Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
新 [新] xīn | gerade eben Adv. | ||||||
新 [新] xīn | neu Adj. | ||||||
新 [新] xīn Adj. | neo... | ||||||
新 [新] xīn | frisch Adj. | ||||||
新 [新] xīn | gerade erst Adv. | ||||||
新发迹的 [新發跡的] xīn fājì de | neureich Adj. | ||||||
新加入的 [新加入的] xīn jiārù de | neu hinzugekommen Adj. | ||||||
新出炉的 [新出爐的] xīn chūlú de [fig.] | brandneu Adj. | ||||||
新出炉的 [新出爐的] xīn chūlú de [fig.] | frischgebacken Adj. [fig.] | ||||||
新出炉的 [新出爐的] xīn chūlú de Adj. [KULIN.] | frisch aus dem Ofen Adv. | ||||||
新出炉的 [新出爐的] xīn chūlú de [KULIN.] | ofenfrisch Adj. | ||||||
新出炉的 [新出爐的] xīn chūlú de [KULIN.] | frischbacken Adj. | ||||||
新殖民主义的 [新殖民主義的] xīn zhímín zhǔyì de [POL.] | neokolonialistisch Adj. | ||||||
巴布亚新几内亚的 [巴布亞新幾內亞的] Bābùyà Xīn Jǐnèiyà de | papua-neuguineisch Adj. | ||||||
容易接受新事物的 [容易接受新事物的] róngyì jiēshòu xīn shìwù de | aufgeschlossen Adj. | ||||||
如同新的一样的 [如同新的一樣的] rútóng xīn de yīyàng de | neuwertig Adj. | ||||||
以新感染人数为衡量标准 [以新感染人數為衡量標準] yǐ xīn gǎnrǎn rénshù wéi héngliáng biāozhǔn [MED.] | gemessen an der Zahl der Neuinfektionen Adv. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
新房子 [新房子] xīn fángzi | der Neubau Pl.: die Neubauten | ||||||
新加入者 [新加入者] xīn jiārùzhě | der Einsteiger | die Einsteigerin Pl.: die Einsteiger, die Einsteigerinnen | ||||||
新开张 [新開張] xīn kāizhāng | die Neueröffnung Pl.: die Neueröffnungen | ||||||
新事物 [新事物] xīn shìwù | die Neuheit Pl. | ||||||
新消息 [新消息] xīn xiāoxi | die Neuigkeit Pl. | ||||||
新车 [新車] xīn chē [AUTOM.] | der Neuwagen Pl.: die Neuwagen/die Neuwägen | ||||||
新建筑 [新建築] xīn jiànzhù [BAU.] | der Neubau Pl.: die Neubauten | ||||||
新司机 [新司機] xīn sījī [AUTOM.] | der Fahranfänger | die Fahranfängerin Pl.: die Fahranfänger, die Fahranfängerinnen | ||||||
新添置 [新添置] xīn tiānzhì [KOMM.] | die Neuanschaffung Pl.: die Neuanschaffungen | ||||||
新选举 [新選舉] xīn xuǎnjǔ [POL.] | die Neuwahl Pl.: die Neuwahlen | ||||||
新元古代 [新元古代] xīn yuángǔdài [GEOL.] | das Neoproterozoikum kein Pl. | ||||||
新德里 [新德里] Xīn Délǐ [GEOG.] | Neu-Delhi - Toponym. Lage: Indien | ||||||
新几内亚 [新幾內亞] Xīn Jǐnèiyà [GEOG.] | Neuguinea - Toponym. Lage: Australien | ||||||
新联邦州 [新聯邦州] xīn liánbāngzhōu - 特指两德合并前的东德 [特指兩德合併前的東德] tèzhǐ liǎng Dé hébìng qián de Dōngdé [GEOG.] | die Neuen Bundesländer |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
(新乐器 [新樂器] xīn yuèqì) 试奏 [試奏] shìzòu [MUS.] | einspielen transitiv | spielte ein, eingespielt | | ||||||
写下新纪录 [寫下新紀錄] xiěxià xīn jìlù | einen neuen Rekord aufstellen | ||||||
写下新纪录 [寫下新紀錄] xiěxià xīn jìlù | einen neuen Rekord verzeichnen | ||||||
创下新纪录 [創下新紀錄] chuàngxià xīn jìlù [SPORT] | eine neue Spitzenleistung erzielen | ||||||
对某事做新的诠释 [對某事做新的詮釋] duì mǒushì zuò xīn de quánshì | etw.Akk. umdeuten | deutete um, umgedeutet | | ||||||
适应一个新的环境 [適應一個新的環境] shìyìng yī gè xīn de huánjìng | sichAkk. eingewöhnen | gewöhnte ein, eingewöhnt | | ||||||
在一个新环境里弄清自己的位置 [在一個新環境裡弄清自己的位置] zài yī gè xīn huánjìng lǐ nòngqīng zìjǐ de wèizhi | sichAkk. in einer neuen Umgebung zurechtfinden |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
新官上任三把火 [新官上任三把火] Xīn guān shàngrèn sān bǎ huǒ | Neue Besen kehren gut. (wörtlich: ein neuer Beamter erledigt die ersten drei Geschäfte mit Feuereifer) |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
新的想法让我们欣喜若狂。 [新的想法讓我們欣喜若狂。] Xīn de xiǎngfǎ ràng wǒmen xīnxǐ ruò kuáng. | Wir berauschen uns an den neuen Ideen. | ||||||
非常感谢大家提供新词条 [非常感謝大家提供新詞條] Fēicháng gǎnxiè dàjiā tígōng xīn cítiáo | Herzlichen Dank für die Einsendungen. | ||||||
他们之间展开了一段新恋情。 [他們之間展開了一段新戀情。] Tāmen zhījiān zhǎnkāi le yī duàn xīn liànqíng. | Eine neue Liebe bahnte sich zwischen ihnen an. Infinitiv: sich anbahnen | ||||||
一个全新的想法浮现在我眼前。 [一個全新的想法浮現在我眼前。] Yī gè quán xīn de xiǎngfǎ fúxiàn zài wǒ yǎnqián. | Mir schwebt eine völlig neue Idee vor. | ||||||
一个新时代来临了。 [一個新時代來臨了。] Yī gè xīn shídài láilín le. | Eine neue Zeit ist angebrochen. Infinitiv: anbrechen |
Werbung
Werbung