Saltar para o conteúdo

Usuário(a):Sendlemeier/testes: diferenças entre revisões

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
nova página: {{Info/Evento histórico|nome=Acidente nuclear de Fukushima Daichii|imagem=Visit to the Fukushima Dai-ichi Nuclear Power Plant (6234246267).jpg|legenda=Técnicos da Agencia Internacioanal de Energia Atômica examinam a Unidade 3 da Central Nuclear de Fukushima I após a explosão em 15 de março de 2011.<br>250px<br>Mapa mostrando o epicentro do terremoto e a posição das centrais nucleares afetadas.|outros_nomes=|participantes=|...
 
Etiquetas: Editor Visual Hiperligações de desambiguação
Linha 16: Linha 16:
O acidente nuclear de Fukushima teve várias consequências profundas, abrangendo áreas ambientais, de saúde, sociais e econômicas. O acidente resultou na liberação de [[Radioatividade|substâncias radioativas]] para o ar e a água, causando contaminação em grande escala<ref>{{Citar web|url=https://www.rt.com/news/radiation-levels-soar-fukushima-839/|titulo=Radioactive cesium level soars 90-fold at Fukushima in just 3 days|acessodata=2024-03-21|website=RT International|lingua=en}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://g1.globo.com/mundo/noticia/2020/10/16/pescadores-do-japao-rejeitam-liberacao-catastrofica-de-agua-de-fukushima-no-oceano.ghtml|titulo=Japão vai liberar água de Fukushima no oceano, diz imprensa; pescadores alertam para catástrofe|data=2020-10-16|acessodata=2024-03-21|website=G1|lingua=pt-br}}</ref>. Isso teve impactos ambientais e aumentou as preocupações com a saúde pública<ref>{{Citar web|ultimo=Presse|primeiro=Da France|url=https://g1.globo.com/natureza/noticia/2014/07/estudo-detecta-alteracoes-no-sangue-de-macacos-da-regiao-de-fukushima.html|titulo=Estudo detecta alterações no sangue de macacos da região de Fukushima|data=2014-07-24|acessodata=2024-03-21|website=Natureza|lingua=pt-br}}</ref>. Para evitar exposição à radiação, houve a necessidade de evacuar áreas próximas à usina nuclear. Muitas pessoas foram forçadas a deixar suas casas, e algumas ainda não puderam retornar devido à contaminação persistente. Embora não tenha havido um aumento sensível nas taxas de [[câncer]] diretamente atribuíveis ao acidente, houve preocupações sobre a exposição à radiação e seus efeitos a longo prazo na saúde. O [[estresse psicológico]] relacionado à evacuação e incerteza sobre o futuro também impactou a saúde mental das pessoas afetadas. [[Energia no Japão|O Japão reavaliou sua política energética]] e reduziu temporariamente sua dependência de [[Energia nuclear no Japão|energia nuclear.]]<ref>{{Citar web|url=https://oglobo.globo.com/mundo/quase-todas-as-usinas-nucleares-no-japao-estao-desligadas-4267386|titulo=Quase todas as usinas nucleares no Japão estão desligadas|data=2012-03-09|acessodata=2024-03-21|website=O Globo|lingua=pt-BR}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://oglobo.globo.com/mundo/japao-desliga-ultimo-reator-nuclear-em-funcionamento-9968293|titulo=Japão desliga último reator nuclear em funcionamento|data=2013-09-15|acessodata=2024-03-21|website=O Globo|lingua=pt-BR}}</ref> O país aumentou seus investimentos em fontes de [[energia renovável]] e buscou maneiras de melhorar a eficiência energética.
O acidente nuclear de Fukushima teve várias consequências profundas, abrangendo áreas ambientais, de saúde, sociais e econômicas. O acidente resultou na liberação de [[Radioatividade|substâncias radioativas]] para o ar e a água, causando contaminação em grande escala<ref>{{Citar web|url=https://www.rt.com/news/radiation-levels-soar-fukushima-839/|titulo=Radioactive cesium level soars 90-fold at Fukushima in just 3 days|acessodata=2024-03-21|website=RT International|lingua=en}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://g1.globo.com/mundo/noticia/2020/10/16/pescadores-do-japao-rejeitam-liberacao-catastrofica-de-agua-de-fukushima-no-oceano.ghtml|titulo=Japão vai liberar água de Fukushima no oceano, diz imprensa; pescadores alertam para catástrofe|data=2020-10-16|acessodata=2024-03-21|website=G1|lingua=pt-br}}</ref>. Isso teve impactos ambientais e aumentou as preocupações com a saúde pública<ref>{{Citar web|ultimo=Presse|primeiro=Da France|url=https://g1.globo.com/natureza/noticia/2014/07/estudo-detecta-alteracoes-no-sangue-de-macacos-da-regiao-de-fukushima.html|titulo=Estudo detecta alterações no sangue de macacos da região de Fukushima|data=2014-07-24|acessodata=2024-03-21|website=Natureza|lingua=pt-br}}</ref>. Para evitar exposição à radiação, houve a necessidade de evacuar áreas próximas à usina nuclear. Muitas pessoas foram forçadas a deixar suas casas, e algumas ainda não puderam retornar devido à contaminação persistente. Embora não tenha havido um aumento sensível nas taxas de [[câncer]] diretamente atribuíveis ao acidente, houve preocupações sobre a exposição à radiação e seus efeitos a longo prazo na saúde. O [[estresse psicológico]] relacionado à evacuação e incerteza sobre o futuro também impactou a saúde mental das pessoas afetadas. [[Energia no Japão|O Japão reavaliou sua política energética]] e reduziu temporariamente sua dependência de [[Energia nuclear no Japão|energia nuclear.]]<ref>{{Citar web|url=https://oglobo.globo.com/mundo/quase-todas-as-usinas-nucleares-no-japao-estao-desligadas-4267386|titulo=Quase todas as usinas nucleares no Japão estão desligadas|data=2012-03-09|acessodata=2024-03-21|website=O Globo|lingua=pt-BR}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://oglobo.globo.com/mundo/japao-desliga-ultimo-reator-nuclear-em-funcionamento-9968293|titulo=Japão desliga último reator nuclear em funcionamento|data=2013-09-15|acessodata=2024-03-21|website=O Globo|lingua=pt-BR}}</ref> O país aumentou seus investimentos em fontes de [[energia renovável]] e buscou maneiras de melhorar a eficiência energética.
As investigações apontaram falhas na segurança e na supervisão, nomeadamente falhas na avaliação de riscos e no planejamento de evacuação<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20160314012626/http://ajw.asahi.com/article/0311disaster/fukushima/AJ201507310053|titulo=3 former TEPCO executives face criminal trial over Fukushima crisis - AJW by The Asahi Shimbun|data=2016-03-14|acessodata=2024-03-21|website=web.archive.org}}</ref>. A controvérsia envolve o descarte de águas residuais tratadas antes usadas para resfriar o reator, resultando em numerosos protestos em países vizinhos.<ref>{{Citar web|ultimo=Wakatsuki|primeiro=Yoko|url=https://www.cnn.com/2014/02/19/world/asia/japan-fukushima-daiichi-water-leak/index.html|titulo=New radioactive water leak at Japan’s Fukushima Daiichi plant|data=2014-02-20|acessodata=2024-03-21|website=CNN|lingua=en}}</ref>
As investigações apontaram falhas na segurança e na supervisão, nomeadamente falhas na avaliação de riscos e no planejamento de evacuação<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20160314012626/http://ajw.asahi.com/article/0311disaster/fukushima/AJ201507310053|titulo=3 former TEPCO executives face criminal trial over Fukushima crisis - AJW by The Asahi Shimbun|data=2016-03-14|acessodata=2024-03-21|website=web.archive.org}}</ref>. A controvérsia envolve o descarte de águas residuais tratadas antes usadas para resfriar o reator, resultando em numerosos protestos em países vizinhos.<ref>{{Citar web|ultimo=Wakatsuki|primeiro=Yoko|url=https://www.cnn.com/2014/02/19/world/asia/japan-fukushima-daiichi-water-leak/index.html|titulo=New radioactive water leak at Japan’s Fukushima Daiichi plant|data=2014-02-20|acessodata=2024-03-21|website=CNN|lingua=en}}</ref>

