小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 和英辞典 > 確答の英語・英訳 

確答の英語

かくとう
ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 definite answer


研究社 新和英中辞典での「確答」の英訳

かくとう 確答


「確答」を含む例文一覧

該当件数 : 25



例文

確答.例文帳に追加

a definite answer発音を聞く  - 研究社 新英和中辞典

問題の確答例文帳に追加

a determinate answer to the problem発音を聞く  - 日本語WordNet

私は確答が欲しい例文帳に追加

I want a definite answer発音を聞く  - 日本語WordNet

大臣は確答を避けた.例文帳に追加

The minister avoided committing himself in his answer.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

先方では確答を迫っている例文帳に追加

The other party presses for a definite answer.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

今日中に確答して貰いたい例文帳に追加

I wish to have a definite answer in the course of the day.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

例文

彼は僕の質問に対して確答しなかった例文帳に追加

He gave an evasive answergave a non-committal answerto my question.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMdictでの「確答」の英訳

確答

読み方かくとう

文法情報名詞、サ変名自動詞
対訳 definite answer

法令用語日英標準対訳辞書での「確答」の英訳

JST科学技術用語日英対訳辞書での「確答」の英訳

斎藤和英大辞典での「確答」の英訳

「確答」を含む例文一覧

該当件数 : 25



例文

非常に難しい問題なので 確答するは難しいです例文帳に追加

Well, it's hard to say because it's a really complicated problem - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

3ヶ国は、「兵庫開港について速やかに許否の確答を得られねば、もはや幕府とは交渉しない。例文帳に追加

They said, 'We will no longer negotiate with the shogunate unless we are given a prompt and definite answer as to the opening of the port.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 前項の場合には、相手方は、再生債務者等に対し、相当の期間を定め、その期間内に契約の解除をするか又は債務の履行を請求するかを確答すべき旨を催告することができる。この場合において、再生債務者等がその期間内に確答をしないときは、同項の規定による解除権を放棄したものとみなす。例文帳に追加

(2) In the case referred to in the preceding paragraph, the counter party may set a reasonable period and make a demand on the rehabilitation debtor, etc. that he/she should give a definite answer within that period with regard to whether he/she will cancel the contract or request the performance of the obligation. In this case, if the rehabilitation debtor, etc. fails to give a definite answer within that period, it shall be deemed that he/she waives a right to cancel under the provision of said paragraph.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の場合には、相手方は、破産管財人に対し、相当の期間を定め、その期間内に契約の解除をするか、又は債務の履行を請求するかを確答すべき旨を催告することができる。この場合において、破産管財人がその期間内に確答をしないときは、契約の解除をしたものとみなす。例文帳に追加

(2) In the case referred to in the preceding paragraph, the counter party may specify a reasonable period and make a demand on a bankruptcy trustee that he/she should give a definite answer within that period with regard to whether he/she will cancel the contract or request the performance of the obligation. In this case, if the bankruptcy trustee fails to give a definite answer within that period, it shall be deemed that he/she cancels the contract.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第千八条 相続人その他の利害関係人は、遺言執行者に対し、相当の期間を定めて、その期間内に就職を承諾するかどうかを確答すべき旨の催告をすることができる。この場合において、遺言執行者が、その期間内に相続人に対して確答をしないときは、就職を承諾したものとみなす。例文帳に追加

Article 1008 An heir or other interested party may, having specified a reasonable period, make a demand to an executor to the effect that that he/she make a definite answer within that period as to whether he/she consents to taking office. In this case, if the executor does not make a definite answer to the heir within this period, he/she shall be deemed to have consented to taking office.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の規定による催告があった場合において、受託者となるべき者として指定された者は、同項の期間内に委託者の相続人に対し確答をしないときは、信託の引受けをしなかったものとみなす。例文帳に追加

(2) Where a call for an answer is made under the provisions of the preceding paragraph, if the person designated as the one who is to be the trustee fails to give a definite answer to the settlor's heir within the period set forth in said paragraph, it shall be deemed that such person does not undertake the trust.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の規定による催告があった場合において、破産債権者が同項の規定により定めた期間内に確答をしないときは、当該破産債権者は、破産手続の関係においては、当該破産債権についての相殺の効力を主張することができない。例文帳に追加

(2) Where a demand under the provision of the preceding paragraph is made, if the bankruptcy creditor fails to give a definite answer within the period specified under the provision of said paragraph, the bankruptcy creditor may not assert the effect of the set-off with his/her bankruptcy claim in relation to the bankruptcy proceedings.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

3 前項の規定による催告があった場合において、信託管理人となるべき者として指定された者は、同項の期間内に委託者(委託者が現に存しない場合にあっては、受託者)に対し確答をしないときは、就任の承諾をしなかったものとみなす。例文帳に追加

(3) Where a call for an answer is made under the provisions of the preceding paragraph, if the person designated as the one who is to be the trust caretaker fails to give a definite answer to the settlor (if there is no settlor at the time in question, to the trustee) within the period set forth in said paragraph, it shall be deemed that the person does not accept the office.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


確答のページの著作権
和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
日本法令外国語訳データベースシステム日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS