wierność
Wygląd
wierność (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) bycie wiernym, stałym, oddanym komuś lub czemuś
- (1.2) zgodność z rzeczywistością, z pierwowzorem
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza mianownik wierność dopełniacz wierności celownik wierności biernik wierność narzędnik wiernością miejscownik wierności wołacz wierności
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) wierność ideałom / przekonaniom / własnym wyborom / zasadom • wierność kobiety / mężczyzny • wierność małżonki / małżonka • wierność w uczuciach / małżeńska • przysięga wierności
- (1.2) wierność przekładu / tłumaczenia • wierność relacji
- antonimy:
- (1.1) niewierność, zdrada
- (1.2) niewierność
- hiperonimy:
- (1.1) uczciwość
- (1.2) dokładność
- hiponimy:
- (1.2) realizm
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. wiara ż, wierny m, Wiara ż
- czas. wierzyć ndk., uwierzyć dk., zawierzyć dk.
- przym. wierny
- przysł. wiernie
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) fidelity, faithfulness
- arabski: (1.1) إخلاص, وفاء, ثمرة القلب
- baskijski: (1.1) fideltasun
- bośniacki: (1.1) vjernost ż
- chorwacki: (1.1) vjernost ż
- czeski: (1.1) věrnost ż
- esperanto: (1.1) fideleco
- estoński: (1.1) ustavus, truudus
- francuski: (1.1) fidélité ż
- hiszpański: (1.1) fidelidad ż
- kaszubski: (1.1) wiérnota ż
- łaciński: (1.1) fidelitas ż
- niemiecki: (1.1) Treue ż
- portugalski: (1.1) fidelidade ż, constância ż
- rosyjski: (1.1) ве́рность ż; (1.2) ве́рность ż, правди́вость ż
- ukraiński: (1.1) вірність ż; (1.2) правильність ż, правдивість ż, точність ż, rzad. вірність ż
- wilamowski: (1.1) trȧj ż
- włoski: (1.1) fedeltà ż, fidelità ż
- źródła:
- ↑ Stefan Szuman, Natura, osobowość i charakter człowieka, str. 164.