ข้ามไปเนื้อหา

ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ภาษาโวลอฟ"

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Palmy U-U (คุย | ส่วนร่วม)
ไม่มีความย่อการแก้ไข
InternetArchiveBot (คุย | ส่วนร่วม)
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
 
(ไม่แสดง 12 รุ่นระหว่างกลางโดยผู้ใช้ 7 คน)
บรรทัด 1: บรรทัด 1:
{{Infobox language
{{กล่องข้อมูล ภาษา
| name = ภาษาโวลอฟ<br/>Wolof (โวลอฟ)
|name=ภาษาโวลอฟ
|nativename=''Wolof'' ''ولوفل''
| familycolor =
|states= [[เซเนกัล]], [[แกมเบีย]], [[มอริเตเนีย]]
| pronunciation =
|ethnicity=[[ชาวโวลอฟ]]
| states = {{flagcountry|Senegal}}<br/>{{flagcountry|The Gambia}}<br/>{{flagcountry|Mauritania}}<br/>
| speakers = 4.2 ล้านคน (2006)
|speakers=5,454,000 คน
|date=2001–2016
| script = [[อักษรละติน]] (โวลอฟ)
|ref=<ref>{{Cite web|url=https://www.ethnologue.com/language/wof|title=Wolof, Gambian|website=Ethnologue|language=en|access-date=2018-12-06}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.ethnologue.com/language/wol|title=Wolof|website=Ethnologue|language=en|access-date=2018-12-06}}</ref>
| rank =
|speakers2=[[ภาษาที่สอง]]: ?
| fam1 = [[ตระกูลภาษาไนเจอร์-คองโก|ไนเจอร์-คองโก]]<ref>{{cite web| url=http://www.britannica.com/EBchecked/topic/646693/Wolof| title=Wolof| publisher=ENCYCLOPÆDIA Britannica Facts matter|date=}}</ref>
|familycolor=Niger–Congo
| fam2 = [[กลุ่มภาษาแอตแลนติก-คองโก|แอตแลนติก-คองโก]]
| fam3 = [[กลุ่มภาษาเซเนกัลเบี่ยน|เซเนกัลเบี่ยน]]
|fam2=[[กลุ่มภาษาแอตแลนติก-คองโก|แอตแลนติก-คองโก]]
| fam4 = [[กลุ่มภาษาโวลอฟ-เหนียน|โวลอฟ-เหนียน]]
|fam3=[[กลุ่มภาษาแอตแลนติก|แอตแลนติก]]
|fam4=[[กลุ่มภาษาเซเนแกมเบียน|เซเนแกมเบียน]]
| fam5 =
|fam5=โวลอฟ–ญุน
| nation = {{flagcountry|Senegal}} (1 ใน 6 ภาษาทางการ)
|script=[[อักษรละติน]] (ชุดอักษรโวลอฟ)<br />[[อักษรอาหรับ]] ([[อักษรโวลอฟ|โวโลฟัล]])<br/>[[Garay alphabet|Garay]]
| agency = CLAD ([[Centre de linguistique appliquée de Dakar]])
|agency=CLAD ([[Centre de linguistique appliquée de Dakar]])
|iso1=wo|iso2=wol
|iso1=wo
|lc1=wol|ld1=Wolof
|iso2=wol
|lc2=wof|ld2=Gambian Wolof
| lc1 = wol
|ld1=Wolof
| lc2 = wof
|ld2=Gambian Wolof
|lingua=90-AAA-aa
|map=Wolof_language_map.svg
| mapcaption = พื้นที่ที่มีผู้พูดภาษาโวลอฟ
|glotto=wolo1247
|glottorefname=Wolofic
<!--|lingua=90-AAA-->
}}
}}
[[File:WIKITONGUES- Aminah Abba speaking Wolof.webm|thumb|ผู้พูดภาษาโวลอฟ บันทึกใน[[ประเทศไต้หวัน]]]]
'''ภาษาโวลอฟ''' (โวลอฟ: Wolof làkk) เป็นภาษาของ[[ชาวโวลอฟ]] ใช้ใน[[เซเนกัล]], [[แกมเบีย]] และ[[มอริเตเนีย]] ภาษาที่ใกล้ชิดคือ [[Serer]] และ[[ภาษาฟูลา]] ภาษาโวลอฟอยู่ใน[[ตระกูลภาษาไนเจอร์-คองโก]]


