跳转到内容

赭:修订间差异

維基詞典,自由的多語言詞典
删除的内容 添加的内容
Wjcdbot留言 | 贡献
修正漢字條目格式
TongcyBot留言 | 贡献
→‎釋義:​移除 Template:zh-hanzi
 
(未显示8个用户的13个中间版本)
第1行: 第1行:
{{}}
{{character info}}
==跨語言==
* {{总笔画|16}}
* {{部首|赤|9}}
=== 参考 ===
* {{大字源|1682|16}}
* {{汉语大字典|5|3508|9}}
* {{康熙字典|1214|1214|16}}
* {{宋本广韵|307|36}}
* {{辞海|1283|5|1}}
* {{Unihan数据|8D6D}}
=== 编码 ===
{{汉字编码|仓颉=GCJKA|四角号码=4436<sub>0</sub>|Unicode|十进制=36205|UTF8=E8 B5 AD |UTF16=8D6D|UTF32=00008D6D|Big5=BDEA|CCCII=215A47|CNS1986=1-6F35|CNS1992=1-6F35|EACC=215A47|GB80=8487|GB90=8487|JISX=7664|KPS97=E6C2|KS1991=7504|中文电码|中国大陆=6379|台湾=6379}}


{{語|}}
===漢字===
{{Han char|rn=155|rad=赤|as=08|ask+=09|sn=15|snk+=16|four=44360|canj=GCJKA|ids=⿰赤者}}
===讀音===
* [[Wiktionary:汉语拼音索引|汉语拼音]]:zhì
* [[w:粵拼|粵拼]]:ze2
===翻譯===
{{翻譯-頂}}
*英语:[[hematite]]; [[ochre]]
{{翻譯-底}}
===组词===
{{组词}}


====來源====
{{日語|字}}
* {{Han ref|kx=1214.160|dkj=37017|dj=1682.160|hdz=53508.090|sbgy=307.36|ch=12830005.01|uh=8D6D|ud=36205|bh=BDEA|bd=48618}}
{{百科|語=ja}}
===讀音===
{{日字音
|[[あかつち]] (akatsuchi), [[あか]] (aka)
|[[しゃ]] (sha)}}


==漢語==
{{朝鮮語|字}}
{{zh-forms}}
===讀音===
{{朝字音||[[자]] (ca)}}


===字源===
[[en:赭]]
{{Han etym}}
[[fr:赭]]

[[ja:赭]]
===詞源===
[[mg:赭]]
{{inh+|zh|sit-pro|*t(j)a-n ⪤ *tsa-n||紅色}} (STEDT);與{{cog|my|တာ||紅色}} (如{{cog|my|နီတာရဲ||嫣紅}})、{{cog|my|တျာတျာ||猩紅}}等同源。根據{{zh-ref|Schuessler (2007)}}的說法,也許和{{och-l|朱}}相關。
[[pl:赭]]

[[vi:赭]]
===發音===
{{zh-pron
|m=zhě
|c=ze2
|mc=y
|oc=y
|cat=n,a,v
}}

===釋義===
{{head|zh|漢字}}

# {{†}} [[紅色|紅]][[褐色]]的[[土]]
# {{†}} [[赭石]][[染料]]
# {{†}} 染成紅色
# {{†}} [[赤裸]]
# {{†}} {{zh-short|赭衣}}
# {{†}} [[燒光]],[[燒盡]]
# {{†}} [[懲治]]

====組詞====
{{col3|zh|赭土|赭石|赭紅|赭衣|赭衣半道|赭衣塞路|赭衣滿道|赭面|赭黃}}

==日語==

===漢字===
{{ja-kanji|grade=|rs=赤09}}

# {{rfdef|ja|sort=赤09}}

====讀法====
* {{ja-readings|on=しゃ|kun=あかつち, あか}}

==朝鮮語==

===漢字===
{{ko-hanja|hangeul=자|eumhun=|rv=ja|mr=cha|y=ca}}

# {{rfdef|ko|sort=赤09}}

==越南語==

===字源(喃字)===
{{Han compound|赤#越南語|覩#越南語|tr1={{vi-l|xích}}|t1=[[紅色]]|tr2={{vi-l|đổ}}|c1=s|c2=p|ls=psc}}。

===漢字===
{{vi-readings|rs=赤08
|hanviet=giả-tdcndg;tdcntd;gdhn;tvctdhv;hvttd;tchvtd
|phienthiet=
|nom=đỏ-tdcndg;tdcntd;gdhn
}}

# {{vi-Han form of|giả|紅褐色的土,赭石染料,帶點紅的褐色}}
# {{vi-Nom form of|đỏ|紅色}}

====來源====
<references/>

2024年4月13日 (六) 15:15的最新版本

U+8D6D, &#36205;
中日韓統一表意文字-8D6D

[U+8D6C]
中日韓統一表意文字
[U+8D6E]

跨語言

[编辑]

漢字

[编辑]

赤部+8畫(中文和日本漢字)或赤部+9畫(韓國漢字),共15畫(中文和日本漢字)或16畫(韓國漢字)倉頡碼:土金十大日(GCJKA),四角號碼44360部件組合

來源

[编辑]

漢語

[编辑]
簡體正體/繁體

字源

[编辑]

詞源

[编辑]

繼承原始漢藏語 *t(j)a-n ⪤ *tsa-n (紅色) (STEDT);與緬甸語 တာ (ta, 紅色) (如緬甸語 နီတာရဲ (nitarai:, 嫣紅))、緬甸語 တျာတျာ (tya-tya, 猩紅)等同源。根據Schuessler (2007)的說法,也許和 (OC *tjo)相關。

發音

[编辑]


韻圖
讀音 # 1/1
(23)
(100)
調 上 (X)
開合
反切
白一平方案 tsyaeX
擬音
鄭張尚芳 /t͡ɕiaX/
潘悟雲 /t͡ɕiaX/
邵榮芬 /t͡ɕiaX/
蒲立本 /ciaX/
李榮 /t͡ɕiaX/
王力 /t͡ɕĭaX/
高本漢 /t͡ɕi̯aX/
推斷官話讀音 zhě
推斷粵語讀音 ze2
白一平沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/1
現代北京音
(拼音)
zhě
構擬中古音 ‹ tsyaeX ›
構擬上古音 /*tAʔ/
英語翻譯 red earth; red pigment

來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;

* 句號 "." 表示音節範圍。
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/1
序號 16962
聲符
韻部
小分部 0
對應中古韻
構擬上古音 /*tjaːʔ/

釋義

[编辑]

  1. 褐色
  2. 赭石染料
  3. 染成紅色
  4. 赤裸
  5. 赭衣 (zhěyǐ)的簡稱。
  6. 燒光燒盡
  7. 懲治

組詞

[编辑]

日語

[编辑]

漢字

[编辑]

表外漢字

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

讀法

[编辑]
  • 音讀(未分類): しゃ (sha)
  • 訓讀: あかつち (akatsuchi); あか (aka)

朝鮮語

[编辑]

漢字

[编辑]

(ja) (韓字 , 修正式:ja, 馬科恩-賴肖爾式:cha, 耶鲁式:ca)

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

越南語

[编辑]

字源(喃字)

[编辑]

形聲漢字(OC *tjaːʔ):意符 (xích, 紅色) + 聲符 (đổ)

漢字

[编辑]

漢越音;讀法:giả[1][2][3][4][5][6]
字喃;讀法:đỏ[1][2][3]

  1. giả (紅褐色的土,赭石染料,帶點紅的褐色)漢字
  2. đỏ (紅色)喃字

來源

[编辑]