obtus
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | obtus \ɔp.ty\ | |
Féminin | obtuse \ɔp.tyz\ |
obtuses \ɔp.tyz\ |
obtus \ɔp.ty\ (France), \ɔb.ty\ (Québec)
- (Biologie) Qui est arrondi, émoussé au lieu d’être anguleux ou pointu.
Vers la racine, le poil se rétrécit régulièrement et les extrémités libres sont légèrement renflées ou obtuses.
— (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- (Géométrie) Qualifie un angle saillant plus grand, plus ouvert qu’un angle droit, c’est-à-dire, dont la mesure est comprise entre pi/2 et pi radians.
Un hexagone régulier possède six angles obtus.
- (Sens figuré) Qualifie un esprit peu pénétrant, qui peine à concevoir.
L’attitude ouverte de quelques rares astrologues tranchait avec celle, obtuse, de nombreux autres qui, bien qu’ayant risqué une réponse et un début d’échange face à mes arguments, me répondirent par des messages teintés de paranoïa : […].
— (Denis Hamel, Albert Einstein, astrologue ? Vous voulez rire ? La fin d’un canular, dans Le Québec sceptique, été 2005, no 57, page 31)
- Stupide.
Il est si obtus qu’on ne peut rien faire de lui.
Il faudrait donc que j’eusse les yeux crevés ou l’esprit obtus pour ne pas le voir.
— (Charles Dickens , Vie et aventures de Nicolas Nickleby, 1885)– Comme beaucoup de criminels de naissance, il ne jouit que d’une sensibilité obtuse.
— (Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, page 949)Par quelle divagation le monde a-t-il été placer son miroir dans cette tête obtuse!
— (Jean Giraudoux, La guerre de Troie n'aura pas lieu, éditions Livre de poche, 1963, page 77)
- (Sens figuré) Qualifie une sensation qui manque de vivacité, de netteté.
Le toucher est le plus obtus de nos sens.
Antonymes
[modifier le wikicode]- aigu (Géométrie)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : stumpf (de)
- Anglais : blunt (en), dull (en), obtuse (en)
- Danois : sløv (da), stump (da)
- Espagnol : embotado (es), obtuso (es)
- Espéranto : malakuta (eo), malakra (eo)
- Féroïen : óhvassur (fo), ótýðiligur (fo), ógreiður (fo)
- Finnois : tylppä (fi), tylsä (fi)
- Frison : stomp (fy)
- Gallo : achocr (*), achoq (*), achocre (*)
- Grec : αμβλύς (el) amvlís
- Hongrois : tompa (hu)
- Ido : obtuza (io)
- Italien : smussato (it), spuntato (it), ottuso (it)
- Néerlandais : stomp (nl), stomphoekig (nl), bot (nl), dof (nl), gesmoord (nl), toonloos (nl)
- Norvégien : butt (no), sløv (no), stump (no)
- Occitan : obtús (oc), motut (oc)
- Papiamento : bòt (*), stòmpi (*)
- Polonais : tępy (pl)
- Portugais : obtuso (pt), cego (pt), embotado (pt)
- Roumain : tocit (ro)
- Russe : тупой (ru) toupoï
- Sranan : dede (*)
- Suédois : ovass (sv), trubbig (sv), slö (sv)
- Tchèque : tupý (cs)
- Turc : yassi (tr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɔp.ty\ rime avec les mots qui finissent en \ty\.
- \ɔp.ty\
- France : écouter « obtus [ɔp.ty] »
- Paris (France) : écouter « obtus [ɔp.ty] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (obtus), mais l’article a pu être modifié depuis.