roca
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- D'origine préromaine mal établie.
Nom commun
[modifier le wikicode]roca *\Prononciation ?\ féminin
- Roche, roc.
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- D’origine préromaine mal établie.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
roca \ˈrɔkə\ |
roques \ˈrɔkəs\ |
Dérivés
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan oriental : [ˈrɔkə]
- catalan occidental : [ˈrɔka]
- Espagne (Manresa) : écouter « roca [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- D’origine préromaine mal établie.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
roca | rocas |
roca \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]- piedra (« pierre »)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « roca [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- roca sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe rocar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela roca | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) roca |
roca \ˈʀɔ.kɐ\ (Lisbonne) \ˈxɔ.kə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rocar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rocar.