انتقل إلى المحتوى

نشيد موريتانيا الوطني: الفرق بين النسختين

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
[نسخة منشورة][نسخة معلقة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
مراجعة
لقد صححت نص الأبيات حيث كان هنالك خطأ في ما كان موجود دا
وسوم: تحرير مرئي تحرير من المحمول تعديل ويب محمول
 
سطر 57: سطر 57:
أيا موريتان ربيع الوئام\\وركن السماحة ثغر السلام
أيا موريتان ربيع الوئام\\وركن السماحة ثغر السلام


سنحمي حماك أسارى هواك\\ونكسو رباك بلون الأمل
سنحمي حماك ونحن فداك\\ونكسو رباك بلون الأمل


بدور سمائك لم تحجب\\وشمس جبينك لم تغرب
بدور سمائك لم تحجب\\وشمس جبينك لم تغرب
سطر 80: سطر 80:
وعند نداك نلبي أجل
وعند نداك نلبي أجل
}}
}}

لكن في زمن مقاومة الإستعمار الفرنسي قام أعضاء من حزب النهضة بكتابة نشيد وطني غير رسمي سنة 1958
لكن في زمن مقاومة الإستعمار الفرنسي قام أعضاء من حزب النهضة بكتابة نشيد وطني غير رسمي سنة 1958
{{أبيات|
{{أبيات|

النسخة الحالية 11:02، 21 أغسطس 2024

النشيد الوطني الموريتاني
 
البلد  موريتانيا
تأليف بابه بن الشيخ سيديا (القرن 19)
تلحين راجح داوود (2017)
تاريخ الاعتماد 16 نوفمبر 2017
اللغة العربية
نشيد وطني موريتاني  [لغات أخرى]‏  تعديل قيمة خاصية (P1365) في ويكي بيانات
 

كلمات النشيد الوطني الموريتاني كتبها الشاعر بابه ولد الشيخ سيديا في القرن التاسع عشر الميلادي، ولحنها Tolia Nikiprowetzky وعزفها على آلة التيدنيت المطرب سيداتي ولد اب. واختارته الحكومة الموريتانية عام 1960م حين استقلت ولكن من ناحية الكلمات فإن الدستور لا يشمل كلمات للنشيد ولكن يظن الكثير من الناس وحتى أنه تكتب في منشورات وطنية كثيرة كلمات أنشدها الشاعر الموريتاني بابه ولد الشيخ سيديا في القرن التاسع عشر الميلادي كمواعظ يظنونها النشيد الوطني للبلاد ولعل السبب الأول هو أنها على نغمته المتفق عليها. وفي عام 2017 تغير لحن النشيد على يد الموسيقار المصري راجح داوود[1] والأبيات هي كالآتي :

كن للاله ناصرا
وأنكر المناكرا
وكن مع الحق الذي
يرضاه منك دائرا
ولا تعد نافعا
سواءه أو ضائرا
واسلك سبيل المصطفى
ومت عليه سائرا
فما كفى أولنا
أليس يكفي الآخرا
وكن لقوم احدثوا
في أمره مهاجرا
قد موهوا بشبه
واعتذروا معاذرا
وزعموا مزاعما
وسودوا دفاترا
واحتنكوا أهل الفلا
واحتنكوا الحواضرا
وأورثت أكابر
بدعتها أصاغرا
وإن دعا مجادل
في أمرهم إلى مرا
فلا تمار فيهم
إلا مراء ظاهرا

تم التغييرُ: مطلع النشيد الجديد:

بلاد الأباة الهداة الكرام
وحصن الكتاب الذي لا يضام
أيا موريتاني ربيع الوئام
وركن السماحة ثغر السلام

النشيد الجديد

[عدل]
بلاد الأباة الهداة الكرام
وحصن الكتاب الذي لا يضام
أيا موريتان ربيع الوئام
وركن السماحة ثغر السلام
سنحمي حماك ونحن فداك
ونكسو رباك بلون الأمل
بدور سمائك لم تحجب
وشمس جبينك لم تغرب
نماك الأماجد من يعرب
لإفريقيا المنبع الأعذب
رضعنا لبان الندى والإبا
سجايا حملن جنى طيبا
ومرعى خصيبا، وإن أجدبا
سمونا، فكان لنا أرحبا
سقينا عدوك صابا ومرا
فما نال نزلا ولا مستقرا
نقاومه حيث جاس ومرا
نرتل إن مع العسرا يسرا
قفونا الرسول بنهج سما
إلى سدرة المجد فوق السما
حجزنا الثريا لنا سلما
رسمنا هنالك حد الحمى
أخذناك عهدا حملناك وعدا
ونهديك سعدا لجيل أطل
سنحمي حماك ونحن فداك
ونكسو رباك بلون الأمل
وعند نداك نلبي أجل

لكن في زمن مقاومة الإستعمار الفرنسي قام أعضاء من حزب النهضة بكتابة نشيد وطني غير رسمي سنة 1958

هذا أخير نومنا
بلادنا لا تشتكي
شبابنا نفوسنا
أرواحنا كل لكي
سنبتني بها المنا
رفاهة تجري بك
نضيئ رفضا للخنا
ظلام جهل حالك
في كل ميدان منا
ممهد للسالك
شناجطا شنجيطنا
لنا ولا للمالك

وهي على نغمة النشيد الوطني كما أنها أنشدت لتكون نشيدا لولا منع النظام الفرنسي لذلك

المراجع

[عدل]
  1. ^ "قصة نشيد موريتانيا الجديد.. وسر الدور المصري". www.alarabiya.net. مؤرشف من الأصل في 2018-06-12. اطلع عليه بتاريخ 2018-02-13.