essai
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIIe siècle) Issu du bas latin exagium, de exigere (« juger, examiner, peser ») dont dérive aussi examen.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
essai | essais |
\e.sɛ\ ou \ɛ.sɛ\ |
essai \e.sɛ\ ou \ɛ.sɛ\ masculin
- Test, examen, épreuve de solidité, de pérennité, d’adéquation.
Les obus sont chargés avec une poudre spéciale appelée lydite, dont les essais ont donné des résultats terrifiants.
— (La France Libre, du 29 août 1898, page 2)La durée de l’essai de 90 minutes, […], a été choisie parce qu'elle correspond au temps mis par le bol alimentaire pour parcourir le tube digestif de l'insecte.
— (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, p.63)Embaucher quelqu’un à l’essai.
- (En particulier) Opération par laquelle on s’assure de la pureté d’un métal ou de la nature de celui qui est contenu dans une mine.
Faire l’essai d’une mine.
Laboratoire d’essais.
- Tentative.
Il en est à son troisième essai pour obtenir ce poste.
- Premières productions de l’esprit ou de l’art qui se font sur quelque sujet, sur quelque matière, pour voir si l’on y réussira.
Il a voulu montrer par cet essai de quoi il était capable.
- (Littérature) Ouvrage littéraire explorant un domaine donné selon le point de vue de l’auteur. Il est intitulé ainsi, soit par modestie, soit parce que l’auteur ne se propose pas d’approfondir la matière de son traité. — Note : Contrairement à l’étude, l’essai peut être polémique ou partisan.
En littérature, le pamphlet a cédé la place à l’essai. L’essayiste sème sa pensée dans les sillons qu’a creusés la mode. Le pamphlétaire laboure à côté. C’est mal vu.
— (Philippe Tesson, en avant-propos de André Malraux ou le temps du silence par André Brincourt, 1966)Le présent mémoire constitue donc le premier essai phytosociologique entrepris sur la flore d'une de nos plus intéressantes vallées sous-vosgiennes.
— (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 4)
- (Rugby) Points marqués (cinq points) par une équipe de rugby lorsqu’un de ses joueurs plaque le ballon au sol dans l’enbut adverse et permettant d'essayer une transformation (deux points supplémentaires).
Dépassé en fin de partie à Gloucester la semaine dernière (photo), l’UBB aura fort à faire face à une équipe sud-africaine qui, pendant ce temps-là, plantait cinq essais aux Harlequins.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 décembre 2022, page 17)Il s’agit en effet de porter le ballon derrière la ligne du camp ennemi et de lui faire toucher terre. C’est ce qu’on appelle marquer un essai.
— (Le Figaro illustré 1893, Tome 4, page 167, 1893)
Dérivés
[modifier le wikicode]- art et essai, Art et Essai (Cinéma)
- ballon d’essai
- banc d’essai
- bombe d’essai (Propulsion spatiale)
- bout d’essai (Cinéma)
- cahier d’essai
- contre-essai (Sciences)
- contressai (orthographe rectifiée de 1990)
- coup d’essai
- donner à l’essai (Commerce) (Vieilli)
- épreuve d’essai (Cartographie)
- essai casquette (Rugby)
- essai censuré (Statistiques)
- essai clinique (Médecine)
- essai clinique contrôlé (Médecine)
- essai croisé (Pharmacologie)
- essai de choc (Mécanique)
- essai de cisaillement (Mécanique)
- essai de fumée
- essai de matériaux (Chimie, Physique, Mécanique)
- essai de pénalité (Rugby)
- essai de pompage (Hydraulique)
- essai de traction (Mécanique)
- essai en piscine (Astronautique)
- essai par pompage (Hydraulique)
- essai professionnel
- essai tronqué (Statistiques)
- essayer
- essayiste (Littérature)
- galop d’essai
- maquette pour vol d’essai
- période d’essai
- pilote d’essai
- pompage d’essai (Hydraulique)
- transformer l’essai
- tube à essai (Chimie)
Traductions
[modifier le wikicode]test
- Allemand : Probe (de), Prüfung (de) féminin, Experiment (de) ; Versuch (de)
- Anglais : try (en), trial (en), rehearsal (en), experiment (en), assay (en)
- Basque : esperimentu (eu), froga (eu), saiakuntza (eu)
- Catalan : experiment (ca), assaig (ca), prova (ca)
- Danois : prøve (da), eksperiment (da), på prøve (da) (à l’essai)
- Espagnol : ensayo (es), intento (es), prueba (es), experimento (es), tentativa (es)
- Finnois : koe (fi)
- Gallo : assai (*)
- Ido : probo (io)
- Italien : saggio (it)
- Japonais : 試み (ja) kokoromi
- Néerlandais : beproeving (nl), toetsing (nl), proef (nl), test (nl), try (nl), experiment (nl), proefneming (nl)
- Occitan : ensag (oc), assag (oc), tèst (oc)
- Polonais : próba (pl) féminin
- Portugais : teste (pt) masculin,esforço (pt) masculin, experiência (pt) féminin, experimento (pt) masculin
- Same du Nord : iskkus (*)
- Tchèque : zkouška (cs) ; zkoušení (cs) ; zkušení (cs) ; test (cs)
tentative
- Anglais : shot (en), attempt (en), go (en) (Familier)
- Catalan : intent (ca)
- Danois : forsøg (da)
- Espagnol : intento (es)
- Gallo : assai (*)
- Italien : saggio (it)
- Japonais : 挑戦 (ja) chōsen
- Néerlandais : poging (nl)
- Occitan : ensag (oc),assag (oc)
- Portugais : tentativa (pt) féminin
- Russe : попытка (ru)
- Same du Nord : geahččaleapmi (*)
- Ukrainien : дослід (uk) masculin
texte subjectif
- Allemand : Essay (de) masculin
- Anglais : draft (en), essay (en)
- Catalan : assaig (ca)
- Chinois : 散文 (zh) sǎnwén, 随笔 (zh) (隨筆) suíbǐ, 杂文 (zh) (雜文) záwén
- Danois : oplæg (da)
- Espagnol : ensayo (es)
- Espéranto : eseo (eo)
- Japonais : エッセイ (ja) essei, 随筆 (ja) zuihitsu
- Néerlandais : essay (nl)
- Occitan : ensag (oc),assag (oc)
- Polonais : esej (pl) masculin, szkic (pl) masculin
- Russe : очерк (ru), эссе (ru) neutre
- Same du Nord : stiila (*)
- Ukrainien : есе (uk) ese neutre, есей (uk) eseï masculin
- Tchèque : esej (cs)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe esser | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | j’essai | |
- Première personne du singulier du passé simple de esser.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Nom) \e.sɛ\ ou \ɛ.sɛ\
- France : écouter « un essai [ɛ̃n‿e.sɛ] »
- (Forme de verbe) \e.se\ ou \ɛ.se\
- France (Toulouse) : écouter « essai [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « essai [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « essai [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « essai [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Essai (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Catégorie:Essai sur Wikinews
- Essais dans la bibliothèque Wikisource
Références
[modifier le wikicode]- « essai », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin exagium.
Nom commun
[modifier le wikicode]essai masculin
Variantes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en bas latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la littérature
- Lexique en français du rugby
- Formes de verbes en français
- Documents en français
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan