Արթուր Բաղդասարով
Արթուր Բաղդասարով | |
---|---|
Ծնվել է | դեկտեմբերի 2, 1958 (65 տարեկան) կամ 1958[1] Բաքու, Ադրբեջանական ԽՍՀ, ԽՍՀՄ |
Մասնագիտություն | լեզվաբան, croatist և համալսարանի դասախոս |
Գործունեության ոլորտ | Croatian studies?[1] և հանրալեզվաբանություն[1] |
Ալմա մատեր | Սանկտ Պետերբուրգի համալսարան (1981) |
Գիտական աստիճան | բանասիրական գիտությունների դոկտոր (1992) |
Տիրապետում է լեզուներին | ռուսերեն, խորվաթերեն և սերբերեն |
Արթուր Ռաֆայելի Բաղդասարով (դեկտեմբերի 2, 1958 կամ 1958[1], Բաքու, Ադրբեջանական ԽՍՀ, ԽՍՀՄ), հայկական ծագմամբ ռուս լեզվաբան[2][3][4]։
Կենսագրություն
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]Արթուր Ռաֆայելի Բաղդասարովը ծնվել է դեկտեմբերի 2, 1958 թ.-ին Բաքվում (Ադրբեջան)։ Ուսումնասիրել է սլավոնագիտությունը Սանկտ Պետերբուրգի համալսարանի բանասիրական ֆակուլտետում 1976-1981 թթ.[3]: 1992 թ.-ին նա պաշտպանել է դոկտորական դիսերտացիա խորվաթերեն և սերբերեն գրական լեզուների տարբեր մակարդակներում լեզվական կառուցվածքի տարբերությունների, հատկապես բառապաշարում թեմայով[2][3]։ Դասավանդում է որպես խորվաթերեն լեզվի պրոֆեսոր և հանրալեզվաբան մի քանի մոսկովյան բուհերում։ Ուսումնասիրում է ժամանակակից խորվաթերեն լեզվի ստանդարտներ տարբեր ոլորտներում (բառագիտություն, բառարանագրություն, նորմեր)։ Մասնակցել է բազմաթիվ սլավոնական կոնֆերանսներին Ռուսաստանում և Խորվաթիայում։ Հրատարակել է ավելի քան 300 աշխատանքներ, գրքեր, ձեռնարկներ, հոդվածներ, ցուցադրություններ, հավելվածները։ Hrvatsko slovo շաբաթականի գործընկ (Զագրեբ) և Riječ ամսագրի (Ռիեկա) համախմբագիր է։ Մի շարք մրցանակների հաղթող է Խորվաթիայի մշակույթը աշխարհում աջակցման ասպարեզում։
Աշխատանքներ
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]Արթուր Բաղդասարովը առաջին անգամ[փա՞ստ] հրատարակել է Ռուսաստանում խորվաթերեն-ռուսերեն բառարան և գիտական գրքեր խորվաթերեն լեզվի մասին։ Նա հեղինակ է բազմաթիվ գրքերի, ինչպիսիք են.
- Rusko-hrvatsko-srpski/hrvatsko-srpsko-ruski rječnik razlika, Moskva, 1998.
- Hrvatsko-ruski rječnik, Moskva, 1999., 2003.
- Hrvatski književni jezik druge polovice 20.stoljeća, Moskva, 2004.
- Hrvatski razgovornik, Moskva, 2006.
- Hrvatski jezik: Kratki gramatični priručnik, Moskva, 2006.
- Novi hrvatsko-ruski rječnik, Moskva, 2007.
- Hrvatski književni jezik i njegova norma, Rijeka, 2010.
- Hrvatski jezik: Početni tečaj, Sankt Peterburg, 2011.
- Elementarna gramatika hrvatskoga jezika, Moskva, 2012.[5]
- Xорватско-русский словарь/Hrvatsko-ruski rječnik, Moskva, 2013.
- Pogled iz Rusije, Rijeka, 2014.
- Armenija - domovina svetoga Vlaha, Dubrovnik, 2015. (u suautorstvu s V. Lupisom).
- Armenske poslovice, Split, 2016.
- Armenija - Noina zemlja:kultura i povijest, Zagreb, 2018.
- Hrvatski jezik. Pogled iz Rusije, Moskva, 2020.
Պարգևներ
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]INA մրցանակ Խորվաթիայի մշակույթի աշխարհում նպաստելու համար, 2009 թ, պրոֆ. Leopold Auburger հետ միասին[3][6]։
Ծանոթագրություններ
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 Չեխիայի ազգային գրադարանի կատալոգ
- ↑ 2,0 2,1 HGI: Dr. sc. Artur Rafaelovič Bagdasarov: Tko ne cijeni jezik prošlosti gubi i sadašnji!.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 Matica, Broj/No 11, Studeni/November 2010., str. 17. Արխիվացված 2012-05-13 Wayback Machine.
- ↑ Nenad Piskač, Dr. sc. Artur Rafaelovič Bagdasarov: Tko ne cijeni jezik prošlosti gubi i sadašnji!, HKV, Հունվար 24 2011 թ.
- ↑ Nenad Piskač, Nova hrvatska slovnica u Rusiji, HKV, մարտի 7, 2012 թ.
- ↑ Večernji list Auburger i Bagdasarov nagrađeni za promicanje hrvatske kulture, 25 հոկտեմբերի 2010 թ. (խորվ.)
Արտաքին հղումներ
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]- Հարցազրույց դոկտոր Արթուր Ռաֆայելի Բաղդասարովի հետ (խորվ.)
- Հոդված Hrvatski Fokus անսագրում (խորվ.)
- Prof. dr. Darko Žubrinić, Dr. Artur R. Bagdasarov promoter of Croatian culture and language in Russia, Croatia.org, 31 հունվարի 2011 թ. (անգլ.)
|