Língua pancararu
língua extinta do leste do Brasil
O pankararú foi uma língua indígena brasileira falada pelos índios pankararus. É uma língua ainda não classificada.[1]
Pankararú | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Pernambuco | |
Total de falantes: | ||
Família: | Língua isolada | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | --- | |
ISO 639-3: | paz
| |
Vocabulário
editarVocabulário do dialeto de Brejo dos Padres coletado por Carlos Estêvam (em Pompeu 1958):[2]
Português | Brejo dos Padres |
---|---|
fogo | obaí |
água | jinikací; jatateruá; jai, já |
brejo | ibiji, arôto |
lagoa | joo |
terra | jobají |
pedra | tóitú; ipá |
sal | tuká |
cachimbo | kuna kuní |
cachimbo cerimonial | matrinadô; matrigó |
maracá | káma, kabá eyá |
pinheiro | burúti |
menino | jorã, óibo |
parente | gôyáji |
irmã e prima | dakatái |
onça preta | tupé |
Maracajá | Gwariatã |
porco | tarací |
mocó | kewí |
tatu-peba | kuriépe |
boi | kanarí |
vaca | tú |
ovelha | pusharé; sumui íra |
passarinho | iushií |
pena | tik |
ovo | aji |
papagaio | umaiatá |
periquito | glyglilin |
peixe | kamijo |
abelha | axxaó |
madeira, pau | dáka |
flor | barkíra |
milho | ta, mõni |
tabaco, fumo | põi; ajó |
bonito | limin |
Vocabulário do Pankarú (Pankararú) de Brejo dos Padres coletado do informante João Moreno por Wilbur Pickering em 1961:[1]
Português | Pankarú (Pankararú) |
---|---|
amarelo | ˈžúbʌ̀ |
pedra amarela | itapurʌŋga |
boca | ūːřú kàˈtiŋ̄ |
minha boca | sε̄ ūˈřú |
bom | kátù |
ele é bom | ayε katu |
o olho é bom | sảːkàtú kyả̀ |
vocês são bons | pε̄ñékātù / pε̃ñékátù |
branco | ˈtíŋgʌ́ |
buraco | kwàřà |
cabeça | uukà |
a cabeça é redonda | muukὶ(ː) |
cabelo | uŋkyò |
o cabelo é preto | uŋkyò àlóːkià |
cachorro | ítōˈlókyà |
caminho | pε |
carne | sóːō |
casa | ókhà |
céu | tšιakι / aʌ̨nsε |
cobra | fítš̭ˈàká / fítš̭iākà |
coração | (úpíˈá) ūpia kàtú asu |
corda | ˈmúsúřʌ̨̀nʌ̨̀ |
dedo grande | kų̀ʌ̨́ kàtέ gàsú |
dente | (tʌ̨̄ˈíŋkàtī) |
dia | ˈářà |
ele / ela | àyέ |
eles, elas | āìˈtá |
este, esta | kwa |
eu | šεʔ |
faca | kisε |
fogo | ˈpo |
fumo (tabaco) | pɔi |
pedra furada | ítákwàřà |
ele furou a orelha | oː màlί ásò |
homem | aba |
homem velho | ábá ùmʌ̨̀ |
joelho | àˈlų́ |
o joelho está mau | sātkālί ˈʔų́ː |
língua | (mε̄āŋˈgā) |
lua | ˈžasì |
lua cheia | kaiřε |
lua nova | katiti |
mãe | sέʔžàʔ |
mandioca | mʌ̨̀nˈdī |
mão | pɔ̄pitέkàí |
mar | pəřəˈnà |
mau | pùší |
menina | mítákų̄įˈʌ̨̀ / íādε̄doŋ̄kīˈà |
menino | íādε̄dùˈà |
milho | ávātì |
moça | kų̀įʌ̨̀ mùkú |
moça velha | kų̀įʌ̨̀ fìlìwà |
mulher | kų̀įʌ̨̄ |
não | ų́hų̄ |
nariz | tákwí |
meu nariz | séˈtį̀ |
nossos narizes (meu e seu) | iānέʔtį̀ |
seu nariz (de você) | šέˈtį́ |
seu nariz (dele) | sέˈtį́ àyὲ |
noite | pīˈtų̀ |
nós, nosso | ìànέʔ |
olho | (pavεořukya) / sả̀ː |
onça | žáˈgwà |
orelha | mōːkìhkyà |
pai (meu pai) | sέʔpāià |
pedra | ítà |
pedra branca | itatiŋga |
pedra preta | ítáʔų̀na |
perna | kóškì |
preto | ʔų́nʌ̨̄ |
redondo | púʌ̨̄ |
sol | kwářásí |
velho | ùmʌ̨̄ |
homem velho | ábá úmʌ̨̀ |
moça velha | kų̀iʌ̨̀ fìlìwà |
vós (vocês) | pὲˈñε̄ |
açúcar | dódəsākà |
cabra | kářkíá |
camaleão | fìˈkíˈá |
canela | (kālε̄ˈʔί̨ʌ) kia |
coxo | kóš |
dedo | kų̄nˈkàtέ |
farinha | kítshià |
feijão | nátsākā |
garganta | gāε̄òˈŋkyà |
grosso | sábóó |
lagarto | šōá |
macaxeira | aipį́ |
moreno | pìˈtùnà |
queixo | tʔíŋkwˈí |
sim | ʌ̨̅hʌ̨́ |
? | (pʌ̨̅ŋkārὲː) |
Ver também
editarReferências
- ↑ a b Meader, Robert E. (1978). Indios do Nordeste: Levantamento sobre os remanescentes tribais do nordeste brasileiro. Brasilia: SIL International
- ↑ Pompeu Sobrinho, Thomaz. 1958. Línguas Tapuias desconhecidas do Nordeste: Alguns vocabulários inéditos. Boletim de Antropologia (Fortaleza-Ceará) 2: 3-19.
Ligações externas
editar- Vocabulário pancararu. PICKERING, Wilbur (ILV). Em Brejo dos Padres (PE).