Notimolan kalokanatal a finacadan
Notimolan a kalokanatal finacadan (Inkilis: Austronesian languages, “Notimolan a kalokanatal”(Austronesia) a sowal, tosaay ko tilid: austro ato nesia pakapotan. Austro nai Lating a tilid austrālis, timol a sowal; nesia nai Kirisiya a sowal nesos, kalokanatal sowal, o adihayay ko kalokanatal i katimolay Taypinyang sanay.) o notimolan a kalokanatal finacadan ko nisowalan no i Tayangcu ato timolan no Asiya finacadan.
Halo tungtiwen, Intonisiya, Malaysiya, Filipin, Wenlay, Matakaska, Keronisiya nipatatekoan a kitakit, Hawayi, ato Polinisiya ato Taywan yincuminco, Nahay huyhuy finacadan (Can ngasaw), Niwzilan a maoli finacadan (Polinisiya ngasaw), mafokilay somowal to no Papowa a Milanisiya finacadan (no Satimolan Kanatal a kasado’edo a aowal, o matiyaay no Papowa a finacadan ko silosi) alomanay finacadan.
Cangra malopisak i sa’amisan niyaro’ no Tay kitakit, Singkapo, saetipan no Yinan niyaro’ ato Canpo niyaro’ (maledef sasifo’an no Yinan ato satimolan Capo sakowan kitakit), Campotiya. Oni a niyaro’ o Satimolan kalokanatal a finacadan. Notimolan kalokanatal finacadan a sowal, nai ’amis Taywan, talatimol o Niwsilan, kawali Fuhocyi kanatal, noetipan o Matakaska.
Tatapangan no rayray 歷史起源
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]Tatapangan ato kalopisakan no Satimolan kalokanatal a finacadan, midotoc ko hakasi to sowal ato pikadkad to tatiri’en, patirang to sasowalen.
No Taywan a sasowalen 出台灣假說
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]No hakasi a sowal, nai Asiya malinahay tayra i Taywan finacadan, i Taywan to a mala o Satimolan kalokanatal a finacadan ko sowal, ikor do’edo sato kanatal, malenak tayra i Taypinyang kasa niyaro’. Mahaenay a sowal, o nai Taywanay (Out of Taiwan) sanay a sowal. Oni a sowal sa’ayaway nai sowal a hakasi ko pasadakay, mirocokay masano’ayamay ko pacalayay to DNA ko pikingkiw, pakayni to sasowalen adihay ko pasadak to pitinako. Latek Pakayni to nia sowal adihay ko hakasi ko micokeray.
Ci Sutele ato ci Marke i 1975 mihecaan pasadak mihapiw, nao tatapangan no Satimolan kalokanatal a finacadan a sowal ko Taywan, hakalay mirocokay hakasi milayap to nikingkiwan ningra[17]. Mangalef ni Pitiro Pirwote (inkilis: Peter Bellwood) i 1991 mihacaan i “Kaki Amilika tamdaw) a cassi, pakayni toni mihapiwan ikor i, “o tatapangan no Satimolan kalokanatal a finacadan a sowal o nai Taywanay” sanay ko pahapinang, malo kalacecayan no alomanay a hakasi[18]. I:kor miliyaw pasadak, Satimolan kalokanatal a finacadan o nai Asiya a pala a tayni saan, i ’ayaw no 8000 mihecaan tayni i Taywan, i:kor macowat to saki no riyaray a fana’(’icel), ditdit sa a mafolaw tayra i roma a kanatal, nengneng[19]; halafin to kakaya’ay romi’ad, paterep sa, ta mido’edo a mafolaw, ano mipili’ to ta’angay ato mamangay kitakit, saheto i fa^edetay ato ciherangay pala ko tadamaan a kanga’ayan.
Dotocen ko ni Pirwote a nikingkiwan, no Satimolan kalokanatal a sowal o nai Asiya a pala ko katayni han ko Satimolan kalokanatal a finacadan, latek o milecaday to tayniay i Taywan a tayni ato nai timolay Asiya finacadan, micedekay tayni i Taywan, i ’ayaw no 6000 mihecaan. Latek ’ayaw no 5000 mihecaan, itiya misatapang nai Taywan pasitimol malopisak tayra i Filipin a kanatal, masapinangay i sa’amisan a Lisong pala. Nanitira malinah tayra i Polocu, sawaklian no Intonisiya, o romi’ad latak i ’ayaw no 4500 mihecaan.
Nanitira talawali, talaetip ko kalopisak, kawali tayra i Miliyana a kalokanatal (Kuang a kanatal, Saipan a kanatal), tayra i timol Taypinyang a pala, tala’etip tayra i Malaysiya kanatal, Sumentala, romi’ad latek i ’ayaw no 3200 miheca. Pado’edo malopisak tayra i sifoan no Taypinyang Milanisiya a pala Kalulin kitakit. Nanoya pasitwali, latek i saka 300 mihecaan tahira i Polinisiya. Anini i Niwsilan a Maoli finacadan, o saiko:ray a malinahay, latek i saka 800 mihecaan[20].
