Modeans Hebräisch
Erscheinungsbild
Hebräisch (עברית) | ||
---|---|---|
Gredd in |
Israel | |
Sprecha | 5 Müllionen (rund 200.000 in da USA) | |
Linguistische Klassifikation |
||
Amtlicha Status | ||
Amtssproch vo | Israel | |
Sprochcodes | ||
ISO 639-1: |
he | |
ISO 639-2: |
heb | |
ISO 639-3: |
heb |
Modeans Hebräisch (hebräisch עברית חדשה, Ivrit Chadashah), aa Israeli Hebräisch (hebräisch עברית ישראליתivrit yisre'elit) is de modeane Variantn vaum Hebräischn. De Sproch wiad in Israel gredt und vau vü Judn auf da gaunzn Wöd. Neihebräisch is ums Joa 1900 entstaundn. Es is da anzige voi glungane Vasuach, a ois Muadasproch ausgschduabane Sproch wiedazbelem und zu ana wödweid gnuzdn Standardsproch z mochn.
Im Hebräischn is Ivrit de Bezeichnung fia Oid-, Neihebräisch und fias modeane Hebräisch. Dass im Deitschn Ivrit nua fias modeane Hebräisch vawendt wiad, eagibt deshoib kaan Sinn.
Fias Hebräische gibts a eigane Schrift.
Beispü
[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]unvokalisiad | vokalisiad | Transkription | Östareichisch |
---|---|---|---|
כל בני האדם נולדו בני חורין ושווים בערכם ובזכויותיהם. כולם חוננו בתבונה ובמצפון, לפיכך חובה עליהם לנהוג איש ברעהו ברוח של אחווה.
|
כֹּל בְּנֵי הָאָדָם נוֹלְדוּ בְּנֵי חוֹרִין וְשָׁוִים בְּעֶרְכָּם וּבִזְכֻיּוֹתֵיהֶם. כֻּלָּם חוֹנְנוּ בַּתְּבוּנָה וּבְמַצְפּוּן, לְפִיכָךְ חוֹבָה עֲלֵיהֶם לִנְהֹוג אִישׁ בְּרֵעֵהוּ בְּרוּחַ שֶׁל אַחֲוָה.
|
kol bnäi haadam noldu bnäi xorin veʃavim beerkam uvizxujotehem ‖ kulam xonenu batvuna uvemitspun ‖ lefixax xova alejxem linhog ish bere'ehu beruax ʃel axava.
|
Olle Menschn san frei und gleich an Wiadn und Rechtn gebuan. Sie san mit Vanunft und Gwissn begobt und soin ananda im Geist vau da Briadalichkeit begegnan.
|
Literatua
[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]- Noam Chomsky: Morphophonemics of Modern Hebrew. Master’s thesis, University of Pennsylvania 1951.
- Paul Wexler: The Schizoid Nature of Modern Hebrew. A Slavic Language in Search of a Semitic Past. Harrassowitz, Wiesbaden 1990, ISBN 3-447-03063-1.
- Rudolf Meyer: Hebräische Grammatik, de Gruyter Studienbuch, Berlin/New York 1992, ISBN 3-11-013694-5
- Shula Gilboa: Lextra Sprachkurs Plus Hebräisch Cornelsen Verlag, Berlin 2010, ISBN 978-3-589-01862-8
- Yaacov Zinvirt: Hebräisch Lesenlernen und Verstehen. Ein audiovisuelles Lernprogramm. LIT Verlag, Berlin 2010, ISBN 978-3-643-10016-0.
- Smadar Raveh-Klemke: Ivrit bekef: Hebräisch für Deutschsprachige. Hempen, 2011, ISBN 978-3934106840.
- Zuckermann, Ghil'ad, Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew. Palgrave Macmillan, 2003. (ISBN 9781403917232 / ISBN 9781403938695)
Im Netz
[Werkeln | Am Gwëntext werkeln]Wikibooks: Hebräisch – eppas zum Lerna und Lehra. |
- https://web.archive.org/web/20090517021400/http://www.nirdagan.com/hebrew/ (englisch)
- https://web.archive.org/web/20040524115718/http://hebrew-academy.huji.ac.il/ (englisch)
- Phonetisch transkribiada Leankurs (Deitsch und Englisch)
- Online-Weatabuach Hebräisch-Deitsch und Deitsch-Hebräisch (Neihebräisch)