Category:Czech nouns
Jump to navigation
Jump to search
Newest and oldest pages |
---|
Newest pages ordered by last category link update: |
Oldest pages ordered by last edit: |
Czech terms that indicate people, beings, things, places, phenomena, qualities or ideas.
For more information, see Appendix:Czech nouns.
- Category:Czech noun forms: Czech nouns that are inflected to display grammatical relations other than the main form.
- Category:Czech agent nouns: Czech nouns that denote an agent that performs the action denoted by the verb from which the noun is derived.
- Category:Czech animate nouns: Czech nouns that refer to humans or animals.
- Category:Czech augmentative nouns: Czech nouns that are derived from a base word to convey big size or big intensity.
- Category:Czech collective nouns: Czech nouns that indicate groups of related things or beings, without the need of grammatical pluralization.
- Category:Czech diminutive nouns: Czech nouns that are derived from a base word to convey endearment, small size or small intensity.
- Category:Czech nouns by gender: Czech nouns organized by the gender they belong to.
- Category:Czech inanimate nouns: Czech nouns that refer to inanimate objects (not humans or animals).
- Category:Czech nouns by inflection type: Czech nouns organized by the type of inflection they follow.
- Category:Czech nouns with multiple animacies: Czech nouns that belong to more than one animacy.
- Category:Czech nominalized adjectives: Czech adjectives that are used as nouns.
- Category:Czech nouns with other-gender equivalents: Czech nouns that refer to gendered concepts (e.g. actor vs. actress, king vs. queen) and have corresponding other-gender equivalent terms.
- Category:Czech pluralia tantum: Czech nouns that are mostly or exclusively used in the plural form.
- Category:Czech proper nouns: Czech nouns that indicate individual entities, such as names of persons, places or organizations.
- Category:Czech singularia tantum: Czech nouns that are mostly or exclusively used in the singular form.
- Category:Czech uncountable nouns: Czech nouns that indicate qualities, ideas, unbounded mass or other abstract concepts that cannot be quantified directly by numerals.
- Category:Czech verbal nouns: Czech nouns morphologically related to a verb and similar to it in meaning.
Subcategories
This category has the following 13 subcategories, out of 20 total.
(previous page) (next page)G
I
- Czech inanimate nouns (0 c, 7089 e)
M
- Czech nouns with multiple animacies (0 c, 63 e)
N
- Czech nominalized adjectives (0 c, 3 e)
P
- Czech pluralia tantum (0 c, 408 e)
Q
- Czech nouns with quantitative vowel alternation (0 c, 161 e)
S
- Czech singularia tantum (0 c, 51 e)
U
- Czech uncountable nouns (0 c, 1211 e)
V
- Czech verbal nouns (0 c, 654 e)
Í
- Czech nouns with í-ě alternation (0 c, 20 e)
Pages in category "Czech nouns"
The following 200 pages are in this category, out of 22,791 total.
(previous page) (next page)D
- dlaň
- dlask
- dlask tlustozobý
- dlažba
- dlaždice
- dlaždič
- dlaždička
- dlažební kostka
- dlátko
- dláto
- dláždění
- dlouhá pomlčka
- dlouhán
- dlouhé kopí
- dlouhověkost
- dluh
- dluhopis
- dluhopisový fond
- dluhopisový trh
- dlužník
- dmuchavka
- dmychadlo
- dna
- dnešek
- dno
- doba
- doba kamenná
- doba ledová
- doběh
- dobrák
- dobrman
- dobro
- dobročinné účely
- dobročinnost
- dobrodinec
- dobrodiní
- dobrodruh
- dobrodružství
- dobromysl obecná
- dobropis
- dobrota
- dobrovolnictví
- dobrovolník
- dobytek
- dobytí
- dobytkář
- dobytkářství
- dobyvatel
- dobývání
- docent
- dodací lhůta
- dodatek
- dodavatel
- dodávka
- dodekaedr
- dodekan
- doga
- dogma
- dogmatismus
- dohad
- dohled
- dohoda
- dochan
- docházka
- dojčlanďák
- dojem
- dojetí
- dojička
- dojírna
- dojnice
- dokazování
- doklad
- dokonalost
- dokonavý vid
- doktor
- doktorand
- doktorant
- doktorát
- doktorka
- doktorská práce
- doktrinář
- doktrína
- doktůrek
- dokument
- dokumentace
- dolar
- doláč
- dolcek
- dolet
- dolina
- dolinář
- dolík
- dolní celá část
- dolní cesty dýchací
- dolní index
- dolní jícnový svěrač
- dolní komora
- dolní mez
- dolní sněmovna
- dolnolužická srbština
- dolnolužičtina
- dolnoněmčina
- dolňák
- dolování dat
- domař
- domácí mazlíček
- domácí pekárna
- domácí péče
- domácí spotřebič
- domácí úkol
- domácí vězení
- domácnost
- domeček
- domek
- doména
- doménové jméno
- domina
- dominanta
- Dominikánec
- domino
- domkař
- domkář
- domluva
- domněnka
- domobrana
- domorodec
- domov
- domov důchodců
- domovina
- domovník
- domudnice
- domysl
- domýšlivec
- domýšlivost
- don
- dona
- donašeč
- donucení
- doňa
- dopad
- dopamin
- dopis
- dopisní papír
- doplněk
- dopoledne
- doporučení
- doprava
- dopravce
- dopravitelnost
- dopravné
- dopravní kužel
- dopravní zácpa
- dopravní značka
- doprovod
- dorost
- dorozumívání
- dort
- dortík
- doručení
- dosah
- doskočiště
- doslov
- dospělák
- dospělec
- dospělost
- dospělý
- dospívající
- dospívání
- dostatek
- dostaveníčko
- dostavník
- dostih
- dostředivá síla
- dostupnost
- dosulepin
- došek
- dotace
- dotaz
- dotazník
- dotazovací jazyk
- dotažení
- dotázaný
- dotek
- dotyk
- doubek
- doubí
- doubrava
- douha
- doupě
- doušek
- douška
- doutnák
- doutník
- dovča
- dovednost
- dovolená
- dovolení
- dovolenka
- dovoz
- dovozce