Onini a kalopisak a safaco, manga’ay o nokonga a kalenak ko kahapinangan, pakayni i katalawali malinah no Satimolan kalokanatal a finacadan, ato timolan a Amilika a yincumin kalalitemohan, o konga ko sapalenak nai Amilika patayra i liyok no Taypinyang a pala[21][22]. Roma kacipinangan o i Taypinyang rorang a kilan. 2015 mihecaan Taywan daykako no lotok a liyok kinaira si ato Celi kitakit malakapot mikingkiw, misapinang to ’etipay Taypinyang a kitakit a patinako to rorang a kilang, masapinang kasaniyaro’ a rorang ato timolan Taywan a rorang a kilang ira ko kalecadan no langdaway a sapiwina a patodongan (inkilis: haplotype), ’etip Tapinyang kasakitakit a rorang kilang o nai Taywanay. Nawhani no Taypinyang rorang a kilang awaay ko okangan tawinaan sanay sasiroma a lengaw, caay ka lonok a sa ciheci, pakaynien no tamdawa ko pipasidenga ko pipalenak, saka maplasawad ko no ’a’adopen a nipalenakan. Taypinyang rorang a kilang a tolak o sakadademak no Satimolan kalokanatal a finacadan, saki lekakawa o sakadademak ko tolak. Nawhani Taypinyang rorang a kilang ato Satimolan kalokanatal a finacadan madadihecoay, mitoor ko nakilang to kalalinah no Satimolan kalokanatal a finacadan malenak. Mapahapinang itini malalikeday ma’orip kina no Taywan a sowal[23].
No nai palapalaan (tayliko) tatapangan a sowal 巽他大陸起源說
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]Ni Setifen Openhaymo pasadakan. nai palapalaan (tayliko) tatapangan a sowal, no ki’etecay ho a wali-timol-Asiya masararem ho tono anini a riyar, Kafa kitakit, Sumentala kitakit ato Makaysiya kitakit makakafitay, masataylikoay, sakadadahal no Asiya. Nikawrira kaki’etecan, kalalaedan no ki’etec, macakat to ko nanom, malenlen to ko pala. Oni a palaay maro’ay mapalinah, matiya o Satimolan kalokanatal a finacadan.
Kawaliay Asiya tayliko mililisay to riyar a sowal 東亞大陸沿海假說
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]I Fucien matanam i Tansesan ko nalacolan, i Cangcu-Tungsan-Tamawsan nalacolan, Nintesyaposin-huangkuasan-Piciw nalacolan, Ciencu-cinciangsan-saciw nalacolan, Fucu-pintan-kociwto nalacolan, midotoc to nikingkiwan malecad to Satimolan kalokanatal a finacadan no punka. I Fucien masadakay a ’ongcoy, fokeloh pa’ot ato sacocok a po’ot, i Polinisaya manengneng to. I Fucien pinapina ta’angay kasadakan no fokeloh, misadita’an a nalacolan a nisanga’an, sakadademak, no ina a sowal ko pipacoroh, timolay Taypinyang, Indoyang a kalokitakit o tatapangan no Satimolan kalokanatal a finacadan, i wali-timol no Cungkuo mililisay to riyar a punka ira ko kararomakatan. Cungkuo yiyaw taykako ci Keyincin hakasi, mihadoy to makalasapiwina fana’ kafafalic pakairaan ato kicic, misilsil to i Macu-Liyan-tao masadakay a Liyan-tao tamdaw a horac, liyawen patireng mirocok a rayray, saka ’aya:way a Satimolan kalokanatal a finacadan i ’ayaw no 8000 mihecaan o nai lilisay to niyaro’ no rirar no Fucien, miliyang to Taywan ato wali-timol-Asiya kitakit o ’ayaway nai Satimolan kalokanatal a finacadan saanay sowal[24]. O nangra pihaen, E ato R9 o cecayay masadak i Taywan a yincumin a rocok, o Liyan-tao tamdaw ato Satimolan kalokanatal a finacadan ira ko sangasaw saan, malengat ko hekalay to no tamdawan fana’ a kalisaot ato kalaliyang; nawhani no calayan a E pisacecay to i Cungkuo tayliko awaay mahapinang, ato ni Ke a malawama ikoray pado’edo topakayniay i Liyan-tao saka 1 tamdaw a Y cengel heci no pikingkiw, makinsaay a tatosa a tamdaw to nano Liyan-tao tamdaw to malaheciay a cengel no pikingkiw, tangasa anini awaay ho i Taywan ko pihapiw, masiromaay a pikingkiw, awaay ko macaco’elisay a pahapinang a sowal. [25] Cunghuaminkuo mikingkiway to to’as ci Can-kung-I midotoc to no Fucu-pintan-kuciwto nalacolan pasadam, ikoray i no’etipan lilis a riyar no Taywan a Tafenkeng a punka ato nini a punka mamatatoresay, tosaay a punka laway pasowal I’ayaway iraay to Fucien ato Satimolan kalokanatal a finacadan ko lalengawan saan. [26]
Sowal 語言
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]Tatapangan: 南島民族國家
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]Satimolan kalokanatal finacadan a sowal.
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]Kitakit no finacadan
(民族國家) |
Niyaro’
(地理地區) |
Fanacadan
(主體民族) |
Watawat
(國旗) |
Silosid
(國徽) |
Finacadan ato tamdaw
(南島民族人口) |
Intonisiya
印尼 |
Kawali-timol Asiya
東南亞 |
Cuawa tamdaw
爪哇人 |
222,781,000 | ||
Filipin
菲律賓 |
Kawali-timol Asiya
東南亞 |
Pisaya tamdaw
比薩亞人 |
92,226,600 | ||
Malasiya
馬來西亞 |
Kawali-timol Asiya
東南亞 |
Malay tamdaw
馬來人 |
12,290,000 | ||
Matakaska 馬達加斯加 | Afelika
非洲 |
Melina tamdaw
梅里納人 |
Mata’elif ko 500 ’ofad tamdaw
超過500萬人 | ||
Tungtiwen
東帝汶 |
Kawali-timol Asiya
東南亞 |
Tungtiwen a yicumin(sowal o Satimolan kalokanatal finacadan, ono Papoya ato Malay a camel, matiya o Papoya tamdaw. )
東帝汶原住民(語言上屬南島語系,但實際上是巴布亞人與馬來人混血後裔,外貌偏向巴布亞人) |
947,000 | ||
Wenlay
汶萊 |
Kawali-timol Asiya
東南亞 |
Malay
馬來人 |
724,000 | ||
Solomen kitakit
所羅門群島 |
Tayangcu
大洋洲 |
Solomen tamdaw(sowal no Satimolan kalokanatal finacadan, matiya o o Papoya tamdaw.)
所羅門人(語言上屬南島語系,但外貌上和巴布亞人沒分別) |
478,000 | ||
Fici
斐濟 |
Tayangcu
大洋洲 |
Fici tamdaw (sowal no Satimolan kalokanatal finacadan, matiya o o Papoya tamdaw.)
斐濟人(語言上屬南島語系,但外貌上和巴布亞人沒分別) |
456,000 | ||
Samowa
薩摩亞 |
Tayangcu
大洋洲 |
Samowa tamdaw
薩摩亞人 |
193,773 | ||
Tuwalo
圖瓦盧 |
Tayangcu
大洋洲 |
Polinisiyan tamdaw 波利尼西亞人 | 11,052 | ||
Mikelonisiya nipatatekoan a kitakit
密克羅尼西亞聯邦 |
Tayangcu
大洋洲 |
Mikelonisiya tamdaw密克羅尼西亞人 | 106,104 | ||
Nolo
諾魯 |
Tayangcu
大洋洲 |
Nolo yincumin
諾魯原住民 |
9,642 | ||
Niway
紐埃 |
Tayangcu
大洋洲 |
Niway yincumin
紐埃原住民 |
1,614 | ||
Kuke kitakit 庫克群島 | Tayangcu
大洋洲 |
Kuke kitakit maoli
庫克群島毛利人(英語:Cook Islands Māori) |
17,459 | ||
Tungka
東加 |
Tayangcu
大洋洲 |
Polinisiya tamdaw
波利尼西亞人 |
100,651 |
Satimolan kalokanatal finacadan a kalofinacadan.
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]以南島民族為重要民族:
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]Kirakit
國家 |
Niyaro’
所屬地區 |
Satimolan kalokanatal finacadan
南島民族 |
Watawat
國旗 |
Silosid
國徽 |
Satimolan kalokanatal finacadan tamdaw
南島民族人口 |
Taywan (Cunghuaminkuo) 台灣(中華民國) | Wali Asiya
東亞 |
Taywan yincuminco
台灣原住民 |
60 ’ofad tamdaw tamdaw
約60萬人 [10] | ||
Yinan
越南 |
Wali-timol Asiya東南亞 | Can, Culo, Ayti, Ciyalay, Lakelay finacadan
占族 · 朱魯族 · 埃地族 · 嘉萊族 · 拉格萊族 |
Mata’elif 95 ’ofad tamdaw
超過95萬人 | ||
Niwsilan
新西蘭 |
Tayangcu大洋洲 | Maoli tamdaw
毛利人 |
85.5 ’ofad tamdaw 85.5萬人 | ||
Singkapo
新加坡 |
Wali-timol Asiya
東南亞 |
Malay tamdaw
馬來人 |
Ta’elif 60 ’ofad tamdaw
超過60萬人 |
Caay ko miisiikeday sici 非獨立政體
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]Niyaro’
地區 |
Kitakit
主權國家 |
Finacadan
主體民族 |
Watawat
旗幟 |
Tamohong
徽章 |
Tamdaw
總人口 |
Tokalaw
托克勞 |
Niwsilan
新西蘭 |
Tokalaw tamdaw
托克勞人 |
1,499 | ||
Kekes kitakit
科科斯群島 |
Austaliya
澳大利亞 |
Kekes kitakit Malay tamdaw
科科斯群島馬來人 |
628 | ||
Waliay Samowa
東薩摩亞 |
Amilika
美國 |
Samowa tamdaw
薩摩亞人 |
55,519 | ||
Kuan kitakit
關島 |
Camolo tamdaw
查莫羅人 |
162,742 | |||
’Amis maliyana kitakit 北馬里亞納群島 | Calolin tamdaw
加羅林人 |
53,833 | |||
Hawai
夏威夷州 |
Hawai tamdaw
夏威夷人 |
1,419,561 | |||
Felans Polinisiya
法屬波利尼西亞 |
Felansi kapolongan kitakit
法蘭西共和國 |
Polinisiya tamdaw 波利尼西亞人 | 275,918 | ||
Niwkelitoniya
新喀里多尼亞 |
Malanisiya tamdaw, Polinisiya tamdaw
美拉尼西亞人、波利尼西亞人 |
268,767 | |||
Walisihefutona
瓦利斯和富圖納 |
Polinisiya tamdaw 波利尼西亞人 | 11,558 | |||
Piteken kitakit
皮特肯群島 |
Ikilis
英國 |
Piteken tamdaw (ikilis: Pitcairn Islanders)
皮特肯人(英語:Pitcairn Islanders) |
50 |
Likisiay a Satimolan kalokanatal finacadan a kitakit 歷史上的南島民族國家
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]Wali timol Asiya 東南亞
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]Likisi mikowatay歷史政權 | Kaitiraan niyaro’
地理地區 |
Citodongay finacadan
主體民族 |
Sowal
主要語言 |
Watawat
國旗 |
Mihecaan
年代 |
Canpo
占婆國 |
Sifo-timol kitakit
中南半島 |
Canpo tamdaw 占婆人 | Canpo sowal 占語 | 137-1832 miheca
137年-1832年 | |
Yetiw
葉調 |
Cuawa kitakit?
