1153万例文収録!

「next topic」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > next topicの意味・解説 > next topicに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

next topicの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 28



例文

Next topic例文帳に追加

次の課題 - Weblio Email例文集

Let's move on (to the next topic). / Let's change the topic. 例文帳に追加

次の話題へ移りましょう。 - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

But now to our next topic. 例文帳に追加

さ,次の話題です。 - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

I'll move on to the next topic. 例文帳に追加

私は次の話題に移る。 - Weblio Email例文集

例文

But now to our next topic.例文帳に追加

さて、次の話題に移ろう。 - Tatoeba例文


例文

But now to our next topic. 例文帳に追加

さて、次の話題に移ろう。 - Tanaka Corpus

Okay, to the next topic.例文帳に追加

さっ じゃあ 次の議題ということで。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Why don't we go with that topic next month or the month after next?例文帳に追加

来月か再来月 その企画でいこうかね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is it all right if I move on to the next topic? 例文帳に追加

話を先に進めても大丈夫ですか? - Weblioビジネス英語例文

例文

I will move on to the next topic if you don't have any questions. 例文帳に追加

ご質問が特になければ次の説明に移ります。 - Weblio Email例文集

例文

I want to hold off on that topic until the next meeting.例文帳に追加

その議題は次回のミーティングに延期して欲しい。 - Weblio Email例文集

I want to hold off on that topic until the next meeting.例文帳に追加

その議題を次回のミーティングに延期して欲しい。 - Weblio Email例文集

Maybe that could be the topic of my next talk.例文帳に追加

それが私の次のトピックとなるでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My bad. now let's change the topic next time, we're heading to the beach!例文帳に追加

悪い さ~て話は変わるが 次回は海だぜ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The next news. singer lee eun ha's post is becoming a hot topic.例文帳に追加

次のニュースです 歌手のイ・ウンハが 掲載したsnsが話題を呼んでいます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

When the person is contacted next time, a topic search part 7 searches for a topic from the Internet 11 with significant words stored to the significant word storage part 6 as key words, and the topic is displayed to the display part 3.例文帳に追加

次回、その人物に通話をすると、話題検索部7が、重要単語保存部6に保存された重要単語をキーワードとして、インターネット11から話題を検索し、その話題を表示部3に表示させる。 - 特許庁

The topic for the next meeting is mentioned in the reference I attached to this email. 例文帳に追加

次回のミーティングの議題は、メールに添付した資料の通りとなっております。 - Weblio Email例文集

The topic for the meeting is about sales strategy for the next season and a proposal of new products. 例文帳に追加

会議の主な議題は、来期の販売戦略と新商品の提案についてです。 - Weblio Email例文集

I'd like to discuss the next meeting's topic after finishing all the discussions for this meeting. 例文帳に追加

次回の議題については、予定している議題についての議論が終わった後に話し合うと思います。 - Weblio Email例文集

The meeting next Monday will be held at 9:00-10:00 a.m. in Room 8. The topic is "New products for the Japanese market."例文帳に追加

次の月曜日の会議は午前9時から10時に8号室で行います。議題は『日本市場向けの新製品』です。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

Then, I will move on to the next topic, the global economy.In this respect, we have recently seen positive developments, such as the new bond purchase program introduced by the European Central Bank. 例文帳に追加

次に世界経済について申し上げます。まずは、これまでに合意・発表された施策のすみやかな実施が重要です。 - 財務省

This topic is considered in detail in the next section (Section 5 The trade environment in East Asia). 例文帳に追加

詳細については、後述する「第5節 東アジアにおける取引環境」において解説をすることとする。 - 経済産業省

To obtain an evaluation of presented contents for properly reflecting taste of a user on topic information to be provided the next time to the user when article data are provided to the user.例文帳に追加

ユーザーに対して記事データを提供した場合にその提供内容に対する評価を得ることによって、次回ユーザーに対して提供する話題情報に、ユーザーの嗜好を的確に反映させる。 - 特許庁

Next, in a data generating section 3, the caption data and the topic interval information data are stored in a NULL packet defined as invalid data in TS data.例文帳に追加

次に、データ生成部3において、字幕データおよび話題区間情報データをTSデータにおいて無効データとして定義されているNULLパケットに格納する。 - 特許庁

Leaving the topic of how enterprises have responded to the above changes in transaction patterns to Section 3, we turn next to consider the problem of the increasing difficulty of determining what course technology development should take due to these changes in transaction patterns. 例文帳に追加

以上の取引構造の変化に対応する取組は、後の第3節で取り扱うこととし、次は、取引構造の変化により目指すべき技術開発の方向性が見えにくくなっている問題に目を向けよう。 - 経済産業省

This is certainly true for a topic like oursGlobalization and the Future of Youth”; to make globalization benefit all, in particular the next generations.例文帳に追加

これは、我々の課題である、すべての人、特に次世代が利益を享受するグローバル化の実現(「グローバル化と若者の未来」)にも当然あてはまります。 - 厚生労働省

A familiar topic such as 'When will a talent ○○get divorced ?', 'Will a player ○○ be fired before the next season or not ?' is provided as an object of a bet by the participants, and the participants apply for bet on the basis of expectation by themselves in response.例文帳に追加

たとえば、「タレントの○○はいつ離婚するのか」「××選手は来シーズンまでに解雇されるか否か」等々の身近な話題について参加者がこれをベット対象として互いに提供しあい、これに呼応して、参加者が自分自身の予想に基づいて応募・ベットをなすがごとくである。 - 特許庁

例文

Let me move on to the next topic, for which I had a question from Mr. Takahashi, who is a freelance journalist, during the last press conference and I said that I would answer it after looking into it. In his question, Mr. Takahashi asked for my thoughts on the fact that former Minister Takenaka has not resigned from the post of Chief Research Director of Gaitame.Com Research Institute even after a business suspension order was issued against its parent company, Gaitame.Com. Due to the lack of information that had thus far come to my attention, I am answering his question today as I am now aware that when Gaitame.Com Research Institute, a wholly owned subsidiary of Gaitame.Com, was founded in June 2009, former Minister Heizo Takenaka assumed the post of Chief Research Director and is still in office. 例文帳に追加

次は、この前(の会見で)フリーランスの高橋記者から頂いた質問がございましたが、後から調べてからということを申し上げましたけれども、竹中元大臣が外為どっとコムの業務停止命令を受けた後も、同社の子会社である外為どっとコム総研の首席研究理事の職を辞していないとのことについて、大臣の所見如何にというご質問を高橋さんから頂きましたが、情報が上がってきていなかったのでございますが、外為どっとコムの100%子会社である外為どっとコム総研が2009年6に設立された際に、竹中平蔵元大臣が首席研究理事に就任し、引き続き活動していることは承知しております。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS