ข้ามไปเนื้อหา

ผลต่างระหว่างรุ่นของ "一"

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
JAnDbot (คุย | ส่วนร่วม)
r2.7.3) (โรบอต ลบ: cs:一
OctraBot (คุย | ส่วนร่วม)
cleanup also
 
(ไม่แสดง 27 รุ่นระหว่างกลางโดยผู้ใช้ 5 คน)
บรรทัดที่ 1: บรรทัดที่ 1:
{{character info}}
==ข้ามภาษา==
{{character info/var|⼀|㆒|㊀|🈩}}
{{Han stroke|[[Image:一-order.gif|70 px]]}}


== ภาษาร่วม ==
===นิรุกติศาสตร์===
{{stroke order|type=animate}}
一 เป็นรูปแบบอย่างง่ายของ [[弌]] เป็นตัวแทนของหนึ่ง[[นิ้ว]]ที่ยื่นออกมาจาก[[มือ]]
{{stroke order|strokes=1}}


===อักษรจีน===
=== ตัวอักษรที่เกี่ยวข้อง ===
* [[1]], [[〡]], [[¹]], [[₁]], [[①]], [[⑴]], [[⒈]], [[⓵]], [[❶]], [[⼀]], [[㆒]], [[㈠]], [[㊀]], [[壱]], [[弌]], [[扠]], [[搋]]
{{Han char|rn=1|rad=一|as=00|sn=1|four=1000<sub>0</sub>|canj=一 (M)}}


=== อักษรจีน ===
{{Han char|rn=1|rad=一|as=0|sn=1|four=1000.0|canj=M|ids=}}
# [[หนึ่ง]]
# [[หนึ่ง]]
# [[เดี่ยว]]
# [[เดี่ยว]]
# หมวดนำอักษร [[Index:Chinese radical/|一]]
# หมวดนำอักษร 一


====อ้างอิง====
==== อ้างอิง ====
* {{Han ref|kx=0075.010|dkj=00001|dj=0129.010|hdz=10001.010|uh=4E00|ud=19968|bh=A440|bd=42048}}
* {{Han ref|kx=0075.010|dkj=00001|dj=0129.010|hdz=10001.010|uh=4E00}}


* ''เลขจีน'' '''一'''
* ''เลขจีน'' '''一'''
บรรทัดที่ 19: บรรทัดที่ 22:
** '''ถัดไป:''' [[二]]
** '''ถัดไป:''' [[二]]



[[หมวดหมู่:ตัวเลขจีนกลาง]]
[[หมวดหมู่:1000 ศัพท์พื้นฐานภาษาญี่ปุ่น]]
[[หมวดหมู่:1000 ศัพท์พื้นฐานภาษาญี่ปุ่น]]


==ภาษาจีนกวางตุ้ง==
== ภาษาจีน ==
{{zh-forms|alt=壹-financial,弌}}


=== รากศัพท์ ===
===นิรุกติศาสตร์===
一 เป็นรูปแบบอย่างง่ายของ [[弌]] เป็นตัวแทนของหนึ่ง[[นิ้ว]]ที่ยื่นออกมาจาก[[มือ]]
มาจาก[[ภาษาจีนโบราณ]] ''*<sup>?</sup>yit''


{{Han etyl}}
===ฮอนจี===
{{yue-hanzi|jyut=jat1 |y=yat1}}


=== การออกเสียง ===
# {{defn|Cantonese|sort=一00}}
{{zh-pron
|m=一
|m_note=Subject to {{w|Standard Chinese phonology#Tones on special syllables|retrograde tone sandhi}} (see Wikipedia for details): before fourth tone, pronounced with second tone; before any other tone, pronounced with fourth tone; when final (or at the end of a multi-syllable word), pronounced with the original tone (first tone); when used in a series of numbers, as a part of a number, in dates, or in addresses, pronounced with the original tone (first tone)
When used between two reduplicated words, it may be pronounced with neutral tone
|m-s=yi2
|dg=йи1
|c=jat1
|c-t=yit2
|g=it6
|h=pfs=yit;gd=yid5
|j=ieh4
|mb=cì/ĭ
|mb_note=cì - colloquial; ĭ - literary
|md=siŏh/ék
|md_note=siŏh - colloquial; ék - literary
|mda=Cdo-fzho_1_(ék).ogg
|mn=chi̍t/it
|mn_note=chi̍t - colloquial; it - literary
|mn-t=zêg8/ig4/êg4
|mn-t_note=zêg8 - colloquial; ig4, êg4 - literary (ig4 - other places, êg4 - Jieyang)
|w=4iq
|x=i6
|mc=y
|oc=y
|ma=y
|cat=num,a,adv
}}


