Lompat ke isi

Olga Konstantinovna dari Rusia

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Olga Konstantinovna dari Rusia
Permaisuri Hellenes
Periode27 Oktober 1867 – 18 Maret 1913
Pemangku takhta Yunani
Periode17 November 1920 – 19 Desember 1920
KelahiranAdipati Agung Olga Constantinovna dari Rusia
(1851-09-03)3 September 1851
Pavlovsk, Kekaisaran Rusia
Kematian18 Juni 1926(1926-06-18) (umur 74)
Roma, Italia atau Pau, Perancis
Pemakaman17 November 1936
Pemakaman Kerajaan, Istana Tatoi, Yunani
Pasangan
(m. 1867; meninggal 1913)
KeturunanKonstantinos I dari Yunani
Pangeran George
Putri Alexandra
Pangeran Nikolaos
Putri Maria
Putri Olga
Pangeran Andrew
Pangeran Christopher
WangsaHolstein-Gottorp-Romanov
AyahAdipati Agung Konstantin Nikolaevich dari Rusia
IbuAleksandra dari Saxe-Altenburg
AgamaGereja Ortodoks
Tanda tanganOlga Konstantinovna dari Rusia

Adipatni Agung Olga Konstantinovna dari Rusia (3 September 1851 - 18 Juni 1926), yang kemudian dikenal sebagai Ratu Olga dari Yunani, merupakan istri Raja Georgios I dan secara singkat tahun 1920, sebagai pemangku takhta Yunani.

Ia merupakan seorang anggota Wangsa Romanov dan putri Adipati Agung Konstantin Nikolaevich dari Rusia dan istrinya, Aleksandra dari Saxe-Altenburg. Ia menghabiskan masa kecilnya di Sankt-Peterburg, Polandia dan Krimea, dan menikah dengan Raja Georgios I dari Yunani pada tahun 1867 di usianya yang keenam belas. Mulanya, ia merasa muak hidup di Kerajaan Yunani, tapi dengan cepat ia terlibat dalam pekerjaan sosial dan amal. Ia mendirikan beberapa rumah sakit dan sekolah, namun usahanya untuk mempromosikan terjemahan bahasa Yunani baru yang lebih mudah diakses memicu kerusuhan kaum konservatif religius.

Atas pembunuhan suaminya pada tahun 1913, Olga kembali ke Rusia. Ketika Perang Dunia I pecah, ia mendirikan sebuah rumah sakit militer di Istana Pavlovsk, yang merupakan milik saudaranya. Ia terjebak di istana setelah Revolusi Rusia tahun 1917, sampai kedutaan Denmark turun tangan, yang memungkinkannya melarikan diri ke Swiss. Olga tidak dapat lagi kembali ke Yunani karena putranya, Konstantinus I, telah digulingkan.

Pada bulan Oktober 1920, ia kembali ke Athena atas penyakit fatal cucunya, Raja Aleksander. Setelah kematiannya, ia diangkat menjadi pemangku takhta sampai restorasi Konstantinus I bulan berikutnya. Setelah kekalahan bangsa Yunani di dalam Perang Yunani-Turki (1919-1922) keluarga kerajaan Yunani kembali diasingkan dan Olga menghabiskan tahun-tahun terakhir hidupnya di Inggris, Prancis dan Italia.

Keluarga dan kehidupan awal

[sunting | sunting sumber]

Olga lahir di Istana Pavlovsk dekat Saint Petersburg pada 3 September [K.J.: 22 August] 1851. Dia adalah anak kedua dan putri sulung Adipati Agung Konstantin Nikolaievich dan istrinya, Grand Duchess Alexandra, mantan putri Saxe-Altenburg. Melalui ayahnya, Olga adalah cucu Tsar Nicholas I, keponakan Tsar Alexander II dan sepupu pertama Tsar Alexander III.[1]

Masa kecilnya dihabiskan di rumah ayahnya, termasuk Istana Pavlovsk dan perkebunan di Crimea. Ayahnya adalah adik laki-laki dari Alexander II,[2] dan ibunya dianggap sebagai salah satu wanita paling cerdas dan anggun di istana.[3] Olga sangat dekat dengan kakak laki-lakinya, Nicholas, dan merupakan salah satu dari sedikit anggota keluarga kekaisaran yang tetap berhubungan dengannya setelah dia dibuang ke Tashkent.[4]

Sebagai seorang anak, Olga digambarkan sebagai gadis kecil yang sederhana dan gemuk dengan wajah lebar dan mata biru besar.[5] Berbeda dengan adik perempuannya, Vera, dia memiliki temperamen yang tenang, tetapi dia juga sangat pemalu. Misalnya, ketika diinterogasi oleh tutornya saat pelajaran, dia menangis dan lari dari kelas.[6]

Pada tahun 1862, Adipati Agung Constantine Nikolaievich diangkat raja muda dari Polandia Rusia oleh saudaranya dan pindah ke Warsawa bersama istri dan anak-anaknya. Masa tinggal di Polandia terbukti sulit bagi Adipati Agung, yang menjadi korban upaya pembunuhan kaum nasionalis sehari setelah kedatangannya di ibu kota Polandia.[7] Meskipun Konstantinus memulai program liberalisasi dan mengembalikan bahasa Polandia sebagai bahasa resmi,[8] Kaum nasionalis Polandia yang melakukan agitasi untuk reformasi tidak merasa tenang. Akhirnya, pemberontakan pada bulan Januari 1863 dan radikalisasi kaum separatis mendorong Tsar untuk memanggil kembali saudaranya pada Agustus.[9] Pengalaman sulit Olga di Polandia sangat membekas dalam dirinya.[10]

Pertunangan dan pernikahan

[sunting | sunting sumber]
Adipatni Agung Olga Konstantinovna, 1867
Ratu Olga dari Yunani dengan kostum tradisional Yunani, ca 1870

Raja muda Georgios I dari Yunani mengunjungi Rusia pada tahun 1863 untuk berterima kasih kepada paman Olga, Tsar Alexander II atas dukungannya selama terpilihnya George menjadi takhta Yunani. Saat berada di sana, George bertemu Olga yang saat itu berusia dua belas tahun untuk pertama kalinya.[11]

Georgios mengunjungi Rusia lagi pada tahun 1867 untuk bertemu dengan saudara perempuannya Dagmar, yang telah menikah dengan Tsarevitch Alexander (nantinya Alexander III) tahun sebelumnya. Dia bertekad untuk mencari seorang istri dan gagasan untuk bersekutu dengan seorang bangsawan agung Rusia, yang lahir di Gereja Ortodoks Timur, menarik baginya.[12] Olga jatuh cinta pada Georgios, namun dia merasa cemas dan putus asa memikirkan akan meninggalkan Rusia.[13] Ayahnya awalnya enggan menyetujui pernikahan mereka, karena berpikir bahwa pada usia lima belas tahun dia masih terlalu muda dan, karena dekat dengan putrinya, prihatin dengan jarak antara Yunani dan Rusia. Sementara itu, Adipatni Agung Alexandra jauh lebih antusias daripada suaminya dan, ketika beberapa anggota keluarga kekaisaran memperhatikan kemudaan putrinya yang ekstrem, dia menjawab bahwa Olga tidak selalu semuda itu.[12] Akhirnya diputuskan bahwa Olga dan George akan menikah ketika dia telah mencapai ulang tahunnya yang keenam belas. Sementara itu, dia akan melanjutkan tugas sekolahnya hingga hari pernikahannya.[12]

Olga dan George menikah di kapel Istana Musim Dingin di Saint Petersburg pada 27 October [K.J.: 15 October] 1867. Setelah lima hari perayaan, mereka menghabiskan bulan madu singkat di Ropsha, barat daya Saint Petersburg. Selama dua puluh tahun berikutnya, mereka memiliki delapan anak:

Tsar mengatakan kepada Olga "untuk mencintai negara barunya dua kali lebih besar daripada negaranya sendiri",[15] tapi dia tidak siap untuk kehidupan barunya. Sadar akan masa mudanya, dia memilih untuk tetap menggunakan jasa pengasuhnya untuk melanjutkan pendidikannya.[16] Setibanya di Piraeus, Olga mengenakan warna biru dan putih, warna nasional Yunani, untuk menyenangkan penonton. Dalam perjalanan ke ibu kota, Kerusuhan yang terjadi sedemikian rupa sehingga Olga, yang tidak terbiasa dengan demonstrasi seperti itu, hampir menangis. Karena tidak dapat berbicara bahasa Yunani, dan memiliki sedikit waktu untuk istirahat, dia menghadiri acara resmi selama beberapa hari. Karena kewalahan, Olga ditemukan terisak-isak di bawah tangga sambil memeluk boneka beruangnya beberapa hari setelah kedatangannya di kerajaan saat dia diharapkan menghadiri acara formal.[17] Dalam waktu kurang dari setahun, dia belajar bahasa Yunani dan Inggris.[2] Atas saran ibunya, dia menaruh minat pada arkeologi dan sejarah Yunani untuk mendapatkan dukungan publik.[18]

