Zahn
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom de famille
[modifier le wikicode]Zahn \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Nom de famille.
De nombreux fans des romans « Star Wars » adulent Le Croisade noire du Jedi fou, par Timothy Zahn.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 17 mars 2023, page 8)Steve Zahn, Jared Harris, Dylan Baker et John Magaro sont irrésistibles dans cette comédie à suspense que les frères Coen ne renieraient probablement pas et dont la sortie française est annoncée pour avril 2024.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 11 septembre 2023, page 8)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux haut allemand zand.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Zahn | die Zähne |
Accusatif | den Zahn | die Zähne |
Génitif | des Zahns | der Zähne |
Datif | dem Zahn | den Zähnen |
Zahn \t͡saːn\ masculin
- (Anatomie) Dent.
Wir müssen den Zahn ziehen.
- Il faut arracher la dent.
Außer Eduard und Kostja ist an diesem Nachmittag noch ein älterer Typ bei Slawa, der Gorkun heißt, metallene Zähne und tätowierte Arme hat, wenig spricht und von dem Slawa mit Stolz kundtut, er habe die Hälfte seiner dreißig Jahre in der Kolym verbracht.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Outre Édouard et Kostia, il y a cet après-midi chez Slava un type plus vieux, Gorkoun, qui a des dents en métal, les bras tatoués, parle peu, et dont Slava annonce avec fierté qu’il a passé la moitié de ses trente ans à la Kolyma.
»Wie? Sie haben ihm die zweihundertfünfzig Dollar bewilligt?« rief ich ganz betroffen aus.
»Warum nicht? C’est son métier. Wenn ich Zahnschmerzen hätte und es wäre zufällig ein Zahnarzt an Bord, würde ich auch nicht verlangen, daß er mir den Zahn umsonst ziehen soll. (...)«- — Comment ? Vous avez accepté, à deux cent cinquante dollars ? m’écriai-je, interloqué.
— Et pourquoi non ? C’est son métier. Si j’avais une rage de dents et qu’il y eût par hasard un dentiste à bord, je ne lui demanderais pas non plus de m’extraire une dent gratuitement.
- — Comment ? Vous avez accepté, à deux cent cinquante dollars ? m’écriai-je, interloqué.
- Alluchon, alichon.
Synonymes
[modifier le wikicode]- dent
Holonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]outils
Dérivés
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Allemagne) : écouter « Zahn [t͡saːn] »
- (Allemagne) : écouter « Zahn [t͡saːn] »
- Genève (Suisse) : écouter « Zahn [t͡saːn] »
- Berlin : écouter « Zahn [t͡saːn] »
- (Allemagne) : écouter « Zahn [t͡saːn] »
- Hamburg : écouter « Zahn [t͡saːn] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Zahn [t͡saːn] »
- Munich (Allemagne) : écouter « Zahn [Prononciation ?] »