O detective Conan: A décimo cuarta vítima
O detective Conan: A décimo cuarta vítima | |
---|---|
Ficha técnica | |
Título orixinal | 名探偵コナン 14番目の標的 |
Director | Kanetsugu Kodama |
Guión | Gosho Aoyama Kazunari Kochi |
Música | Katsuo Ono ZARD |
Estudio | TMS |
Distribuidora | Arait Multimedia (Galicia) |
Estrea | 23 de abril de 1998 26 de decembro de 2012 (TVG) |
Duración | 99 minutos |
Orixe | Xapón |
Xénero | Animación |
Filme anterior | O detective Conan: Explosión no rañaceos |
Filme seguinte | O detective Conan: O derradeiro mago do século |
Na rede | |
O detective Conan: A décimo cuarta vítima (名探偵コナン 14番目の標的 Meitantei Conan: 14 banme no target?, literalmente O décimo cuarto obxectivo) é un filme de animación baseado no anime O detective Conan. No Xapón, a estrea deste filme produciuse nos cinemas o 23 de abril do 1998.
En galego, estreouse na TVG o 26 de decembro do 2012.
Sinopse
[editar | editar a fonte]A historia acontece nun restaurante futurista baixo a auga, chamado Aqua Crystal, que semella unha base espacial. Os homes e muller que se citaron neste local son, desde unha fermosa modelo ata un presentador de televisión, mesmo o célebre e sobranceiro Detective Conan.
Cando gozan dun exquisito e delicioso viño tinto, os comensais do restaurante descoñecen que as súas vidas están en perigo e ameazadas por un asasino en serie. Este malvado asasino psicópata cumpre o seu plan de maneira fría e ordenada. Despois de cada crime, deixa unha carta da baralla preto do corpo, cuxo número sempre coincide co nome da vítima.
Con este asasino tolo solto e sen ninguén que o poida prender, parece que ninguén pode fuxir desta situación tan perigosa. De súpeto, danse de conta de que están atrapados nunha cova submarina do terror, con todas as portas bloqueadas e sen posibilidades de escapatoria. Todo depende do famoso detective Conan, resolver o caso tan rápido como poida e rescatar todas as persoas nerviosas desta situación mortal e perigosa.
Dobraxe
[editar | editar a fonte]- Estudio: SODINOR S.A.
- Data: 2012.
- Dirección: Alfonso Valiño e Matías Brea.
- Tradución: María Alonso Seisdedos.
- Elenco da dobraxe:
Personaxe | Actor de dobraxe |
Actor orixinal |
---|---|---|
Conan Edogawa | Teresa Santamaría | Minami Takayama |
Shinichi Kudo | Gaspar Somoza | Kappei Yamaguchi |
Ran Mouri | Isabel Vallejo | Wakana Yamazaki |
Kogoro Mouri | Matías Brea | Akira Kamiya |
Hiroshi Agasa | Paco Barreiro | Kenichi Ogata |
Inspector Megure | Alfonso Valiño | Furin Cha |
Genta Kojima | Antón Rey | Wataru Takagi |
Mitsuhiko Tsuburaya | Montse Davila | Ikue Ohtani |
Ayumi Yoshida | Marián Muíño | Yukiko Iwai |
Sonoko Suzuki | Nora Abad | Naoko Matsui |
Axente Shiratori | Monti Castiñeiras | Kaneto Shiozawa |
Eri Kisaki | Charo Pena | Gara Takashima |
Joe Murakami | Antón Rubal | Eichiro Suzuki |
Minoru Nishina | Óscar Fernández | Hirotaka Suzuoki |
Peter Ford | Antón Cancelas | Andy HolyField |
Eimei Shishido | Andrés Bellas | Kenji Utsumi |
Nana Osanai | Beatriz García | Maya Okamoto |
Kohei Sawaki | Tacho González | Ryusei Nakao |
Hiroki Tsuji | Antón Olmos | Takashi Taniguchi |
Towako Okano | Nora Abad | Miyuki Ichijo |
Xornalista | Ana Lemos | Yuko Nagashima |
Acompañante 1 | Nora Abad | Yasuyo Unabara |
Acompañante 2 | Ana Lemos | Tomoko Unabara |
Midori Kuriyama | Nora Abad | Asako Dodo |
Cirurxián | Manolo Pombal | Isshin Chiba |
Piloto do helicóptero | Manolo Pombal | ? |
Música
[editar | editar a fonte]A canción empregada na versión orixinal como tema de peche é "Shōjo no Koro ni Modotta Mitai ni" ("Coma cando era unha nena pequena"), interpretada por ZARD. Na dobraxe en galego deixouse unha versión instrumental do tema.
Os temas da música de fondo foron compostos por Katsuo Ono, e serían utilizados na serie orixinal a partir do ano 1999.