Pekerjaan sosial

[sunting | sunting sumber]
Panti Asuhan Amalieion, Athena

Olga benar-benar populer dan banyak terlibat dalam kegiatan amal.[11][19] Setibanya di Athena, patronase langsungnya termasuk panti asuhan Amalieion yang didirikan oleh permaisuri sebelumnya Amalia dari Oldenburg, dan sekolah perempuan Arsakeio yang berlokasi di University Boulevard. Dengan dukungan pribadinya dan dukungan dari donor kaya, dia membangun rumah sakit jiwa bagi orang yang sakit parah dan orang lanjut usia yang cacat, dan sanatorium untuk pasien dengan penyakit konsumsi mematikan. Dia mendirikan sebuah komunitas untuk membantu orang miskin, taman kanak-kanak untuk anak-anak orang miskin, dan dapur umum di Piraeus yang juga berfungsi sebagai sekolah memasak untuk gadis-gadis miskin yang kemudian diperluas menjadi sekolah tenun untuk anak perempuan dan perempuan lanjut usia yang mengalami kesulitan keuangan.[20] Dia adalah pelindung dua rumah sakit militer dan menganugerahkan Evangelismos (Annunciation) Hospital, yang terbesar di Yunani, di pusat kota Athena.[11][21] Dia membangun Rumah Sakit Rusia di Piraeus untuk mengenang putrinya, Alexandra, yang meninggal di Moskow pada 1891. Meskipun ditujukan terutama untuk pelaut Rusia, rumah sakit ini terbuka untuk semua pelaut yang mengunjungi Yunani, dengan biaya konsultasi yang ditetapkan pada tarif rendah yaitu tiga puluh lepta dan obat-obatan menjadi gratis.[22] Olga juga mendukung pendirian dan pendanaan rumah sakit selama konflik antara Yunani dan negara tetangganya, termasuk Perang Yunani-Turki tahun 1897 dan Perang Balkan Pertama (1912–13).[23] Atas pekerjaan mereka bagi yang terluka, Olga dan menantu perempuannya Putri Mahkota Sophia dianugerahi Palang Merah Kerajaan oleh Ratu Victoria Inggris pada bulan Desember 1897.[24]

Sebelum kedatangan Olga di Yunani, tidak ada penjara terpisah untuk perempuan atau remaja, dan dia berperan penting dalam pendirian penjara perempuan di ibu kota dan, dengan dukungan dari dermawan kaya George Averoff, satu untuk remaja nakal.[25]

Tak lama setelah kekalahan Yunani dalam Perang Yunani-Turki tahun 1897, tembakan dilepaskan ke arah suami dan putri Olga oleh orang-orang Yunani yang tidak puas pada tahun 1898. Meskipun pembunuhan tersebut gagal, Olga bersikeras untuk terus melanjutkan.[11] Putranya Nicolas menulis dalam memoarnya bahwa suatu hari dia berbicara tentang pentingnya opini publik bagi ibunya, dan dia menjawab, "Saya lebih suka diperintah oleh seekor singa yang terlahir baik daripada empat ratus tikus seperti saya."[26] Ketertarikan Olga pada opini politik dan publik terbatas. Meskipun dia menyukai Partai Rusia di Yunani,[27] dia tidak memiliki pengaruh politik terhadap suaminya dan tidak mencari pengaruh politik di parlemen Yunani.[28]

Kehidupan pribadi

[sunting | sunting sumber]
Edisi Le Petit Journal merayakan ulang tahun pernikahan perak Raja Georgios I dan Ratu Olga, 1892

Sepanjang pernikahan mereka, Georgios I dan Olga adalah pasangan yang mesra,[29] dan bertentangan dengan kebiasaan yang berlaku, menghabiskan banyak waktu bersama anak-anak mereka, yang tumbuh dalam suasana kekeluargaan yang hangat.[30] Namun seiring bertambahnya usia, Georgios I bertengkar dengan putra-putranya dan Olga menyesali pertengkaran yang memecah belah keluarga secara berkala.[31] Secara pribadi, Olga dan Georgios I berbicara dalam bahasa Jerman karena itu adalah satu-satunya bahasa yang mereka berdua gunakan pada saat pernikahan mereka. Dengan keturunannya, mereka kebanyakan berbicara bahasa Inggris,[32] meskipun anak-anak diharuskan berbicara bahasa Yunani satu sama lain,[33] dan Pangeran Andrew menolak berbicara apa pun kecuali bahasa Yunani kepada orang tuanya.[34]

Kehidupan keluarga kerajaan relatif tenang dan menyendiri. Istana Athena tidak secemerlang dan semewah istana Saint Petersburg,[35] dan hari-hari di ibu kota Yunani terkadang terasa monoton bagi anggota keluarga kerajaan.[36] Pada musim semi dan musim dingin, mereka membagi waktu antara Istana Kerajaan di Athena dan Istana Tatoi di kaki Gunung Parnitha. Musim panas dihabiskan untuk berlibur di Aix-les-Bains di Prancis, mengunjungi kerabat di ibu kota Rusia atau di Fredensborg dan Bernstorff di Denmark, dan bersantai di Mon Repos, Corfu.[37]

Olga tetap bernostalgia dengan Rusia. Kamarnya dipenuhi dengan ikon-ikon dari tanah airnya dan, di kapel istana, dia menyanyikan himne Slavia bersama anak-anaknya. Dia sering mengunjungi kapal-kapal Rusia yang berlabuh di Piraeus dan mengundang para pelaut Rusia ke istana kerajaan.[38] Dia adalah satu-satunya wanita dalam sejarah yang menyandang gelar Laksamana Angkatan Laut Kekaisaran Rusia, suatu kehormatan yang diberikan kepadanya pada pernikahan.[13] Dia dihormati di angkatan laut Yunani dengan memiliki sebuah kapal yang dinamai menurut namanya.[39]

Kontroversi Evangelika

[sunting | sunting sumber]
'Kerusuhan Evangelika di Athena, 1901

Seorang Kristen Ortodoks sejak lahir, Ratu Olga menjadi sadar, selama kunjungan ke prajurit yang terluka dalam Perang Yunani-Turki (1897), banyak yang tidak dapat membaca Alkitab.[15] Versi yang digunakan oleh Gereja Yunani termasuk versi Septuaginta dari Perjanjian Lama dan versi asli Perjanjian Baru dalam bahasa Yunani. Keduanya ditulis dalam Yunani Koine kuno, tetapi orang-orang sezamannya menggunakan salah satu Katharevousa atau yang disebut versi Demotik dari Yunani Modern. Katharevousa adalah bahasa formal yang berisi bentuk-bentuk kata modern yang kuno, dibersihkan dari kosakata "non-Yunani" dari bahasa-bahasa Eropa lainnya dan Turki, dan memiliki tata bahasa kuno (yang disederhanakan). Bahasa Yunani Modern atau Demotik adalah versi yang umum digunakan. Olga memutuskan untuk menerjemahkan Alkitab ke dalam versi yang dapat dipahami oleh sebagian besar orang Yunani kontemporer, bukan hanya mereka yang berpendidikan bahasa Yunani Koine. Namun, para penentang terjemahan ini menganggapnya "sama saja dengan penolakan terhadap 'warisan suci' Yunani".[40]

Pada bulan Februari 1901, terjemahan Perjanjian Baru dari Koine ke dalam bahasa Yunani Modern yang ia sponsori diterbitkan tanpa izin dari Sinode Suci Yunani. Harganya ditetapkan sebesar satu drachma, jauh di bawah harga sebenarnya, dan edisi tersebut terjual dengan baik. Untuk mengurangi penolakan terhadap terjemahan tersebut, baik teks lama maupun baru disertakan dan bagian depan secara khusus menyatakan bahwa teks tersebut ditujukan untuk "penggunaan keluarga eksklusif" dan bukan untuk keperluan gereja.[41]

Pada saat yang sama, terjemahan lain diselesaikan oleh Alexandros Pallis, pendukung utama gerakan sastra yang mendukung penggunaan Demotik dalam bahasa tertulis. Publikasi terjemahannya dimulai dalam bentuk serial di surat kabar Akropolis pada 9 September 1901.[42] Para teolog puritan dan Patriark Ekumenis Joachim III dari Konstantinopel mengecam terjemahan tersebut. Sebuah faksi di pers Yunani mulai menuduh Pallis dan para pendukung Demoticistnya melakukan penistaan agama dan pengkhianatan.[42] Kerusuhan, yang mencapai puncaknya pada tanggal 8 November, dimulai oleh mahasiswa Universitas Athena, sebagian dimotivasi oleh profesor konservatif.[43] Mereka menuntut ekskomunikasi terhadap Pallis dan siapa pun yang terlibat dalam penerjemahan, termasuk Olga dan Procopios, Uskup Metropolitan Athena, yang telah mengawasi penerjemahan atas permintaan pribadinya.[44]

Pasukan dikerahkan untuk menjaga ketertiban, dan konflik antara mereka dan para perusuh mengakibatkan delapan kematian dan lebih dari enam puluh orang terluka.[45] Pada bulan Desember, sisa salinan terjemahan Olga telah disita dan peredarannya dilarang. Siapa pun yang menjual atau membaca terjemahannya diancam akan dikucilkan.[46] Kontroversi itu disebut Evangelika,[47] i.e. "peristiwa Injil" atau kerusuhan Injil, setelah kata Evangelion, bahasa Yunani untuk "Injil", dan dipimpin hingga pengunduran diri uskup metropolitan, Procopius, dan jatuhnya pemerintahan Georgios Theotokis.[48][49]

Pemakaman Georgios I, Athena, 1913

Pada tahun 1913, Perang Balkan Pertama berakhir dengan kekalahan Kekaisaran Ottoman oleh koalisi pasukan Yunani, Bulgaria, Serbia dan Montenegrin. Yunani diperluas secara signifikan dengan mengorbankan Turki, namun perpecahan antara kekuatan pemenang di Liga Balkan segera menjadi jelas: Athena dan Sofia bersaing untuk memiliki Thessaloniki dan wilayahnya.[50] Untuk menegaskan kendali Yunani atas kota utama Makedonia, Georgios I pindah ke kota tersebut segera setelah pembebasannya. Sama seperti yang dia lakukan di Athena, dia berkeliling Tesalonika tanpa pasukan perlindungan yang berarti, dan saat berjalan-jalan sore di dekat Menara Putih pada tanggal 18 Maret 1913, dia ditembak dan dibunuh oleh Alexandros Schinas.[51] Olga, yang mengatakan kematian suaminya adalah "kehendak Tuhan", tiba di Thessaloniki keesokan harinya. Dia dan keluarganya mengunjungi lokasi pembunuhan dan menemani jenazah raja ke Athena. Ia dimakamkan di pemakaman kerajaan di Istana Tatoi.[52]