= Plano de Fundo =

=== Política energética Japonesa (1950-2011) ===
O Japão começou a investir em energia nuclear nas décadas de 1950 e 1960 como parte de sua estratégia para diversificar sua matriz energética e reduzir a dependência de fontes de energia importadas. O país enfrentava limitações em recursos naturais convencionais, como carvão e [[petróleo]], e procurava alternativas para garantir sua segurança energética.<ref>{{Citar web|url=https://www.world-nuclear.org/information-library/country-profiles/countries-g-n/japan-nuclear-power.aspx|titulo=Nuclear Power in Japan {{!}} Japanese Nuclear Energy - World Nuclear Association|acessodata=2024-03-21|website=www.world-nuclear.org}}</ref>

O desenvolvimento da energia nuclear no Japão acelerou-se nos anos 1960, com a construção das primeiras usinas nucleares. A Usina Nuclear de Tokai, concluída em 1966, foi a primeira a entrar em operação comercial no Japão. Posteriormente, a nação expandiu significativamente seu programa nuclear, construindo diversas usinas em todo o país. A década de 1970 viu um aumento notável no número de reatores nucleares em operação no Japão, impulsionado pelo rápido crescimento econômico e pela demanda crescente por eletricidade. No entanto, o país também enfrentou desafios, incluindo preocupações com segurança e resistência da opinião pública.<ref>{{Citar periódico |url=https://newrepublic.com/article/85463/japan-nuclear-power-regulation |título=With a Mighty Hand |data=2011-03-18 |acessodata=2024-03-21 |periódico=The New Republic |ultimo=Aldrich |primeiro=Daniel P. |issn=0028-6583}}</ref>

A tragédia de Fukushima em 2011, com o acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi após um terremoto e tsunami, teve um impacto permanente na política energética japonesa. O país reduziu temporariamente sua dependência de energia nuclear e reavaliou suas opções de energia, considerando uma maior diversificação, incluindo fontes renováveis. Em anos mais recentes, o Japão tem trabalhado para retomar o uso da energia nuclear, mas o processo tem sido gradual, e a discussão em torno da segurança e aceitação pública continua a ser um ponto importante no desenvolvimento futuro da energia nuclear no país.<ref>{{Citar web|url=https://www.bloomberg.com/tosv2.html?vid=&uuid=06f741d3-e77f-11ee-aa80-791a3f1be810&url=L25ld3MvYXJ0aWNsZXMvMjAxMy0wOS0xNi9zaHV0ZG93bi1vZi1qYXBhbi1zLWxhc3QtbnVjbGVhci1yZWFjdG9yLXJhaXNlcy1wb3dlci1jb25jZXJucw==|titulo=Shutdown of Japan’s Last Nuclear Reactor Raises Power Concerns|acessodata=2024-03-21|website=www.bloomberg.com}}</ref>

=== Operadora ===
{{Artigo principal|Tokyo Electric Power Company}}A [[Tokyo Electric Power Company|Tokyo Electric Power Company, Inc. (TEPCO)]] é uma empresa de energia elétrica sediada em [[Tóquio]], [[Japão]]. Fundada em [[1951]], como uma empresa de energia elétrica no Japão. A formação da TEPCO foi parte de um [[Energia no Japão|processo de reestruturação do setor elétrico japonês]] após a [[Segunda Guerra Mundial|Segunda Guerra Mundial,]] que visava consolidar várias empresas de energia elétrica regionais em empresas maiores e mais eficientes. Antes da formação da TEPCO, a região metropolitana de Tóquio era atendida por várias empresas de energia elétrica menores e dispersas<ref>Martin, Alex, "When it comes to mighty TEPCO, pride goes before the fall", ''Japan Times'', 17 May 2011, p. 3.</ref>. A consolidação dessas empresas em uma única entidade, a TEPCO, permitiu uma gestão mais eficiente dos recursos e uma expansão mais coordenada da infraestrutura de energia elétrica na região.<ref>{{Citar periódico |url=https://www.theguardian.com/environment/2012/may/09/fukushima-owner-saved-japanese-government |título=Fukushima owner saved from collapse by Japanese government |data=2012-05-09 |acessodata=2024-03-21 |periódico=The Guardian |ultimo=McCurry |primeiro=Justin |lingua=en-GB |issn=0261-3077}}</ref>

A TEPCO é uma das maiores empresas de [[Serviço público|serviços públicos]] do mundo e desempenha um papel fundamental no fornecimento de [[eletricidade]] para a região metropolitana de Tóquio e outras partes do Japão. A TEPCO opera uma ampla gama de instalações de geração de energia, incluindo [[Central nuclear|usinas nucleares]], [[Usina termoelétrica|usinas termelétricas]] a [[Carvão mineral|carvão]] e a [[Gás natural|gás]], e [[Usina hidrelétrica|usinas hidrelétricas.]] Antes do desastre de Fukushima em 2011, a empresa era uma das [[Energia nuclear por país|maiores operadoras de energia nuclear do mundo]], com várias usinas nucleares em operação, incluindo a Usina Nuclear de Fukushima Daiichi, onde ocorreu o desastre.

Após o desastre nuclear, a TEPCO enfrentou uma série de desafios, [[Opinião pública|incluindo críticas públicas]], [[Processo judicial|ações judiciais]], [[Litígio|pressões regulatórias e demandas por compensação das vítimas do desastre.]] A empresa foi forçada a assumir a responsabilidade pelos danos causados pelo acidente e a implementar medidas para mitigar os riscos associados à sua operação. Desde então, a TEPCO tem se empenhado em melhorar seus padrões de segurança, reforçar seus protocolos de resposta a emergências e diversificar suas fontes de energia para reduzir sua dependência da energia nuclear. A empresa também tem trabalhado para descomissionar as unidades danificadas na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi e para lidar com os desafios associados ao gerenciamento de resíduos radioativos e descontaminação da área afetada pelo desastre.<ref>{{Citar periódico |url=https://www.wsj.com/articles/SB10001424052748704608504576207912642629904?mod=WSJ_hp_MIDDLENexttoWhatsNewsTop |título=Bid to 'Protect Assets' Slowed Reactor Fight |acessodata=2024-03-21 |periódico=WSJ |ultimo=Morse |primeiro=Norihiko Shirouzu, Phred Dvorak, Yuka Hayashi and Andrew |lingua=en-US}}</ref>

Após sua fundação, a TEPCO assumiu a responsabilidade pelo fornecimento de eletricidade para a região de Tóquio e áreas circundantes, tornando-se uma das maiores empresas de serviços públicos do Japão. Ao longo dos anos, a empresa expandiu suas operações, construindo e operando uma variedade de instalações de geração de energia, incluindo usinas nucleares, usinas termelétricas a carvão e a gás, e usinas hidrelétricas. Apesar dos desafios enfrentados, a TEPCO continua desempenhando um papel importante no fornecimento de eletricidade para o Japão e se diz comprometida em reconstruir a confiança do público e garantir a segurança e a estabilidade de suas operações.<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20120414080352/http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20120411p2g00m0dm087000c.html|titulo=Tokyo becomes largest shareholder in TEPCO- 毎日jp(毎日新聞)|data=2012-04-14|acessodata=2024-03-21|website=web.archive.org}}</ref>

=== A Usina e Materiais ===
{{Artigo principal|Central Nuclear de Fukushima I|BWR}}
[[Ficheiro:Fukushima_Daiichi_04780015_(8388174045).jpg|miniaturadaimagem|259x259px|Vista aérea da [[Central Nuclear de Fukushima I|Central Nuclear de Fukushima Daiichi]], na província de [[Fukushima]] ([[Japão]]). Palco do desastre de 2011 e [[Acidente nuclear|epicentro da maior crise nuclear do século 21]]<ref>{{Citar web|url=https://www.bbc.com/portuguese/internacional-57843237|titulo=Fukushima: o dia em que o Japão sofreu um triplo desastre|data=2021-07-14|acessodata=2024-03-26|website=BBC News Brasil|lingua=pt-BR}}</ref>.]]
[[Ficheiro:Fukushima_I_Nuclear_Powerplant_site_close-up_(wotext).PNG|miniaturadaimagem|261x261px|Diagrama representando a planta da Central Nuclear de Fukushima Daichii. Em evidencia, as unidades 1, 2, 3 e 4 (''esquerda'') e 5 e 5 (''direita''). Observe o muro de contenção e quebra mar logo a frente: as ondas do tsunami de 2011 ultrapassarm essa barreira.]]
A [[Central Nuclear de Fukushima I|Usina Nuclear de Fukushima Daiichi]], onde ocorreu o acidente em 2011, era uma usina nuclear de água fervente ([[BWR|BWR - Boiling Water Reactor).]] Essa é uma das duas principais categorias de reatores nucleares utilizados comercialmente, sendo a outra a de reatores de água pressurizada [[Reator de água pressurizada|(PWR - Pressurized Water Reactor).]] Em um reator BWR, a [[água]] é utilizada como [[Refrigeração|refrigerante]] e moderador. A água que circula pelo [[Reator nuclear|núcleo do reator]] é aquecida até o ponto de fervura, produzindo [[vapor]] que é direcionado para girar as turbinas conectadas a geradores elétricos. Essa é a forma como a [[energia]] é gerada em uma usina nuclear desse tipo. Os reatores da Usina Nuclear de Fukushima Daiichi eram da tecnologia BWR-3 e BWR-4, projetados pela [[General Electric]].<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20120320141531/http://openchannel.msnbc.msn.com/_news/2011/03/13/6256121-general-electric-designed-reactors-in-fukushima-have-23-sisters-in-us|titulo=Open Channel - General Electric-designed reactors in Fukushima have 23 sisters in U.S.|data=2012-03-20|acessodata=2024-03-21|website=web.archive.org}}</ref>

O núcleo do reator contém os elementos combustíveis, geralmente feitos de [[Urânio|óxido de urânio]] [[Urânio enriquecido|enriquecido]], que são responsáveis por sustentar a [[reação em cadeia]] de [[fissão nuclear]]. Hastes de controle feitas de materiais absorvedores de nêutrons, como o [[boro]], são inseridas ou removidas do núcleo para controlar a taxa de [[fissão nuclear]] e, assim, regular a produção de [[calor]]. O sistema primário contém a água que circula pelo núcleo do reator para absorver o [[calor]] gerado pela fissão nuclear. A [[água]] entra no núcleo como líquido e é vaporizada à medida que absorve o calor. O [[Vapor de água|vapor]] gerado no núcleo é direcionado para [[Turbina a vapor|turbinas]], onde a [[energia cinética]] do [[Gerador elétrico|vapor é convertida em]] [[energia mecânica]], que, por sua vez, acionam geradores elétricos para produzir eletricidade. O gerador de vapor é responsável por transferir o calor do sistema primário para o sistema secundário. Ele converte a [[água]] que circula no circuito primário em vapor. A turbina é movida pelo vapor gerado no núcleo do reator. A rotação da turbina aciona o gerador elétrico para produzir eletricidade. O vapor, após passar pela turbina, é condensado de volta à água no [[condensador]]. Essa água condensada é então retornada ao circuito primário para continuar o ciclo.<ref>{{Citar web|url=https://www.asahi.com/ajw/|titulo=The Asahi Shimbun {{!}} Breaking News, Japan News and Analysis|acessodata=2024-03-21|website=The Asahi Shimbun|lingua=en}}</ref>

O modelo BWR de Fukushima conta ainda com sistemas de contenção, incluindo o "poço seco" e o "poço úmido," projetado para conter possíveis liberações de vapor ou gases radioativos em caso de emergência e manter a integridade estrutural do reator. O "poço seco" em um reator de água fervente é uma parte importante do sistema de resfriamento do reator. O núcleo do reator BWR contém hastes de controle, que podem ser movidas para ajustar a taxa de reação em cadeia de fissão nuclear. O refrigerante, normalmente água, é usado para transportar o calor gerado pela fissão nuclear para fora do núcleo. Durante o processo, a água no núcleo ferve, gerando vapor. Após a ebulição no núcleo, a mistura de água e vapor é direcionada para o "poço seco". Nesse ponto, ocorre uma separação entre a água e o vapor. O vapor é então direcionado para acionar as turbinas, que, por sua vez, geram eletricidade. O "poço seco" também desempenha um papel na refrigeração do vapor antes que ele seja enviado para as turbinas. A remoção do calor do vapor é crítica para garantir a eficiência do ciclo de geração de energia e a operação segura do reator. Após a passagem pelo "poço seco", a água condensada é devolvida ao núcleo do reator para continuar o ciclo de resfriamento. Esse retorno da água ao núcleo ajuda a manter as condições necessárias para a reação nuclear controlada. Além das funções de resfriamento, o "poço seco" também pode ter um papel na regulação da pressão no sistema. Isso é importante para garantir a operação segura do reator. O "poço seco" geralmente está localizado acima do vaso de contenção primária e é projetado para lidar com vapor ou gases gerados durante situações anormais, como uma liberação de vapor proveniente do vaso de contenção primária.