==== คำประสม ====
==ภาษาญี่ปุ่น==
{{zh-der|hide_pron=1|一一|一丁|一丈青|一上|一下|一不小心|一不扭眾|一不拗眾|一不溜|一世|一丘一壑|一丘之貉|一丟兒|一串珠|一串紅|一串驪珠|一丸泥|一之為甚|一之謂甚|一乾二淨|一了|一事|一二|一五一十|一些|一交|一人|一介|一仍舊貫|一代|一令|一以當十|一以貫之|一任|一份|一伙|一似|一併|一來|一例|一依舊式|一個|一倡三歎|一倡百和|一偏|一停兒|一側|一傅眾咻|一償宿願|一元|一共|一兵一卒|一再|一准|一刀|一分|一切|一到處|一刻|一則|一剎那|一剗|一副|一力|一勇之夫|一勞久逸|一勞永逸|一匡天下|一匹錦|一半|一去不返|一反常態|一口|一古腦兒|一同|一名|一吐為快|一向|一吹一唱|一味|一呼再諾|一呼百應|一呼百諾|一命|一和|一品|一哄而上|一哄而散|一哄而起|一哄而集|一唱三歎|一唱百和|一喫一添|一嘟嚕|一回|一國三公|一國兩制|一團|一地|一坨|一垛|一堂|一堆|一場春夢|一場空|一塊|一塌糊塗|一塵|一壁|一壺千金|一夔已足|一夕|一夜無夢|一夜無眠|一夥|一大三大|一大二小|一大半|一大早|一大會兒|一大溜|一大郎當|一天|一夫|一套|一如|一姓|一子兒|一孔之見|一孔出氣|一字一板|一字一淚|一字一珠|一字不差|一字不忘|一字不提|一字不苟|一字不識|一字之師|一字兒|一字千金|一字半句|一字師|一字王|一字眉|一字褒貶|一字髯|一官半職|一定|一家|一宿|一寒如此|一寸丹心|一寸秋波|一寸赤心|一射|一對|一小撮|一就|一屁股|一展身手|一展長才|一層|一工兒|一差二誤|一差二錯|一差半錯|一己|一巴掌|一帆風順|一席之地|一席地|一席話|一帶|一幕|一幫|一干|一年到頭|一年半載|一年四季|一床一臥|一床三放|一床兩好|一度|一座|一廂情願|一廉如水|一廛|一弄兒|一弓|一弔|一弛一張|一弦琴|一張一弛|一彆頭|一彈指|一彎|一往情深|一往無前|一往直前|一律|一徑|一得|一從|一德|一心|一念|一忽|一怔|一性|一息|一意孤行|一愣|一應|一成|一戰而霸|一房|一手|一扎腳|一托氣|一托頭|一扠|一批|一技之長|一技在身|一把|一抔土|一投|一折|一抹|一抿子|一拋|一拍即合|一拐一拐|一拳|一捧雪|一捻|一掃|一探究竟|一揆|一揮而就|一揮而成|一搖一擺|一搖三擺|一搖三晃|一搭|一撇|一撥|一擁而上|一擁而進|一操|一擲千金|一擲百萬|一攪果|一攬包收|一攬子|一敗塗地|一整天|一文|一斑|一斛涼州|一新耳目|一方|一旁|一日|一旦|一早|一星兒|一星子|一星星|一昧|一昨|一晃|一晌|一景兒|一暴十寒|一曝十寒|一曲|一替|一會|一月|一望|一朝|一木難扶|一木難支|一本|一朵花|一板三眼|一枕黃粱|一枝春|一枝棲|一枝獨秀|一枝花|一架子|一柱擎天|一條心|一條提|一條腸子|一條腿兒|一條藤兒|一條鞭|一條龍|一概|一樣|一樹百穫|一機靈|一檔子|一次全倒|一歇|一步|一歲三遷|一歲九遷|一死兒|一段|一毛|一氧化物|一氧化碳|一水兒|一江山|一汪|一決勝負|一決雌雄|一決高下|一沖性子|一泓|一泡|一波|一派|一流|一浪淌|一混湯子|一清二楚|一清二白|一清如水|一清專案|一湯|一準|一溜|一滅行|一滴無存|一漚|一漿十餅|一潭死水|一瀉千里|一灘|一灣子|一火|一炬|一炮而紅|一炷香|一無下落|一無可取|一無所好|一無所得|一無所成|一無所有|一無所求|一無所獲|一無所知|一無所長|一無是處|一無長物|一爭長短|一片|一牛吼地|一物|一狐之腋|一班|一琴一鶴|一瓜一蒂|一瓣心香|一生|一甲子|一男半女|一畝之宮|一番|一疊聲|一病不起|一瘸一拐|一瘸一簸|一登龍門|一發|一百一|一百分|一盆漿糊|一盆火兒|一盞茶時|一盤散沙|一目|一直|一相情願|一眨眼|一眼|一眾|一睹|一瞑不視|一瞥|一瞬|一矢之地|一知半解|一石二鳥|一石兩鳥|一碧萬頃|一碼子|一磔手|一祖三宗|一神教|一票|一視同仁|一禾九穗|一秉至公|一程|一稔|一積|一穗三秀|一窩一拖|一窩兒|一窩子|一窩絲|一窩蜂|一窩風|一窮二白|一窺堂奧|一竅不通|一端|一竿子|一笏|一笑千金|一笑置之|一筆|一等|一答|一節|一箭|一簍油|一簞一瓢|一簧兩舌|一籌|一粲|一系列|一紅二白|一納頭|一紙空文|一級傳播|一索得男|一索成男|一絕|一統|一絲|一經|一網成擒|一網打盡|一線|一縷|一總|一群|一聚枯骨|一聲|一聽|一肚子|一肚皮|一股|一肩兒|一肩挑|一胎化|一脈|一腔|一腦門子|一腳|一臂之力|一臘|一至於此|一致|一舉|一般|一色|一芹|一草一木|一著|一落|一葉|一葦|一薰一蕕|一藝|一彪|一處|一號|一蛇二首|一行|一街兩巷|一衝一撞|一衣帶水|一表|一裹圓|一見傾心|一見如故|一見如舊|一見鍾情|一親芳澤|一覽|一角|一觴一詠|一觸即潰|一觸即發|一言|一詠一觴|一試|一語不發|一語中人|一語中的|一語成讖|一語破的|一語道破|一誤再誤|一說|一諾千金|一謎|一謙四益|一讀會|一貌堂堂|一貧如洗|一貫|一賣|一走了之|一起|一趟|一跤|一路|一跳八丈|一踅頭|一蹴|一蹶不振|一躍而起|一身|一軌|一較長短|一較高下|一輩|一輪|一轂轆|一轉眼|一轉語|一轍|一迭連聲|一迷|一逕|一連|一週遭|一過眼兒|一道|一遞|一遭|一還一報|一邊|一部|一酬一酢|一釐一毫|一針見血|一錢不值|一錢不名|一錢太守|一錢如命|一錯再錯|一鍋煮|一鍋粥|一鍋麵|一長一短|一長二短|一長兩短|一門|一閃|一間|一闡提|一陌|一院制|一陣|一陽生|一隅|一階半級|一階半職|一雙|一雞三吃|一雨成秋|一零兒|一霎|一面|一鞍一馬|一音教|一竟|一頂|一順|一頓|一領|一頭|一顧傾人|一顧傾城|一顰一笑|一風吹|一飛沖天|一飛衝天|一食萬錢|一飯之恩|一飯千金|一飲一啄|一飲而盡|一飽眼福|一餉|一饋十起|一馬一鞍|一馬平川|一馬當先|一骨碌|一體|一髮|一鬨|一魚兩吃|一鱗一爪|一鱗半爪|一鱗半甲|一鱗片甲|一鳴驚人|一鶚|一麾出守|一黑早|一點|一鼓一板|一鼓作氣