forces
Étymologie
modifier- (Nom commun) De l’ancien français force (« ciseau ») lui-même du latin forfex (« ciseaux »).
Nom commun
modifierforces \fɔʁs\ féminin pluriel
- (Au pluriel) (Art) (Désuet) Sorte de grands ciseaux dont les lames sont réunies par un arc d’acier élastique les maintenant ouvertes, et qui servaient à couper des étoffes, à les tailler, à couper des feuilles de laiton, de fer-blanc, à tondre la laine des moutons, etc.
Une paire de forces.
Un dressoir en chêne supportait toutes sortes d’ustensiles, des brocs, des assiettes, des écuelles d’étain, des pièges à loup, des forces pour les moutons ; une seringue énorme fit rire les enfants.
— (Gustave Flaubert, Trois Contes : Un cœur simple, 1877)
- (Héraldique) Meuble représentant des ciseaux de tondeur, de tailleur ou de couturier dans les armoiries. La représentation est généralement la même. Il s’agit de deux lames (d’où le pluriel) reliées par une anse servant de ressort. Les forces sont posées en chevron renversé, autrement dit en V, le ressort vers la pointe, les lames vers le chef. À rapprocher de ciseaux et forces de tondeur.
- Parti, au premier d’or à trois forces de sable ; au second de gueules à la croix dentelée d’argent, qui est de la commune d’Argentre de Mayenne → voir illustration « armoiries avec 3 forces »
Dérivés
modifierTraductions
modifier- Allemand : schafschere (de)
- Estonien : lambarauad (et)
- Finnois : (de tondeur) keritsimet (fi)
- Norvégien : sauesaks (no)
- Norvégien (nynorsk) : sauesaks (no)
Forme de nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
force | forces |
\fɔʁs\ |
forces \fɔʁs\ féminin
- Pluriel de force.
C’est ainsi que l’Emir Abdallah Ben Mouteb, alors chef de la famille Rachid, s’échappa de Hael pour se mettre sous la protection d’Abdel Aziz, et qu’il fut remplacé par un autre Emir rachidien, Mohammad Ben Talal, qui mena la lutte contre les forces saoudiennes.
— (Ahmed Assa, Miracle dans les sables : Arabie saoudite, 1969, page 57)
Forme d’adjectif indéfini
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
force | forces |
\fɔʁs\ |
forces \fɔʁs\ masculin et féminin identiques
- (Archaïsme) Pluriel de force. Beaucoup de.
M. de Boufflers fait tirer forces bombes et des boulets rouges, qui vont dans le milieu de la ville de Liége ; […]
— (Philippe de Courcillon Dangeau, Journal du marquis de Dageneau : 1689-1691, 1854)
Notes
modifier- Force est ordinairement invariable.
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe forcer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
tu forces | ||
Subjonctif | Présent | |
que tu forces | ||
forces \fɔʁs\
- Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe forcer.
- Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe forcer.
Prononciation
modifier- Suisse (Lausanne) : écouter « forces [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « forces [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- Forces (outil) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
- Ciseaux en héraldique sur Commons
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (forces), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme de nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
force \ˈfɔɹs\ |
forces \ˈfɔɹ.sɪz\ |
forces
- Pluriel de force.
Forme de verbe
modifierforces
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe force.
Prononciation
modifier- (États-Unis) : écouter « forces [Prononciation ?] »
- \ˈfɔɹ.sɪz\ (États-Unis)
- \ˈfɔː.sɪz\ (Royaume-Uni)
- Canada : écouter « forces [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « forces [Prononciation ?] »
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe forçar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | |
que tu forces | ||
forces \ˈfoɾ.sɨʃ\ (Lisbonne) \ˈfoɾ.sis\ (São Paulo)
- Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de forçar.