Putra sulung Georgios dan Olga, Konstantinos, menjadi raja dan istrinya, Sophia dari Prusia, menjadi permaisuri yang baru. Olga, sebagai janda ratu, diberi hak untuk menggunakan sayap di istana kerajaan tetapi segera kembali ke negara asalnya, Rusia, untuk menghabiskan waktu bersama adik laki-lakinya, Adipati Agung Constantine Constantinovich dan keluarganya di rumahnya, dan tempat kelahiran Olga, Istana Pavlovsk.[53]

Perang Dunia I

[sunting | sunting sumber]
Istana Pavlovsk, dekat Saint Petersburg

Pada bulan Agustus 1914, Olga berada di Rusia saat pecahnya Perang Dunia I,[54] di mana Kekuatan Sekutu atau Entente termasuk Rusia, Inggris, dan Prancis berperang melawan Kekuatan Sentral termasuk Jerman, Austria-Hongaria, dan Kekaisaran Ottoman. Dia memutuskan untuk tinggal di Saint Petersburg dan mendirikan rumah sakit militer untuk mendukung upaya perang Rusia.[55] Olga menciptakan sebuah klinik di Istana Pavlovsk tempat dia merawat tentara yang terluka bersama saudara iparnya, Grand Duchess Elizabeth Mavrikievna. Anggota keluarga kekaisaran lainnya, seperti Putri Helen dan cucu perempuan Olga Grand Duchess Maria Pavlovna mendirikan rumah sakit lapangan di garis depan.[56] Saat perang berlanjut, Olga menyadari krisis yang berkembang di Rusia, dan berusaha memperingatkan Tsarina Alexandra di 1916 tentang bahaya revolusi tetapi permaisuri Rusia menolak untuk mendengarkan. Beberapa minggu kemudian, Olga memicu kemarahan Tsarina setelah menandatangani petisi yang meminta pengampunan bagi cucunya, Adipati Dmitri Pavlovich, yang telah diasingkan ke Front Persia karena keterlibatannya dalam pembunuhan dukun favorit Alexandra, Grigori Rasputin.[57]

Potret oleh Georgios Jakobides, 1915

Berbeda dengan Olga, putra sulungnya, Raja Konstantinos I dari Yunani, bertekad mengikuti kebijakan netral.[58] Hubungan keibuannya adalah orang Rusia, dan istrinya adalah saudara perempuan Kaiser Wilhelm II dari Jerman. Kebijakannya membawanya ke konflik dengan Perdana Menteri Eleftherios Venizelos, yang menyukai Sekutu. Konstantinos segera dituduh sebagai seorang Germanofil dan pemerintah Athena dicurigai di London dan Paris. Dalam apa yang kemudian dikenal sebagai Skisma Nasional, Venizelos mendirikan pemerintahan paralel di Tesalonika yang menentang Konstantinos.[59]

Tentang runtuhnya rezim Tsar pada bulan Februari 1917, Adik ipar Olga meninggalkan Pavlovsk bersama keluarganya, tetapi Olga tetap tinggal, akan segera menjadi hampir sendirian kecuali seorang anak muda bernama Anna Egorova. (Setelah Revolusi, Egorova memasuki layanan Pangeran Christopher dari Yunani dan menjadi pengasuh putranya, Michael.[60]) Karena kekurangan makanan, kedua wanita itu hanya makan sedikit roti kering yang dilumuri minyak berkualitas buruk. Keamanan mereka jauh dari terjamin, dan beberapa hari setelah Revolusi Oktober, Bolshevik menyerbu dan menggeledah istana. Olga secara fisik tidak terluka.[61] Dia menerima kebutuhan untuk meninggalkan Rusia, tetapi kaum Bolshevik menolak untuk melepaskannya dan bantuan diplomatik dari Yunani tidak diberikan setelah terjadinya Skisma Nasional. Pada bulan Juni, Konstantinos digulingkan dan diasingkan ke Swiss. Karena Sekutu tidak ingin mendirikan republik Yunani atau melihat Putra Mahkota George menggantikan ayahnya, tahta Konstantinos digantikan oleh putra keduanya, Alexander, yang dianggap lebih disukai Sekutu dan lebih mudah dibentuk dibandingkan kakak laki-lakinya.[62] Venizelos memegang kekuasaan dan para pendukung raja yang digulingkan ditangkap atau dieksekusi.[63]

Pengasingan pertama

[sunting | sunting sumber]

Setelah beberapa bulan meminta bantuan, kedutaan Denmark di Rusia mengeluarkan paspor Olga, yang biasa dia masuki Jerman pada malam kekalahannya, akhirnya bergabung dengan putra sulungnya dan keluarganya di Swiss pada awal 1919.[64] Anggota keluarga kekaisaran Rusia lainnya tidak luput. Di antara mereka yang terbunuh adalah Tsar, Tsarina dan lima anak mereka; Saudara laki-laki Olga, Adipati Agung Nicholas dan Dmitri Constantinovich; tiga keponakannya Pangeran John, Constantine dan Igor Constantinovich; dan saudara perempuan Tsarina Adipatni Agung Elizabeth Feodorovna.[65]