|一鼓而下|一鼻子灰|一齊|一龍一蛇|一龍一豬|丁一卯二|丁一確二|三性一際|三缺一|三通一平|下一肩|不一|不值一哂|不值一看|不值一笑|不值一錢|不名一錢|不堪一擊|不屑一顧|不拘一格|不易一字|不留一字|不著一字|不贊一辭|九一四|九九歸一|九合一匡|九朽一罷|乾坤一擲|二十一條|人一己百|人己一視|人手一冊|什一|付之一哂|付之一嘆|付之一笑|以一奉百|以一持萬|以一擊十|以一當十|以一知萬|以一警百|以一馭萬|伯樂一顧|倒打一耙|停一停|偶一為之|兩當一|出一回神|分一杯羹|初一|別具一格|別樹一幟|到此一遊|剝一層皮|劃一|劍頭一吷|功均一匡|功虧一簣|加一|勸百諷一|區宇一清|十抽一|千慮一失|千載一合|千載一逢|千載一遇|千金一擲|千金一笑|千金一諾|南柯一夢|反戈一擊|反輸一帖|吃一看二|各執一詞|同一|同出一源|呆了一呆|告一段落|和一|唯一|問一答十|單一|單打一|嘗鼎一臠|嚇一跳|回眸一笑|均一|執一|壓一|大吃一驚|大哭一場|大喫一驚|天一閣|天下為一|太一|太倉一粟|好一日兒|如一|始終若一|威鳳一羽|嫣然一笑|季布一諾|孤注一擲|定於一尊|定睛一相|定睛一看|寒氈一席|專一|專心一志|專心一意|少一缺二|尺一|屈一伸萬|屈指一算|差一點兒|平一|年復一年|弘一|得一望十|從一以終|從一而終|心口合一|心物合一|心生一計|恭儉靜一|惟精惟一|想一想|慣一|懲一儆眾|懲一戒百|懲一警百|打一個吞|扳回一城|把臉一板|抱一|挂一漏百|挂一漏萬|指一說十|振臂一呼|掐指一算|掛一漏萬|搖身一變|擋一水|攘臂一呼|放人一馬|放手一搏|放過一馬|政教合一|教一識百|數一數二|敹一針|日行一善|春夢一場|暗吃一驚|曇花一現|更轉一竿|會心一笑|有一得一|有一無二|有一腿|未成一簣|朱一貴|桂林一枝|檢警合一|殲一警百|殺一儆百|殺一利百|氣象一新|決一死戰|決一雌雄|泰一|浮一大白|混一|混為一談|滄海一粟|漫頭一料|無一不備|無一不精|無一倖免|煥然一新|燦然一新|片言一字|獨一無二|獨具一格|獨創一格|獨樹一幟|獨樹一格|用一當十|畫一|當頭一棒|登高一呼|百一詩|百不一失|百不一爽|百不一遇|百不失一|百不存一|百不當一|百中無一|百密一疏|百無一失|百無一存|百無一是|百無一漏|百無一用|百無一能|百無一長|百裡挑一|的一確二|盈盈一水|眾口一詞|知行合一|矮人一截|萬一|萬不及一|萬不失一|萬無一失|萬無失一|第一|精一|純一|統一|缺一不可|罰一勸百|羅掘一空|群雞一鶴|老一巴掌|老一輩子|老一門兒|耳目一新|聊備一格|聞一多|聞一知十|背城一戰|背城借一|背水一戰|臣一主二|自成一格|舉一反三|舉一廢百|舉扇一撝|莫衷一是|虛晃一招|虛驚一場|言行若一|誅一警百|說一不二|說一是一|諷一勸百|賞一勸百|轉一轉|逐一|連一連二|過一過|道一|邯鄲一夢|酘一酘|銷售一空|陳蕃一室|雌一頭灰|難得一見|露一鼻子|靈機一動|非一|面目一新|頭一|首屈一指|鬆一口氣|鷦鷯一枝|黃粱一夢|點一點二|鼻子一酸|齊一}}


===คำนาม===
=== คำสืบทอด ===
{{ja-noun|k|hira=いち|rom=ichi}}
{{CJKV||いち|j2=いつ|일|nhất}}
''อื่น ๆ'':
* {{desc|lo|ເອັດ|bor=1}}
* {{desc|th|เอ็ด|bor=1}}
* {{desc|za|it|bor=1}}


== ภาษาญี่ปุ่น ==
# [[หนึ่ง]], [[1]]
# [[การเริ่มต้น]]
# [[เอกภาพ]]

===นิรุกติศาสตร์===

/hito<small>2</small>/: [pitə] > [ɸitə] > [ɸito] > [çito]

===คำนาม===
{{ja-noun|k|hira=ひと|rom=hito}}

# หนึ่ง


===คันจิ===
=== คันจิ ===
{{ja-kanji|grade=1|rs=一00}}
{{ja-kanji|grade=1|rs=一00}}


====การออกเสียง====
==== การออกเสียง ====
{{ja-readings
* {{ja-readings|on=[[いち]] (''ichi''), [[いつ]] (''itsu'')|kun=[[ひと]] (''hito''), [[ひとつ]] ([[一つ]], ''hitotsu'')|nanori=[[い]] (''i''), [[いっ]] (''it''), [[いる]] (''iru''), [[おさむ]] (''osamu''), [[かつ]] (''katsu''), [[かず]] (''kazu''), [[かづ]] (''kazu''), [[すすむ]] (''susumu''), [[てん]] (''ten''), [[はじめ]] (''hajime''), [[ひ]] (''hi''), [[ひとつ]] (''hitotsu''), [[まこと]] (''makoto'')}}
|goon=いち
|kanon=いつ
|kun=ひと-, ひと-つ
|nanori=い, いる, おさむ, かつ, かず, かづ, すすむ, てん, はじめ, ひ, まこと
}}


====คำประสม====
==== คำประสม ====
{{rel-top3|คำประสมที่ประกอบด้วย 一}}
{{rel-top3|คำประสมที่ประกอบด้วย 一}}
* [[一先]] ([[ひとまず]], ''[[hitomazu]]'')
* [[一先]] ([[ひとまず]], ''[[hitomazu]]'')
บรรทัดที่ 171: บรรทัดที่ 200:
{{rel-bottom}}
{{rel-bottom}}


=== คำนาม ===
[[bs:一]]
{{ja-noun|k|hira=いち|rom=ichi}}
[[chr:一]]

[[csb:一]]
# [[หนึ่ง]], [[1]]
[[da:一]]
# [[การเริ่มต้น]]
[[de:一]]
# [[เอกภาพ]]
[[el:一]]

[[en:一]]
=== รากศัพท์ ===
[[eo:一]]

[[es:一]]
/hito<small>2</small>/: [pitə] > [ɸitə] > [ɸito] > [çito]
[[et:一]]

[[eu:一]]
=== คำนาม ===
[[fi:一]]
{{ja-noun|k|hira=ひと|rom=hito}}
[[fj:一]]

[[fr:一]]
# หนึ่ง
[[hr:一]]

[[hu:一]]
==== คำวิสามานยนาม ====
[[hy:一]]
{{ja-pos|はじめ|proper}}
[[id:一]]
# {{given name|ja|ชาย|sort=はじめ}}
[[io:一]]

[[is:一]]
== ภาษาเกาหลี ==
[[it:一]]

[[ja:一]]
=== ฮันจา ===
[[ka:一]]
{{ko-hanja|hangeul=일|rv=il|mr=il|y=il|eumhun=하나, 한|ehrv=hana, han|ehmr=hana, han|ehy=hana, han}}
[[ko:一]]
# [[หนึ่ง]]
[[la:一]]

[[li:一]]
=== ตัวเลข ===
[[lo:一]]
{{ko-pos|numeral|hangeul=일}}
[[lt:一]]
# {{lb|ko|cardinal}} [[หนึ่ง]]
[[mg:一]]

[[ms:一]]
== ภาษาเวียดนาม ==
[[nl:一]]

[[nn:一]]
=== อักษรฮั่น ===
[[no:一]]
{{vi-hantu|[[nhất]], [[nhắt]], [[nhật]], [[nhứt]], [[chí]], [[chiêu]], [[chinh]]|rs=一00}}
[[pl:一]]
[[pt:一]]
[[ro:一]]
[[ru:一]]
[[sv:一]]
[[sw:一]]
[[ta:一]]
[[tl:一]]
[[tr:一]]
[[uk:一]]
[[uz:一]]
[[vi:一]]
[[zh:一]]
[[zh-min-nan:一]]

รุ่นแก้ไขปัจจุบันเมื่อ 10:44, 5 มกราคม 2567


U+4E00, &#19968;
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4E00
䷿
[U+4DFF]
CJK Unified Ideographs
[U+4E01]

