意味 | 例文 (130件) |
statement of claimとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 請求の原因
「statement of claim」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 130件
(iv) when a claim refers to statement of another claim,. The claim shall not precede the other claim to which it refers.発音を聞く 例文帳に追加
四、他の請求項の記載を引用して請求項を記載するときは、その請求項は、引用する請求項より前に記載してはならない。 - 特許庁
in a civil suit, a statement by a defendant agreeing with a claim of an accuser発音を聞く 例文帳に追加
民事訴訟で,原告の主張を承認する被告の陳述 - EDR日英対訳辞書
Summarize the points to repudiate the statement of claim and email it to me.例文帳に追加
請求原因を否認するポイントを まとめて メールで送ってください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
iii) With regard to a claim filed with a statement that the claim is a consensually-subordinated bankruptcy claim prescribed in Article 99(2) of the Bankruptcy Act, such statement set forth in Article 111(1)(iii) of said Act: The statement that the claim is a consensually-subordinated rehabilitation claim prescribed in Article 94(1発音を聞く 例文帳に追加
三 破産法第九十九条第二項に規定する約定劣後破産債権である旨の届出があった債権についての同法第百十一条第一項第三号に掲げるその旨の届出 第九十四条第一項に規定する約定劣後再生債権である旨の届出 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) With regard to a claim filed with a statement that the claim is a consensually-subordinated rehabilitation claim, the statement to that effect prescribed in Article 94(1): The statement that the claim is a consensually-subordinated bankruptcy claim prescribed in Article 111(1)(iii) of the Bankruptcy Act発音を聞く 例文帳に追加
五 約定劣後再生債権である旨の届出があった債権についての第九十四条第一項に規定するその旨の届出 破産法第百十一条第一項第三号に掲げる約定劣後破産債権である旨の届出 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Wiktionary英語版での「statement of claim」の意味 |
statement of claim
出典:『Wiktionary』 (2017/02/16 13:50 UTC 版)
名詞
statement of claim (複数形 statements of claim)
- (law) A statement issued in civil court proceedings by a plaintiff. It sets forth the complaints against the defendants, and the prayers for relief from the court.
「statement of claim」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 130件
Article 280 When stating facts and reasons in a judgment document, it shall be sufficient to indicate the gist of the object and statement of claim, the existence or nonexistence of the statement, and the gist of a defense which is the reason for rejecting the claim.発音を聞く 例文帳に追加
第二百八十条 判決書に事実及び理由を記載するには、請求の趣旨及び原因の要旨、その原因の有無並びに請求を排斥する理由である抗弁の要旨を表示すれば足りる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
i) With regard to a claim that has been filed with a statement that the claim is a subordinate bankruptcy claim prescribed in Article 99(1) of the Bankruptcy Act, the amount and cause of the bankruptcy claim set forth in Article 111(1)(i) of said Act: The amount of the rehabilitation claim, as an element of the content of the rehabilitation claim prescribed in Article 94(1), and the cause of the rehabilitation claim prescribed in Article 94(1発音を聞く 例文帳に追加
一 破産法第九十九条第一項に規定する劣後的破産債権である旨の届出があった債権についての同法第百十一条第一項第一号に掲げる破産債権の額及び原因の届出 第九十四条第一項に規定する再生債権の内容としての額及び同項に規定する再生債権の原因の届出 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 301 (1) The presiding judge, after hearing opinions of the parties, may specify periods for advancing allegations and evidence, amending the claim or statement of claim, filing a counterclaim or adding a claim pertaining to appointers.発音を聞く 例文帳に追加
第三百一条 裁判長は、当事者の意見を聴いて、攻撃若しくは防御の方法の提出、請求若しくは請求の原因の変更、反訴の提起又は選定者に係る請求の追加をすべき期間を定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The scope of claims as provided in paragraph (2) shall state a claim or claims and state for each claim all matters necessary to specify the invention for which the applicant requests the grant of a patent. In such case, an invention specified by a statement in one claim may be the same invention specified by a statement in another claim.発音を聞く 例文帳に追加
5 第二項の特許請求の範囲には、請求項に区分して、各請求項ごとに特許出願人が特許を受けようとする発明を特定するために必要と認める事項のすべてを記載しなければならない。この場合において、一の請求項に係る発明と他の請求項に係る発明とが同一である記載となることを妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The scope of claims as provided in paragraph (2) shall state a claim or claims and state for each claim all matters necessary to specify the device for which the applicant requests the grant of a utility model registration. In such case, a device specified by a statement in one claim may be the same device specified by a statement in another claim.発音を聞く 例文帳に追加
5 第二項の実用新案登録請求の範囲には、請求項に区分して、各請求項ごとに実用新案登録出願人が実用新案登録を受けようとする考案を特定するために必要と認める事項のすべてを記載しなければならない。この場合において、一の請求項に係る考案と他の請求項に係る考案とが同一である記載となることを妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The statement of the claim of this example reads “A method for controlling the operation of an endoscope, wherein…” at the front, compared to that of Example 10-1.発音を聞く 例文帳に追加
本事例の特許請求の範囲の記載を事例10-1と比較すると、冒頭の部分が「内視鏡の作動方法において」となっている。 - 特許庁
The statement of the claim of this example reads “A method for controlling the operation of a magnetic resonance imaging device, wherein…” at the front, compared to that of Example 11-1.発音を聞く 例文帳に追加
本事例の特許請求の範囲の記載を事例11-1と比較すると、冒頭のおいて書きの部分が「磁気共鳴撮影装置の作動方法」となっている。 - 特許庁
The statement of the claim of this example reads “A method for controlling the operation of a device for…” at the front, compared to that of Example 12-1.発音を聞く 例文帳に追加
本事例の特許請求の範囲の記載を事例12-1と比較すると、冒頭の部分が「~装置の作動方法であって」となっている。 - 特許庁
意味 | 例文 (130件) |
|
statement of claimのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 | |
Copyrightc2024 競争法研究協会 All rights reserved. | |
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのstatement of claim (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「statement of claim」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |