pendeloque
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French pendeloque (“hanging object; religious medallion, probably in pendant form; jewel hanging from an earring; small crystal piece, especially one hanging from a chandelier”) [and other forms], from Old French pendeloche (“penis”) (apparently a hapax legomenon), from pendeler (“to dangle”) + -oche (suffix forming nouns from verbs), with the ending possibly influenced by breloque (“charm for a bracelet”). Pendeler is derived from pendre (“to hang”) + -eler (frequentative suffix);[1] and pendre from Latin pendere, the present active infinitive of pendeō (“to hang (down)”), ultimately from Proto-Indo-European *(s)pend- (“to stretch”).
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˌpɒndəˈlɒk/
Audio (Southern England): (file) - (General American) IPA(key): /ˌpɛndəˈloʊk/, /-ˈlɑk/
- Rhymes: -ɒk, -oʊk
- Hyphenation: pend‧el‧oque
Noun
[edit]pendeloque (plural pendeloques)
- (also attributive) A drop-shaped diamond or other gem used as a pendant; also, a piece of jewellery in pendant form. [from 19th c.]
- 1850, “an ex-hanger on of royalty” [pseudonym], “Souvenirs of Versailles, St. Cloud, Neuilly, and the Tuileries”, in Bentley’s Miscellany, volume XXVII, London: Richard Bentley, […], →OCLC, page 176:
- [M]y eye was caught by the flashing of the emerald in my sister's ear, for she wore that day the suit of emeralds which had belonged to Jeanne de Consteil, who had married Raval de Pont de Vaux, which were of the brightest colour, and without flaw. A happy thought struck me; perhaps the urchin would exchange his draught for the pendeloque belonging to the ear-ring.
- 1864, Thomas Carlyle, “M. de Voltaire has a Painful Jew-lawsuit”, in History of Friedrich II. of Prussia, Called Frederick the Great, volume IV, London: Chapman and Hall, […], →OCLC, book XVI, page 353:
- "For payment of 3,000 thalers by me due, I have sold to M. de Voltaire, at the price costing by estimation and tax, with 2 per cent for my commission" […] "the following Diamonds, taxed […] as here adjoined; viz."—seven pieces of jewelry, pendeloques, &c., with price affixed, […]
- 1882, A[rthur] H[erbert] Church, “Cutting and Fashioning Precious Stones”, in Precious Stones: Considered in Their Scientific and Artistic Relations. […], London: Chapman and Hall for the Committee of the Council on Education, published 1883, →OCLC, page 23:
- The other forms given to faceted stones are not of sufficient importance to need description; the star-cut and the pendeloque may just be named as patterns sometimes followed in the cutting of diamonds.
Translations
[edit]
|
References
[edit]- ^ “pendeloque, n.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, July 2023.
Further reading
[edit]- pendeloque on Wikipedia.Wikipedia
French
[edit]Etymology
[edit]From Old French pendeloche (“penis”) (apparently a hapax legomenon), from pendeler (“to dangle”) + -oche (suffix forming nouns from verbs), with the ending possibly influenced by breloque (“charm for a bracelet”). Pendeler is derived from pendre (“to hang”) + -eler (frequentative suffix); and pendre from Latin pendere, the present active infinitive of pendeō (“to hang (down)”), ultimately from Proto-Indo-European *(s)pend- (“to stretch”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pendeloque f (plural pendeloques)
- pendant [from 17th c.]
Alternative forms
[edit]- pandeloque, pendilloque (obsolete)
Descendants
[edit]- → Catalan: pendeloc
- → English: pendeloque
- → Polish: bandelok
Further reading
[edit]- “pendeloque”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)pend-
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɒk
- Rhymes:English/ɒk/3 syllables
- Rhymes:English/oʊk
- Rhymes:English/oʊk/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)pend-
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms inherited from Proto-Indo-European
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns