1153万例文収録!

「運輸安全委員会」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 運輸安全委員会の意味・解説 > 運輸安全委員会に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

運輸安全委員会の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

運輸安全委員会設置法例文帳に追加

Act for Establishment of the Japan Transport Safety Board  - 日本法令外国語訳データベースシステム

私の兄弟が国家運輸安全委員会にいたの例文帳に追加

My brother was on the n.t.s.b.team - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

我々は 国家運輸安全委員会の 正式な報告を待っているところだ例文帳に追加

We're waiting for the ntsb to make their official report. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

第二章 運輸安全委員会の設置、任務及び所掌事務並びに組織等例文帳に追加

Chapter II Establishment, Mission, and Affairs under the Jurisdiction, and Organization, etc., of the Japan Transport Safety Board  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

NTSB(国家運輸安全委員会)が君と最初に話さないと いけないので私からは...例文帳に追加

The protocol is that the ntsb has to be the first to make contact with you, I can't... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

ntsb(国家運輸安全委員会)が君と最初に話さないと いけないので私からは...例文帳に追加

The protocol is that the ntsb has to be the first to make contact with you, I can't... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

2 この法律の施行に伴い新たに任命されることとなる運輸安全委員会委員については、運輸安全委員会設置法第八条第一項に規定する委員の任命のために必要な行為は、この法律の施行前においても行うことができる。例文帳に追加

(2) With regard to members of the Japan Transport Safety Board to be newly appointed due to the effectuation of this Act, procedure required to appoint members pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 8 of the Act for Establishment of the Japan Transport Safety Board may be taken even before the enforcement of this Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三条 この法律の施行の際現に従前の航空・鉄道事故調査委員委員長又は委員である者は、それぞれこの法律の施行の日に、第二条の規定による改正後の運輸安全委員会設置法(以下単に「運輸安全委員会設置法」という。)第八条第一項の規定により、運輸安全委員会委員長又は委員として任命されたものとみなす。この場合において、その任命されたものとみなされる者の任期は、運輸安全委員会設置法第九条第一項の規定にかかわらず、同日における従前の航空・鉄道事故調査委員委員長又は委員としてのそれぞれの任期の残任期間と同一の期間とする。例文帳に追加

Article 3 (1) Persons who are currently the chairperson or members of the former Aircraft and Railway Accidents Investigation Commission when this Act is enforced, are deemed to be individually appointed as the chairperson or members of the Japan Transport Safety Board as of the enforcement day of this Act pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 8 of the Act for Establishment of the Japan Transport Safety Board revised pursuant to the provision of Article 2 (hereinafter simply referred to as the "Act for Establishment of Japan Transport Safety Board"). In this case, the terms of office of the persons who are so deemed to be appointed shall be the same term as the remaining term of the term of office as the chairperson or respective members of the former Aircraft and Railway Accidents Investigation Commission as of the same day irrespective of the provision of paragraph (1) of Article 9 of the Act for Establishment of the Japan Transport Safety Board.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

米国の運輸安全委員会や連邦捜査局と合同でこの事故を詳しく調べるために韓国政府は調査チームを派遣した。例文帳に追加

The South Korean government has dispatched an investigative team to look into the accident jointly with the U.S. National Transportation Safety Board and the Federal Bureau of Investigation. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

第三条 国家行政組織法(昭和二十三年法律第百二十号)第三条第二項の規定に基づいて、国土交通省の外局として、運輸安全委員会(以下「委員」という。)を設置する。例文帳に追加

Article 3 The Japan Transport Safety Board (hereinafter referred to as the "Board") shall be established as an external organ under the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism pursuant to the provision of paragraph (2) of Article 3 of the National Government Organization Act (Act No. 120 of 1948).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第十六条 委員は、その所掌事務について、法律若しくは政令を実施するため、又は法律若しくは政令の特別の委任に基づいて、運輸安全委員会規則を制定することができる。例文帳に追加

Article 16 The Board may establish the Rule of the Japan Transport Safety Board to enforce laws or cabinet orders with regard to the affairs under the jurisdiction or pursuant to a special delegation by law or a cabinet orders.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 国土交通大臣、運輸安全委員会、気象庁長官、海上保安庁長官その他の関係行政機関に対して報告又は資料の提出を求めること。例文帳に追加

(iv) To request the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, Japan Transport Safety Board, Commissioner of Japan Meteorological Agency, Commissioner of Japan Coast Guard, and other related administrative organs, to submit reports or data;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 国土交通大臣、運輸安全委員会、気象庁長官、海上保安庁長官その他の関係行政機関に対して報告又は資料の提出を求めること。例文帳に追加

(iii) Request the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, Japan Safety Transport Board, Commissioner of Japan Meteorological Agency, Commissioner of Japan Coast Guard, and other related administrative organs, to submit reports or data.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 運輸安全委員会設置法の規定は、この法律の施行の日前に発生した海難で同日においてまだ当該海難に関する審判開始の申立てがされていないものについても適用する。例文帳に追加

(5) The provisions of the Act for Establishment of the Japan Transport Safety Board shall apply to a Marine Accident, that occurred before the date of effectuation of this Act and to the Marine Accident, with regard to which a petition for commencement for an inquiry has not yet been made as of the same day.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第九条 政府は、この法律の施行後五年を経過した場合において、この法律による改正後の規定の実施状況を勘案し、必要があると認めるときは、運輸安全の一層の確保を図る等の観点から運輸安全委員会の機能の拡充等について検討を加え、その結果に基づいて必要な措置を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 9 The Government deems it necessary after taking into account the status of implementation of the provision revised by this Act when five (5) years have lapsed since the effectuation of this Act, the Government shall review the possible expansion of functions of the Japan Transport Safety Board in light of further strengthening of safety of transport, etc. and take necessary measures based on the results thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 運輸安全委員会設置法の規定は、この法律の施行の日前に発生した航空事故等又は鉄道事故等で同日においてまだ当該航空事故等又は鉄道事故等に関する報告書が国土交通大臣に提出されていないものについても適用する。例文帳に追加

(4) The provision of the Act for Establishment of the Japan Transport Safety Board shall apply to an Aircraft Accident, etc., and a Railway Accident, etc., that occurred before the date of effectuation of this Act and to the Aircraft Accident, etc., or Railway Accident, etc., with regard to which a report is not yet submitted to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism as of the same day.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第一条 この法律は、航空事故等、鉄道事故等及び船舶事故等の原因並びに航空事故、鉄道事故及び船舶事故に伴い発生した被害の原因を究明するための調査を適確に行うとともに、これらの調査の結果に基づき国土交通大臣又は原因関係者に対し必要な施策又は措置の実施を求める運輸安全委員会を設置し、もつて航空事故等、鉄道事故等及び船舶事故等の防止並びに航空事故、鉄道事故及び船舶事故が発生した場合における被害の軽減に寄与することを目的とする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is to establish the Japan Transport Safety Board to carry out investigations in an appropriate manner into the causes of Aircraft Accidents, etc., Railway Accidents, etc., and Marine Accidents, etc., and causes of damage incidental to such accidents, and urge the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism or the Parties Relevant to the Causes of the accidents, etc., to implement the necessary measures based on the results of these investigations, thereby contributing to the prevention of Aircraft Accidents, etc., Railway Accidents, etc., and Marine Accidents, etc., and helping to reduce damage if such accidents occur.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS