הפוני הקטן שלי: הסרט
כרזת הסרט בעברית | |
מבוסס על | "הפוני הקטן שלי: חברות היא קסם" מאת לורן פאוסט |
---|---|
בימוי | ג'ייסון תיסן |
הופק בידי | בריאן גולדנר, סטיפן דייוויס, מרסיה גוונדולין ג'ונס, הייוון אלכסנדר |
תסריט | מייגן מקארתי, ריטה הסיאאו ומיכאל פוגל |
עריכה | בריידן אוברסון |
מדבבים | ראו פסקה דמויות ומדבבים |
מוזיקה | דניאל אינגרם |
צילום | אנטוני די נינו |
מדינה | ארצות הברית, קנדה |
חברת הפקה |
Allspark Pictures DHX Media |
חברה מפיצה |
Lionsgate (ארצות הברית) Entertainment One Films (קנדה) |
שיטת הפצה | וידאו על פי דרישה, בלו-ריי, DVD |
הקרנת בכורה |
24 בספטמבר 2017 6 באוקטובר 2017 5 באוקטובר 2017 |
משך הקרנה | 99 דקות |
שפת הסרט | אנגלית (הסרט דובב לשפות נוספות, בהן עברית) |
סוגה | סרט הנפשה, סרט פנטזיה, סרט הרפתקאות, סרט מוזיקלי |
תקציב | 6.5 מיליון דולר |
הכנסות | 61.3 מיליון דולר |
הכנסות באתר מוג'ו | mylittlepony2017 |
www | |
דף הסרט ב־IMDb | |
הפוני הקטן שלי: הסרט (באנגלית: My Little Pony: The Movie) הוא סרט הנפשה אמריקאי-קנדי לכל המשפחה מסוגת פנטזיה, הרפתקאות ומוזיקה משנת 2017 שנוצר על ידי חברות Allspark Pictures ו-DHX Media. הסרט מבוסס על סדרת האנימציה "הפוני הקטן שלי: חברות היא קסם" המבוססת על הדור הרביעי של זיכיון הבובות "הפוני הקטן שלי" של חברת הסברו. הסרט בוים על ידי ג'ייסון תיסן, נכתב על ידי מייגן מקארתי, ריטה הסיאאו ומיכאל פוגל והופק על ידי בריאן גולדנר, סטיפן דייוויס, מרסיה גוונדולין ג'ונס והייוון אלכסנדר.
הסרט מתרחש בין העונה השביעית לשמינית של הסדרה, והוא מספר על מלך הסערה אשר פולש לאקווסטריה במהלך פסטיבל החברות. בעקבות הפלישה, הפונים יוצאים למסע מחוץ לגבולות אקווסטריה בשביל למצוא עזרה. במהלך הסרט הפונים מכירים חברים חדשים ומבקרים במקומות חדשים. הסרט כולל שירים שמושמעים על ידי הדמויות.
הקרנת הבכורה של הסרט נערכה בניו יורק ב-24 בספטמבר 2017. הסרט הופץ לראשונה ב-6 באוקטובר 2017 בצפון אמריקה על ידי Lionsgate ובקנדה על ידי Entertainment One Films. בישראל הסרט הוקרן לראשונה בבתי הקולנוע בדיבוב עברי ב-5 באוקטובר 2017. אורך הסרט הוא כ-99 דקות.
הסרט קיבל ביקורות מעורבות מהמבקרים והוא הרוויח מעל 60 מיליון דולר ממכירות הכרטיסים ברחבי העולם. על בסיס הסרט יוצרו צעצועים, בגדים, מגזינים וספרים.
תקציר העלילה
[עריכת קוד מקור | עריכה]באקווסטריה, הפונים מתכוננים לפסטיבל החברות הראשון שלהם, עליו מפקחת הנסיכה קרן-קסם נצנוץ. החגיגות נעצרות כאשר מלך הסערה פולש לאקווסטריה עם תוכניותיו לגנוב את הקסם של הפונים. כדי להציל את המצב, קרן-קסם נצנוץ, ביישנית, פריפז, קשת בענן, זוהר, פינקי פאי וספייק יוצאים למסע מחוץ לגבולות אקווסטריה. במהלך המסע הפונים פוגשים חברים חדשים, מבקרים במקומות חדשים ועוברים הרפתקאות חדשות.
דמויות ומדבבים
[עריכת קוד מקור | עריכה]בגרסה העברית והאנגלית רוב המדבבים המקוריים מהסדרה דיבבו גם בסרט. במאיות הדיבוב של הגרסה העברית הן נדיה כהן וליאור ידידיה, ומפיקי הדיבוב הם ליאור ידידיה, יעל אללוף, דן שצברג ואמי בכר.
שם הדמות | שם הדמות במקור | מדבב/ת באנגלית | מדבב/ת בעברית | מידע על הדמות |
---|---|---|---|---|
קרן-קסם נצנוץ | Twilight Sparkle (טווילייט ספארקל) | טרה סטרונג שירה: רבקה שויצ'ט |
טליה ברקאי | הנסיכה של הידידות והחברות |
קשת בענן | Rainbow Dash (ריינבו דאש) | אשלי באל | לורן סביר | פונית בעלת אומץ רב |
פריפז | Applejack (אפלג'ק) | אשלי באל | פונית חווה | |
פינקי פאי | Pinkie Pie | אנדראה ליבמן שירה: שאנון צ'אן-קנט |
מאי יעקובסון | פונית בעלת שמחה ומרץ |
ביישנית | Fluttershy (פלאטרשיי) | אנדראה ליבמן | אורלי תגר | פונית ביישנית חסר ביטחון עצמי |
זוהר | Rarity (רריטי) | טבית'ה סנט ג'רמיין שירה: קזומי אוונס |
נעמה אוזן | פונית המבינה באופנה וסטייל |
ספייק | Spike | קאת'י וסלק | עינת אזולאי | דרקון המחמד של קרן-קסם נצנוץ |
צל סופה | Tempest Shadow (טמפסט שאדו) | אמילי בלאנט | איילת רובינסון | חדת קרן אשר עובדת אצל מלך הסערה בשביל שיתקן את הקרן השבורה שלה |
גרובר | Grubber | מייקל פניה | גילן שחף | עוזרו הטיפש של מלך הסערה |
מלך הסערה | Storm King | לייב שרייבר | יורם יוספסברג | מלך אפל אשר פלש לאקווסטריה |
קאפר | Capper | טיי דיגס | יפתח אופיר | חתול נוכל |
קפטן סלאנו | Captain Celaeno | זואי סלדנה | מאיה מיטלפונקט | קפטנית של ספינת פיראטים מעופפת |
הנסיכה סקייסטאר | Princess Skystar | קריסטין צ'נוות' | עדי בר לב | היפוגריף שהפכה לסוסת ים |
המלכה נובו | Queen Novo | אוזו אדובה | עדי ארד | אמא של הנסיכה סקייסטאר |
סרנדת זמיר | Songbird Serenade | סיה | לורה שופוב | זמרת מוצלחת. דמות זו נוצרה במיוחד בשביל סיה |
הנסיכה לונה | Princess Luna | טבית'ה סנט ג'רמיין | מאיה מיטלפונקט | אחראית על זריחת ושקיעת הירח בכל לילה. נהפכה לפסל על ידי עוזריו של מלך הסערה |
מולט | Mullet | מארק אוליבר | גילן שחף | אחד מצוות הפיראטים של קפטן סלאנו |
הנסיכה קאנדס | Princess Cadance | בריט מקיליפ | מיה אלון | שליטת אימפריית הקריסטלים. נהפכה לפסל על ידי עוזריו של מלך הסערה |
הנסיכה סלסטיה | Princess Celestia | ניקול אוליבר | אורנה כץ | אחראית לזריחתה ושקיעתה של השמש. נהפכה לפסל על ידי עוזריו של מלך הסערה |
ורקו | Verko | בריאן דובסון | דדי זהר | בוס פשע של קלוגטאון |
בנוסף דיבבו בדיבוב העברי דן שצברג, עמי מנדלמן, חיים אדן, אמנון וולף, מייה קדוש וליאור ידידיה.
