魏荒弩
魏荒弩(1918年8月2日—2006年12月9日),原名魏绍珍,后改名魏真[1],男,河北无极人,中国翻译家。中国作家协会会员,中国翻译协会名誉理事。[2]
魏荒弩 | |
---|---|
出生 | 魏真 1918年8月2日 中國直隶省无极县 |
逝世 | 2006年12月9日 中国北京市 | (88歲)
筆名 | 魏荒弩 |
現居地 | 北京 |
職業 | 翻译家 |
語言 | 中文、俄文、世界语 |
國籍 | 中华人民共和国 |
民族 | 汉族 |
教育程度 | 大专 |
母校 | 遵义外国语专科学校 |
創作時期 | 1938年-2006年 |
體裁 | 小说、诗歌 |
代表作 | 《伊戈尔远征记》 |
生平
编辑1918年8月2日,出生于直隶省无极县柴城村(今属河北省)。1931年,就读于保定培德中学。同年九一八事变后,参加抗日救亡下乡宣传队。1934年,入无线电专科学校,开始自修世界语,尝试文学翻译[3]:623。
全面抗日战争爆发后,于1938年迁至贵州省的遵义外国语专科学校,就读于俄文专业,同年开始发表作品。1940年毕业,同年参与筹建中华全国文艺界抗敌协会贵阳分会。1941年,前往昆明,译出德国世界语诗人蒂奥·蓉的长诗《爱的高歌》,被收入牧丁主编的《诗星丛书》。1943年,任昆明国立东方语言专科学校讲师,译出苏联作家潘菲洛夫的中篇小说《火线琐记》,出版译诗集《希望》。与邱晓崧先后合编《枫林文艺》、《诗文学》和《诗文学丛书》,译出果戈理的剧本《结婚》(1945年,昆明华侨书店)。1945年夏,赴陕南城固,任西北大学外文系讲师,1946年,到达北平。1947年,入北平铁道管理学院,历任讲师、副教授[3]:624。
1949年1月北平和平解放后,担任交通大学北京铁道管理学院院委会委员兼秘书长及俄文专修科主任。7月,出席中华全国文学艺术工作者第一次代表大会,旋即加入全国协会(1953年改称中国作家协会)。同时为中苏友好协会发起人之一[4]。1950年,出席北京市第一次文代会,受聘为北京大学俄语语言文学系教授。1989年离休。
作品
编辑奖项
编辑- 《涅克拉索夫文集》荣获全国第二届优秀外国文学图书奖一等奖。
- 2004年,中国翻译协会“资深翻译家”荣誉称号。
参考文献
编辑- ^ 陈绍伟 (编). 诗歌辞典. 花城出版社. 1986年: 第154页. CSBN 17261·6.
- ^ 作协公布近年去世会员名单 魏巍萧克季羡林等在列. 中国新闻网. 2009-12-03 [2019-12-26]. (原始内容存档于2019-12-26).
- ^ 3.0 3.1 北京语言学院 (编). 中国文学家辞典·现代·第三分册. 四川文艺出版社. 1982年.
- ^ 中苏友好协会发起人名单. 人民日报. 1949年7月17日: 第2版.
- ^ 资深翻译家、北大外国语学院俄语系教授魏真先生逝世. 北京大学新闻网.
- ^ 魏荒弩. 《枥斋余墨》. 南京市: 南京师范大学出版社. 2008-01-01. ISBN 9787811016406.
- ^ 涅克拉索夫. 《涅克拉索夫诗选》. 山西省: 北岳文艺出版社. 2010-01-01. ISBN 9787537820905.