'''ภาษาโวลอฟ''' เป็นภาษาของ[[ชาวโวลอฟ]] ใช้ใน[[เซเนกัล]], [[แกมเบีย]] และ[[มอริเตเนีย]] ภาษาที่ใกล้ชิดคือ [[Serer]] และ[[Fula]] ภาษาโวลอฟอยู่ใน[[ตระกูลภาษาไนเจอร์-คองโก]]
[[ไฟล์:AfficheWolofDakar.jpg|thumb|โฆษณาใน[[เซเนกัล]]ทีมีภาษาโวลอฟประกอบด้วย]]
==อักษร==
==อักษร==
ภาษาโวลอฟใช้[[อักษรละติน]]
ภาษาโวลอฟใช้[[อักษรละติน]]

===พยัญชนะ===
===พยัญชนะ===
[[ไฟล์:Wolof(Latin)alphabet.png|500px]]
[[ไฟล์:Wolof(Latin)alphabet.png|450px]]


==การออกเสียง==
==การออกเสียง==
[[ไฟล์:Wolofpronunciation.gif|500px]]
[[ไฟล์:Wolofpronunciation.gif|500px]]


==ตัวอย่างประโยค==
{| class="wikitable"
|-
! ประโยค (ภาษาโวลอฟ) !! แปล
|-
| Salaamaalekum ! || สวัสดี !
|-
| Jërë jëf {{Audio|Wo-jërë jëf.ogg}} || ขอบคุณ
|-
| Naka nga tudd(a) ? || คุณชื่อว่าอะไร ?
|-
| Maa ngi tudd(a) ... || ฉันชื่อ ...
|-
| Waaw {{Audio|Wo-waaw.ogg}} || ใช่
|-
| Déedéet {{Audio|Wo-deedeet.ogg}} || ไม่
|}

==ตัวอย่างคำสรรมนาม==
{| class="wikitable"
|-
! คำสรรพนาม !! แปลเป็นภาษาโวลอฟ
|-
| ฉัน (เอกพจน์บุรุษที่ 1) || maa ngi
|-
| คุณ (เอกพจน์บุรุษที่ 2) || yaa ngi {{Audio|Wo-yaa.ogg}}
|-
| เขา, หล่อน, มัน (เอกพจน์บุรุษที่ 3) || mu ngi
|-
| พวกเรา (พหูพจน์บุรุษที่ 1) || nu ngi
|-
| คุณ (พหูพจน์บุรุษที่ 2) || yéena ngi
|-
| พวกเขา (พหูพจน์บุรุษที่ 3) || ñu ngi, leñu ngi
|}
<ref>{{cite web| url=http://resourcepage.gambia.dk/ftp/wollof.pdf| title=Wollof - English Dictionary| publisher=Peace Corps The Gambia|date=1995}}</ref>

==ตัวเลข==
{| class="wikitable" border=1 cellpadding=3 cellspacing=0 style="border-collapse: collapse;"
|0
|'''tus''' / '''neen''' / '''zéro''' ([[ภาษาฝรั่งเศส|ฝรั่งเศส]]) / '''sero''' / '''dara'''
|-
|1
|'''benn'''
|-
|2
|'''ñaar''' / '''yaar'''
|-
|3
|'''ñett''' / '''ñatt''' / '''yett''' / '''yatt'''
|-
|4
|'''ñeent''' / '''ñenent'''
|-
|5
|'''juróom'''
|-
|6
|'''juróom-benn'''
|-
|7
|'''juróom-ñaar'''
|-
|8
|'''juróom-ñett'''
|-
|9
|'''juróom-ñeent'''
|-
|10
|'''fukk'''
|-
|11
|'''fukk ak benn'''
|-
|12
|'''fukk ak ñaar'''
|-
|13
|'''fukk ak ñett'''
|-
|14
|'''fukk ak ñeent'''
|-
|15
|'''fukk ak juróom'''
|-
|16
|'''fukk ak juróom-benn'''
|-
|17
|'''fukk ak juróom-ñaar'''
|-
|18
|'''fukk ak juróom-ñett'''
|-
|19
|'''fukk ak juróom-ñeent'''
|-
|20
|'''ñaar-fukk'''
|-
|26
|'''ñaar-fukk ak juróom-benn'''
|-
|30
|'''ñett-fukk''' / '''fanweer'''
|-
|40
|'''ñeent-fukk'''
|-
|50
|'''juróom-fukk'''
|-
|60
|'''juróom-benn-fukk'''
|-
|66
|'''juróom-benn-fukk ak juróom-benn'''
|-
|70
|'''juróom-ñaar-fukk'''
|-
|80
|'''juróom-ñett-fukk'''
|-
|90
|'''juróom-ñeent-fukk'''
|-
|100
|'''téeméer'''
|-
|101
|'''téeméer ak benn'''
|-
|106
|'''téeméer ak juróom-benn'''
|-
|110
|'''téeméer ak fukk'''
|-
|200
|'''ñaari téeméer'''
|-
|300
|'''ñetti téeméer'''
|-
|400
|'''ñeenti téeméer'''
|-
|500
|'''juróomi téeméer'''
|-
|600
|'''juróom-benni téeméer'''
|-
|700
|'''juróom-ñaari téeméer'''
|-
|800
|'''juróom-ñetti téeméer'''
|-
|900
|'''juróom-ñeenti téeméer'''
|-
|1,000
|'''junni''' / '''junne'''
|-
|1,100
|'''junni ak téeméer'''
|-
|1,600
|'''junni ak juróom-benni téeméer'''
|-
|1,945
|'''junni ak juróom-ñeenti téeméer ak ñeent-fukk ak juróom'''
|-
|1,969
|'''junni ak juróom-ñeenti téeméer ak juróom-benn-fukk ak juróom-ñeent'''
|-
|2,000
|'''ñaari junni'''
|-
|3,000
|'''ñetti junni'''
|-
|4,000
|'''ñeenti junni'''
|-
|5,000
|'''juróomi junni'''
|-
|6,000
|'''juróom-benni junni'''
|-
|7,000
|'''juróom-ñaari junni'''
|-
|8,000
|'''juróom-ñetti junni'''
|-
|9,000
|'''juróom-ñeenti junni'''
|-
|10,000
|'''fukki junni'''
|-
|100,000
|'''téeméeri junni'''
|-
|1,000,000
|'''tamndareet''' / '''million'''
|-
|}


==อ้างอิง==
==อ้างอิง==
<references />
{{รายการอ้างอิง}}


==บรรณานุกรม==
==แหล่งข้อมูล==
;ภาษาศาสตร์
http://www.omniglot.com/writing/wolof.htm. Wolof (Wollof). Omniglot
* Harold Torrence: ''The Clause Structure of Wolof: Insights into the Left Periphery''. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 2013.
* Omar Ka: ''Wolof Phonology and Morphology''. University Press of America, Lanham, Maryland, 1994, {{ISBN|0-8191-9288-0}}.
* Mamadou Cissé: "Graphical borrowing and African realities" in ''Revue du Musée National d'Ethnologie d'Osaka'', Japan, June 2000.
* Mamadou Cissé: ''"Revisiter 'La grammaire de la langue wolof' d'A. Kobes (1869), ou étude critique d'un pan de l'histoire de la grammaire du wolof''.", in Sudlangues [https://web.archive.org/web/20061216084113/http://www.sudlangues.sn/article82.html Sudlangues.sn], February 2005
* Leigh Swigart: ''Two codes or one? The insiders' view and the description of codeswitching in Dakar'', in Carol M. Eastman, Codeswitching. Clevedon/Philadelphia: Multilingual Matters, {{ISBN|1-85359-167-X}}.
*Carla Unseth: "Vowel Harmony in Wolof" in ''Occasional Papers in Applied Linguistics. No. 7'', 2009.
* Fiona McLaughlin: "Dakar Wolof and the configuration of an urban identity", ''Journal of African Cultural Studies'' 14/2, 2001, p.&nbsp;153–172
* Gabriele Aïscha Bichler: "Bejo, Curay und Bin-bim? Die Sprache und Kultur der Wolof im Senegal (mit angeschlossenem Lehrbuch Wolof)", ''Europäische Hochschulschriften'' Band 90, Peter Lang Verlagsgruppe, Frankfurt am Main, Germany 2003, {{ISBN|3-631-39815-8}}.