ภาษาร่วม

[แก้ไข]
ลำดับขีด
ลำดับขีด
1 ขีด

ตัวอักษรที่เกี่ยวข้อง

[แก้ไข]

อักษรจีน

[แก้ไข]

(รากคังซีที่ 1, +0, 1 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย (M), การป้อนสี่มุม 10000)

  1. หนึ่ง
  2. เดี่ยว
  3. หมวดนำอักษร 一

อ้างอิง

[แก้ไข]
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 75 อักขระตัวที่ 1
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 1
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 129 อักขระตัวที่ 1
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 1 อักขระตัวที่ 1
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+4E00
  • เลขจีน
    • ก่อนหน้า: ,
    • ถัดไป:

ภาษาจีน

[แก้ไข]
ตัวย่อและตัวเต็ม
รูปแบบอื่น financial

รากศัพท์

[แก้ไข]

一 เป็นรูปแบบอย่างง่ายของ เป็นตัวแทนของหนึ่งนิ้วที่ยื่นออกมาจากมือ


รูปในอดีตของตัวอักษร
ร. ชาง ร. โจวตะวันตก ยุควสันตสารท ยุครณรัฐ ซัวเหวินเจี่ยจื้อ (แต่งใน ร. ฮั่น) ลิ่วซูถ่ง (แต่งใน ร. หมิง) ลี่เปี้ยน (แต่งใน ร. ชิง)
รอยจารึกสัมฤทธิ์ อักษรกระดูกเสี่ยงทาย รอยจารึกสัมฤทธิ์ รอยจารึกสัมฤทธิ์ รอยจารึกสัมฤทธิ์ อักษรไหมและซีกไม้รัฐฉู่ อักษรซีกไม้ฉิน อักษรโบราณ อักษรประทับเล็ก อักษรโบราณคัดลอก Clerical script





References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

การออกเสียง

[แก้ไข]

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:wuu-pron บรรทัดที่ 157: Incorrect tone notation "4" for sh. See WT:AZH/Wu.

คำประสม

[แก้ไข]

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:zh/templates บรรทัดที่ 17: bad argument #3 to 'gsub' (string/function/table expected)

คำสืบทอด

[แก้ไข]
ซีโน-เซนิก ():

อื่น ๆ:

  • ลาว: ເອັດ (เอัด)
  • ไทย: เอ็ด
  • จ้วง: it

ภาษาญี่ปุ่น

[แก้ไข]

คันจิ

[แก้ไข]

(เคียวอิกูกันจิระดับ 1)

การออกเสียง

[แก้ไข]

คำประสม

[แก้ไข]

คำนาม

[แก้ไข]

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:Jpan-headword บรรทัดที่ 739: Parameter "hira" is not used by this template.

  1. หนึ่ง, 1
  2. การเริ่มต้น
  3. เอกภาพ

รากศัพท์

[แก้ไข]

/hito2/: [pitə] > [ɸitə] > [ɸito] > [çito]

คำนาม

[แก้ไข]

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:Jpan-headword บรรทัดที่ 739: Parameter "hira" is not used by this template.

  1. หนึ่ง

คำวิสามานยนาม

[แก้ไข]

(はじめ) หรือ (proper) (hajime หรือ proper[[Category:Invalid part of speech.ภาษาญี่ปุ่น|はしめ']]

  1. ชื่อบุคคลชาย

ภาษาเกาหลี

[แก้ไข]

ฮันจา

[แก้ไข]

(il)

  • อึมฮุน:
    • เสียง (ฮันกึล): (ระบบปรับปรุงใหม่: il, แมกคูน-ไรซ์ชาวเออร์: il, เยล: il)
    • ชื่อ (ฮันกึล): 하나, 한 (ระบบปรับปรุงใหม่: hana, han, แมกคูน-ไรซ์ชาวเออร์: hana, han, เยล: hana, han)
  1. หนึ่ง

ตัวเลข

[แก้ไข]

(il) (ฮันกึล )[[Category:ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:debug บรรทัดที่ 160: The part of speech "numeral" is not recognized by this template.ภาษาเกาหลี|일]]

  1. (จำนวนเชิงการนับ) หนึ่ง

ภาษาเวียดนาม

[แก้ไข]

อักษรฮั่น

[แก้ไข]

(transliteration needed) (nhất, nhắt, nhật, nhứt, chí, chiêu, chinh)