跳转到内容

英格蘭及威爾斯檢察總長:修订间差异

维基百科,自由的百科全书
删除的内容 添加的内容
 
(未显示11个用户的47个中间版本)
第1行: 第1行:
{{noteTA
{{noteTA
|G1 = PoliticiansUK
| G1 = PoliticiansUK
|G2 = UK Government
| G2 = UK Government
}}
}}
{{Infobox official post
{{Infobox official post
| post = 女王陛下英格蘭及威爾斯律政司
| post = <br>英格蘭及威爾斯檢察總長
| body =
| body ={{small|{{UK}}}}
| insignia = Royal Coat of Arms of the United Kingdom (HM Government).svg
| insignia = Royal Coat of Arms of the United Kingdom (HM Government).svg
| insigniacaption = [[英國政府]]使用的[[英國皇家徽章]]
| insigniacaption = [[英國政府]]使用的[[英國皇家徽章]]
| department = [[律政司署 (英國)|律政司署]]
| department = [[檢察總長公署 (英國)|檢察總長公署]]
| image = Official portrait of Suella Braverman MP crop 2.jpg
| image =Richard Hermer Official Cabinet Portrait, July 2024 (cropped).jpg
| incumbent = [[柏斐]]
| incumbent = {{le|何爾|Richard Hermer}}
| incumbentsince = {{Start date|df=yes|2020|2|13}}
| incumbentsince = 2024年7月5日
| style ='''檢察總長'''<br />{{small|(非官式)}}<br />[[非常尊敬的]]<br />{{small|(官式;英國和英聯邦內使用)}}
| style =
| residence =
| nominator =[[英国首相]]
| nominator =
| nominatorpost =
| nominatorpost =
| appointer = [[英國君主]]
| appointer = [[英國君主]]
| appointer_qualified = 根據[[英首相]]建議而任命
| appointer_qualified = {{small|(按照[[英国首相|首相]]建議)}}
| termlength =
| termlength =隨國王陛下意願而定
| first = William de Boneville
| first = {{lang|en|William de Boneville}}
| formation = 1277
| formation = 1277
| last =
| last =
| abolished =
| abolished =
| succession =
| succession =
| deputy = [[英格蘭及威爾斯助理律政司|助理律政司]]
| deputy = [[英格蘭及威爾斯副檢察長]]
| salary =
| salary =
| website = {{url|www.gov.uk}}
| website = [https://www.gov.uk/government/ministers/attorney-general 官方網站]
|member_of={{ubl|[[英國內閣]] {{small|(列席)}}|[[英國樞密院|樞密院]]|[[英国国家安全委员会|國家安全委員會]]}}|type=[[官方律政專員]]|status=|nativename=<big>'''{{lang|en|Attorney General for<br>England and Wales}}'''</big>}}
}}
{{CourtsEnglandWales}}
{{CourtsEnglandWales}}
'''王陛下英格蘭及威爾斯律政司'''([[英語]]:Her Majesty's Attorney General for England and Wales),是英國政府官員,屬[[官方律政員]]之一。律政司身兼[[英格蘭和威爾斯]]的[[官方 (法人)|官方]]及政府首席法律顧問。[[英格蘭及威爾斯助理律政司]](Solicitor General)是律政司的副手。與其他一些國家的相應職位不同,在英國律政司助理律政司都是政務官位,按照近代慣例由[[英國國會]]議員出任,一般任職者都有法律專業背景,許多是[[御用大律師]]。
'''-{zh-cn:国;zh-hk:英皇;zh-tw:國王}-陛下英格蘭及威爾斯檢察總長'''({{lang-en|His Majesty's Attorney General for England and Wales}}),是英國政府官員,屬[[官方律政員]]之一。檢察總長身兼[[英格蘭和威爾斯]]的[[官方 (法人)|官方]]及政府首席法律顧問。[[英格蘭及威爾斯副檢察長|英格蘭及威爾斯副檢察長]](Solicitor General)是檢察總長的副手。與其他一些國家的相應職位不同,在英國檢察總長副檢察長都是政務官位,按照近代慣例由[[英國國會]]議員出任,一般任職者都有法律專業背景,許多是[[御用大律師]]。