; ไวยากรณ์
{{โครงภาษา}}
* Pathé Diagne: ''Grammaire de Wolof Moderne''. Présence Africaine, Paris, France, 1971.
* Pape Amadou Gaye: ''Wolof: An Audio-Aural Approach''. United States Peace Corps, 1980.
* Amar Samb: ''Initiation a la Grammaire Wolof''. Institut Fondamental d'Afrique Noire, Université de Dakar, Ifan-Dakar, Sénegal, 1983.
* Michael Franke: ''Kauderwelsch, Wolof für den Senegal&nbsp;– Wort für Wort''. Reise Know-How Verlag, Bielefeld, Germany 2002, {{ISBN|3-89416-280-5}}.
* Michael Franke, Jean Léopold Diouf, [[Konstantin Pozdniakov]]: ''Le wolof de poche&nbsp;– Kit de conversation'' (Phrasebook/grammar with 1 CD). Assimil, Chennevières-sur-Marne, France, 2004 {{ISBN|978-2-7005-4020-8}}.
* Jean-Léopold Diouf, Marina Yaguello: ''J'apprends le Wolof&nbsp;– Damay jàng wolof'' (1 textbook with 4 audio cassettes). Karthala, Paris, France 1991, {{ISBN|2-86537-287-1}}.
* Michel Malherbe, Cheikh Sall: ''Parlons Wolof&nbsp;– Langue et culture''. L'Harmattan, Paris, France 1989, {{ISBN|2-7384-0383-2}} (this book uses a simplified orthography which is not compliant with the CLAD standards; a CD is available).
* Jean-Léopold Diouf: ''Grammaire du wolof contemporain''. Karthala, Paris, France 2003, {{ISBN|2-84586-267-9}}.
* Fallou Ngom: ''Wolof''. Verlag LINCOM, Munich, Germany 2003, {{ISBN|3-89586-616-4}}.
* Sana Camara: ''Wolof Lexicon and Grammar'', NALRC Press, 2006, {{ISBN|978-1-59703-012-0}}.


; พจนานุกรม
[[หมวดหมู่ : ภาษา]]
* Diouf, Jean-Leopold: ''Dictionnaire wolof-français et français-wolof'', Karthala, 2003
* Mamadou Cissé: ''Dictionnaire Français-Wolof'', L’Asiathèque, Paris, 1998, {{ISBN|2-911053-43-5}}
* Arame Fal, Rosine Santos, Jean Léonce Doneux: ''Dictionnaire wolof-français (suivi d'un index français-wolof)''. Karthala, Paris, France 1990, {{ISBN|2-86537-233-2}}.
* Pamela Munro, Dieynaba Gaye: ''Ay Baati Wolof&nbsp;– A Wolof Dictionary''. UCLA Occasional Papers in Linguistics, No. 19, Los Angeles, California, 1997.
* Peace Corps Gambia: ''Wollof-English Dictionary'', PO Box 582, Banjul, the Gambia, 1995 (no ISBN, available as [http://www.africanculture.dk/gambia/ftp/wollof.pdf PDF file] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20100105025744/http://www.africanculture.dk/gambia/ftp/wollof.pdf |date=2010-01-05 }} via the internet; this book refers solely to the dialect spoken in the Gambia and does not use the standard orthography of CLAD).
* Nyima Kantorek: ''Wolof Dictionary & Phrasebook'', Hippocrene Books, 2005, {{ISBN|0-7818-1086-8}} (this book refers predominantly to the dialect spoken in the Gambia and does not use the standard orthography of CLAD).
* Sana Camara: ''Wolof Lexicon and Grammar'', NALRC Press, 2006, {{ISBN|978-1-59703-012-0}}.


