aérien
Étymologie
modifier- (XIIe siècle) Dérivé du mot latin aer (« air »).
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | aérien \a.e.ʁjɛ̃\ |
aériens \a.e.ʁjɛ̃\ |
Féminin | aérienne \a.e.ʁjɛn\ |
aériennes \a.e.ʁjɛn\ |
aérien \a.e.ʁjɛ̃\
- Qui est formé d’air ; qui a rapport à l’air ; qui est un effet de l’air ; qui se passe dans l’air.
La première victoire aérienne aurait eu lieu le 5 octobre 1914, le pilote Franz et son mitrailleur Louis Quenault abattant un aviatik à Jonchery-sur-Vesle (Marne).
— (Jean-Marie Ballu, Bois d'aviation : sans le bois, l'aviation n'aurait jamais décollé, Institut pour le développement forestier, 2013, p. 95)
- (Sens figuré) Qui évoque la légèreté, la finesse, la délicatesse ou la subtilité.
Reste l’art et la manière d’en faire une merveille aérienne et équilibrée, ce que la pâtissier Michel Bartocetti, beau boss sucré d’une légende parisienne, le George V, ne rechigne pas à partager.
— (France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 54)
- (Botanique) Se dit d’un organe d’une plante qui se développe dans l’air.
La phytodisponibilité d’un élément-trace est sa capacité à être transféré dans la plante durant son développement, soit par les racines à partir du sol, soit par les parties aériennes pour les particules en suspension dans l’air.
— (Le Banquet, n° 24, 2007, page 396)
Apparentés étymologiques
modifierDérivés
modifier- aériennement
- antiaérien
- chaux aérienne
- canon antiaérien
- catastrophe aérienne
- compagnie aérienne
- contrôleur aérien
- contrôleuse aérienne
- défense aérienne active
- défense aérienne passive
- espace aérien
- frappe aérienne
- général d’armée aérienne
- général de brigade aérienne
- général de corps aérien
- guillemet aérien
- image aérienne
- pont aérien
- télégraphe aérien
- transport aérien
- zone d’exclusion aérienne
Traductions
modifierQui est d’air, à l’air, de l’air, ou qui se passe dans l’air
- Allemand : Luft~ (de) féminin (~reise; ~fahrt; ~verkehr; ~röhre), Flug~ (de) féminin (~reise; ~verkehr), luftig (de), luftförmig (de)
- Anglais : air (en), aerial (en), airy (en), overhead (en)
- Bambara : antɛnuni (bm)
- Catalan : aeri (ca)
- Croate : zračni (hr)
- Espagnol : aéreo (es)
- Espéranto : aera (eo)
- Ido : aerala (io)
- Italien : aereo (it)
- Kotava : gaelaf (*)
- Mongol : агаарын (mn)
- Néerlandais : bovengronds (nl), lucht~ (nl), lucht (nl) (met lucht gevuld)
- Occitan : aerian (oc)
- Papiamento : aério (*)
- Portugais : aéreo (pt)
- Russe : воздушный (ru)
- Suédois : luft- (sv)
Nom commun
modifierInvariable |
---|
aérien \a.e.ʁjɛ̃\ |
aérien \a.e.ʁjɛ̃\ masculin invariable
- (Transport) (Par ellipse) Secteur du transport aérien.
Prononciation
modifier- La prononciation \a.e.ʁjɛ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɛ̃\.
- \a.e.ʁjɛ̃\
- France : écouter « aérien [a.e.ʁjɛ̃] »
- France (Toulouse) : écouter « aérien [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « aérien [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « aérien [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « aérien [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « aérien [Prononciation ?] »
- France : écouter « aérien [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- aérien sur le Dico des Ados
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (aérien), mais l’article a pu être modifié depuis.