Aller au contenu

escudo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Version datée du 29 novembre 2023 à 11:17 par DE8AH (discussion | contributions) (+ pron.)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Voir aussi : escudó
De l’espagnol escudo (« écu »).
Singulier Pluriel
escudo escudos
\ɛs.ky.do\

escudo \ɛs.ky.do\ masculin

  1. Nom de différentes pièces de monnaie étrangères d’Amérique latine.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

  • escudo sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

[modifier le wikicode]
Du latin scūtum.
Singulier Pluriel
escudo
\es.ˈku.do\
escudos
\es.ˈku.dos\

escudo [es.ˈku.ðo] masculin

  1. (Armement) Bouclier, écu.
  2. (Numismatique) Écu.
  3. (Héraldique) Écu.
  4. Enseigne.

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe escudar
Indicatif Présent (yo) escudo
(tú) escudo
(vos) escudo
(él/ella/usted) escudo
(nosotros-as) escudo
(vosotros-as) escudo
(os) escudo
(ellos-as/ustedes) escudo
Imparfait (yo) escudo
(tú) escudo
(vos) escudo
(él/ella/usted) escudo
(nosotros-as) escudo
(vosotros-as) escudo
(os) escudo
(ellos-as/ustedes) escudo
Passé simple (yo) escudo
(tú) escudo
(vos) escudo
(él/ella/usted) escudo
(nosotros-as) escudo
(vosotros-as) escudo
(os) escudo
(ellos-as/ustedes) escudo
Futur simple (yo) escudo
(tú) escudo
(vos) escudo
(él/ella/usted) escudo
(nosotros-as) escudo
(vosotros-as) escudo
(os) escudo
(ellos-as/ustedes) escudo

escudo \esˈku.ðo\ [es.ˈku.ðo]

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de escudar.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Du latin scūtum.

escudo

  1. Écu.
Du latin scūtum.
Singulier Pluriel
escudo escudos

escudo \iʃ.kˈu.du\ (Lisbonne) \is.kˈu.dʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Bouclier, écu.
    • Eu estive lá. Havia umas duzentas a trezentas pessoas na praça em frente do teatro, e à volta delas outros tantos OMON, que são o equivalente russo da nossa polícia de choque, munidos de capacetes, escudos e pesadas matracas. — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012)
      J’y suis allé. Il y avait deux, trois cents personnes, je dirais, sur la place devant le théâtre, et autour d’elles autant d’OMON, qui sont l’équivalent russe de nos CRS, comme eux munis de casques, de boucliers et de lourdes matraques.
  2. (Héraldique) Enseigne.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]