Sumentala kitakit? 爪哇島?、蘇門答臘島? |
Cuawa tamdaw
爪哇人? |
|||
Sanfoci (Selifose)
三佛齊(室利佛逝) |
Sumentala kitakit
蘇門答臘島 |
Malay tamdaw馬來人 | Malay sowal, Fan sowal
馬來語、梵語 |
7 sici-13 sici
7世紀-13世紀 | |
Moloyu
末羅瑜 |
Sumentala kitakit
蘇門答臘島 |
Malay sowal 馬來人 | Latek 4 sici-13 sici
大約4世紀-13世紀 | ||
langyasiw 狼牙脩 | Malay kitakit 馬來半島 | Malay tamdaw 馬來人 | Malay sowal 馬來語 | 2 sici-14 sici
2世紀-14世紀 | |
Somotoce kitakit
蘇木都剌國 |
’Amis Sumentala kitakit
蘇門答臘島北部 |
Malay tamdaw 馬來人 | Malay sowal 馬來語 | 1267-1521 miheca
1267年–1521年 | |
Citasutan hongti
吉打蘇丹王朝 |
Malay kitakit 馬來半島 | Malay tamdaw 馬來人 | Malay sowal 馬來語 | 1909-1941 miheca
1945-1946 miheca 1909年–1941年 1945年-1946年 | |
Manceka kitakit
滿剌加國 |
Malay kitakit 馬來半島 | Malay tamdaw 馬來人 | Malay sowal 馬來語 | 1402-1511 miheca
1402年-1511年 | |
Setusutan hongti
色陀蘇丹王朝 |
Malay kitakit
馬來半島 |
馬來人 | Malay sowal 馬來語 | 1808-1916 miheca
1808年–1916年 | |
Lemansutan hongti
勒曼蘇丹王朝 |
Malay kitakit 馬來半島 | Malay tamdaw 馬來人 | Malay sowal 馬來語 |
1810年–1902年 | |
Usosutan hongti
勿述蘇丹王朝 |
Malay kitakit 馬來半島 | Malay tamdaw 馬來人 | Malay sowal 馬來語 | 1780-1899 miheca
1780年–1899年 | |
Rofosutan hongti
柔佛蘇丹王朝 |
Wali-timol Asiya
東南亞 |
Malay tamdaw 馬來人 | Malay sowal 馬來語 | 1528miheca-19 sici
1528年-19世紀 | |
Sulosutan kitakit
蘇祿蘇丹國 |
Mitanaer kitakit
民答那峨島 |
Sulo tamdaw
蘇祿人(英語:Suluk) |
Sulo sowal
蘇祿語(英語:Tausug language) |
1390-1917 miheca
1390年-1917年 | |
Minila hongti
梅尼拉王國 |
Lisong kitakit
呂宋島 |
Takalok tamdaw
他加祿人 |
Tada takalok sowal
舊他加祿語(英語:Old Tagalog) |
1500-1570 miheca
1500年-1570年 | |
Mancepoyi
滿者伯夷 |
Cuawa, Malay, Polocu, Sumentala kitakit
爪哇島、馬來半島、婆羅洲、蘇門答臘 |
Cuawa tamdaw
爪哇人 |
Cuawa sowal爪哇語 | 1293-1527 miheca
1293年-1527年 | |
Singkesali
信訶沙里 |
Cuawa kitakit
爪哇島 |
Cuawa vamdaw
爪哇人 |
Tada Cuawa sowal
古爪哇語 |
1222-1292 miheca
1222年-1292年 | |
Sialitela hongti
夏連特拉王國 |
Cuawa kitakit爪哇島 | Cuawa tamdaw
爪哇人 |
752?-832 miheca?
752年?—832年? | ||
Matalan hongti
馬打蘭王國 |
Cuawa kitakit爪哇島 | Cuawa tamdaw
爪哇人 |
8 sici-10 sici
8世紀-10世紀 | ||
Matalan sutan kitakit
馬打蘭蘇丹國 |
Cuawa kitakit 爪哇島 | Cuawa tamdaw
爪哇人 |
Cuawa sowal 爪哇語 | 1586-1755 miheca
1586年-1755年 | |
Wantansutan kitakit
萬丹蘇丹國 |
Cuawa kitakit 爪哇島 | Sienta tamdaw
巽他人 |
Sienta sowal
巽他語 |
1527-1813 miheca
1527年–1813年 | |
Kewasutan kitakit
戈瓦蘇丹國 |
Sulawisi kitakit
蘇拉威西島 |
Wankasi tamdaw
望加錫人 |
Wankasi sowal
望加錫語 |
14 sici-1946 miheca
14世紀-1946年 | |
Yacisutan kitakit
亞齊蘇丹國 |
Sumentala kitakit
蘇門答臘島 |
Yaci tamdaw
亞齊人 |
Yaci sowal
亞齊語 |
1496-1903 miheca
1496年-1903年 | |
Malay nipatatekoan a kitakit
馬來聯邦 |
Malay kitakit
馬來半島 |
Malay tamdaw
馬來人 |
Malay sowal
馬來語 |
1895-1942 miheca
1945-1946 miheca 1895年-1942年 1945年-1946年 | |
Kuntiensutan kitakit
坤甸蘇丹國 |
Kalimantan kitakit
加里曼丹島 |
Malay tamdaw馬來人 | Intonisiya sowal
印度尼西亞語 |
1771-1950 miheca
1771年-1950年 | |
Salawak hongti
砂拉越王國 |
Polocu kitakit
婆羅洲島 |
Taya finacadan
達雅族 |
Taya sowal
達雅語 |
1841-1942 miheca
1945-1946 miheca 1841年-1942年 1945年-1946年 | |
Wenlay kitakit
汶萊帝國 |
Polocu kitakit
婆羅洲島 |
Malay tamdaw 馬來人 | Wenlay malay sowal
汶萊馬來語 |
1368-1888 miheca
1368年-1888年 | |
Petanien sutan kitakit
北大年蘇丹國 |
Malay kitakit
馬來半島 |
Malay tamdaw 馬來人 | Malay sowal
馬來語 |
1516年-1902年 | |
Nanmoloka Nikapolongan Kitakit
南摩鹿加共和國 |
Nanmoloka
南摩鹿加 |
Nanmoloka tamdaw
摩鹿加人 |
Sifo’ Maluku sowal
中馬魯古語 |
1950-1963 miheca
1950年-1963年 | |
Singkopo hongti
新加坡王國 |
Singkopo
新加坡 |
Malay tamdaw 馬來人 | Tada Malay sowal
古馬來語 |
1299-1398 miheca
1299年-1398年 |
Taywan 台灣
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]Mikowanay rikisi
歷史政權 |
Kaitiraan niyaro’
地理地區 |
finacadan
主體民族 |
sowal
主要語言 |
watawat
國旗 |
mihecaan
年代 |
Tatu hongti
大肚王國 |
Sifo’ Taywan
中臺灣 |
Paypaola finacadan
拍瀑拉族 |
Paypaola sowal
拍瀑拉語 |
’ayaw 16 sici-1732 miheca
16世紀以前-1732年 | |
Takoywen tapang
大龜文酋邦 |
Timol Taywan
南臺灣 |
Paiwan tamdaw
排灣人 |
Paiwan sowal
排灣語 |
’ayaw 16 sici-1930 miheca
16世紀以前-1930年代 | |
Sekalo tapang
斯卡羅酋邦 |
hengcun
恆春半島 |
Paiwan tamdaw
排灣人 |
Paiwan sowal
排灣語 |
Latek 17 sici-1904 miheca
約17世紀-1904年 | |
Maka tapang
瑪家酋邦 |
Pintung tangsa Taynan
屏東到臺南一帶 |
Paiwan
排灣人 |
Paiwan sowal
排灣語 |
’ayaw 14 sici-1930 miheca
14世紀以前-1930年代 | |
Tansuy kitakit
淡水國 |
’Amis Taywan
北臺灣 |
Pasay tamdaw
巴賽人 |
Pasay sowal
巴賽語 |
Latek 17 sici
約17世紀 | |
Cilong kitakit
雞籠國 |
’Amis Taywan
北臺灣 |
Pasay tamdaw
巴賽人 |
Pasay sowal
巴賽語 |
Latek 17 sici
約17世紀 | |
Paynan tapang
卑南酋邦 |
Sawali Taywan
東台灣 |
Paynan tamdaw
卑南人 |
Paynan sowal
卑南語 |
||
Piykang kitakit
北港國 |
Taywan
台灣 |
Fomosa tamdaw
福爾摩沙人 |
Taywan Satimolan kalokanatal a sowal
台灣南島語言 |
Latek 17 sici
約17世紀 | |
Liwciw kitakit
流求國 |
Taywan? Liwciw?
台灣?、琉球? |
Pacay finacadan?