; เอกสารทางการ
* [[Government of Senegal]], Décret n° 71-566 du 21 mai 1971 relatif à la transcription des langues nationales, modifié par décret n° 72-702 du 16 juin 1972.
* Government of Senegal, Décrets n° 75-1026 du 10 octobre 1975 et n° 85-1232 du 20 novembre 1985 relatifs à l'orthographe et à la séparation des mots en wolof.
* Government of Senegal, Décret n° 2005-992 du 21 octobre 2005 relatif à l'orthographe et à la séparation des mots en wolof.


==แหล่งข้อมูลอื่น==
[[ar:لغة ولوفية]]
{{InterWiki|code=wo}}
[[ast:Wolof]]
{{commons category}}
[[bcl:Wolof]]
{{Scholia|topic}}
[[bg:Волоф]]
{{Wikivoyage|Wolof phrasebook|Wolof|a phrasebook}}
[[br:Wolofeg]]
*Wolof resource (Mofeko, Tola Akindipe & Joanna Senghore), [https://wolof.mofeko.com/ Largest online resource to learn Wolof (with Gambian influence)]
[[ca:Wòlof]]
*Wolof101: Online Wolof Language Lessons [https://wolof101.mykajabi.com/ Programs: Learn about our Wolof teacher and programs available] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20211206074827/https://wolof101.mykajabi.com/ |date=2021-12-06 }}
[[cy:Woloffeg]]
*[https://itunes.apple.com/us/app/easy-wolof/id597219957?mt=8/ Easy wolof (iPhone application)]
[[da:Wolof (sprog)]]
*[http://www.abibitumikasa.com/forums/wolof-language-resources/ Wolof Language Resources] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080602222359/http://www.abibitumikasa.com/forums/wolof-language-resources/ |date=2008-06-02 }}
[[de:Wolof (Sprache)]]
*[http://www.wolofresources.org/language/wolof_language_guide.htm An Annotated Guide to Learning the Wolof Language]
[[en:Wolof language]]
*[https://groups.yahoo.com/group/wolof/ Yahoo group about Wolof (in English and German)]
[[es:Idioma wólof]]
*[http://www.wolofonline.com/ Wolof Online]
[[eo:Volofa lingvo]]
*[https://web.archive.org/web/20040413040841/http://www.websters-online-dictionary.org/definition/Wolof-english/ Wolof English Dictionary] (this dictionary mixes Senegalese and Gambian variants without notice, and does not use a standard orthography)
[[eu:Wolofera]]
*[https://books.google.com/books?id=GeDqX9GrUwMC&printsec=frontcover&dq=dictionnaire+wolof A French-Wolof-French dictionary] partially available at Google Books.
[[fa:ولوف]]
*[https://web.archive.org/web/20060502043425/http://www.firicat.com/ Firicat.com] (an online Wolof to English translator; you can add your own words to this dictionary; it uses almost exclusively the Gambian variants and does not use a standard orthography)
[[hif:Wolof bhasa]]
*[http://www.bisharat.net/wikidoc/pmwiki.php/PanAfrLoc/Wolof PanAfrican L10n page on Wolof]
[[fr:Wolof (langue)]]
*[http://www.osad-sn.com/ OSAD spécialisée dans l’éducation nonformelle et l’édition des Ouvrages en Langues nationales] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080513111252/http://www.osad-sn.com/ |date=2008-05-13 }}
[[ga:An Volaifis]]
*[https://www.jangawoloftranslator.com English to Wolof / Wolof to English translator] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20210414020108/https://www.jangawoloftranslator.com/ |date=2021-04-14 }}
[[gl:Lingua wólof]]
*[http://wolof.xLingua.net/en/index.aspx xLingua – Online-Dictionary German-Wolof/Wolof-German, 2009]{{ลิงก์เสีย|date=มีนาคม 2022 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}
[[ko:월로프어]]

[[hr:Wolof jezik]]
{{Authority control}}
[[id:Bahasa Wolof]]

[[it:Lingua wolof]]
[[หมวดหมู่:ภาษาโวลอฟ]]
[[sw:Kiwolofu]]
[[หมวดหมู่:ภาษาในประเทศแกมเบีย|โวลอฟ]]
[[kv:Волоф (кыв)]]
[[หมวดหมู่:ภาษาในประเทศเซเนกัล|โวลอฟ]]
[[lt:Volofų kalba]]
[[หมวดหมู่:ภาษาในประเทศมอริเตเนีย|โวลอฟ]]
[[li:Wolof (taol)]]
{{โครงภาษา}}
[[mg:Fiteny wolof]]
[[nl:Wolof (taal)]]
[[ja:ウォロフ語]]
[[no:Wolof (språk)]]
[[nn:Wolof]]
[[pnb:وولف]]
[[pms:Lenga Wolof]]
[[pl:Język wolof]]
[[pt:Língua wolof]]
[[qu:Wolof simi]]
[[ru:Волоф (язык)]]
[[sq:Gjuha volof]]
[[ckb:زمانی وۆلۆف]]
[[fi:Wolofin kieli]]
[[sv:Wolof]]
[[ta:வோலோஃப் மொழி]]
[[vi:Tiếng Wolof]]
[[uk:Волоф (мова)]]
[[wa:Wolof]]
[[wo:Wolof (làkk)]]
[[yo:Èdè Wolof]]
[[zh:沃洛夫語]]

รุ่นแก้ไขปัจจุบันเมื่อ 15:47, 9 มิถุนายน 2566

ภาษาโวลอฟ
Wolof ولوفل
ประเทศที่มีการพูดเซเนกัล, แกมเบีย, มอริเตเนีย
ชาติพันธุ์ชาวโวลอฟ
จำนวนผู้พูด5,454,000 คน  (2001–2016)[1][2]
ภาษาที่สอง: ?
ตระกูลภาษา
ระบบการเขียนอักษรละติน (ชุดอักษรโวลอฟ)
อักษรอาหรับ (โวโลฟัล)
Garay
สถานภาพทางการ
ผู้วางระเบียบCLAD (Centre de linguistique appliquée de Dakar)
รหัสภาษา
ISO 639-1wo
ISO 639-2wol
ISO 639-3อย่างใดอย่างหนึ่ง:
wol – Wolof
wof – Gambian Wolof
Linguasphere90-AAA-aa
พื้นที่ที่มีผู้พูดภาษาโวลอฟ
ผู้พูดภาษาโวลอฟ บันทึกในประเทศไต้หวัน

ภาษาโวลอฟ (โวลอฟ: Wolof làkk) เป็นภาษาของชาวโวลอฟ ใช้ในเซเนกัล, แกมเบีย และมอริเตเนีย ภาษาที่ใกล้ชิดคือ Serer และภาษาฟูลา ภาษาโวลอฟอยู่ในตระกูลภาษาไนเจอร์-คองโก

อักษร

[แก้]

ภาษาโวลอฟใช้อักษรละติน

พยัญชนะ

[แก้]

การออกเสียง

[แก้]

ตัวอย่างประโยค

[แก้]
ประโยค (ภาษาโวลอฟ) แปล
Salaamaalekum ! สวัสดี !
Jërë jëf Wo-jërë jëf.ogg ขอบคุณ
Naka nga tudd(a) ? คุณชื่อว่าอะไร ?
Maa ngi tudd(a) ... ฉันชื่อ ...
Waaw Wo-waaw.ogg ใช่
Déedéet Wo-deedeet.ogg ไม่

ตัวอย่างคำสรรมนาม

[แก้]
คำสรรพนาม แปลเป็นภาษาโวลอฟ
ฉัน (เอกพจน์บุรุษที่ 1) maa ngi
คุณ (เอกพจน์บุรุษที่ 2) yaa ngi Wo-yaa.ogg
เขา, หล่อน, มัน (เอกพจน์บุรุษที่ 3) mu ngi
พวกเรา (พหูพจน์บุรุษที่ 1) nu ngi
คุณ (พหูพจน์บุรุษที่ 2) yéena ngi
พวกเขา (พหูพจน์บุรุษที่ 3) ñu ngi, leñu ngi

[3]

ตัวเลข

[แก้]
0 tus / neen / zéro (ฝรั่งเศส) / sero / dara
1 benn
2 ñaar / yaar
3 ñett / ñatt / yett / yatt
4 ñeent / ñenent
5 juróom
6 juróom-benn
7 juróom-ñaar
8 juróom-ñett
9 juróom-ñeent
10 fukk
11 fukk ak benn
12 fukk ak ñaar
13 fukk ak ñett
14 fukk ak ñeent
15 fukk ak juróom
16 fukk ak juróom-benn
17 fukk ak juróom-ñaar
18 fukk ak juróom-ñett
19 fukk ak juróom-ñeent
20 ñaar-fukk
26 ñaar-fukk ak juróom-benn
30 ñett-fukk / fanweer
40 ñeent-fukk
50 juróom-fukk
60 juróom-benn-fukk
66 juróom-benn-fukk ak juróom-benn
70 juróom-ñaar-fukk
80 juróom-ñett-fukk
90 juróom-ñeent-fukk
100 téeméer
101 téeméer ak benn
106 téeméer ak juróom-benn
110 téeméer ak fukk
200 ñaari téeméer
300 ñetti téeméer
400 ñeenti téeméer
500 juróomi téeméer
600 juróom-benni téeméer
700 juróom-ñaari téeméer
800 juróom-ñetti téeméer
900 juróom-ñeenti téeméer
1,000 junni / junne
1,100 junni ak téeméer
1,600 junni ak juróom-benni téeméer
1,945 junni ak juróom-ñeenti téeméer ak ñeent-fukk ak juróom
1,969 junni ak juróom-ñeenti téeméer ak juróom-benn-fukk ak juróom-ñeent
2,000 ñaari junni
3,000 ñetti junni
4,000 ñeenti junni
5,000 juróomi junni
6,000 juróom-benni junni
7,000 juróom-ñaari junni
8,000 juróom-ñetti junni
9,000 juróom-ñeenti junni
10,000 fukki junni
100,000 téeméeri junni
1,000,000 tamndareet / million

อ้างอิง

[แก้]
  1. "Wolof, Gambian". Ethnologue (ภาษาอังกฤษ). สืบค้นเมื่อ 2018-12-06.
  2. "Wolof". Ethnologue (ภาษาอังกฤษ). สืบค้นเมื่อ 2018-12-06.
  3. "Wollof - English Dictionary" (PDF). Peace Corps The Gambia. 1995.

