renommer
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe 1
[modifier le wikicode]renommer \ʁə.nɔ.me\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Donner un nouveau nom.
Le bâtiment de l’hôpital de Créteil, ouvert exceptionnellement en pleine crise du coronavirus, a été renommé en hommage à une soignante d’Albert-Chenevier, décédée du Covid-19.
— (David Leduc, Créteil. Le bâtiment Rbi de l’hôpital Henri-Mondor renommé Reine-Melezan, actu.fr, 31 mai 2020)
- Nommer, élire de nouveau.
Les électeurs l’ont renommé.
- (Vieilli) Nommer souvent et avec éloge, entourer de renom.
Le prince s’est fait renommer partout.
Ses belles actions l’ont fait renommer par toute la terre.
Ce héros qu’on renomme en tous lieux.
Synonymes
[modifier le wikicode]- glorifier (3)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : umbenennen (de)
- Anglais : rename (en)
- Breton : adenvel (br)
- Croate : dobiti novo ime (hr)
- Espéranto : renomi (eo)
- Français cadien : alain (*)
- Ido : rinominar (io)
- Italien : rinominare (it)
- Néerlandais : hernoemen (nl)
- Picard : àrlonmer (*), àrnonmer (*), rlonmer (*), rnonmer (*)
- Sango : sanzêe ïrï (sg)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « renommer [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « renommer [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (renommer), mais l’article a pu être modifié depuis.