costringere
Italian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Latin cōnstringere.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]costrìngere (first-person singular present costrìngo, first-person singular past historic costrìnsi, past participle costrétto, auxiliary avére)
- (transitive) to force, to compel, to constrain, to oblige (someone to do something)
- 1971, Fabrizio de Andrè (lyrics and music), “Un blasfemo”, in Non al denaro non all'amore né al cielo:
- Nel giardino incantato lo costrinse a sognare / A ignorare che al mondo c'è il bene e c'è il male
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
[edit] Conjugation of costrìngere (root-stressed -ere; irregular) (See Appendix:Italian verbs)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Categories:
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/indʒere
- Rhymes:Italian/indʒere/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs with root-stressed infinitive
- Italian verbs ending in -ere
- Italian irregular verbs
- Italian verbs with irregular past historic
- Italian verbs with irregular past participle
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian transitive verbs
- Italian terms with quotations