巴宰族? |
Pacay sowal
巴宰語? |
Kongyin 7 sici
公元7世紀 | |
Haalan 36 siya
蛤仔蘭三十六社 |
Lanyang dafdaf
蘭陽平原 |
Kefalan finacadan
噶瑪蘭族 |
Kefalan sowal
噶瑪蘭語 |
Kafokilan-1812 miheca
未知-1812年 | |
Kawsa kitakit
高砂國 |
Takaw taliaw
高雄市大寮區 |
Taywan yincuminco
台灣原住民族 |
Taywan Satimolan kalokanatal a sowal
臺灣南島語言 |
2003-2004 mihecaan
2003年-2004年 |
Tayangcu 大洋洲
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]Mikowanay rikisi
歷史政權 |
Kaitiraan niyaro’
地理地區 |
finacadan
主體民族 |
sowal
主要語言 |
watawat
國旗 |
mihecaan
年代 |
Hawayi hongti夏威夷王國 | Hawayi kitakit
夏威夷群島 |
Hawayi tamdaw
夏威夷人 |
Hawayi sowal
夏威夷語 |
1795-1894 miheca
1795年-1894年 | |
Hawayi Nikapolongan Kitakit
夏威夷共和國 |
Hawayi kitakit
夏威夷群島 |
Hawayi tamdaw
夏威夷人 |
Hawayi sowal
夏威夷語 |
1894-1898 miheca
1894年-1898年 | |
Fici hongti nipatatekoan
斐濟王國聯盟 |
Fici kitakit
斐濟群島 |
Fici tamdaw
斐濟人 |
Fici sowal
斐濟語 |
1865-1867 miheca
1865年–1867年 | |
Pawu hongti
包烏王國 |
Pawu kitakit
巴烏島 |
Fici tamdaw
斐濟人 |
Fici sowal
斐濟語 |
1867-1869 miheca
1867年–1869年 | |
Lawu hongti
拉烏王國 |
Lawu kitakit
拉烏群島 |
Lawu tamdaw
斐濟人 |
Fici sowal
斐濟語 |
1869-1871 miheca
1869年–1871年 | |
Lawu nipatatekoan
拉烏聯盟國 |
Lawu kitakit
拉烏群島 |
Lawu tamdaw
斐濟人 |
Fici sowal
斐濟語 |
1869-1871 miheca
1869年–1871年 | |
Fici hongti
斐濟王國 |
Fici kitakit
斐濟群島 |
Lawu tamdaw
斐濟人 |
Fici sowal
斐濟語 |
1871-1874 miheca
1871年–1874年 | |
Fici hongti
斐濟王國 |
Fici kitakit
斐濟群島 |
Lawu tamdaw
斐濟人 |
Fici sowal
斐濟語 |
1970-1987 miheca
1970年–1987年 | |
Tuyi tungka hongti
圖依東加帝國 |
Tungka kitakit
東加群島 |
Polinisiya tamdaw
波利尼西亞人 |
Tungka sowal
東加語 |
950-1865 miheca
950年代-1865年 | |
Wuwiya
烏韋阿 |
Walis kitakit
瓦利斯島 |
Polinisiya tamdaw
波利尼西亞人 |
Walis sowal
瓦利斯語 |
Latek 15 sici-
1887 miheca 約15世紀 - 1887年 | |
Alo
阿洛 |
Futona, Alofi kitakit
富圖納島、阿洛菲島 |
Polinisiya tamdaw
波利尼西亞人 |
Futona sowal
富圖納語 |
?-1888 miheca
?-1888年 | |
Sikawi
錫加韋 |
Futona kitakit
富圖納島 |
Polinisiya tamdaw
波利尼西亞人 |
Futona sowal
富圖納語 |
?-1888 miheca
?-1888年 | |
Polapola hongti
波拉波拉王國 |
Polapola kitakit
波拉波拉島 |
Polinisiya tamdaw
波利尼西亞人 |
Polinisiya sowal
波利尼西亞語 |
19 sici-1895 miheca
19世紀早期-1895年 | |
Laiatea hongti
賴阿特阿王國 |
Laiatea kitakit
賴阿特阿島 |
Polinisiya tamdaw
波利尼西亞人 |
Polinisiya sowal
波利尼西亞語 |
?-1888 miheca
?-1888年 | |
Hoasini hongti
胡阿希內王國 |
Hoasini kitakit
胡阿希內島 |
Polinisiya tamdaw
波利尼西亞人 |
Polinisiya sowal
波利尼西亞語 |
?-1895 miheca
?-1895年 | |
Tahiti hongti
大溪地王國 |
Tahiti
大溪地 |
Tahiti tamdaw
大溪地人 |
Tahiti sowal
大溪地語 |
1788-1880 miheca
1788年-1880年 | |
Lolotu hongti
魯魯土王國 |
Lolotu hongti
魯魯土王國 |
Polinisiya tamdaw
波利尼西亞人 |
Polinisiya sowal
波利尼西亞語 |
?-1900 miheca
?-1900年 | |
Lilatala hongti
里馬塔拉王國 |
Limatala kitakit
里馬塔拉島 |
Polinisiya tamdaw
波利尼西亞人 |
Polinisiya sowal
波利尼西亞語 |
?-1901 miheca
?-1901年 | |
Tawata hongti
塔瓦塔王國 |
Tawata kitakit
塔瓦塔島 |
Polinisiya tamdaw
波利尼西亞人 |
Polinisiya sowal
波利尼西亞語 |
?-1842 miheca
?-1842年 | |
Lapa hongti
拉帕王國 |
Lapa kitakit
拉帕島 |
Polinisiya tamdaw
波利尼西亞人 |
Polinisiya sowal
波利尼西亞語 |
?-1881 miheca
?-1881年 | |
Mangarifa hongti
曼加雷瓦王國 |
Mangarifa kitakit
曼加雷瓦島 |
Polinisiya tamdaw
波利尼西亞人 |
Polinisiya sowal
波利尼西亞語 |
?-1881 miheca
?-1881年 | |
Tuyamotu hongti
土亞莫土王國 |
Tuyamotu kitakit
土亞莫土群島 |
Polinisiya tamdaw
