ярко
Русский
ярко (наречие)
Морфологические и синтаксические свойства
я́р-ко
Наречие; неизменяемое.
Корень: -ярк-; суффикс: -о [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- с высокой яркостью, излучащий много света ◆ Посёлок был погружен в ночную темень, лишь одно окно ярко светилось.
- перен. отчётливо, очевидно ◆ Чернобыльская катастрофа ярко высветила недостатки атомной отрасли.
- перен. впечатляюще ◆ Эмоционально и ярко выступил перед школьниками преподаватель из МИФИ. ◆ Очень ярко выступила на всероссийских соревнованиях сборная Владивостока.
Синонимы
- частичн.: светло
Антонимы
- тускло
- блёкло, бледно
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от прилагательного яркий, далее от праслав. *jarъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ꙗръ, ст.-слав ꙗръ (αὐστηρός), русск. ярый, яркий, укр. ярий, болг. я́рост «ярость», сербохорв. jа̏ра «жар от печи», jа́рити се «горячиться», словенск. járǝn «яростный, энергичный, сильный», др.-чешск. jarobujný «горячий, ярый», словацк. jarý «свежий», польск. jarzyć «ожесточать», в.-луж. jara «очень», jěrу «горький», н.-луж. jěrу «терпкий, горький, вспыльчивый, грубый». Сюда же относится болг. яра́ «блеск, зарево», польск. jarzyć się «сиять, сверкать», za-jarzyć «засиять», также имена Ярослав, Яромер и др. Праслав. *jarъ родственно греч. ζωρός «огненный, сильный, несмешанный (о вине)», у Гесихия: ἐνεργής, ταχύς, атт. εὔζωρος «чистый (о вине)», ἐπιζαρέω «набрасываюсь, притесняю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Анаграммы
Для улучшения этой статьи желательно:
|
ярко (прилагательное)
я́р-ко
- МФА: [ˈjarkə]
- краткая форма среднего рода единственного числа прилагательного яркий