tema
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin thema.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tema \Prononciation ?\ |
temes \Prononciation ?\ |
tema \Prononciation ?\ masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « tema [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin thema.
Nom commun
[modifier le wikicode]tema \ˈtɛ.ma\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin thema.
Nom commun
[modifier le wikicode]tema féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin thema.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tema [ˈte.ma] |
temas [ˈte.mas] |
tema \ˈte.ma\ masculin
- Intrigue (d’un livre, d’un film, …).
Me gusta la serie porque el tema es complicado.
- J’aime la série parce que l’intrigue est compliquée.
- Thème, sujet.
Sobre la dolarización, que es uno de los temas que más remarcó en su campaña, Lacunza fue contundente en que es inaplicable, fundamentalmente por los efectos prácticos que implicaría.
— (Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 [texte intégral])- En ce qui concerne la dollarisation, qui est l'une des questions sur lesquelles il a le plus mis en lumière au cours de sa campagne, M. Lacunza a insisté sur le fait qu'elle n'était pas applicable, principalement en raison des effets pratiques qu'elle impliquerait.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe temer | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) tema |
que (él/ella/usted) tema | ||
Impératif | Présent | |
(usted) tema | ||
tema \ˈte.ma\
- Première et troisième personnes du singulier du présent du subjonctif de temer.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de temer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Venezuela : écouter « tema [ˈte.ma] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin thema.
Nom commun
[modifier le wikicode]tema
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tema \ˈtɛ.ma\ |
temi \ˈtɛ.mi\ |
tema \ˈtɛ.ma\ masculin
- (Musique) Thème.
Synonymes
[modifier le wikicode]- motivo (musique)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- tema sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]- Plainte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Augmentatifs
[modifier le wikicode]Diminutifs
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « tema [ˈtɛma] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « tema », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]tema \temo̯\ (graphie normalisée)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de témer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de témer.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin thema.
Nom commun
[modifier le wikicode]tema féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe temer | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu tema |
que você/ele/ela tema | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) tema | ||
tema \tˈe.mɐ\ (Lisbonne) \tˈɛ.mə\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de temer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de temer.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de temer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \tˈe.mɐ\ (langue standard), \tˈe.mɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \tˈɛ.mə\ (langue standard), \tˈɛ.mə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \tˈɛ̃.mɐ\ (langue standard), \tˈɛ̃.mɐ\ (langage familier)
- Maputo: \tˈɛ.mɐ\ (langue standard), \tˈɛ̃.mɐ\ (langage familier)
- Luanda: \tˈe.mɐ\
- Dili: \tˈeɛ.mə\
- Coimbra (Portugal) : écouter « tema [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « tema », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin thema.
Nom commun
[modifier le wikicode]Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | tema | temat |
Pluriel | teman | temana |
Genre inconnu | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | tema | temat |
Pluriel | temata | temata |
tema \Prononciation ?\ neutre
Prononciation
[modifier le wikicode]- Suède : écouter « tema [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]tema
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- corse
- Mots en corse issus d’un mot en latin
- Noms communs en corse
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en latin
- Noms communs en danois
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Exemples en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- frison
- Mots en frison issus d’un mot en latin
- Noms communs en frison
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de la musique
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- occitan
- Formes de verbes en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Formes de verbes en portugais
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en latin
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de la grammaire
- songhaï koyraboro senni
- Noms communs en songhaï koyraboro senni