partir
Wygląd
partir (język francuski)
[edytuj]- znaczenia:
czasownik
- odmiana:
- (1.1) partir (je pars, tu pars, il part, nous partons, vous partez, ils partent), partant, (être) parti; partir
- składnia:
- synonimy:
- (1) sortir
- antonimy:
- (1) rentrer
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Antoni Platkow, Rozmówki francuskie, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1970, s. 28, PB 2793/70.
partir (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) dzielić, rozdzielać
- (1.2) rozłupywać, rozcinać, łamać
czasownik nieprzechodni
- przykłady:
- (1.1) He partido la manzana en dos y le he dado la mitad a mi amigo. → Rozdzieliłem/am jabłko na dwoje i dałem/am połowę memu przyjacielowi.
- (1.2) Me golpearon con una piedra y me partieron la cabeza. → Uderzyli mnie kamieniem i rozcięli mi głowę.
- (2.1) Partiremos a las cinco de la mañana desde la estación del norte. → Odjedziemy o piątej rano z dworca północnego.
- (2.2) La idea de ampliar el horario de atención al público partió de los propios empleados del ayuntamiento. → Pomysł przedłużenia godzin przyjęcia interesantów wyszedł od samych urzędników ratusza.
- składnia:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
partir (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
partir (język portugalski)
[edytuj]- znaczenia:
czasownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- a partir de
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: