制度
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]system; to make; to manufacture system; to make; to manufacture; to control; to regulate |
capacity; degree; standard | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (制度) |
制 | 度 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓˋ ㄉㄨˋ
- Tongyong Pinyin: jhìhdù
- Wade–Giles: chih4-tu4
- Yale: jr̀-dù
- Gwoyeu Romatzyh: jyhduh
- Palladius: чжиду (čžidu)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ tu⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zai3 dou6
- Yale: jai douh
- Cantonese Pinyin: dzai3 dou6
- Guangdong Romanization: zei3 dou6
- Sinological IPA (key): /t͡sɐi̯³³ tou̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chṳ-thu
- Hakka Romanization System: zii tu
- Hagfa Pinyim: zi4 tu4
- Sinological IPA: /t͡sɨ⁵⁵ tʰu⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- Wu
Noun
[edit]制度
- system; institution
- 社會主義制度/社会主义制度 ― shèhuìzhǔyì zhìdù ― socialist system
- 世襲制度/世袭制度 ― shìxí zhìdù ― hereditary system
- 土地制度 ― tǔdì zhìdù ― land system
- 土地私有制度 ― tǔdì sīyǒu zhìdù ― system of private land ownership
- 社會福利制度/社会福利制度 ― shèhuì fúlì zhìdù ― social welfare system
- 婚姻制度 ― hūnyīn zhìdù ― institution of marriage
- 種姓制度/种姓制度 ― zhǒngxìng zhìdù ― caste system
- 紅黑名單制度/红黑名单制度 ― hónghēi míngdān zhìdù ― blacklist-whitelist system
- 新加坡在1969年廢除了陪審團制度,因此所有刑事案件的被告人均由法官審判。 [MSC, trad.]
- Xīnjiāpō zài 1969 nián fèichú le péishěntuán zhìdù, yīncǐ suǒyǒu xíngshì ànjiàn de bèigàorén jūn yóu fǎguān shěnpàn. [Pinyin]
- Singapore abolished its jury system in 1969, so all criminal defendants are tried before judges.
新加坡在1969年废除了陪审团制度,因此所有刑事案件的被告人均由法官审判。 [MSC, simp.]
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]- 井田制度 (jǐngtián zhìdù)
- 典章制度 (diǎnzhāng zhìdù)
- 制度化 (zhìdùhuà)
- 奴隸制度/奴隶制度 (núlì zhìdù)
- 家庭制度 (jiātíng zhìdù)
- 封建制度 (fēngjiàn zhìdù)
- 政治制度 (zhèngzhì zhìdù)
- 社會制度/社会制度 (shèhuì zhìdù)
- 等級制度/等级制度 (děngjí zhìdù)
- 經濟制度/经济制度 (jīngjì zhìdù)
- 規章制度/规章制度 (guīzhāng zhìdù)
- 農奴制度/农奴制度 (nóngnú zhìdù)
- 部分準備金銀行制度/部分准备金银行制度 (bùfen zhǔnbèijīn yínháng zhìdù)
Descendants
[edit]- → Zhuang: cidu
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
制 | 度 |
せい Grade: 5 |
ど Grade: 3 |
on'yomi |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
Korean
[edit]Hanja in this term | |
---|---|
制 | 度 |
Noun
[edit]- hanja form? of 제도 (“system; institution”)
Vietnamese
[edit]chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
制 | 度 |
Noun
[edit]制度
Categories:
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 制
- Chinese terms spelled with 度
- Mandarin terms with usage examples
- Elementary Mandarin
- Japanese terms spelled with 制 read as せい
- Japanese terms spelled with 度 read as ど
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán