mac

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

mac

  1. (international standards) ISO 639-2/B language code for Macedonian.

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Clipping of mackintosh.

Noun

[edit]

mac (plural macs)

  1. Clipping of mackintosh (a raincoat).
    • 1969, John Lennon, Paul McCartney, 0:04 from the start, in The Ballad of John and Yoko[1] (music video), The Beatles (actor), Vevo, published 2017:
      Standing in the dock at Southampton / Trying to get to Holland or France / The man in the mac said / You've got to go back / You know they didn't even give us a chance
  2. (UK, US, Canada, Australia, slang, offensive, derogatory, ethnic slur) A person of Scottish descent, used in driving culture to denigrate someone for poor/slow/amateurish driving responses, a reference to the frugality of Scottish people.
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]

Etymology 2

[edit]

Clipping of macaroni.

Noun

[edit]

mac (uncountable)

  1. (Canada, US, slang) Clipping of macaroni.
    Is there any mac and cheese left?
    • 1998, Dennis Doyle, edited by Alison Sage, Treasury of Children's Poetry, Shirley Said, page 177:
      Who wrote "kick me" on my back?
      Who put a spider in my mac?
    • 2019, Gail Green, Marci Peschke, Lunch Recipe Queen (Kylie Jean), North Mankato, Minn.: Picture Window Books, Capstone, →ISBN, page 6:
      Nothing tastes better to me than a big ol' bowl of super creamy, cheesy mac!
Derived terms
[edit]

Anagrams

[edit]

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Uncertain.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mac m (plural macs)

  1. (balearic) small stone, pebble
    Synonym: còdol

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

French

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

mac m (plural macs)

  1. (colloquial, slang) Clipping of maquereau (pimp).
    • 1997, “Elle donne son corps avant son nom”, in L'École du micro d'argent, performed by IAM:
      Devant la porte, y’avait le type du bar, la baraque / On a compris, mais trop tard, que ce mec était leur mac
      (please add an English translation of this quotation)

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

mac m (plural macs)

  1. (colloquial, computing) Clipping of Macintosh.

Further reading

[edit]

Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish macc, from Primitive Irish ᚋᚐᚊᚊᚔ (maqqi, genitive), from Proto-Celtic *makkʷos, a variant of *makʷos (son) (compare Welsh mab, Gaulish mapos, Maponos).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mac m (genitive singular mic, nominative plural mic)

  1. son
  2. A common prefix of many Irish and Scottish names, signifying "son of".
    Dónall óg donn Mac Lochlainnyoung, brown-haired Donald, son of the Scandinavian

Declension

[edit]

Coordinate terms

[edit]

Derived terms

[edit]

Mutation

[edit]
Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
mac mhac not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

[edit]

Kashubian

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *mati.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mac f

  1. mother

Further reading

[edit]
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “macierz”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[2]
  • mac”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka, Fundacja Kaszuby, 2022

K'iche'

[edit]

Noun

[edit]

mac

  1. (Classical K'iche') sin

Manx

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish macc, from Primitive Irish ᚋᚐᚊᚊᚔ (maqqi, genitive), from Proto-Celtic *makkʷos, a variant of *makʷos (son), from Proto-Indo-European *meh₂ḱ- (to raise, increase).

Noun

[edit]

mac m (genitive singular mic, plural mec)

  1. son

Derived terms

[edit]

Mutation

[edit]
Manx mutation
Radical Lenition Eclipsis
mac vac unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

[edit]

Middle English

[edit]

Noun

[edit]

mac

  1. Alternative form of make (equal, partner)

Middle Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Irish macc, from Primitive Irish ᚋᚐᚊᚊᚔ (maqqi, genitive), from Proto-Celtic *makkʷos, a variant of *makʷos (son), from Proto-Indo-European *meh₂ḱ- (to raise, increase).

Noun

[edit]

mac m (genitive mic, nominative plural mic)

  1. son
Descendants
[edit]
  • Irish: mac
  • Manx: mac
  • Scottish Gaelic: mac
Further reading
[edit]

Etymology 2

[edit]

From Proto-Celtic *makkos. Cognate with Welsh mach.[1]

Noun

[edit]

mac m

  1. bond, surety

Further reading

[edit]

Mutation

[edit]
Middle Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
mac mac
pronounced with /β̃(ʲ)-/
unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References

[edit]
  1. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “mach”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

Old Irish

[edit]

Noun

[edit]

mac m (genitive maic or meic, nominative plural maic or meic)

  1. Alternative spelling of macc (son, child)

Inflection

[edit]
Masculine o-stem
Singular Dual Plural
Nominative mac macL maicL, meic
Vocative maic, meic macL macuH
Accusative macN macL macuH
Genitive maicL, meic mac macN
Dative macL macaib macaib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Romanian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Old Church Slavonic макъ (makŭ), from Proto-Slavic *makъ (poppy). Compare Serbo-Croatian mak, Polish mak.

Noun

[edit]

mac m (plural maci)

  1. poppy
Declension
[edit]

Etymology 2

[edit]

Onomatopoeic.

Interjection

[edit]

mac

  1. quack (sound made by ducks)

Scottish Gaelic

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Irish mac, from Old Irish macc, from Primitive Irish ᚋᚐᚊᚊᚔ (maqqi, genitive), from Proto-Celtic *makkʷos. Cognates include Irish mac and Manx mac.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /maʰk/, [maxk]
  • Hyphenation: mac

Noun

[edit]

mac m (genitive singular mic, plural mic)

  1. son
  2. Used as a prefix for Irish and Scottish patronymic surnames; -son
    mac DhòmhaillMacDonald (literally, “son of Donald”)

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

Mutation

[edit]
Mutation of mac
radical lenition
mac mhac

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]

Slovincian

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *màti.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mac f

  1. mother (human female who begets a child)

Further reading

[edit]

Southwestern Dinka

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate with Jumjum maañ, Belanda Bor mac, Shilluk mac.

Noun

[edit]

mac (plural mɛ̈c)

  1. fire
  2. light firearm
  3. prison

References

[edit]
  • Dinka-English Dictionary[5], 2005