oublier
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
francouzština
[editovat]výslovnost
[editovat]homofony
[editovat]etymologie
[editovat]Přes vulgárně-latinské *oblītāre z klasického latinského oblīviscī téhož významu. Srovnej např. španělské olvidar.
sloveso
[editovat]- ambitranzitivní
časování
[editovat]Oznamovací způsob | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Osoba | Číslo jednotné | Číslo množné | |||||
1. je (j') | 2. tu | 3. il / elle | 1. nous | 2. vous | 3. ils / elles | ||
Jednoduché časy |
Prézens | oublie | oublies | oublie | oublions | oubliez | oublient |
Imperfektum | oubliais | oubliais | oubliait | oubliions | oubliiez | oubliaient | |
Passé simple | oubliai | oublias | oublia | oubliâmes | oubliâtes | oublièrent | |
Futurum I | oublierai | oublieras | oubliera | oublierons | oublierez | oublieront | |
Složené časy |
Passé composé | ai oublié | as oublié | a oublié | avons oublié | avez oublié | ont oublié |
Plusquamperfektum | avais oublié | avais oublié | avait oublié | avions oublié | aviez oublié | avaient oublié | |
Passé antérieur | eus oublié | eus oublié | eut oublié | eûmes oublié | eûtes oublié | eurent oublié | |
Futurum II | aurai oublié | auras oublié | aura oublié | aurons oublié | aurez oublié | auront oublié |
Spojovací způsob | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Osoba | Číslo jednotné | Číslo množné | |||||
1. que je (j') | 2. que tu | 3. qu'il / elle | 1. que nous | 2. que vous | 3. qu'ils / elles | ||
Jednoduché časy |
Prézens | oublie | oublies | oublie | oubliions | oubliiez | oublient |
Imperfektum | oubliasse | oubliasses | oubliât | oubliassions | oubliassiez | oubliassent | |
Složené časy |
Passé | aie oublié | aies oublié | ait oublié | ayons oublié | ayez oublié | aient oublié |
Plusquamperfektum | eusse oublié | eusses oublié | eût oublié | eussions oublié | eussiez oublié | eussent oublié |
Podmiňovací způsob | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Osoba | Číslo jednotné | Číslo množné | ||||
1. je (j') | 2. tu | 3. il / elle | 1. nous | 2. vous | 3. ils / elles | |
Prézens | oublierais | oublierais | oublierait | oublierions | oublieriez | oublieraient |
Passé | aurais oublié | aurais oublié | aurait oublié | aurions oublié | auriez oublié | auraient oublié |
Rozkazovací způsob | |||
---|---|---|---|
Osoba | Číslo jednotné |
Číslo množné | |
2. | 1. | 2. | |
Prézens | oublie | oublions | oubliez |
Passé | aie oublié | ayons oublié | ayez oublié |
Prézens | Passé | |
---|---|---|
Infinitiv | oublier | avoir oublié |
Přechodník | en oubliant | en ayant oublié |
Příčestí | oubliant | oublié |
význam
[editovat]- zapomínat, zapomenout, neuvědomovat si
- Je n’oublierai jamais ce que vous avez fait pour moi. – Nikdy nezapomenu na to, co jste pro mne udělal.
- Il a oublié sa casquette au palier. – Zapomněl si na chodbě čepici.
- En signant les contrats sur la feutrine des tables de bridge, chacun faisait mine d’oublier qu'il s’agissait des chars, de canons d’assaut et de futurs cimetières grands comme des terrains de polo, plantés de croix blanches au bord de la mer. Quant à Zefiro, il essayait d’oublier qu’il s'était servi de la signature de son ami Eckener, sans lui demander son avis, et avec la certitude de le compromettre gravement. – Když podepisovali smlouvy na dodávku plstěný potah bridžových stolů, každý předstíral, že zapomněl, že se ve skutečnosti jedná o tanky, útočná děla a o budoucí obrovské hřbitovy na mořském břehu velké jako pólová hřiště a osázené bílými kříži. Na druhou stranu Zefiro se snažil zapomenout, že zneužil podpisu svého přítele Eckenera, aniž by se jej byl zeptal...[1]
- opomenout, opomínat
antonyma
[editovat]související
[editovat]fráze a idiomy
[editovat]poznámky
[editovat]- ↑ Timothée de Fombelle: VANGO: Tome II, Un prince sans royaume, nakladatelství Gallimard Jeunesse, Paříž 2011, ISBN 978-2-07-063891-8, str.121