波利尼西亞人 |
Polinisiya sowal
波利尼西亞語 |
?-1881 miheca
?-1881年 | |
Niwai hongti
紐埃王國 |
Niwai kitakit
紐埃島 |
Polinisiya tamdaw
波利尼西亞人 |
Niwai sowal
紐埃語 |
Latek 18 sici-1900 miheca
約18世紀-1900年 | |
Lalotangka hongti
拉羅湯加王國 |
Koke kitakit
庫克群島 |
Maoli tamdaw
毛利人 |
Koke kitakit Maoli sowal
庫克群島毛利語 |
1858-1893 miheca
1858年-1893年 | |
Niwsilan
新西蘭 |
Kapolongan niyaro’ patatekoan
聯合部落邦聯 |
’Amis maoli tamdaw
北島毛利人 |
Maoli sowal
毛利語 |
1835-1840 miheca
1835年-1840年 | |
Fuhoci kitakit hongti
復活節島王國 |
Fuhoci kitakit復活節島 | Lapanoyi tamdaw
拉帕努伊人 |
Lapanoyi sowal
拉帕努伊語 |
?-1888 miheca
?-公元1888年 | |
Sawteriel hongti
紹德雷爾王朝 |
Ponapil kitakit
波納佩島 |
Mikelonisiya tamdaw
密克羅尼西亞人 |
Ponapil sowal
波納佩語 |
Latek 1100-1628 miheca
約1100年-約1628年 | |
Wanoatu finawlan pacena’ay sifo瓦努阿圖人民臨時政府 | Milanisiya kitakit
美拉尼西亞群島 |
Wanoatu tamdaw
瓦努阿圖人 |
Pislama sowal
比斯拉馬語 |
1977-1978 | |
Nolu hongti
諾魯王國 |
Nolu kitakit
諾魯島 |
Naolu tamdaw
瑙魯人 |
Nolu sowal
諾魯語 |
?-1888 miheca
?-1888年 | |
Samoya hongti
薩摩亞王國 |
Samoya kitakit
薩摩亞群島 |
Samoya tamdaw
薩摩亞人 |
Samoya sowal
薩摩亞語 |
1250-1900 miheca
1250年-1900年 |
Matakaska 馬達加斯加
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]Mikowanay rikisi
歷史政權 |
Kaitiraan niyaro’
地理地區 |
finacadan
主體民族 |
sowal
主要語言 |
watawat
國旗 |
mihecaan
年代 |
Antankarana hongti
安坦卡拉納王國 |
Matakaska kitakit
馬達加斯加島 |
Antankarana tamdaw
安坦卡拉那人 |
Matakaska sowal
馬拉加斯語 |
Latek 17 sici-1895 miheca
約17世紀-1895年 | |
Antonciil hongti
安通吉爾王國 |
Matakaska kitakit
馬達加斯加島 |
Malakasi tamdaw
馬拉加西人 |
Matakaska sowal
馬拉加斯語 |
1773-1786 miheca
1773年-1786年 | |
Poyina hongti
博伊納王國 |
Kaetip ’amis Matakaska kitakit
馬達加斯加島西北部 |
Malakasi tamdaw
馬拉加西人 |
Matakaska sowal
馬拉加斯語 |
1690-1840 miheca
1690年-1840年 | |
Minapi hongti
梅納貝王國 |
Matakaska kitakit
馬達加斯加島 |
Sakalawa tamdaw
薩卡拉瓦人 |
Matakaska sowal
馬拉加斯語 |
Latek 1685-1834 miheca
約1685年–1834年 | |
Imolina hongti
伊默里納王國 |
Matakaska kitakit
馬達加斯加島 |
Milina tamdaw
梅里納人 |
Matakaska sowal
馬拉加斯語 |
1540-1897 miheca
1540年-1897年 | |
Tamatafo hongti
塔馬塔夫王國 |
Matakaska kitakit
馬達加斯加島 |
Malakasi tamdaw
馬拉加西人 |
Matakaska sowal
馬拉加斯語 |
1712-1820 miheca
1712年-1820年 | |
Tanipi hongti
塔尼貝王國 |
Matakaska kitakit
馬達加斯加島 |
Malakasi tamdaw
馬拉加西人 |
Matakaska sowal
馬拉加斯語 |
1822-1828 miheca
1822年–1828年 | |
Malangasiy kapolongan hongti
馬拉加西共和國 |
Matakaska kitakit
馬達加斯加島 |
Malakasi tamdaw
馬拉加西人 |
Matakaska sowal
馬拉加斯語 |
1958-1975 miheca
1958年–1975年 | |
Matakaska Nikapolongan Kitakit
馬達加斯加民主共和國 |
Matakaska kitakit
馬達加斯加島 |
Malakasi tamdaw
馬拉加西人 |
Matakaska sowal
馬拉加斯語 |
1975-1992 miheca
1975年-1992年 | |
Matakaska
Saka tolo Nikapolongan Kitakit馬達加斯加第三共和國(英語:Third Republic of Madagascar) |
Matakaska kitakit
馬達加斯加島 |
Malakasi tamdaw
馬拉加西人 |
Matakaska sowal
馬拉加斯語 |
1992-2010 miheca
1992年–2010年 |
Tahapinangan Tilid (註腳)
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]- ^ Hasil Sensus Penduduk 2020 (PDF). Statistics Indonesia: 9. 21 January 2021 [21 January 2021]. (原始內容存檔 (PDF)於2021-01-22) (印度尼西亞語)
- ^ 2020 Census of Population and Housing (2020 CPH) Population Counts Declared Official by the President. Philippine Statistics Authority. [2021-08-03]. (原始內容存檔於2021-07-07).
