Nuk ka versione të shqyrtuara të kësaj faqe, ndaj mund të mos jetë kontrolluar përputhja e saj me standardet.

Gjuha lombarde [N 8] (emri amtare lombard [N 1], lumbaart [N 2] ose lumbard, në varësi të drejtshkrimit të përdorur, AFI : Script error: No such module "IPA". ; kodi ISO 639-3 LMO ) është një gjuhë [1] [2] që i përket degës gallo-italike [N 3]gjuhëve romantike perëndimore [3] [4], është e folur kryesisht në Lombardi prej rreth 3,5 milion banore.

Tekstet e para të shkruara në gjuhën popullore lombarde datojnë në shekullin e 13-të. Bëhet fjalë kryesisht për vepra të karakterit didakto -fetar; një shembull është Predikimi Divin nga Pietro da Barsegapè.

No è cosa in sto mundo, tal è lla mia credença,

ki se possa fenir, se no la se comença. Petro da Barsegapè si vol acomençare e per raxon ferire, segondo ke l ge pare. Ora omiunca homo intença e stia pur in pax, sed kel ne ge plaxe audire d'un bello sermon verax: cumtare eo se volio e trare per raxon una istoria veraxe de libri e de sermon, in la qual se conten guangii e anche pistore,

e del novo e del vedre testamento de Criste.

— Versi 1-10 del Sermon Divin di Pietro da Barsegapè

Fonologjia dhe fonetika

Redakto
Përpara Qendrore E pasme
Jo i rrumbullakosur Të rrumbullakosura
Mbyllur unë iː y yː uu:
E mesme dhe dhe ø øː oo:
ɛ ɛ: ɔ
Hapur aa:

Leksiku

Redakto

Leksiku i gjuhës lombarde bazohet kryesisht në latinishten, veçanërisht në latinishten vulgare të përdorur nga galët cisalpine, e cila karakterizohej nga një fjalor i kufizuar dhe i thjeshtë [5] .


Gabim referencash: Etiketat <ref> ekzistojnë për një grup të quajtur "N", por nuk u gjet etiketa korresponduese <references group="N"/>

  1. ^ "Documentation for ISO 639 identifier: LMO" (në anglisht).
  2. ^ Comitato per la Salvaguardia dei Patrimoni Linguistici, La lingua lombarda esiste?, 9 febbraio 2017
  3. ^ "Galloitalico: Più Gallo o più Italico?". {{cite web}}: Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)
  4. ^ "Classification of Gallo-"Italic": Current issues in the literature and proposals for a solution" (në anglisht). Bangor University. {{cite journal}}: Burimi journal ka nevojë për |journal= (Ndihmë!)
  5. ^ "Il milanese crogiuolo di tanti idiomi". {{cite web}}: Mungon ose është bosh parametri |language= (Ndihmë!)