บรรณานุกรม

[แก้]
ภาษาศาสตร์
  • Harold Torrence: The Clause Structure of Wolof: Insights into the Left Periphery. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 2013.
  • Omar Ka: Wolof Phonology and Morphology. University Press of America, Lanham, Maryland, 1994, ISBN 0-8191-9288-0.
  • Mamadou Cissé: "Graphical borrowing and African realities" in Revue du Musée National d'Ethnologie d'Osaka, Japan, June 2000.
  • Mamadou Cissé: "Revisiter 'La grammaire de la langue wolof' d'A. Kobes (1869), ou étude critique d'un pan de l'histoire de la grammaire du wolof.", in Sudlangues Sudlangues.sn, February 2005
  • Leigh Swigart: Two codes or one? The insiders' view and the description of codeswitching in Dakar, in Carol M. Eastman, Codeswitching. Clevedon/Philadelphia: Multilingual Matters, ISBN 1-85359-167-X.
  • Carla Unseth: "Vowel Harmony in Wolof" in Occasional Papers in Applied Linguistics. No. 7, 2009.
  • Fiona McLaughlin: "Dakar Wolof and the configuration of an urban identity", Journal of African Cultural Studies 14/2, 2001, p. 153–172
  • Gabriele Aïscha Bichler: "Bejo, Curay und Bin-bim? Die Sprache und Kultur der Wolof im Senegal (mit angeschlossenem Lehrbuch Wolof)", Europäische Hochschulschriften Band 90, Peter Lang Verlagsgruppe, Frankfurt am Main, Germany 2003, ISBN 3-631-39815-8.
ไวยากรณ์
  • Pathé Diagne: Grammaire de Wolof Moderne. Présence Africaine, Paris, France, 1971.
  • Pape Amadou Gaye: Wolof: An Audio-Aural Approach. United States Peace Corps, 1980.
  • Amar Samb: Initiation a la Grammaire Wolof. Institut Fondamental d'Afrique Noire, Université de Dakar, Ifan-Dakar, Sénegal, 1983.
  • Michael Franke: Kauderwelsch, Wolof für den Senegal – Wort für Wort. Reise Know-How Verlag, Bielefeld, Germany 2002, ISBN 3-89416-280-5.
  • Michael Franke, Jean Léopold Diouf, Konstantin Pozdniakov: Le wolof de poche – Kit de conversation (Phrasebook/grammar with 1 CD). Assimil, Chennevières-sur-Marne, France, 2004 ISBN 978-2-7005-4020-8.
  • Jean-Léopold Diouf, Marina Yaguello: J'apprends le Wolof – Damay jàng wolof (1 textbook with 4 audio cassettes). Karthala, Paris, France 1991, ISBN 2-86537-287-1.
  • Michel Malherbe, Cheikh Sall: Parlons Wolof – Langue et culture. L'Harmattan, Paris, France 1989, ISBN 2-7384-0383-2 (this book uses a simplified orthography which is not compliant with the CLAD standards; a CD is available).
  • Jean-Léopold Diouf: Grammaire du wolof contemporain. Karthala, Paris, France 2003, ISBN 2-84586-267-9.
  • Fallou Ngom: Wolof. Verlag LINCOM, Munich, Germany 2003, ISBN 3-89586-616-4.
  • Sana Camara: Wolof Lexicon and Grammar, NALRC Press, 2006, ISBN 978-1-59703-012-0.
พจนานุกรม
  • Diouf, Jean-Leopold: Dictionnaire wolof-français et français-wolof, Karthala, 2003
  • Mamadou Cissé: Dictionnaire Français-Wolof, L’Asiathèque, Paris, 1998, ISBN 2-911053-43-5
  • Arame Fal, Rosine Santos, Jean Léonce Doneux: Dictionnaire wolof-français (suivi d'un index français-wolof). Karthala, Paris, France 1990, ISBN 2-86537-233-2.
  • Pamela Munro, Dieynaba Gaye: Ay Baati Wolof – A Wolof Dictionary. UCLA Occasional Papers in Linguistics, No. 19, Los Angeles, California, 1997.
  • Peace Corps Gambia: Wollof-English Dictionary, PO Box 582, Banjul, the Gambia, 1995 (no ISBN, available as PDF file เก็บถาวร 2010-01-05 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน via the internet; this book refers solely to the dialect spoken in the Gambia and does not use the standard orthography of CLAD).
  • Nyima Kantorek: Wolof Dictionary & Phrasebook, Hippocrene Books, 2005, ISBN 0-7818-1086-8 (this book refers predominantly to the dialect spoken in the Gambia and does not use the standard orthography of CLAD).
  • Sana Camara: Wolof Lexicon and Grammar, NALRC Press, 2006, ISBN 978-1-59703-012-0.
เอกสารทางการ
  • Government of Senegal, Décret n° 71-566 du 21 mai 1971 relatif à la transcription des langues nationales, modifié par décret n° 72-702 du 16 juin 1972.
  • Government of Senegal, Décrets n° 75-1026 du 10 octobre 1975 et n° 85-1232 du 20 novembre 1985 relatifs à l'orthographe et à la séparation des mots en wolof.
  • Government of Senegal, Décret n° 2005-992 du 21 octobre 2005 relatif à l'orthographe et à la séparation des mots en wolof.

แหล่งข้อมูลอื่น

[แก้]