Voir aussi : hök

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

hok

  1. (Linguistique) Code ISO 639-5 des langues hokanes.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

modifier

hok \Prononciation ?\

  1. Pronom de la troisième personne du féminin singulier.

Références

modifier
  • Arnold Arjen Hugo Ock, Abau Grammar, 2011, 1re édition, Data Papers on Papua New Guinea Languages, SIL-PNG Academic Publications, Ukarumpa (Papouasie-Nouvelle-Guinée), 497 pages → [version en ligne]

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

hok \Prononciation ?\

  1. Cage.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

hok \Prononciation ?\

  1. Acheter, se procurer.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Nombre Singulier Pluriel
Nom hok hokken
Diminutif hokje hokjes

hok \Prononciation ?\ neutre

  1. Débarras, remise.
  2. Niche (pour chien).
  3. Cachot.
  4. Taudis, bouge, gourbi.
  5. Turne (chambre d’étudiant).

Synonymes

modifier
débarras
niche
cachot
taudis
turne

Dérivés

modifier

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 98,4 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]