Японське традиційне літочислення
Календарі |
---|
Проголошення 1 квітня 2019 року нової ери «Рейва» |
Сучасні
|
Спеціалізовані
|
Історичні
|
Категорія • Портал • Список[en] |
Японське традиційне літочислення (яп. 年号, ненґо, «назва року») — система підрахунку років у Японії за девізом правління імператорів (ненґо). Наприклад, 2006 рік — це 18 рік Хейсей, а 2007 — 19 рік Хейсей, у яких Хейсей є девізом правління попереднього імператора.
Подібна ситема літочислення сформувалася у стародавньому Китаї і поширилися в давнину на країни Східної Азії. Однак японська система дещо відрізняється від китайських і корейських аналогів. Вона використовується досі у офіційних документах і літературі, поряд з григоріанським календарем.
Історія Японії |
---|
Японський календар, 1729 рік |
Періодизація Стародавність
Середньовіччя
Новий Час Сучасність |
Система літочислення за девізами правління імператорів виникла у Китаї у 140 до н. е. році, і була імпортована до Японії у 645 році. Першим японським імператорським девізом (ненґо) був «Тайка» (大化 — «великі перетворення»), який символізував початок реформ японського суспільства направлених на зближення з цивілізованим світом — Китаєм. Незважаючи на касацію девізів у середині 7 століття, їх використання було поновлене з 701 року.
До 1868 року імператорські девізи (ненґо) могли змінюватися декілька разів за життя одного монарха. Як правило новий девіз запроваджувався із вступом нового імператора на престол. Ненґо також змінювали у першому і п'ятдесят шостому році так званого «китайського століття» — 60 річного циклу, які вважалися несприятливими. Окрім цього, девіз часто зазнавав змін під час природних соціальних катаклізмів.
Існували різні причини вибору імені для девізу. Наприклад девіз правління «Вадо» (和銅 — «японська мідь») ознаменував початок карбування мідної монети у 8 столітті. Після вкорінення у Японії буддизму і конфуціанства, з'явилися девізи, які відображали постулати цих релігій — «Дайдо» (大同 — «велика єдність»), «Конін» (弘仁 — «всестороння людяність»), «Тентьо» (天長 — «висота Небес»), та інші. Девіз ненґо як правило записувався двома ієрогліфами, однак у короткий період 8 століття їх записували чотирма. Загалом у Японії існувало 247 девізів правління.
З вступом на престол імператора Мейдзі (1852–1912), практика використання девізів змінилася. Відтепер один девіз ненґо пожиттєво супроводжував правління лише одного імператора і позначав це правління. Посмертне ім'я монарха також надавалося відповідно до його девізу. Так, посмертне ім'я японського імператора Хірохіто — імператор Сьова, де «Сьова» (昭和 — «просвітлений мир») є назвою його девізу ненґо.
У домодерній і сучасній практиці перший рік правління (元年 ґаннен) починається одразу після вступу нового імператора на престол, однак завжди закінчується 31 грудня. Зокрема, перший рік правління вищезгаданого імператора Хірохіто почався 25 грудня 1926 року з його інтронації, але закінчився 31 грудня того ж року. Тобто, 1 рік Сьова протривав всього 7 днів. Також, слідуючи цьому правилу, рік смерті покійного монарха і той самий рік інтронації його наступника розглядаються як різні роки. Так, Хірохіто помер у 1989 році, який прийнято вважати 64 роком Сьова. Проте того ж року його місце заступив син Акіхіто, обравши девіз «Хейсей». Відповідно, за японською системою літочислення 1989 рік складатеметься з двох — 64 року Сьова і 1 року Хейсей.
