意味 |
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。の英語
追加できません
(登録数上限)
Tatoebaでの「その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。」の英訳 |
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
Weblio例文辞書での「その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。」に類似した例文 |
|
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
Like those of many who knew English, his English was very basic: "How much is it?" and "It's not my size."
I prepared myself to hear a lot of stories from his past. But in the end, he talked about his and Japan's future.
he writes extremely musical music, of which the sound is fastidiously calculated and yet agreeably spontaneous and imaginative
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.
You cannot imagine how wonderfully he sang.
My refusing to eat meat occasioned an inconvenience, and I was frequently chided for my singularity.
I was born into the family of a kyogen master, so kyogen was a natural part of my life while I was growing up.
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.
whatever it was he didn't like it and he was going to let them know by making as loud a noise as he could
He studied the way he regained his ability to communicate with others after losing his senses of sight and hearing.
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.
Ichirou sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.
The right reader of a good poem can tell the moment it strikes him that he has taken an immortal wound--that he will never get over it--Robert Frost
He does not know what he wants to do with his life and he often gets into trouble with the police.
I hear that he was quite a ladies' man when he was young.
|
意味 |
|
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1subrosa
-
2ridiculous
-
3echoencephalography
-
4gemini
-
5clinch
-
6fast
-
7present
-
8berth
-
9miss
-
10leave
「その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |