Autore:Simonide
Aspetto
Simonide (Iulis, 556 a.C. – Agrigento o Siracusa, 469 a.C. o 468 a.C.), noto anche come Simonide di Ceo, poeta greco.
Opere
[modifica]Poesie
[modifica]- Fr. 26/531 Page
- Sulla battaglia navale dell'Artemisio (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Fr. 13 Diehl
- Fragmento dell'oda intitolata «Perseo» (Antichità), traduzione dal greco di Antonio Schinella Conti (1739)
Epigrammi
[modifica]- Traduzioni di Achille Giulio Danesi
- Gli Atenïesi a’ Greci tutti innanti (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Vanne, o straniero, annunziatore a Sparta (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Se il bel morire è massima virtute (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- D’Ellenia a vanto, che le Perse schiere (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Figli d’Atene misero (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Presso l’Eurimedonte (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Primo bene al mortale è l’esser sano (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Mangiai, bevvi soverchio (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Quattro migliaia sole di Spartani (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Teodoro è lieto della morte mia (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- In tutto egli non v’ha prova migliore (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Peristi, o Sofocle (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- De’ Greci a capo Pausania, spento (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Questo innalzâr di Grecia i salvatori (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Dell’illustre Megistia è il monumento (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Straniero, abitavam la popolosa (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Salvete, o fortissimi (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Ben voi per la patria (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Piange i suoi morti ognuno: or sono in lutto (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Di chi sei? di chi figlio? di qual patria? (Antichità), traduzione dal greco di Achille Giulio Danesi (1886)
- Traduzioni di Giovanni Pascoli