Há ainda o chamado “poço umido”. Enquanto o "poço seco" é uma estrutura localizada acima do vaso de contenção primária e lida com vapor ou gases durante situações anormais, o "poço úmido" refere-se à piscina de supressão localizada abaixo do vaso de contenção primária, e sua função principal é absorver e resfriar os gases e vapores, contribuindo para o controle da pressão no sistema de contenção. Ambos são componentes essenciais dos sistemas de segurança em reatores BWR.
{{multiple image
| align = left
| total_width = 400
| image1 = Reaktor.svg
| caption1 = Esboço da seção transversal de uma contenção BWR Mark I típica, conforme usado nas Unidades 1 a 5. O núcleo do reator (1) consiste em barras de combustível e barras de controle (39) que são movidas para dentro e para fora pelo dispositivo (31). Ao redor do vaso de pressão (8), existe uma contenção externa (19) que é fechada por um tampão de concreto (2). Quando as barras de combustível são movimentadas para dentro ou para fora, o guindaste (26) moverá este tampão para a piscina das instalações (3). O vapor do poço seco (11) pode se mover para o poço úmido (24) através dos bicos de jato (14) para condensar ali (18). No reservatório de combustível irradiado (5), são armazenadas as barras de combustível usadas (27).
| image2 = Browns Ferry Unit 1 under construction.jpg
| caption2 = O poço seco e poço umido de um reator nuclear em construção (a unidade 1 da Usina Nuclear de Browns Ferry, no Alabama, EUA). A estrutura é muito semelhante as encontradas nas seis unidades de Fukushima Daiichi. Dentro desta estrutura - que tem uma altura aproximadamente igual a um edificio de 5 andares - se encontra o vaso do reator e dentro deste está alojado o núcleo, na qual são inseridas as barras de combustivel nuclear. Observe, em primeiro plano, a tampa do poço que o encabeça hermeticamente.
}}
Todos esses elementos anteriormente citados se encontram no chamado “vaso de contenção”, uma estrutura robusta e hermeticamente selada que envolve o reator nuclear. Geralmente, é construído com materiais resistentes a pressões elevadas e é revestido internamente com materiais que ajudam a reter possíveis contaminantes radioativos. O vaso de contenção em um reator nuclear é uma estrutura crucial projetada para conter e controlar possíveis liberações de materiais radioativos em caso de um acidente. Ele é parte integrante dos sistemas de segurança de uma usina nuclear. No contexto específico de Fukushima, cada reator na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi possuía um vaso de contenção. Em reatores mais modernos, como os da Usina de Fukushima Daiichi, o vaso de contenção pode ter várias camadas de proteção. Isso inclui, por exemplo, uma esfera de aço, uma camada de concreto e, em alguns casos, uma cobertura adicional para proteção contra impactos externos. Durante um acidente, se a pressão interna do reator aumentar a níveis perigosos, o vaso de contenção é projetado para conter essa [[pressão]] e evitar sua ruptura. Isso é crucial para evitar a liberação não controlada de materiais radioativos. Além da contenção física, o vaso de contenção pode ter sistemas de resfriamento dedicados para manter a integridade estrutural em caso de aumento de temperatura no seu interior. No contexto específico do acidente de Fukushima, os vasos de contenção foram fundamentais para conter os materiais radioativos liberados durante as fases críticas do desastre. Apesar disso, o evento resultou em danos às estruturas de contenção de alguns dos reatores, contribuindo para a liberação de materiais radioativos para o meio ambiente.

Comissionada pela primeira vez em 1971, a planta consiste em seis reatores de água fervente. Estes reatores de água leve acionam geradores elétricos com uma potência combinada de 4,7 GWe, tornando Fukushima Daiichi uma das 15 maiores centrais nucleares do mundo. Fukushima foi a primeira usina nuclear a ser projetada, construída e operada em conjunto com a General Electric e a Tokyo Electric Power Company (TEPCO).Os geradores a diesel de emergência e as baterias CC do reator, componentes cruciais para ajudar a manter os reatores resfriados em caso de perda de energia, estavam localizados nos porões dos edifícios das turbinas do reator. Os planos de concepção do reactor fornecidos pela [[General Electric]] especificaram a colocação dos geradores e das baterias naquele local, mas os engenheiros de nível médio que trabalhavam na construção da central estavam preocupados com o facto de isso tornar os sistemas de energia de reserva vulneráveis ​​a inundações. A TEPCO optou por seguir rigorosamente o projeto da General Electric na construção dos reatores. Durante os 12 anos de construção da usina, melhorias na tecnologia e no design permitiram melhorias nos reatores que foram construídos sequencialmente (começando com a unidade 1, terminando com a unidade 6).

A usina fica em uma falésia que originalmente estava 35 metros acima do nível do mar. Durante a construção, porém, a TEPCO reduziu a altura da falésia em 25 metros. Uma razão para reduzir a falésia foi permitir que a base dos reactores fosse construída sobre rocha sólida, a fim de mitigar a ameaça representada pelos terramotos. Outra razão foi que a altura reduzida manteria baixos os custos de funcionamento das bombas de água do mar. A análise do risco de tsunami feita pela TEPCO ao planejar a construção do local determinou que a elevação mais baixa era segura porque o paredão forneceria proteção adequada para o tsunami máximo assumido pela base do projeto. No entanto, a elevação mais baixa do local aumentou a vulnerabilidade a um tsunami maior do que o previsto no projeto. Outro ponto é que os geradores que alimentam o sistema de refrigeração estavam localizados no porão dos respectivos prédios dos reatores - críticos apontaram esse aspecto como uma falha, levando em conta que a água facilmente poderia inundar os porões, como veio a acontecer.

A Tokyo Electric Power Company (TEPCO) operou a estação e foi avisada de que seu paredão era insuficiente para resistir a um poderoso tsunami, mas não aumentou a altura do paredão em resposta. A Usina Nuclear de Onagawa, operada pela Tohoku Electric Power, funcionou mais perto do epicentro do terremoto, mas tinha paredões muito mais robustos e de maior altura e evitou acidentes graves.

Muitos dos componentes internos e revestimento do conjunto de combustível são feitos de uma liga de [[zircônio]] (Zircaloy){{Nota de rodapé|nota=O zircônio é frequentemente usado no revestimento dos elementos combustíveis do núcleo do reator nuclear por várias razões técnicas e de engenharia. O zircônio é altamente resistente à corrosão, mesmo em ambientes extremamente agressivos, como aqueles encontrados dentro do núcleo do reator. Isso é importante para garantir a integridade estrutural dos elementos combustíveis ao longo do ciclo de operação do reator. O zircônio possui uma seção transversal de captura neutrônica relativamente baixa, o que significa que absorve uma quantidade mínima de nêutrons. Isso é importante para garantir que a eficiência da reação em cadeia de fissão nuclear no núcleo do reator não seja comprometida pelo material do revestimento. O zircônio é transparente para nêutrons térmicos, o que significa que permite a passagem relativamente fácil de [[nêutrons]] através do revestimento para interagir com o [[combustível nuclear]]. Isso é importante para garantir uma taxa de reação nuclear eficiente e controlada no interior do reator. O zircônio possui uma alta estabilidade dimensional em condições de alta temperatura e radiação, o que é crucial para manter a integridade estrutural dos elementos combustíveis ao longo do tempo, especialmente durante a operação em alta temperatura dentro do reator. Por todas essas razões, o zircônio é amplamente utilizado como material de revestimento para os elementos combustíveis dos reatores nucleares, contribuindo para a segurança, eficiência e confiabilidade desses sistemas de energia.}} devido à sua baixa seção transversal de nêutrons<ref>{{Citar periódico |url=https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/14356007.a28_543 |título=Zirconium and Zirconium Compounds |data=2000-06-15 |acessodata=2024-03-21 |publicado=Wiley-VCH Verlag GmbH & Co. KGaA |ultimo=Nielsen |primeiro=Ralph |editor-sobrenome=Wiley-VCH Verlag GmbH & Co. KGaA |local=Weinheim, Germany |lingua=en |doi=10.1002/14356007.a28_543 |isbn=978-3-527-30673-2}}</ref>. Em temperaturas normais de operação (~300 °C), é inerte. No entanto, acima de 1.200 graus Celsius (2.190 °F), o Zircaloy pode ser oxidado por vapor para formar gás hidrogênio ou por dióxido de urânio para formar urânio metálico<ref>{{Citar web|url=https://www.nrc.gov/reading-rm/doc-collections/nuregs/contract/cr6042/index.html|titulo=Perspectives on Reactor Safety (NUREG/CR-6042, SAND93-0971, Revision 2)|acessodata=2024-03-21|website=NRC Web|lingua=en-US}}</ref>. Ambas as reações são exotérmicas. Em combinação com a reação exotérmica do carboneto de boro com o aço inoxidável, essas reações podem contribuir para o superaquecimento de um reator.<ref name=":24">{{Citar periódico |url=https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0022311518316763 |título=Hydrogen in zirconium alloys: A review |data=2019-05-01 |acessodata=2024-03-21 |periódico=Journal of Nuclear Materials |ultimo=Motta |primeiro=Arthur T. |ultimo2=Capolungo |primeiro2=Laurent |paginas=440–460 |doi=10.1016/j.jnucmat.2019.02.042 |issn=0022-3115 |ultimo3=Chen |primeiro3=Long-Qing |ultimo4=Cinbiz |primeiro4=Mahmut Nedim |ultimo5=Daymond |primeiro5=Mark R. |ultimo6=Koss |primeiro6=Donald A. |ultimo7=Lacroix |primeiro7=Evrard |ultimo8=Pastore |primeiro8=Giovanni |ultimo9=Simon |primeiro9=Pierre-Clément A.}}</ref><ref name=":23">{{Citar web|url=https://www.oecd-nea.org/jcms/pl_14524/nuclear-fuel-behaviour-in-loss-of-coolant-accident-loca-conditions?details=true|titulo=Nuclear Fuel Behaviour in Loss-of-coolant Accident (LOCA) Conditions|acessodata=2024-03-24|website=Nuclear Energy Agency (NEA)|lingua=en}}</ref>

=== Os sistemas de refrigeração ===
Refrigerar o núcleo de um reator nuclear é essencial para manter a estabilidade e a segurança da operação da usina. O calor é gerado no núcleo do reator devido à fissão nuclear, um processo em que núcleos de átomos são divididos, liberando uma quantidade grande de energia térmica. Este calor intenso pode levar o combustível nuclear e outros componentes a temperaturas extremamente elevadas. Se o núcleo do reator ficar muito quente, pode ocorrer a fusão do combustível nuclear. Isso significa que o material nuclear no núcleo começa a derreter, o que pode resultar em sérias consequências para a integridade do reator e a liberação de materiais radioativos. Se o núcleo do reator entrar em fusão devido ao superaquecimento, há o risco de liberação de materiais radioativos para o ambiente. O resfriamento adequado reduz esse risco, minimizando o potencial de contaminação ambiental. Além do combustível nuclear, outros componentes do reator, como os elementos estruturais e os materiais de revestimento, também podem aquecer durante a operação. O resfriamento evita o sobreaquecimento desses componentes, ajudando a garantir a integridade estrutural e a funcionalidade adequada do reator. Existem diferentes sistemas de resfriamento em usinas nucleares, e a água é frequentemente usada como refrigerante. Em sistemas de água pressurizada (PWR) e água fervente (BWR), a água desempenha papéis cruciais na transferência de calor do núcleo para sistemas de resfriamento secundários. Em caso de emergência, como o desligamento dos sistemas de resfriamento principal, é fundamental ter sistemas de backup para garantir a continuidade do resfriamento e evitar a elevação perigosa da temperatura no núcleo do reator. A dinâmica dos acontecimentos que levaram ao desastre em Fukushima comprometeram severamente todos esses aspectos citados.<ref name=":0">{{Citar periódico |url=https://doi.org/10.1016/j.nima.2013.04.017 |título=The accident at TEPCO's Fukushima-Daiichi Nuclear Power Station: What went wrong and what lessons are universal? |data=2013-12 |acessodata=2024-03-21 |periódico=Nuclear Instruments and Methods in Physics Research Section A: Accelerators, Spectrometers, Detectors and Associated Equipment |ultimo=Omoto |primeiro=Akira |paginas=3–7 |doi=10.1016/j.nima.2013.04.017 |issn=0168-9002}}</ref>

A localização de usinas nucleares perto de corpos d'água, como oceanos, rios ou lagos, é uma prática comum por várias razões. No entanto, é importante notar que nem todas as usinas nucleares estão localizadas à beira do oceano, e a escolha do local depende de diversos fatores específicos de cada instalação. Para garantir que os reatores e outros componentes permaneçam dentro de faixas seguras de temperatura, é necessário um sistema eficiente de resfriamento. A água é frequentemente utilizada por suas propriedades químicas e físicas (a absolvição de calor) e por sua abundância natural. A proximidade de grandes corpos d'água facilita a obtenção de água para esse fim. Em caso de emergência, como ocorreu no acidente de Fukushima em 2011, ter acesso a uma fonte de água próxima pode ser crucial para a estabilidade do reator. A água pode ser usada para resfriar o núcleo do reator e prevenir a fusão do combustível nuclear.<ref name=":0" />

No caso de uma situação de emergência, os vasos de pressão do reator (RPV) são automaticamente isolados das turbinas e do condensador principal{{Nota de rodapé|nota=Um condensador de superfície é um trocador de calor de casco e tubo resfriado a água instalado para condensar o vapor de exaustão de uma turbina a vapor em usinas termelétricas e termonucleares. Estes condensadores são trocadores de calor que convertem o vapor do estado gasoso para o estado líquido a uma pressão abaixo da pressão atmosférica.}} e, em vez disso, são comutados para um sistema condensador secundário que é projetado para resfriar o reator sem a necessidade de bombas alimentadas por energia externa ou geradores . O sistema do Condensador de Isolamento (IC) envolvia um circuito fechado de refrigeração do vaso de pressão{{Nota de rodapé|nota=Um vaso de pressão do reator (RPV) em uma usina nuclear é o vaso de [[pressão]] que contém o refrigerante do [[reator nuclear]], a cobertura do núcleo e o núcleo do reator. O corpo do vaso do reator é o maior componente e é projetado para conter o conjunto de combustível, o líquido refrigerante e os acessórios para suportar o fluxo do líquido refrigerante e as estruturas de suporte. Geralmente tem formato cilíndrico e é aberto na parte superior para permitir o carregamento do combustível. É o “corpo principal” da planta. Neste modelo, inclui o reator de água pressurizada e o reator de água fervente . A maioria dos reatores nucleares são deste tipo.}} com um trocador de calor em um tanque condensador dedicado. O vapor seria forçado para dentro do trocador de calor pela pressão do reator, e o refrigerante condensado seria realimentado no vaso por gravidade. Cada reator foi inicialmente projetado para ser equipado com dois CIs redundantes, cada um capaz de resfriar o reator por pelo menos 8 horas (nesse ponto, o tanque do condensador teria que ser recarregado). No entanto, foi possível que o sistema IC arrefece o reactor demasiado rapidamente pouco depois do encerramento, o que poderia resultar numa tensão térmica indesejável nas estruturas de contenção. Para evitar isso, o protocolo exigia que os operadores do reator abrissem e fechassem manualmente o circuito do condensador usando válvulas de controle operadas eletricamente.<ref name=":0" />