Ratu Olga di usia tua oleh Philip de László

Di Swiss, Konstantinos I dan keluarganya mendapati diri mereka terisolasi dan tidak mempunyai penghasilan. Pemerintah Yunani di bawah Venizelos tidak membayar pensiun kepada mantan penguasa dan melarang kontak apa pun antara orang buangan dan Raja Alexander. Karena kesehatannya yang lemah, mantan raja tersebut perlahan-lahan menjadi semakin tertekan.[66] Revolusi Rusia dan Skisma Nasional membuat Olga kehilangan harta tak bergeraknya dan dia terpaksa menjalani gaya hidup yang jauh lebih mewah dibandingkan di masa lalu.[67] Namun, dia menikmati menghabiskan lebih banyak waktu bersama putra dan cucunya, yang telah lama terpisah darinya karena perang.[68]

Bupati Sementara

[sunting | sunting sumber]

Pada tanggal 2 Oktober 1920, Raja Alexander digigit monyet saat berjalan-jalan di taman di Tatoi. Lukanya terinfeksi dan Alexander menderita sepsis. Pada tanggal 19 Oktober, ia mulai mengoceh dan memanggil ibunya, namun pemerintah Yunani menolak mengizinkan Ratu Sophia kembali ke Yunani.[69] Khawatir tentang putranya, dan mengetahui bahwa neneknya adalah satu-satunya bangsawan lain yang masih mendukung Venizelist, Sophia meminta Olga pergi ke Athena untuk merawat Alexander. Setelah beberapa hari negosiasi, ratu janda memperoleh izin untuk kembali ke Yunani tetapi, tertunda karena gelombang laut yang ganas, dia tiba dua belas jam setelah kematian cucunya pada tanggal 25 Oktober.[70] Pada tanggal 29 Oktober, Alexander dimakamkan di Tatoi; Olga adalah satu-satunya anggota keluarga kerajaan yang hadir di pemakaman tersebut.[71]

Masih menentang kembalinya Konstantinus I dan Pangeran George, pemerintahan Eleftherios Venizelos menawarkan takhta kepada putra ketiga Konstantinus, Pangeran Paul, yang menolak naik takhta sebelum ayah dan kakak laki-lakinya kecuali jika referendum mengangkatnya sebagai kepala negara.[72] Namun, hanya beberapa hari setelah kematian Alexander, Venizelos dikalahkan dalam pemilihan umum. Pada tanggal 17 November, Laksamana Pavlos Kountouriotis, wali sejak kematian Alexander, pensiun dan menjadi perdana menteri baru, Dimitrios Rallis, meminta Olga untuk mengambil alih jabatan sebagai bupati. Ia menjabat sebagai bupati selama sekitar satu bulan sampai putranya Konstantinos kembali naik takhta pada 19 Desember setelahnya referendum yang menguntungkannya.[73]

Pengasingan kedua dan kematian

[sunting | sunting sumber]
Olga (tengah) bersama putranya Christopher dan istri pertamanya Putri Anastasia
Monogram Olga digunakan sebagai lambang kapal perusak Yunani era Perang Dunia II Vasilissa Olga

Konstantinus I kembali naik takhta 18 bulan setelah Perang Yunani-Turki, yang dilancarkan pada Mei 1919. Pada September 1921, kekalahan Yunani di pertempuran Sakarya menandai dimulainya mundurnya Yunani dari Anatolia. Kebencian di antara sekutu atas kebijakan Konstantinos selama Perang Dunia I mencegah Athena menerima dukungan dari luar.[74] Mustafa Kemal Atatürk, pemimpin baru Turki, mendapatkan kembali Smyrna dan Thrace Timur, dianeksasi oleh Athena pada akhir Perang Dunia I.[75]

Setelah kudeta oleh perwira militer yang tidak puas, Konstantinos I turun tahta untuk kedua kalinya pada 27 September 1922. Bersama beberapa anggota keluarganya yang lain, termasuk Ratu Olga, ia diasingkan di Italia dan putra sulungnya menggantikannya selama beberapa bulan di atas takhta sebagai Georgios II.[76] Dalam beberapa bulan, Konstantinus meninggal di Italia. Salah satu putra Olga, Pangeran Andrew, termasuk di antara mereka yang ditangkap oleh rezim baru. Banyak terdakwa dalam pengadilan makar setelah kudeta ditembak, termasuk politisi senior dan jenderal.[77] Diplomat asing berasumsi bahwa Andrew juga dalam bahaya besar, dan George V dari Britania Raya, Alfonso XIII dari Spanyol, presiden Perancis Raymond Poincaré dan Paus Pius XI mengutus perwakilan ke Athena untuk menjadi perantara atas namanya.[78] Andrew, meskipun selamat, dia dibuang seumur hidup dan keluarganya (termasuk bayi Pangeran Philip, yang kemudian menjadi Adipati Edinburgh dan pendamping Ratu Elizabeth II) melarikan diri ke pengasingan pada bulan Desember 1922 dengan kapal penjelajah Inggris, HMS Calypso.[79][80]