הפקה והפצה
[עריכת קוד מקור | עריכה]בכנס קומיק-קון שהתרחש בשנת 2012, הכותבת הראשית של הסדרה, מייגן מקארתי, אמרה שישנה אפשרות שיהיה סרט עלילתי המבוסס על הסדרה. הסרט הוכרז ב-20 באוקטובר 2014, כאשר ג'ו בלריני צורף כתסריטאי. נשיא אולפני הסברו, סטפן דייוויס, אמר שהסרט נותן הזדמנות להרחיב את עלילת הסדרה, בנוסף הוא הוסיף שזו הזדמנות להרחיב את הזיכיון. הסרט הוא בין הסרטים הראשונים שהופקו באמצעות חברת הסרטים Allspark Pictures שהפיקה גם את סרט הלייב אקשן "Jem and the Holograms" המבוסס על הסדרה "ג'ם וההולוגרמות". צוות ההפקה השתמש במודלים תלת־ממדיים פשוטים בתוכנת Maya כדי לקבוע את מיקומי המצלמה, עדשות, זוויות, תאורה גסה, אופי ומיקום אבזרים. הפקת הסרט הסתיימה ב-29 ביולי 2017.
ב-7 באוגוסט 2015 הודיעו שהסרט יופץ ברחבי העולם למעט בסין. הסרט הוקרן בפסטיבל הקולנוע בקאן 2016 יחד עם בכורות נוספות של החברה כדי לעזור למכור את הסרט למפיצים בינלאומיים. הקרנת הבכורה של הסרט נעשתה בניו יורק ב-24 בספטמבר 2017. הסרט הופץ לראשונה ב-6 באוקטובר 2017 בצפון אמריקה על ידי Lionsgate ובקנדה על ידי Entertainment One Films. בישראל הסרט הוקרן לראשונה בבתי הקולנוע בדיבוב עברי ב-5 באוקטובר 2017.
פסקול
[עריכת קוד מקור | עריכה]ב-22 בספטמבר 2017 הופץ פסקול הסרט הכולל 13 שירים ואורכו 40:14 דקות. את שיר הנושא של הסרט, "Rainbow", ביצעה הזמרת סיה. בגרסה העברית בוצעו 5 שירים בניהול המוזיקלי של נדיה כהן. להלן רשימת השירים שהופיעו בסרט:
שם השיר בעברית | שם השיר באנגלית | מבצעים בעברית |
---|---|---|
יש לנו את הקצב | We Got the Beat | לא בוצע בעברית |
כולנו ביחד | We Got This Together | טליה ברקאי, עינת אזולאי, לורן סביר, מאי יעקובסון, נעמה אוזן, אורלי תגר |
אני חבר שצריך | I'm the Friend You Need | יפתח אופיר |
זמן להיות מדהימה | Time to Be Awesome | לורן סביר, מאיה מיטלפונקט |
דבר אחד קטן | One Small Thing | מאי יעקובסון, עדי בר לב, אורלי תגר, נעמה אוזן, לורן סביר |
תפתח את העיניים | Open Up Your Eyes | איילת רובינסון |
קשת | Rainbow | לא בוצע בעברית |
לראות את העולם | Off to See the World | לא בוצע בעברית |
ראו גם
[עריכת קוד מקור | עריכה]קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- אתר האינטרנט הרשמי של הפוני הקטן שלי: הסרט (באנגלית)
- הפוני הקטן שלי: הסרט, ברשת החברתית פייסבוק
- "הפוני הקטן שלי: הסרט", במסד הנתונים הקולנועיים IMDb (באנגלית)
- "הפוני הקטן שלי: הסרט", באתר נטפליקס
- "הפוני הקטן שלי: הסרט", באתר AllMovie (באנגלית)
- "הפוני הקטן שלי: הסרט", באתר Rotten Tomatoes (באנגלית)
- "הפוני הקטן שלי: הסרט", באתר Box Office Mojo (באנגלית)
- "הפוני הקטן שלי: הסרט", באתר Metacritic (באנגלית)
- "הפוני הקטן שלי: הסרט", באתר אידיבי
- "הפוני הקטן שלי: הסרט", באתר Hulu סרטים (באנגלית)
- "הפוני הקטן שלי: הסרט", במסד הנתונים הקולנועיים KinoPoisk (ברוסית)
- הפוני הקטן שלי - הסרט, במיזם "אישים" לתיעוד היצירה הישראלית