resplendent
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin resplendens.
Adjectif
[modifier le wikicode]resplendent \Prononciation ?\
- Resplendissant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin resplendens (« brillant, resplendissant »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Forme |
---|---|
Positif | resplendent \rɪˈsplɛndənt\ |
Comparatif | more resplendent \ˌmɔɹ rɪˈsplɛndənt\ ou \ˌmɔː rɪˈsplɛndənt\ |
Superlatif | most resplendent \ˌmoʊst rɪˈsplɛndənt\ ou \ˌməʊst rɪˈsplɛndənt\ |
resplendent \rɪˈsplɛndənt\
- Resplendissant.
The Honorable Mr. Justice Wheeler sat in one of the five high-backed chairs behind it. He was resplendent in a scarlet robe and sash, and a horsehair wig, called a “peruke,” Ryan had been told, that fell to his narrow shoulders and clearly looked like something from another age.
— (Tom Clancy, Patriot games, 1987.)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Grande-Bretagne (Royaume-Uni) : écouter « resplendent [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin resplendens (« brillant, resplendissant »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | resplendent \res.plen.ˈden\ |
resplendents \res.plen.ˈdens\ |
Féminin | resplendenta \res.plen.ˈden.to̞\ |
resplendentas \res.plen.ˈden.to̞s\ |
resplendent \res.plen.ˈden\ (graphie normalisée)
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2