Vés al contingut

John Fletcher

De Viquidites
La revisió el 19:57, 7 oct 2017 per DocoBot (Discussió | contribucions) (→‎Citacions: enllaç pàgines, replaced: ambició → ambició AWB)
(dif.) ← Versió més antiga | Versió actual (dif.) | Versió més nova → (dif.)
Infotaula de personaJohn Fletcher
Retrat de John Fletcher
Projectes germans
  Biografia a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Dades biogràfiques
Naixement Rye (Anglaterra)
desembre 1579
Mort Londres
agost 1625 (45 anys)
Ocupació Dramaturg, poeta i escriptor
Els drets d'autor han expirat
Modifica dades a Wikidata

John Fletcher (Rye, Sussex, 1579 — Saint Saviour's, Southwark, 1625) fou un dramaturg anglès.

  • Cada persona és el fundador de la seva pròpia fortuna, bona o dolenta.[1]
(en anglès) Each person is the founder of his own fortune, good or bad.
Love's Pilgrimage. Acte I, escena I, 1615.
(en anglès) Virtue was never built upon ambition.
The Loyal Subject,. Acte III, escena II, 1618.
  • L'amor pot proporcionar totes les necessitats.[1]
(en anglès) Love can supply all wants.
The Sea Voyage. Acte II, escena I, 1622.
  • El matrimoni i la forca van units per destí.[1]
(en anglès) Marriage and hanging go by destiny.
A Wife for a Month. Acte II, escena I, 1624.
  • Una ment noble / fa les dones belles i l'enveja cega.[1]
(en anglès) A noble mind / Makes women beautiful, and envy blind.
Rule a Wife and Have a Wife: A Comedy, in Five Acts. Acte V, escena V, 1624.

Referències

[modifica | modifica el codi]

Bibliografia

[modifica | modifica el codi]