burger
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Par aphérèse de hamburger.
- (Nom commun 2) De l'allemand Burger (« même sens »), par l'intermédiaire de l'alsacien, ce cépage a été implanté en France (Alsace et Lorraine) vers 1870.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
burger | burgers |
\bœʁ.ɡœʁ\ |
burger \bœʁ.ɡœʁ\ masculin
- (Familier) (Anglicisme) (Cuisine) Hamburger.
Certains joueurs ont des habitudes déroutantes après une rencontre à l’image de Madosh Tambwe : « J’avale quatre cheeseburgers, deux boîtes de tenders, deux wraps et un burger ».
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 21 juin 2023, page 18)Paul Chantler, qui a créé, au début des années 90, l'enseigne parisienne FrogPubs […], dans lesquels il est possible de goûter les bières Frog Beer, la production maison, et de manger d'excellents burgers et autres snacks d'inspiration nord-américaine.
— (Olivier Bompas, On pousse et ça mousse !, Le Point, 9 avril 2015, no 2222, page 132)Les burgers sont faits de produits « réconfortants », explique Nathalie Louisgrand, enseignante et chercheuse à Grenoble École de management, spécialisée dans la gastronomie française.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 13 novembre 2023, page 12)
Dérivés
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]burger \Prononciation ?\ masculin
- (Viticulture) Synonyme d'elbling weiss.
Verbe
[modifier le wikicode]burger \byʁ.ʒe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Histoire de la verrerie) Produire une ébullition du verre en fusion, en y plongeant des baguettes de bois vert.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Nom :
- France : \bœʁ.ɡœʁ\
- France (Lyon) : écouter « burger [bœʁ.ɡœʁ] »
- France (Vosges) : écouter « burger [bœʁ.ɡœ̜ʁ] »
- France (Lyon) : écouter « burger [bœʁ.ɡœʁ] »
- Québec : [bɚ.ɡɚ]
- France : \bœʁ.ɡœʁ\
- Verbe : \byʁ.ʒe\
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- burger sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]burger *\Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Heurter, frapper.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Saccager, piller.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | burger | burgers |
Diminutif | burgertjie | burgertjies |
burger
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | burger | burgers |
Diminutif | burgertje | burgertjes |
burger \bʏɾ.ɣœɾ\ masculin (pour une femme, on dit : burgeres)
- (Histoire) Bourgeois.
- Citoyen, habitant, administré.
burgers en boeren.
- citadins et paysans.
- (Sens figuré) dat geeft de burger moed.
- voilà qui donne du cœur au ventre.
- Civil.
in burger.
- en civil.
burgers en militairen.
- militaires et civils.
- Hamburger.
Synonymes
[modifier le wikicode]- habitant
Dérivés
[modifier le wikicode]- berenburger
- biefburger
- buitenburger
- burgerbaan
- burgerbestaan
- burgerbevolking
- burgerbeweging
- burgerbuddy
- burgerdeugd
- burgerdienst
- burgerdocent
- burgerdochter
- burgerdoel
- burgeres
- burgerfatsoen
- burgerforum
- burgerheer
- burgerhuis
- burgerij
- burgerinitiatief
- burgerjongen
- burgerjournalistiek
- burgerjuffrouw
- burgerkind
- burgerkleding
- burgerkoning
- burgerkost
- burgerkrijg
- burgerkring
- burgerkroon
- burgerlijk
- burgerluchtvaart
- burgerlul
- burgermaatschappij
- burgerman
- burgermannetje
- burgermeisje
- burgermilitie
- burgermoed
- burgermoeder
- burgermoraal
- burgeroorlog
- burgerpak
- burgerparticipatie
- burgerplatform
- burgerplicht
- burgerpot
- burgerpraktijk
- burgerpresident
- burgerraadslid
- burgerrecht
- burgerrechter
- burgerregering
- burgerschaar
- burgerschap
- burgerschool
- burgerservice
- burgerservicenummer
- burgerslachtoffer
- burgerstaat
- burgerstand
- burgersvergelijking
- burgertrouw
- burgertrut
- burgertwist
- burgervader
- burgervrouw
- burgerwacht
- burgerwachter
- burgerweeshuis
- burgerwerk
- burgerwoning
- burgerzaal
- burgerzaken
- burgerzin
- burgerzoon
- cheeseburger
- coburger
- eerste burger
- ereburger
- groenteburger
- grootburger
- hogereburgerschool
- kaasburger
- kleinburger
- medeburger
- miniburger
- oldenburger
- sambalburger
- staatsburger
- stadsburger
- vegaburger
- visburger
- vrijburger
- wereldburger
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « burger [bʏː.ɣ̊œx] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
}
Catégories :
- français
- Aphérèses en français
- Mots en français issus d’un mot en allemand
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes familiers en français
- Anglicismes en français
- Préparations culinaires en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la viticulture
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Homographes non homophones en français
- g prononcés /ɡ/ avant e, i ou y en français
- ancien français
- Verbes en ancien français
- Verbes transitifs en ancien français
- Verbes du premier groupe en ancien français
- afrikaans
- Dérivations en afrikaans
- Mots en afrikaans suffixés avec -er
- Noms communs en afrikaans
- néerlandais
- Dérivations en néerlandais
- Mots en néerlandais suffixés avec -er
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de l’histoire
- Exemples en néerlandais
- Métaphores en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- Sandwichs en français
- Cépages en français