Berbeda dengan anak dan cucunya, Olga diberi uang pensiun oleh pemerintah Republik Hellenik Kedua, tapi dia memelihara begitu banyak pelayan tua setia yang melarikan diri dari Yunani bersamanya sehingga dia biasanya hanya punya tidak lebih dari itu 20 pounds sterling per bulan (bernilai sekitar £1.100 di 2021 harga[81]) untuk memenuhi pengeluarannya sendiri.[67] Namun, dia dapat mengandalkan dukungan dari keluarganya, yang tersebar di seluruh Eropa Barat. Di Inggris, dia membagi waktunya antara Spencer House, London, kediaman putra bungsunya, Pangeran Christopher; Regent's Park, tempat putrinya, Adipatni Agung Marie, menyewa sebuah rumah besar; Sandringham House, rumah saudara iparnya, Ratu Alexandra; dan Kastil Windsor dan Istana Buckingham, tempat keponakannya, Raja George V, meminjamkan apartemen.[82]

Makam Olga di Tatoi

Tahun-tahun terakhir Olga ditandai dengan kesehatan yang buruk. Ketimpangan membatasi dia pada kursi roda, dan dia tinggal di Paris beberapa kali untuk menjalani perawatan matanya. Penglihatannya yang buruk menyebabkan George V banyak tertawa ketika dia salah mengira patung telanjang Lady Godiva untuk salah satu Ratu Victoria.[78] Semakin ketergantungan, Olga akhirnya menetap bersama putra bungsunya, Pangeran Christopher, tak lama setelah kematian istri pertamanya, Putri Anastasia, di 1923. Olga meninggal pada tanggal 18 Juni 1926 di Villa Anastasia milik Christopher di Roma,[83] or at Pau, France.[84]

Meskipun ada republikanisme di Yunani, Olga masih dijunjung tinggi dan pemerintah republik di Athena menawarkan untuk membiayai pemakamannya dan memulangkan jenazahnya ke Yunani. Meskipun demikian, anak-anaknya menolak tawaran tersebut, lebih memilih untuk menguburkannya di Italia di samping putranya, Konstantinos I, yang jenazahnya ditolak oleh Yunani.[85] Her pemakaman diadakan pada tanggal 22 Juni 1926 di Gereja Ortodoks di Roma dan keesokan harinya dia dimakamkan di ruang bawah tanah Gereja Rusia di Florence.[86][87] Setelah restorasi monarki Yunani pada tahun 1935 ia dikebumikan kembali di Tatoi pada 17 November 1936.[88]

Karena sebagian besar propertinya telah disita oleh Uni Soviet dan pemerintah republik Yunani, sebagian besar propertinya berupa perhiasan yang dilaporkan di The Times bernilai £100,000 (Error when using {{Inflation}}: |index=UK-GDP (parameter 1) not a recognized index.[89]). Hal ini dibagi antara anak-anaknya dan anak-anak Konstantinos I.[90] Trauma dengan peristiwa Revolusi Rusia, Olga ingin memutuskan semua hubungan dengan negara tempat keluarganya dibantai. Sebelum meninggal, ia menyuruh cucunya, Raja Georgios II, bersumpah untuk memulangkan jenazah putrinya Putri Alexandra, dimakamkan di Katedral Petrus dan Paulus di Saint Petersburg. Keinginannya terpenuhi pada tahun 1940 setelah dia diangkat kembali ke takhta Yunani.[91]

  1. ^ Montgomery-Massingberd 1977, hlm. 469–474.
  2. ^ a b Van der Kiste 1999, hlm. 26.
  3. ^ Mateos Sáinz de Medrano 2004, hlm. 69–70.
  4. ^ King & Wilson 2006, hlm. 55, 109–110.
  5. ^ King & Wilson 2006, hlm. 36.
  6. ^ King & Wilson 2006, hlm. 36–38.
  7. ^ King & Wilson 2006, hlm. 35.
  8. ^ Zeepvat 2007, hlm. 70.
  9. ^ King & Wilson 2006, hlm. 34–36.
  10. ^ Christmas 1914, hlm. 81.
  11. ^ a b c d The Times (London), Monday 21 June 1926, p. 19.
  12. ^ a b c Van der Kiste 1999, hlm. 24–25.
  13. ^ a b King & Wilson 2006, hlm. 37.
  14. ^ Montgomery-Massingberd 1977, hlm. 325–327.
  15. ^ a b Carabott 1993, hlm. 123.
  16. ^ Mateos Sáinz de Medrano 2004, hlm. 69; Van der Kiste 1999, hlm. 25.
  17. ^ Mateos Sáinz de Medrano 2004, hlm. 69; Van der Kiste 1999, hlm. 26.
  18. ^ Mateos Sáinz de Medrano 2004, hlm. 70.
  19. ^ Vickers 2000, hlm. 67.
  20. ^ Christmas 1914, hlm. 129.
  21. ^ Christmas 1914, hlm. 131; Mateos Sáinz de Medrano 2004, hlm. 72.
  22. ^ Christmas 1914, hlm. 130–131.
  23. ^ Christmas 1914, hlm. 265–266, 368.
  24. ^ Gelardi 2006, hlm. 83.
  25. ^ Christmas 1914, hlm. 130.
  26. ^ "Je préfère être gouvernée par un lion bien né que par quatre-cent rats de mon espèce", quoted in Nicholas of Greece 1926, hlm. 51.
  27. ^ Driault & Lheritier 1926, hlm. 270, 477, vol. IV.
  28. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 41.
  29. ^ Gelardi 2006, hlm. 181; Vickers 2000, hlm. 68.
  30. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 36.
  31. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 53.
  32. ^ Forster 1958, hlm. 74.
  33. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 42.
  34. ^ Mateos Sáinz de Medrano 2004, hlm. 73; Vickers 2000, hlm. 309.
  35. ^ Michael of Greece 2004, hlm. 27.
  36. ^ Bertin 1982, hlm. 150.
  37. ^ Mateos Sáinz de Medrano 2004, hlm. 70–73.
  38. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 26, 39.
  39. ^ Driault & Lheritier 1926, hlm. 227, 319, 424, vol. III.
  40. ^ Carabott 1993, hlm. 125.
  41. ^ Carabott 1993, hlm. 124.
  42. ^ a b Carabott 1993, hlm. 126.
  43. ^ Carabott 1993, hlm. 128–130.
  44. ^ Carabott 1993, hlm. 123, 129–130.
  45. ^ Carabott 1993, hlm. 117, 131.
  46. ^ Carabott 1993, hlm. 131.
  47. ^ Carabott 1993, hlm. 117.
  48. ^ Campbell & Sherrard 1968, hlm. 198; Carabott 1993, hlm. 131.
  49. ^ The Times (London), Tuesday 26 November 1901, p. 9.
  50. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 72.
  51. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 72–75.
  52. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 76–77.
  53. ^ Mateos Sáinz de Medrano 2004, hlm. 85; Michael of Greece 2004, hlm. 27.
  54. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 87.
  55. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 116.
  56. ^ King & Wilson 2006, hlm. 155; Michael of Greece 2004, hlm. 78.
  57. ^ King & Wilson 2006, hlm. 163–164; Van der Kiste 1998, hlm. 191.
  58. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 89–90.
  59. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 98–99.
  60. ^ Michael of Greece 2004, hlm. 78.
  61. ^ King & Wilson 2006, hlm. 166, 186.
  62. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 104–108.
  63. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 112–115.
  64. ^ Mateos Sáinz de Medrano 2004, hlm. 89–90; Van der Kiste 1999, hlm. 116.
  65. ^ Montgomery-Massingberd 1977, hlm. 470–476; Van der Kiste 1998, hlm. 198–202.
  66. ^ Mateos Sáinz de Medrano 2004, hlm. 90.
  67. ^ a b Van der Kiste 1999, hlm. 147.
  68. ^ Vickers 2000, hlm. 145.
  69. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 122–123.
  70. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 123–124.
  71. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 125.
  72. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 125–126; Vickers 2000, hlm. 148.
  73. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 126.
  74. ^ Bertin 1982, hlm. 230; Van der Kiste 1999, hlm. 129–130.
  75. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 134–137.
  76. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 137.
  77. ^ The Times (London), Friday 1 December 1922, p. 12.
  78. ^ a b Van der Kiste 1999, hlm. 140.
  79. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 140–141; Vickers 2000, hlm. 170–171.
  80. ^ The Times (London), Tuesday 5 December 1922, p. 12.
  81. ^ Indeks Harga Eceran di Britania Raya berbasis data dari Clark, Gregory (2017). "The Annual RPI and Average Earnings for Britain, 1209 to Present (New Series)". MeasuringWorth. Diakses tanggal 27 Januari 2019. 
  82. ^ Mateos Sáinz de Medrano 2004, hlm. 92–93, 318; Van der Kiste 1999, hlm. 147.
  83. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 147; Vickers 2000, hlm. 180.
  84. ^ Montgomery-Massingberd 1977, hlm. 325.
  85. ^ Vickers 2000, hlm. 180–181.
  86. ^ Van der Kiste 1999, hlm. 147; Vickers 2000, hlm. 180–181.
  87. ^ The Times (London), Friday 25 June 1926, p. 13.
  88. ^ Forster 1958, hlm. 198; Mateos Sáinz de Medrano 2004, hlm. 188.
  89. ^ United Kingdom Gross Domestic Product deflator figures follow the Measuring Worth "consistent series" supplied in Thomas, Ryland; Williamson, Samuel H. (2018). "What Was the U.K. GDP Then?". MeasuringWorth. Diakses tanggal January 5, 2018. 
  90. ^ The Times (London), Tuesday 22 June 1926, p. 15.
  91. ^ Mateos Sáinz de Medrano 2004, hlm. 327.

Referensi

[sunting | sunting sumber]

Pranala luar

[sunting | sunting sumber]
Olga Konstantinovna dari Rusia
Cabang kadet Wangsa Oldenburg
Lahir: 3 September 1851 Meninggal: 18 Juni 1926
Yunani
Didahului oleh:
Amalia dari Oldenburg
Permaisuri Hellenes
27 Oktober 1867 – 18 Maret 1913
Diteruskan oleh:
Sophie dari Prusia