- ^ Population, total - Data. data.worldbank.org. [2017-12-10]. (原始內容存檔於2016-10-10).
- ^ The World Factbook — Central Intelligence Agency. www.cia.gov. [2012-01-11]. (原始內容存檔於2010-12-28).
- ^ Archived copy. [2013-07-22]. (原始內容存檔於2013-02-07).
- ^ Archived copy. [2016-07-24]. (原始內容存檔於2016-02-07).
- ^ 存档副本. [2012-01-11]. (原始內容存檔於2007-02-23).
- ^ 存档副本. [2012-01-11]. (原始內容存檔於2007-11-27).
- ^ About 13.6%of the Singaporeans are of Malay descent. In addition to these, many Chinese Singaporeans are also of mixed Austronesian descent. See alsoArchived copy (PDF). [2007-04-25]. (原始內容 (PDF)存檔於2007-07-04).
- ^ 10.0 10.1 原住民人口數統計資料. 中華民國原住民族委員會. 2020年7月 [2020年7月]. (原始內容存檔於2018-02-07) (中文).
- ^ Archived copy (PDF). [2007-03-23]. (原始內容 (PDF)存檔於2007-04-03).
- ^ U.S. 2000 Census. [2012-01-11]. (原始內容存檔於2011-11-18).
- ^ The World Factbook. Cia.gov. [2013-10-21]. (原始內容存檔於2013-10-21).
- ^ A2 : Population by ethnic group according to districts, 2012. Census of Population& Housing, 2011. Department of Census& Statistics, Sri Lanka. [2017-12-10]. (原始內容存檔於2017-10-10).
- ^ According to the anthropologist Wilhelm Solheim II: "I emphasize again, as I have done in many other articles, that 'Austronesian' is a linguistic term and is the name of a super language family. It should never be used as a name for a people, genetically speaking, or a culture. To refer to people who speak an Austronesian language the phrase 'Austronesian speaking people' should be used." Origins of the Filipinos and Their Languages.(January 2006).
- ^ 國中社會1上歷史課本,頁94
- ^ Shutler and Marck 1975
- ^ Bellwood 1991
- ^ Bellwood (1997)
- ^ 引自李壬癸 1996,45
- ^ Van Tilburg, Jo Anne. 1994. Easter Island: Archaeology, Ecology and Culture. Washington D.C.: Smithsonian Institution Press
- ^ Langdon, Robert. The Bamboo Raft as a Key to the Introduction of the Sweet Potato in Prehistoric Polynesia, The Journal of Pacific History', Vol. 36, No. 1, 2001
- ^ 吳柏軒. 一顆種子改寫歷史 南島祖先台灣出發. 自由時報. 2015年10月9日 [2015-10-09]. (原始內容存檔於2015年10月10日) (中文(臺灣)).
- ^ 馬祖亮島的「亮島人」經DNA演化基因証實為最古老的南島民族. 中央社. 2014年3月31日 [2015年10月9日]. (原始內容存檔於2015年9月24日) (中文(臺灣)).
- ^ 亮島專題之一》首次發現!澳學者 :馬祖亮島1號人是早期出非洲的澳美人種. 新頭殼. 2017-09-14.
- ^ 首個國際性南島語族考古研究基地揭牌. 人民網. 2017年11月7日 [2017年11月20日]. (原始內容存檔於2017年11月18日) (中文(臺灣)).
Potori'an Tilid (參考文獻)
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]- Bellwood, Peter, Man's conquest of the Pacific: The prehistory of Southeast Asia and Oceania, 1979
- Bellwood, Peter, Prehistory of the Indo-Malaysian Archipelago, 1986
- Bellwood, Peter, James J. Fox, and Darrell Tryon eds., The Austronesians : historical and comparative perspectives (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館), Australian National University, 1995
- Diamond, Jahed, Guns, Germs, and Steel, Vintage & Random House, 1998
- Benitez-Johannot, Purissima (ed.), 'Paths of Origins', ArtPostAsia Books, 2009
No potalay a pakakafit (外部連結)
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]Cristian Capelli; 等. A Predominantly Indigenous Paternal Heritage for the Austronesian-Speaking Peoples of Insular Southeast Asia and Oceania (PDF). American Journal of Human Genetics. 2001, 68 (2): 432–443 [2012-01-11]. PMC 1235276 可免費查閱. PMID 11170891. doi:10.1086/318205. (原始內容 (PDF)存檔於2008-02-19).
本條目出自公有領域:Chisholm, Hugh (編). 大英百科全書 (11th ed.). 劍橋大學出版社. 1911.
Books, some online, on Austronesian subjects by the Australian National University
Languages of the World: The Austronesian (Malayo-Polynesian) language Family(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
Encyclopædia Britannica: Austronesian Languages