ค่าเสียหาย
Thai
[edit]Etymology
[edit]From ค่า (kâa, “charge; cost; price”) + เสียหาย (sǐia-hǎai, “to damage”); perhaps calque of English damages.
Pronunciation
[edit]Orthographic | ค่าเสียหาย g ˋ ā e s ī y h ā y | |
Phonemic | ค่า-เสีย-หาย g ˋ ā – e s ī y – h ā y | |
Romanization | Paiboon | kâa-sǐia-hǎai |
Royal Institute | kha-sia-hai | |
(standard) IPA(key) | /kʰaː˥˩.sia̯˩˩˦.haːj˩˩˦/(R) |
Noun
[edit]- (law) damages.
- 1992, พระราชบัญญัติให้ใช้บทบัญญัติบรรพ ๑ แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ที่ได้ตรวจชำระใหม่ พ.ศ. ๒๕๓๕:
- มาตรา ๑๗๖ โมฆียะกรรม เมื่อบอกล้างแล้ว ให้ถือว่า เป็นโมฆะมาแต่เริ่มแรก และให้ผู้เป็นคู่กรณีกลับคืนสู่ฐานะเดิม ถ้าเป็นการพ้นวิสัยจะให้กลับคืนเช่นนั้นได้ ก็ให้ได้รับค่าเสียหายชดใช้ให้แทน
- mâat-dtraa nʉ̀ng rɔ́ɔi jèt-sìp hòk moo-kii-yá-gam mʉ̂ʉa bɔ̀ɔk-láang lɛ́ɛo hâi tʉ̌ʉ wâa bpen moo-ká maa dtɛ̀ɛ rə̂əm-rɛ̂ɛk lɛ́ hâi pûu bpen kûu-gà-rá-nii glàp-kʉʉn sùu tǎa-ná dəəm tâa bpen gaan-pón-wí-sǎi jà hâi glàp-kʉʉn chêen-nán dâai gɔ̂ɔ hâi dâai-ráp kâa-sǐia-hǎai chót-chái hâi tɛɛn
- Section 176 Once avoided, a voidable act shall be deemed to have been void from the outset and the persons who are parties thereto shall be restored to their original positions. Should such restoration be beyond the bounds of possibility, the parties shall be compensated with damages instead.
- 1992, พระราชบัญญัติให้ใช้บทบัญญัติบรรพ ๑ แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ที่ได้ตรวจชำระใหม่ พ.ศ. ๒๕๓๕:
Related terms
[edit]Related terms
- ค่าทดแทน
- ค่าทำขวัญ
- ค่าสินไหมทดแทน (kâa-sǐn-mǎi-tót-tɛɛn)