律政司一職可追至1243年,歷史文獻記載一名專業律師受僱在法庭上代表英格蘭國王的利益。這個職位在1461年起執行政治工作,當時的任職者被傳喚到[[上議院]]向當地政府提供法律建議。1673年,律政司正式成為英國官方的法律顧問和代表,不過律政司的職務仍主要為訴訟而不是法律諮詢。在二十世紀初,律政司的職務從訴訟轉型至為政府提供法律諮詢。而大部分向政府部門提供的法律意見,均由{{le|政府法律部|Government Legal Department}}提供,律政司是主管政府法律部的政務官。
檢察總長一職可追至1243年,歷史文獻記載一名專業律師受僱在法庭上代表英格蘭國王的利益。這個職位在1461年起執行政治工作,當時的任職者被傳喚到[[上議院]]向當地政府提供法律建議。1673年,檢察總長正式成為英國官方的法律顧問和代表,不過檢察總長的職務仍主要為訴訟而不是法律諮詢。在二十世紀初,檢察總長的職務從訴訟轉型至為政府提供法律諮詢。而大部分向政府部門提供的法律意見,均由{{le|政府法律部|Government Legal Department}}提供,檢察總長是主管政府法律部的政務官。


律政司的工作是非常艱巨的,{{le|帕特里克·黑斯廷斯爵士|Patrick Hastings}}在任職期間寫道:「當一名律政員就像活在地獄裡。」(to be a law officer is to be in hell)<ref name=jones43>Jones (1969) p.43</ref>。律政司的職責包括督導[[英格蘭及威爾斯皇家檢控署|皇家檢控署]]、{{le|嚴重欺詐辦公室|Serious Fraud Office (United Kingdom)}}、{{le|政府律部|Government Legal Department}}(前稱庫務律師署)、皇家檢控署監察科、{{le|兵役檢控局|Service Prosecuting Authority}},以及由政府律師負責的訴訟。律政司可對英國政府、個別政府部門及政府官員提供法律意見,在國會回答質詢及向[[英格蘭及威爾斯上訴法院]]提出現行法例罰則過於寬鬆的條文。自{{le|1997年律政員法令|Law Officers Act 1997}}通過後,律政司可委派助理律政司代行其法定職責,而在法律上須視其所有決定為律政司所作之決定。
檢察總長的工作是非常艱巨的,{{le|帕特里克·黑斯廷斯爵士|Patrick Hastings}}在任職期間寫道:「當一名律政員就像活在地獄裡。」(to be a law officer is to be in hell)<ref name=jones43>Jones (1969) p.43</ref>。檢察總長的職責包括督導[[英格蘭及威爾斯皇家檢控署|皇家檢控署]]、[[嚴重欺詐辦公室]]、{{le|政府律部|Government Legal Department}}(前稱庫務律師署)、皇家檢控署監察科、{{le|兵役檢控局|Service Prosecuting Authority}},以及由政府律師負責的訴訟。檢察總長可對英國政府、個別政府部門及政府官員提供法律意見,在國會回答質詢及向[[英格蘭及威爾斯上訴法院]]提出現行法例罰則過於寬鬆的條文。自《[[1997年律政員法令]]》通過後,檢察總長可委派副檢察長代行其法定職責,而在法律上須視其所有決定為檢察總長所作之決定。