Após a construção da unidade 1, as seguintes unidades foram projetadas com novos sistemas de resfriamento de isolamento do núcleo do reator de ciclo aberto (RCIC). Este novo sistema utilizou o vapor do vaso do reator para acionar uma turbina que acionaria uma bomba para injetar água no vaso de pressão a partir de um tanque de armazenamento externo para manter o nível de água no vaso do reator e foi projetado para operar por pelo menos 4 horas. (até o esgotamento do líquido refrigerante ou falha mecânica). Além disso, este sistema poderia ser convertido em um sistema de circuito fechado que retira o refrigerante da câmara de supressão (SC) em vez do tanque de armazenamento, caso o tanque de armazenamento esteja esgotado. Embora este sistema pudesse funcionar de forma autônoma sem uma fonte de energia externa (além do vapor do reator), era necessária energia CC para controlá-lo remotamente e receber parâmetros e indicações de energia CA para alimentar as válvulas de isolamento.<ref name=":0" />

Numa situação de emergência em que a energia de reserva no local fosse parcialmente danificada ou insuficiente para durar até que uma ligação à rede à energia externa pudesse ser restaurada, já não era possível confiar nestes sistemas de arrefecimento para arrefecer o reactor de forma fiável. Nesse caso, o procedimento esperado era ventilar tanto o recipiente do reator quanto a contenção primária usando válvulas operadas elétrica ou pneumaticamente, utilizando a eletricidade restante no local. Isto reduziria a pressão do reactor suficientemente para permitir a injecção de água a baixa pressão no reator utilizando o sistema de protecção contra incêndios, a fim de repor a água perdida por evaporação.<ref name=":0" />

= O Acidente: =

=== Dia 1 - Sexta-Feira, 11 de março de 2011 ===

==== O Terremoto e ''Tsunami'' (14h46 até 16h:00m) ====
Às 14h46m (02:46 UTC-3) um terremoto de magnitude 9,1 atinge a costa da Ilha de Honshu , a uma profundidade de cerca de 24 quilômetros (15 milhas). Os reatores nucleares 1, 2 e 3 da usina Fukushima I são automaticamente desligados pelo tremor. Os reatores nucleares 4, 5 e 6 estavam em manutenção de rotina e não estavam operando (o reator 4 foi descarregado em novembro de 2010). O tremor também cortou a usina elétrica da rede elétrica japonesa; no entanto, geradores a diesel de reserva foram acionados para continuar o resfriamento. Um minuto depois, a reação nuclear parou, mas a geração de calor de decomposição continua{{Nota de rodapé|nota=O calor de decaimento é o calor liberado como resultado do decaimento radioativo . Este calor é produzido como efeito da radiação nos materiais: a energia da radiação alfa , beta ou gama é convertida no movimento térmico dos átomos. O calor de decaimento ocorre naturalmente a partir do decaimento de radioisótopos de longa vida que estão originalmente presentes na formação da Terra. Na engenharia de reatores nucleares, o calor de decomposição continua a ser gerado após o desligamento do reator (ver SCRAM e reações em cadeia nuclear ) e a geração de energia foi suspensa. A decadência dos radioisótopos de vida curta, como o iodo-131, criados na fissão, continua em alta potência por um tempo após o desligamento .}}.  Outros 3 sismos secundários de magnitude 7,4; 7,9 e 7,7 são registrados entre às 15h:08h e às 15h:27m<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20110313154037/http://earthquake.usgs.gov/earthquakes/eqinthenews/2011/usc0001xgp/|titulo=Magnitude 8.9 - NEAR THE EAST COAST OF HONSHU, JAPAN|data=2011-03-13|acessodata=2024-03-29|website=web.archive.org}}</ref>.

Cerca de 1 minuto mais tarde e, às 15h:27m chega a primeira onda de um total de 7 que viriam a atingir a Usina. Esta onda foi medida pelo marégrafo em 4 m (13 pés) e não superou o projeto do local de 5,7 m (18,7 pés), sendo mitigada pelo paredão. Chegam mais ondas e, em última análise, uma grande onda destrói o marégrafo. O condensador de emergência foi projetado para resfriar o vapor dentro do vaso de pressão do reator nº 1 falha<ref>{{Citar web|url=https://wayback.archive-it.org/all/20110410215841/http://www.yomiuri.co.jp/dy/national/T110410003477.htm|titulo=TEPCO details tsunami damage / Waves that hit Fukushima plant exceeded firm's worst-case projections : National : DAILY YOMIURI ONLINE (The Daily Yomiuri)|acessodata=2024-03-29|website=wayback.archive-it.org}}</ref>.

Uma grande onda chega, a altura exata é desconhecida porque o marégrafo falhou após fornecer uma leitura máxima de 7,5 m (24,5 pés). Estimativas baseadas em danos causados ​​​​pela água em edifícios indicam que pelo menos uma onda chegou à estação de 14 a 15 m aproximadamente (46 a 49 pés)<ref>{{Citar web|url=https://www.world-nuclear-news.org/RS_Fukushima_faced_14-metre_tsunami_2303113.html|titulo=World Nuclear Association - World Nuclear News|acessodata=2024-03-29|website=www.world-nuclear-news.org}}</ref>. A água subiu sobre o local a uma profundidade de 4 m a 5 m (13 a 16 pés), o edifício do reator da Unidade 1 e a sala da turbina foram os mais baixos em relação ao nível do mar. A água inundou as salas das turbinas através das entradas de ar do gerador, das portas e, quando a onda atingiu a parte traseira do edifício, uma escotilha de acesso. O porão que abriga os geradores a diesel de emergência começa a inundar, estando os geradores localizados no lado voltado para o mar (frente) do porão das salas das turbinas, com quadros adjacentes. A sala de baterias estava localizada abaixo da sala de controle, no porão traseiro da sala das turbinas, com o painel adjacente. As estruturas de captação de água do mar na costa para todas as seis unidades não estão disponíveis devido a danos em bombas, filtros e equipamentos e inundações causadas por falhas elétricas. A onda também arrasta ou danifica os tanques de óleo diesel, localizados abaixo das salas das turbinas, um tanque lavando e bloqueando uma estrada de acesso<ref>{{Citar web|url=https://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/japan/8392730/Japan-nuclear-crisis-tsunami-study-showed-Fukushima-plant-was-at-risk.html|titulo=Japan nuclear crisis: tsunami study showed Fukushima plant was at risk|data=2011-03-19|acessodata=2024-03-29|website=The Telegraph|lingua=en}}</ref>. Com a perda de toda a fonte de alimentação elétrica, a pulverização do núcleo de baixa pressão, as bombas principais do sistema de remoção de calor residual e injeção de refrigerante de baixa pressão e os sistemas de despressurização automática falharam (a maior parte do núcleo de emergência sistema de refrigeração). Apenas os sistemas de bomba movidos a vapor (condensador de isolamento no reator 1, injeção de refrigerante de alta pressão e sistema de resfriamento de isolamento do núcleo do reator nos reatores 2 e 3) permaneceram disponíveis. Mais tarde, à medida que a temperatura subia, foi iniciado um sistema que usava bombas movidas a vapor e válvulas alimentadas por bateria. A chegada do tsunami impediu os operadores de reiniciar os condensadores de isolamento por mais de 30 minutos. Depois, eles foram operados de forma intermitente. Apesar de terem sido projetados para resfriar a Unidade 1 por pelo menos 8 horas, a operação limitada dos condensadores não reduziu o calor no núcleo e no recipiente de contenção.

