意味 |
EDR日中対訳辞書 |
持ちあつかう
読み方もちあつかう
中国語訳难于处理,难于应付
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 持ち扱う[モチアツカ・ウ] 取り扱いに困る |
中国語での説明 | 难于处理 对处理某事感觉为难 |
持ちあつかう
持ちあつかう
読み方もちあつかう
中国語訳处理,照顾,应付
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 操る[アヤツ・ル] 物事をうまく思いどおりに取り扱う |
中国語での説明 | 操纵,驾驭 巧妙地按所想的处理事物 |
英語での説明 | deal action to bring about change (deal with a matter as one desires) |
持ちあつかう
持ちあつかう
読み方もちあつかう
日本語での説明 | 動かす[ウゴカ・ス] 機械や乗り物を運転し,作動させる |
中国語での説明 | 操作 操作机器或交通工具,使其运转 |
英語での説明 | operate to control a vehicle or a machine and make it operate |
持ちあつかう
読み方もちあつかう
日本語での説明 | 操作する[ソウサ・スル] 機械を動かして作業する |
中国語での説明 | 操作;操纵 运转机械进行作业 |
英語での説明 | work to operate a machine |
意味 |
持ちあつかうのページへのリンク |