==中文譯名==
==中文譯名==
律政-{}-司是香港使用的正式譯名<ref>{{cite web |url=https://www.legco.gov.hk/yr98-99/chinese/bc/bc62/reports/ls-163c.pdf |title=立法會LS163/98-99號文件|date=1999-04-22 |publisher=[[香港立法會]] |access-date=2018-11-29 |quote=......是由律政司(the Attorney General)代表女皇陛下行使。|page=p.1}}</ref>,中國大陸及台湾資料中常將律政-{}-司譯爲“總-{}-檢察長”或“檢察-{}-總長”。實際上英國的律政司并不負責刑事檢察控訴工作。英格蘭和威爾斯司法轄區去的檢控工作負責單位是[[英格蘭威爾斯皇家控署|皇家檢控署]],而名義上的“檢察長”是女王陛下檢察(HM Procurator General),是庫務師(Treasury Solicitor)的兼職之一。後者是為府提供法律咨詢最高階的[[英文官隊伍|事務官]],是政府法律(Government Legal Department)主管官員在近代的檢控機構改革前,作爲檢察官出庭的訟務律師女王陛下總檢察長兼庫律師委指導,因此至今英國最高階的出庭檢察官仍稱爲“庫務律師”(Treasury Counsel),其爲首的稱爲“首席資深庫務大律師”。
[[英屬香港|英屬香港時期]],「律政-{}-司是香港就「Attorney General」一職使用的正式職稱。現時,官方文件中會使用「-{律政司}-」<ref>{{cite web |url=https://www.legco.gov.hk/yr98-99/chinese/bc/bc62/reports/ls-163c.pdf |title=立法會LS163/98-99號文件|date=1999-04-22 |publisher=[[香港立法會]] |access-date=2018-11-29 |quote=-{......是由律政司(the Attorney General)代表女皇陛下行使。}-|page=p.1}}</ref>或「檢-{}-察-{}-總長」<ref>{{cite web|url=https://www.legco.gov.hk/yr01-02/chinese/sec/library/0102rp05c.pdf#page=8%E3%80%82%E6%AA%A2%20%E5%AF%9F%E7%B8%BD%20%E9%95%B7|date=2002-03-13 |publisher=[[香港立法會]] |access-date=2020-10-21|title=在選定家中政府高級人員的任命程序|quote=-{皇室的律政專員——檢察總長察長——均屬大臣職位因此,出任該兩個職位的官員均會跟隨政府的轉變撤換。檢察總長處理由法案及法律政策事宜引起的法律問題,以及所有涉及政府的國際及國內重要訴訟案件。他肩負與政府檢控事務部有關法定職責檢察長處理由檢察授權處理的事。現任檢察總長是上議院的議員。}-|page=p.8}}</ref>作為正式譯名。中國陸及台湾資料常將律政-{}-司譯爲“總-{}-檢-{}-察長”或“檢-{}-察-{}-總長”。

實際上英國的檢察總長并不負責刑事檢控,只會監察相關工作。英格蘭和威爾斯司法轄區去的檢控工作負責單位是[[英格蘭及威爾斯皇家檢控署|皇家檢控署]],由{{le|英格蘭及威爾斯刑事檢控專員|Director of Public Prosecutions (England and Wales)|刑事檢控專員}}領導;而名義上的“檢察長”是-{zh-cn:国王;zh-hk:英皇;zh-tw:國王}-陛下總代訴人(HM Procurator General),是庫務律師(Treasury Solicitor)的兼職之一。後者是為政府提供法律咨詢的最高階的[[英國文官隊伍|事務官]],是{{le|政府法律部|Government Legal Department}}的主管官員。在近代的檢控機構改革前,作爲檢察官出庭的訟務律師由-{zh-cn:国王;zh-hk:英皇;zh-tw:國王}-陛下總檢察長兼庫務律師委任指導,因此至今英國最高階的出庭檢察官仍稱爲“庫務大律師”(Treasury Counsel),其中爲首的稱爲“首席資深庫務大律師”。


==參見==
==參見==
*{{le|英格蘭及威爾斯律政司列表|List of Attorneys General for England and Wales}}
*{{le|英格蘭及威爾斯檢察總長列表|List of Attorneys General for England and Wales}}
*[[英格蘭及威爾斯助理律政司]]
*[[英格蘭及威爾斯副檢察長|英格蘭及威爾斯副檢察長]]
*[[北愛爾蘭法律事務專員]]


==參考文獻==
==參考文獻==
第47行: 第49行:
===書籍===
===書籍===
*{{cite journal|last=Attorney General's Office|year=2007|title=The governance of Britain: a consultation on the role of the Attorney General|publisher=The Stationery Office|isbn=9780101719223|url=http://www.official-documents.gov.uk/document/cm71/7192/7192.asp}}
*{{cite journal|last=Attorney General's Office|year=2007|title=The governance of Britain: a consultation on the role of the Attorney General|publisher=The Stationery Office|isbn=9780101719223|url=http://www.official-documents.gov.uk/document/cm71/7192/7192.asp}}
*{{cite book|last=Carroll|first=Alex|title=Constitutional and Administrative Law|publisher=Pearson Longman|year=2007|edition=4th|isbn=978-1-4058-1231-3}}
*{{cite book|last=Carroll|first=Alex|title=Constitutional and Administrative Law|url=https://archive.org/details/constitutionalad0000carr_w5v7|publisher=Pearson Longman|year=2007|edition=4th|isbn=978-1-4058-1231-3}}
*{{cite journal|last=Cooley|first=Rita|year=1958|title=Predecessors of the Federal Attorney General: The Attorney General in England and the American Colonies|journal=The American Journal of Legal History|publisher=[[Temple University]]|volume=2|issue=4|issn=0002-9319}}
*{{cite journal|last=Cooley|first=Rita|year=1958|title=Predecessors of the Federal Attorney General: The Attorney General in England and the American Colonies|journal=The American Journal of Legal History|publisher=[[Temple University]]|volume=2|issue=4|issn=0002-9319}}
*{{cite journal|last=Dickens|first=Bernard|year=1972|title=The Attorney-General's Consent to Prosecutions
*{{cite journal|last=Dickens|first=Bernard|year=1972|title=The Attorney-General's Consent to Prosecutions
|journal=The Modern Law Review|publisher=[[Blackwell Publishing]]|volume=35|issue=4}}
|journal=The Modern Law Review|publisher=[[Blackwell Publishing]]|volume=35|issue=4}}
*{{cite book|last=Elliott|first=Catherine|author2=Francis Quinn|title=English Legal System|publisher=Pearson Longman|year=2008|edition=9th|isbn=978-1-4058-5941-7}}
*{{cite book|last=Elliott|first=Catherine|author2=Francis Quinn|title=English Legal System|url=https://archive.org/details/englishlegalsyst0000elli_s7l0|publisher=Pearson Longman|year=2008|edition=9th|isbn=978-1-4058-5941-7}}
*{{cite journal|last=Jones|first=Elwyn|year=1969|title=The Office of Attorney-General|journal=The Cambridge Law Journal|publisher=[[Cambridge University Press]]|volume=27|issue=1|issn=0008-1973}}
*{{cite journal|last=Jones|first=Elwyn|year=1969|title=The Office of Attorney-General|journal=The Cambridge Law Journal|publisher=[[Cambridge University Press]]|volume=27|issue=1|issn=0008-1973}}


第64行: 第66行:
{{Judiciary of England and Wales|state=collapsed}}
{{Judiciary of England and Wales|state=collapsed}}


[[Category:英國官方律政員]]
[[Category:英國官方律政員]]
[[Category:英格蘭及威爾斯檢察總長]]
[[Category:英格蘭及威爾斯檢察總長]]
[[Category:總檢察長]]

2024年8月18日 (日) 14:27的最新版本

 英国
英格蘭及威爾斯檢察總長
Attorney General for
England and Wales
現任
何爾文英语Richard Hermer

自2024年7月5日在任
檢察總長公署
尊称檢察總長
(非官式)
非常尊敬的
(官式;英國和英聯邦內使用)
类别官方律政專員
所属
提名者英国首相
任命者英國君主
(按照首相建議)
任期隨國王陛下意願而定
设立1277年
首任William de Boneville
副職英格蘭及威爾斯副檢察長
网站官方網站

国王陛下英格蘭及威爾斯檢察總長(英語:His Majesty's Attorney General for England and Wales),是英國政府官員,屬官方律政專員之一。檢察總長身兼英格蘭和威爾斯官方及政府首席法律顧問。英格蘭及威爾斯副檢察長(Solicitor General)是檢察總長的副手。與其他一些國家的相應職位不同,在英國檢察總長和副檢察長都是政務官位,按照近代慣例由英國國會議員出任,一般任職者都有法律專業背景,許多是御用大律師

檢察總長一職可追溯至1243年,歷史文獻記載一名專業律師受僱在法庭上代表英格蘭國王的利益。這個職位在1461年起執行政治工作,當時的任職者被傳喚到上議院向當地政府提供法律建議。1673年,檢察總長正式成為英國官方的法律顧問和代表,不過檢察總長的職務仍主要為訴訟而不是法律諮詢。在二十世紀初,檢察總長的職務從訴訟轉型至為政府提供法律諮詢。而大部分向政府部門提供的法律意見,均由政府法律部英语Government Legal Department提供,檢察總長是主管政府法律部的政務官。

檢察總長的工作是非常艱巨的,帕特里克·黑斯廷斯爵士英语Patrick Hastings在任職期間寫道:「當一名律政專員就像活在地獄裡。」(to be a law officer is to be in hell)[1]。檢察總長的職責包括督導皇家檢控署嚴重欺詐案辦公室政府法律部英语Government Legal Department(前稱庫務律師署)、皇家檢控署監察科、兵役檢控局英语Service Prosecuting Authority,以及由政府律師負責的訴訟。檢察總長可對英國政府、個別政府部門及政府官員提供法律意見,在國會回答質詢及向英格蘭及威爾斯上訴法院提出現行法例罰則過於寬鬆的條文。自《1997年律政專員法令》通過後,檢察總長可委派副檢察長代行其法定職責,而在法律上須視其所有決定為檢察總長所作之決定。

中文譯名

[编辑]

英屬香港時期,「律政司」是香港就「Attorney General」一職使用的正式職稱。現時,官方文件中會使用「律政司」[2]或「檢察總長」[3]作為正式譯名。中國大陸及台湾資料中常將律政司譯爲“總檢察長”或“檢察總長”。

實際上英國的檢察總長并不負責刑事檢控,只會監察相關工作。英格蘭和威爾斯司法轄區去的檢控工作負責單位是皇家檢控署,由刑事檢控專員英语Director of Public Prosecutions (England and Wales)領導;而名義上的“檢察長”是国王陛下總代訴人(HM Procurator General),是庫務律師(Treasury Solicitor)的兼職之一。後者是為政府提供法律咨詢的最高階的事務官,是政府法律部英语Government Legal Department的主管官員。在近代的檢控機構改革前,作爲檢察官出庭的訟務律師由国王陛下總檢察長兼庫務律師委任指導,因此至今英國最高階的出庭檢察官仍稱爲“庫務大律師”(Treasury Counsel),其中爲首的稱爲“首席資深庫務大律師”。

參見

[编辑]

參考文獻

[编辑]

註釋

[编辑]
  1. ^ Jones (1969) p.43
  2. ^ 立法會LS163/98-99號文件 (PDF). 香港立法會: p.1. 1999-04-22 [2018-11-29]. ......是由律政司(the Attorney General)代表女皇陛下行使。 
  3. ^ 在選定國家中政府高級人員的任命程序 (PDF). 香港立法會: p.8. 2002-03-13 [2020-10-21]. 皇室的律政專員——檢察總長及副檢察長——均屬大臣職位,因此,出任該兩個職位的官員均會跟隨政府的轉變而撤換。檢察總長處理由法案及法律政策事宜引起的法律問題,以及所有涉及政府的國際及國內重要訴訟案件。他肩負與政府檢控事務部有關的法定職責。副檢察長處理由檢察總長授權處理的事務。現任檢察總長是上議院的議員。 

書籍

[编辑]

外部連結

[编辑]