Cerca de 5 minutos depois, o fornecimento de energia para o sistema de refrigeração das unidades 1, 3 e 2, respectivamente, foi cortado. Os reatores 1 a 4 perdem a energia CA (da rede externa e dos geradores internos de emergência a diesel) e a energia CC dos bancos de baterias. A sala de controle dos reatores 1 e 2 também perde toda a energia CC. As bombas elétricas de resfriamento falham, as válvulas operadas eletricamente são desativadas e os instrumentos na sala de controle falham. As válvulas do condensador de isolamento (IC) do reator 1 falham – fecham com perda de energia, desativando o sistema de resfriamento do IC. Sem os instrumentos, os funcionários não conseguiam ver valores de pressão e temperatura do núcleo: vitais para operar a usina. O quadro da situação em que o núcleo se encontrava sem refrigeração faz com que a temperatura e a pressão do reator comecem a aumentar.

O ''Tsunami''  destruiu parte de um reservatório de combustível irradiado, ameaçando espalhar material nuclear nos arredores da usina. Segundo uma reportagem posterior do ''New York Times:''<blockquote>"... no início da crise na sexta-feira, imediatamente após o devastador terremoto, os funcionários da usina de Fukushima concentraram sua atenção em um reservatório danificado de armazenamento de combustível nuclear irradiado no reator nº 2 em Daiichi, disse um executivo nuclear que pediu anonimato... Os danos levaram a administração da usina a desviar grande parte da atenção e da capacidade de bombeamento para aquele reservatório, acrescentou o executivo. O desligamento dos outros reatores prosseguiu mal e os problemas começaram a se espalhar."<ref>Broad, William J.; Tabuchi, Hiroko (14 March 2011). "In stricken fuel-cooling pools, a danger for the longer term". ''The New York Times''.</ref></blockquote>Em meio ao caos instalado, não se sabia ainda quais eram as dimensões reais dos estragos e suas eventuais consequências. Muito menos quais medidas tomar. A atenção do governo japonês estava em socorrer as vítimas do terremoto e evacuar as áreas ameaçadas por novos sismos e tsunamis''.'' Assim, a crise começou a se agravar.

==== A Crise (16h:00m até 00h:00m) ====
[[Ficheiro:Daini_Nuclear_Power_Plant_(02810455).jpg|miniaturadaimagem|Membros da equipe de investigação da AIEA no Japão examinam a sala do gerador a diesel na Unidade 1 da Usina Nuclear Fukushima Daini em 26 de maio de 2011. A sala foi inundada pela água do mar durante o tsunami de 11 de março, e trabalhadores japoneses transferiram a água para os recipientes mostrados.]]
Às 16h30m, a Agência de Segurança Nuclear e Industrial do Japão (Nisa) criou uma sede de emergência para coletar informações sobre possíveis danos aos 55 reatores nucleares do país e tomar decisões para amenizar possíveis estragos. A gravidade da situação em Fukushima começa a ser compreendida, mas subestimada pelas autoridades. Sabendo que os geradores de Fukushima estão inoperantes, a Tepco envia geradores à ''diesel'' móveis, mas estes demoraram a chegar pela situação caótica nas estradas. Enquanto se debate a situação, duas horas mais tarde, por volta das 18h o nível de água no reator número 1 atinge o topo do núcleo e o combustível começa a ficar exposto. A temperatura começa a aumentar, perigosamente. Os operadores temem uma fusão do núcleo do reator.<ref name=":47">"[http://www.tepco.co.jp/en/press/corp-com/release/betu11_e/images/110515e10.pdf Reactor core status of Fukushima Daiichi nuclear power station Unit 1]" (PDF). TEPCO. 15 May 2011.</ref> Se as condições não forem corrigidas e a temperatura continuar a aumentar, os elementos combustíveis podem começar a fundir. Isso significa que o núcleo do reator, que normalmente é composto por barras sólidas de material nuclear, começa a perder sua forma original e a se transformar em uma massa fundida - uma espécie de “lava radioativa”<ref name=":48">{{Citar periódico |url=https://www.bbc.com/news/science-environment-12722719 |título=Timeline: Japan power plant crisis |data=2011-03-12 |acessodata=2024-03-29 |periódico=BBC News |lingua=en-GB}}</ref>.

Os operadores lutam para iniciar o sistema de refrigeração de emergência, mas ele não funciona. Para resfriar o reator, os operadores recorreram aos sistemas de resfriamento do núcleo de emergência (ECCS) da usina, incluindo os condensadores de isolamento , e aos sistemas de injeção de refrigerante de alta pressão (HPCI). Segundo a NHK , o sistema do condensador de isolamento não havia sido ativado nos últimos 40 anos e ninguém presente jamais testemunhou sua operação<ref>"''[http://www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1306229916P.pdf Relatório de terremoto nº 91]''" (PDF) . JAIF. 25 de maio de 2011. Arquivado do [http://www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1306229916P.pdf original (PDF)] em 3 de janeiro de 2012 . Recuperado em 23 de junho de 2017 .</ref>.Também foi descoberto posteriormente que a TEPCO havia feito alterações no projeto original do sistema, sem aprovação ou notificação da NISA. Durante a crise, os operadores não sabiam se uma das válvulas do sistema estava aberta ou fechada.  O reator número 1 se transforma no epicentro da crise de Fukushima.

Às 19 horas, o secretário-chefe de gabinete, Yukio Edano, anunciou que o primeiro-ministro Naoto Kan declarou "status de emergência nuclear". As autoridades garantem às pessoas que este é um procedimento padrão em eventos como este e que nenhum material radioativo foi detectado na área ao redor da usina. Cerca de 30 minutos depois, o combustível nuclear da unidade 1 fica totalmente exposto após vaporizar toda a água dentro do vaso do reator. A temperatura começa a subir perceptivelmente.<ref name=":48" />

A Tepco, sem dar maiores detalhes, avisa o gabinete do primeiro-ministro japonês do risco de um “vazamento radiativo”. Por volta das 21 horas da noite é feito um pronunciamento em rede nacional sobre a evacuação de todos os residentes no raio de 3 quilômetros da central nuclear. Anuncia que a medida é apenas uma “precaução” e que nada é necessário temer. Residentes a um raio de 10 quilômetros são tranquilizados e informados que não precisam se preocupar e podem seguir suas atividades normalmente. Enquanto o pronunciamento estava sendo feito, a Tepco descobriu que a pressão dentro da unidade 1 era o dobro da operacional.<ref>"[https://www-pub.iaea.org/MTCD/Publications/PDF/Pub1710-ReportByTheDG-Web.pdf O acidente de Fukushima Daiichi. Relatório do Diretor Geral]" (PDF) . AIEA . 2015. pp . Recuperado em 15 de novembro de 2020 .</ref>

Por volta desta hora, os primeiros grupos geradores móveis chegam ao local, outras unidades chegam durante a noite. Os trabalhadores verificam os motores e o conjunto de manobra na tentativa de reiniciar o resfriamento dos reatores, os testes revelam que as bombas de controle de líquido de reserva (SLC) da Unidade 2 não estão danificadas, o primeiro gerador móvel é colocado adjacente à Unidade 2 e os trabalhadores começam a passar o cabo para a distribuição da bomba SLC painel<ref name=":49">"[https://hps.org/documents/inpo_fukushima_special_report.pdf Relatório Especial sobre o Acidente Nuclear na Central Nuclear de Fukushima Daiichi" (PDF)] .</ref>.

