Non piangere, Liù

Non piangere, Liù (Jangan menangis, Liù) ialah sebuah aria yang dinyanyikan oleh Calaf, putera yang namanya tidak diketahui diambil dari babak I dari opera Itali berjudul Turandot, hasil karya penggubah Giacomo Puccini. Libreto ini ditulis oleh Giuseppe Adami dan Renato Simoni. Adegan ini mengambil tempat di hadapan istana besar di negara China. Liù merayu agar Calaf supaya tidak meneruskan cabaran Puteri Turandot untuk menjawab 3 teka-teki yang boleh menyebabkan kepala beliau dipanggal sekiranya jawapan beliau salah. Calaf yang menyintai Puteri tersebut tetap dengan pendiriannya dan memberitahu Liù dengan lembut dan sayu, agar tidak menanagis dan menjaga bapanya kelak sekira sesuatu berlaku kepada beliau. Aria ini dinyanyikan di dalam bahasa Itali

Untuk keterangan lanjut mengenai opera ini, sila rujuk rencana Turandot

Libreto

sunting
Bahasa Itali
Bahasa Inggeris
Bahasa Melayu

Non piangere, Liù
se in un lontano giorno
io t'ho sorriso
per quel sorriso,
dolce mia fanciulla
m'ascolta
il tuo signore
sarà, domani,
forse, solo al mondo
Non lo lasciar...
portalo via con te
Dell'esilio,
addolciscia lui le strade
Questo...questo,
o mia povera Liù,
al tuo piccolo cuore
che non cade
chiede colui
che non sorride più.

Don't cry, Liù,
If in a faraway day
I have smiled to you
For that smile,
my sweet girl,
Listen to me
The lord of yours
will be, tomorrow
maybe, alone in the world.
Don't leave him...
carry him with you.
Of exile,
you sweeten for him, the road.
This... this...
oh my poor Liù
to your little heart
that doesn't faint
pray for the one
that doesn't smile anymore!

Jangan menangis, Liù,
Jika suatu masa dahulu
aku pernah tersenyum padamu
Untuk senyuman itu
gadisku yang ayu
dengarlah
Tuanmu
esok, akan
mungkin, keseorangan di dunia ini
Jangan tinggalkan beliau..
Bawalah dia bersamamu
dalam pengasingan
Kau bererti padanya
kesemua ini..
Oh Liù, yang malang
Untuk hatimu
yang tidak pudar
Berdoa kepada dia
yang takkan senyum lagi!

Rujukan

sunting