До війни двох династій (період Нанбокутьо)
[ред. | ред. код]Рік впровадження |
Японська назва |
Українська транскрипція |
Кількість років |
Причина зміни девізу |
---|---|---|---|---|
645 | 大化 | Тайка | 6 | |
650 | 白雉 | Хакуті | 5 | |
654 | Використання ненґо скасовано | |||
686 | 朱鳥 | Сютьо | 1 | |
686 | Використання ненґо скасовано | |||
701 | 大宝 | Тайхо | 4 | Надіслано золото з о. Цусіми |
704 | 慶雲 | Кей'ун | 5 | |
708 | 和銅 | Вадо | 8 | Надіслано мідь з провінції Мусасі |
715 | 霊亀 | Рейкі | 3 | |
717 | 養老 | Йоро | 8 | |
724 | 神亀 | Дзінкі | 6 | |
729 | 天平 | Тенпьо | 21 | |
749 | 天平感宝 | Тенпьо Канпо | 1 | Надіслано золото з регіону Тохоку |
749 | 天平勝宝 | Тенпьо Сьохо | 9 | |
757 | 天平宝字 | Темпьо-Ходзі | 9 | |
765 | 天平神護 | Темпьо-Дзінґо | 3 | |
767 | 神護景雲 | Дзінґо Кей'ун | 4 | |
770 | 宝亀 | Хокі | 12 | |
781 | 天応 | Тен'о | 2 | |
782 | 延暦 | Енряку | 15 | |
806 | 大同 | Дайдо | 5 | |
810 | 弘仁 | Конін | 15 | |
824 | 天長 | Тентьо | 11 | |
834 | 承和 | Дзьова | 15 | |
848 | 嘉祥 | Кадзьо | 4 | |
851 | 仁寿 | Ніндзю | 4 | |
854 | 斉衡 | Сайко | 4 | |
857 | 天安 | Теннан | 3 | |
859 | 貞観 | Дзьоґан | 19 | |
877 | 元慶 | Ґанґьо | 9 | |
885 | 仁和 | Нінна | 5 | |
889 | 寛平 | Кампьо | 10 | |
898 | 昌泰 | Сьотай | 4 | |
901 | 延喜 | Енґі | 23 | |
923 | 延長 | Ентьо | 9 | |
931 | 承平 | Дзьохей | 8 | |
938 | 天慶 | Тенґьо | 10 | |
947 | 天暦 | Тенряку | 11 | |
957 | 天徳 | Тентоку | 5 | |
961 | 応和 | Ова | 5 | |
964 | 康保 | Кохо | 5 | |
968 | 安和 | Анна | 3 | |
970 | 天禄 | Тенроку | 4 | |
973 | 天延 | Тен'ен | 4 | |
976 | 貞元 | Дзьоґен | 3 | |
978 | 天元 | Тенґен | 6 | |
983 | 永観 | Ейкан | 3 | |
985 | 寛和 | Канна | 3 | |
987 | 永延 | Ей'ен | 3 | |
988 | 永祚 | Ейсо | 2 | |
990 | 正暦 | Сьоряку | 6 | |
995 | 長徳 | Тьотоку | 5 | |
999 | 長保 | Тьохо | 6 | |
1004 | 寛弘 | Канко | 9 | |
1012 | 長和 | Тьова | 6 | |
1017 | 寛仁 | Каннін | 5 | |
1021 | 治安 | Дзіан | 4 | |
1024 | 万寿 | Мандзю | 5 | Перший рік нового шестидесятиріччя |
1028 | 長元 | Тьоґен | 4 | |
1037 | 長暦 | Тьоряку | 4 | |
1040 | 長久 | Тьокю | 5 | |
1044 | 寛徳 | Кантоку | 3 | |
1046 | 永承 | Ейсьо | 8 | |
1053 | 天喜 | Тенґі | 6 | |
1058 | 康平 | Кохей | 8 | |
1065 | 治暦 | Дзіряку | 5 | |
1069 | 延久 | Енкю | 6 | |
1074 | 承保 | Дзьохо | 4 | |
1077 | 承暦 | Сьоряку | 5 | |
1081 | 永保 | Ейхо | 4 | |
1084 | 応徳 | Отоку | 4 | Перший рік нового шестидесятиріччя |
1087 | 寛治 | Кандзі | 5 | |
1094 | 嘉保 | Кахо | 3 | |
1096 | 永長 | Ейтьо | 2 | |
1097 | 承徳 | Дзьотоку | 3 | |
1099 | 康和 | Кова | 6 | |
1104 | 長治 | Тьодзі | 3 | |
1106 | 嘉承 | Кадзьо | 3 | |
1108 | 天仁 | Теннін | 3 | |
1110 | 天永 | Тен'ей | 4 | |
1113 | 永久 | Ейкю | 6 | |
1118 | 元永 | Ґен'ей | 3 | |
1120 | 保安 | Хоан | 5 | |
1124 | [天治 | Тендзі | 3 | |
1126 | 大治 | Тайдзі | 6 | |
1131 | 天承 | Тенсьо | 2 | |
1132 | 長承 | Тьосьо | 4 | |
1135 | 保延 | Хоен | 7 | |
1141 | 永治 | Ейдзі | 4 | |
1142 | 康治 | Кодзі | 3 | |
1144 | 天養 | Тен'йо | 2 | Перший рік нового шестидесятиріччя |
1145 | 久安 | Кюан | 7 | |
1151 | 仁平 | Нінпей | 4 | |
1154 | 久寿 | Кюдзю | 3 | |
1156 | 保元 | Хоґен | 4 | |
1159 | 平治 | Хейдзі | 2 | |
1160 | 永暦 | Ейряку | 2 | |
1161 | 応保 | Охо | 3 | |
1163 | 長寛 | Тьокан | 2 | |
1165 | 永万 | Ейман | 2 | |
1166 | 仁安 | Ніннан | 4 | |
1169 | 嘉応 | Као | 3 | |
1171 | 承安 | Сьоан | 6 | |
1175 | 安元 | Анґен | 3 | |
1177 | 治承 | Дзісьо | 4 | |
1181 | 養和 | Йова | 2 | |
1182 | 寿永 | Дзюей | 3 | |
1184 | 元暦 | Ґенряку | 2 | |
1185 | 文治 | Бундзі | 6 | |
1190 | 建久 | Кенкю | 10 | |
1199 | 正治 | Сьодзі | 3 | |
1201 | 建仁 | Кеннін | 4 | |
1204 | 元久 | Ґенкю | 3 | Перший рік нового шестидесятиріччя |
1206 | 建永 | Кен'ей | 2 | |
1207 | 承元 | Дзьоґен | 5 | |
1211 | 建暦 | Кенряку | 3 | |
1213 | 建保 | Кемпо | 7 | |
1219 | 承久 | Дзьокю | 4 | |
1222 | 貞応 | Дзьо'о | 3 | |
1224 | 元仁 | Ґеннін | 2 | |
1225 | 嘉禄 | Кароку | 3 | |
1227 | 安貞 | Антей | 4 | |
1229 | 寛喜 | Канкі | 3 | |
1232 | 貞永 | Дзьоей | 4 | |
1233 | 天福 | Тенпуку | 3 | |
1234 | 文暦 | Бунряку | 4 | |
1235 | 嘉禎 | Катей | 4 | |
1238 | 暦仁 | Рякунін | 2 | |
1239 | 延応 | Ен'о | 2 | |
1240 | 仁治 | Ніндзі | 4 | |
1243 | 寛元 | Каґен | 2 | |
1247 | 宝治 | Ходзі | 4 | |
1249 | 建長 | Кентьо | 8 | |
1256 | 康元 | Коґен | 2 | |
1257 | 正嘉 | Сьока | 3 | |
1259 | 正元 | Сьоґен | 2 | |
1260 | 文応 | Бун'о | 2 | |
1261 | 弘長 | Котьо | 4 | |
1264 | 文永 | Бун'ей | 12 | Перший рік нового шестидесятиріччя |
1275 | 建治 | Кендзі | 4 | |
1278 | 弘安 | Коан | 11 | |
1288 | 正応 | Сьо'о | 6 | |
1293 | 永仁 | Ейнін | 7 | |
1299 | 正安 | Сьоан | 3 | |
1302 | 乾元 | Кенґен | 2 | |
1303 | 嘉元 | Каґен | 4 | |
1306 | 徳治 | Токудзі | 3 | |
1308 | 延慶 | Енкьо | 4 | |
1311 | 応長 | Отьо | 2 | |
1312 | 正和 | Сьова | 6 | |
1317 | 文保 | Бунпо | 2 | |
1319 | 元応 | Ґен'о | 3 | |
1321 | 元亨 | Ґенко | 4 | |
1324 | 正中 | Сьотю | 3 | Перший рік нового шестидесятиріччя |
1326 | 嘉暦 | Каряку | 4 | |
1329 | 元徳 | Ґентоку | 3(4) |
Рік впровадження |
Японська назва |
Українська транскрипція |
Кількість років |
Причина зміни девізу |
---|---|---|---|---|
1331 | 元弘 | Ґенко | 4 | |
1334 | 建武 | Кенму | 3 (5) | |
1336 | 延元 | Ейґен | 5 | |
1340 | 興国 | Кококу | 7 | |
1346 | 正平 | Сьохей | 25 | |
1370 | 建徳 | Кентоку | 3 | |
1372 | 文中 | Бунтю | 4 | |
1375 | 天授 | Тендзю | 7 | |
1381 | 弘和 | Кова | 4 | |
1384 | 元中 | Ґентю | 9 | Перший рік нового шестидесятиріччя |
Рік впровадження |
Японська назва |
Українська транскрипція |
Кількість років |
Причина зміни девізу |
---|---|---|---|---|
1332 | 正慶 | Сьокей | 2 | |
1338 | 暦応 | Рякуо | 5 | |
1342 | 康永 | Коей | 4 | |
1345 | 貞和 | Дзьова | 6 | |
1350 | 観応 | Кан'о | 3 | |
1352 | 文和 | Бунна | 6 | |
1356 | 延文 | Енбун | 6 | |
1361 | 康安 | Коан | 2 | |
1362 | 貞治 | Дзьодзі | 7 | |
1368 | 応安 | О'ан | 8 | |
1375 | 永和 | Ейва | 5 | |
1379 | 康暦 | Коряку | 3 | |
1381 | 永徳 | Ейтоку | 4 | |
1384 | 至徳 | Сітоку | 4 | Перший рік нового шестидесятиріччя |
1387 | 嘉慶 | Какей | 3 | |
1389 | 康応 | Ко'о | 2 | |
1390 | 明徳 | Мейтоку | 5 |
Об'єднання двох династій (після періоду Нанбокутьо)
[ред. | ред. код]Рік впровадження |
Японська назва |
Українська транскрипція |
Кількість років |
Причина зміни девізу |
---|---|---|---|---|
1394 | 応永 | Оей | 35 | |
1428 | 正長 | Сьотьо | 2 | |
1429 | 永享 | Ейкьо | 13 | |
1441 | 嘉吉 | Какіцу | 4 | |
1444 | 文安 | Бун'ан | 6 | Перший рік нового шестидесятиріччя |
1449 | 宝徳 | Хотоку | 4 | |
1452 | 享徳 | Кьотоку | 4 | |
1455 | 康正 | Косьо | 3 | |
1457 | 長禄 | Тьороку | 4 | |
1460 | 寛正 | Кансьо | 7 | |
1466 | 文正 | Бунсьо | 2 | |
1467 | 応仁 | Онін | 3 | |
1469 | 文明 | Бунмей | 19 | |
1487 | 長享 | Тьокьо | 3 | |
1489 | 延徳 | Ентоку | 4 | |
1492 | 明応 | Мей'о | 10 | |
1501 | 文亀 | Бункі | 4 | |
1504 | 永正 | Ейсьо | 18 | Перший рік нового шестидесятиріччя |
1521 | 大永 | Дай'ей | 8 | |
1528 | 享禄 | Кьороку | 5 | |
1532 | 天文 | Тенбун | 24 | |
1555 | 弘治 | Кодзі | 4 | |
1558 | 永禄 | Ейроку | 13 | |
1570 | 元亀 | Ґенкі | 4 | |
1573 | 天正 | Тенсьо | 20 | |
1592 | 文禄 | Бунроку | 5 | |
1596 | 慶長 | Кейтьо | 20 | |
1615 | 元和 | Ґенна | 10 | |
1624 | 寛永 | Кан'ей | 21 | Перший рік нового шестидесятиріччя |
1644 | 正保 | Сьохо | 5 | |
1648 | 慶安 | Кей'ан | 5 | |
1652 | 承応 | Дзьо'о | 4 | |
1655 | 明暦 | Мейрекі | 4 | |
1658 | 万治 | Мандзі | 4 | |
1661 | 寛文 | Канбун | 13 | |
1673 | 延宝 | Енпо | 9 | |
1681 | 天和 | Тенна | 4 | |
1684 | 貞享 | Дзьокьо | 5 | Перший рік нового шестидесятиріччя |
1688 | 元禄 | Ґенроку | 17 | |
1704 | 宝永 | Хоей | 8 | |
1711 | 正徳] | Сьотоку | 6 | |
1716 | 享保 | Кьохо | 21 | |
1736 | 元文 | Ґенбун | 6 | |
1741 | 寛保 | Канпо | 4 | |
1744 | 延享 | Енкьо | 5 | Перший рік нового шестидесятиріччя |
1748 | 寛延 | Кан'ей | 4 | |
1751 | 宝暦]] | Хорекі | 14 | |
1764 | 明和 | Мейва | 9 | |
1772 | 安永 | Ан'ей | 10 | |
1781 | 天明 | Тенмей | 9 | |
1789 | 寛政 | Кансей | 13 | |
1801 | 享和 | Кьова | 4 | |
1804 | 文化 | Бунка | 15 | Перший рік нового шестидесятиріччя |
1818 | 文政 | Бунсей | 13 | |
1830 | 天保 | Тенпо | 15 | |
1844 | 弘化 | Кока | 5 | |
1848 | 嘉永 | Каей | 7 | |
1854 | 安政 | Ансей | 7 | |
1860 | 万延 | Ман'ей | 2 | |
1861 | 文久 | Бункю | 4 | |
1864 | 元治 | Ґендзі | 2 | Перший рік нового шестидесятиріччя |
1865 | 慶応 | Кей'о | 4 | |
1868 | 明治 | Мейдзі | 45 | |
1912 | 大正 | Тайсьо | 15 | |
1926 | 昭和 | Сьова | 64 | |
1989 | 平成 | Хейсей | 31 | |
2019 | 令和 | Рейва | з 1.05. |
2019 року з початком правління імператора Нарухіто має розпочатися нова ера.
- Brown, Delmer M. and Ichirō Ishida, eds. (1979). Gukanshō: The Future and the Past. Berkeley: University of California Press. ISBN 978-0-520-03460-0; OCLC 251325323 [Архівовано 20 квітня 2011 у Wayback Machine.]
- Daijirin, 2nd edition.
- Daijisen, 1st edition.
- Kōjien, 5th edition.
- Titsingh, Isaac. (1834). Nihon Odai Ichiran; ou, Annales des empereurs du Japon. [Архівовано 23 березня 2017 у Wayback Machine.] Paris: Royal Asiatic Society, Oriental Translation Fund of Great Britain and Ireland. OCLC 5850691 [Архівовано 21 листопада 2011 у Wayback Machine.]
- Varley, H. Paul. (1980). Jinnō Shōtōki: A Chronicle of Gods and Sovereigns. New York: Columbia University Press. ISBN 978-0-231-04940-5; OCLC 59145842 [Архівовано 13 серпня 2020 у Wayback Machine.]
- 二中歴1 第一~第四(尊経閣善本影印集成) ISBN 4-8406-2314-7.
- 二中歴2 第五~第十(尊経閣善本影印集成) ISBN 4-8406-2315-5.
- 二中歴3 第十一~第十三(尊経閣善本影印集成) ISBN 4-8406-2316-3.
- 所功, (1977). 日本の年号 揺れ動く<元号>問題の原点. 雄山閣.
- 井上清, (1989). 元号制批判 やめよう元号を. 明石書店. ISBN 4-7503-0236-8.