À meia-noite, os níveis de água no reator estavam caindo e a TEPCO alertou sobre a possibilidade de liberações radioativas. Nas primeiras horas de 12 de março, a TEPCO informou que os níveis de radiação estavam aumentando no edifício da turbina da Unidade 1. Os operadores estavam considerando liberar parte da pressão crescente para a atmosfera, o que poderia resultar na liberação de algumas radioatividade, mas não poderiam fazer enquanto as áreas ao redor não fossem evacuadas. O problema é que grande parte da população ainda se encontrava ignorante sobre as reais proporções da crise e, mesmo que a evacuação começasse naquele momento, demoraria muito, levando em conta a situação caótica nas estradas que o tsunami não conseguiu destruir.<ref name=":48" />

A resistência à pressão de uma usina nuclear pode variar dependendo do projeto específico da usina e das características de seus componentes. Os reatores nucleares são construídos para suportar pressões muito grandes para garantir a segurança operacional. A pressão nominal em um reator nuclear, conhecida como pressão de trabalho, é geralmente medida em megapascals (MPa) ou pascal (Pa), dependendo do contexto. Em usinas nucleares típicas, a pressão de trabalho no circuito primário, onde a água é usada para transferir o calor gerado no núcleo do reator, pode variar. Um exemplo comum seria uma pressão da ordem de 15 a 16 megapascals (MPa), ou seja, cerca de 150 a 160 vezes a pressão atmosférica ao nível do mar. Entretanto, esses valores podem variar com base no projeto específico da usina e nas normas de segurança estabelecidas pelas autoridades reguladoras. Os sistemas de contenção e os vasos de pressão que abrigam o núcleo do reator são construídos para suportar essas pressões e garantir a contenção efetiva em caso de emergência. Sem eletricidade, necessária para bombas de água e ventiladores, o aumento do calor dentro da área de contenção levou ao aumento da pressão. Operadores temem pela integridade do prédio de contenção. Construído de aço e concreto armado, o prédio de contenção é projetado para suportar uma determinada pressão (geralmente, até 500 MPa), mas não se sabia ainda se o terremoto havia de alguma forma comprometido a estrutura do edifício. Se este fosse o caso, havia a possibilidade de ter sua capacidade de resistência à pressão ligeiramente reduzida.<ref name=":49" />

=== Dia 2 - Sábado, 12 de Março de 2011 ===

==== Derretimento do núcleo (00h:00m-14h:00m) ====
[[Ficheiro:LWR_Meltdown.gif|miniaturadaimagem|Uma animação simulada de um núcleo derretido em um reator de água leve após um acidente por perda de refrigerante. Depois de atingir uma temperatura extremamente alta, o combustível nuclear e o revestimento de Zircônio que o acompanha se liquefazem, desabam no fundo do vaso de pressão do reator, reagindo violentamente com água e gerando Hidrogênio gasoso.<ref name=":24" />]]
Às 05h:44m o governo japonês volta atrás no que disse anteriormente e amplia a zona de evacuação de 3 para 10 quilômetros. A medida foi uma resposta à iminente necessidade de liberação de vapor do reator 1 de Fukushima<ref name=":48" />.

Nos reatores da usina, os elementos combustíveis são revestidos com zircônio, que é um material resistente à corrosão que é usado para manter os elementos combustíveis isolados do sistema de refrigeração. No entanto, quando ocorreu a perda de resfriamento, a temperatura elevada causou a degradação térmica do revestimento de zircônio. O zircônio, ao entrar em contato com o vapor d'água em altas temperaturas, reage exotermicamente, liberando hidrogênio gasoso que é inflamável. Uma vez que esta é uma reação exotérmica (ou seja, que libera calor), contribui também para que a temperatura se eleve<ref name=":23" />.

Já pelas primeiras horas do dia 12 de março, o núcleo do reator provavelmente já estava fundido,após atingir uma temperatura de mais de 2300ºC e se misturou com o material da estrutura para formar uma espécie de magma chamado “cório”. A mistura se derramou no fundo do vaso do reator. De acordo com autoridades japonesas, o calor do magma fez com que ele perfurasse o recipiente antes de cair no porão de concreto do vaso de contenção. O núcleo fundido do reator libera elementos e compostos voláteis. Estes podem ser fase gasosa, como iodo molecular ou gases nobres, ou partículas condensadas de aerossol após deixarem a região de alta temperatura. Uma alta proporção de partículas de aerossol se origina dos materiais da haste de controle do reator. Os compostos gasosos podem ser adsorvidos na superfície das partículas de aerossol. Assim, a radiação passa a ser detectada nos arredores da usina. Técnicos entraram no que parecia ser Césio-137 e Iodo-131. Durante um derretimento, a temperatura das barras de combustível aumenta e elas podem deformar-se, no caso do revestimento de zircaloy, acima de 700-900 °C<ref name=":23" />. Se a pressão do reator for baixa, a pressão dentro das barras de combustível rompe o revestimento da barra de controle. Condições de alta pressão empurram o revestimento sobre os pellets de combustível, promovendo a formação de dióxido de urânio – zircônio eutético com ponto de fusão de 1.200–1.400 °C. A explosão de vapor resultante do contato do cório com a água do fundo do reator pode dispersar os materiais e formar projéteis que podem danificar o recipiente de contenção por impacto. Picos de pressão subsequentes podem ser causados ​​pela combustão do hidrogênio liberado<ref name=":23" />.

Uma vez que a estrutura do núcleo foi comprometida, material radioativo já havia contaminado todo o sistema de refrigeração primário. Toda a água pressurizada usada para resfriar o núcleo e o vaso do reator se encontrava altamente radiativa. Naturalmente, o vapor gerado pelo superaquecimento já tinha taxas de radiação intoleráveis. O vapor corria pelas tubulações da usina, cujo o ambiente já começava a se aquecer, enquanto a concentração de hidrogênio se acentua à medida que o Zircônio superaquecido reagir quimicamente com o vapor pressurizado<ref name=":23" />. Quando em contato com o oxigênio, o hidrogênio se torna perigosamente explosivo, mas o vaso de contenção era preenchido com nitrogênio inerte para evitar uma reação química violenta e inflamável<ref name=":23" />. Água pingava e os medidos espalhados pelos prédios começaram a mostrar quantidades expressivas de radioatividade. A liberação controlada de vapor parecia uma medida lógica a ser tomada para evitar o comprometimento e colapso do vaso de contenção, que a esta altura já suportava uma pressão quase 3 vezes a de operação normal.

O primeiro-ministro [[Naoto Kan]] perguntou ao diretor da Daiichi, Masao Yoshida, por que seus trabalhadores não estavam abrindo as válvulas para liberar a pressão crescente do vapor dentro do reator. Yoshida respondeu que não podiam abrir as válvulas elétricas por causa da falha de energia e a radiação era muito alta para enviar trabalhadores para abrir manualmente as válvulas<ref>Yoshida, Reiji, "Probe poised to take Tepco to task", ''Japan Times'', 7 June 2011, p. 1.</ref>. No entanto, com a pressão e as temperaturas continuando a subir, às 09h15, a TEPCO enviou trabalhadores para iniciar a abertura manual das válvulas. A alta radiação retardou o trabalho e as válvulas só foram abertas às 14h30m. A liberação controlada de vapor começou por volta das 14h:00m e foi uma medida adotada para aliviar a pressão excessiva no interior dos reatores nucleares. A elevação da pressão dentro dos reatores foi um resultado direto da perda dos sistemas de resfriamento após o terremoto e o tsunami. Quando os sistemas normais de resfriamento falharam, a água utilizada para resfriar os reatores começou a evaporar, resultando na acumulação de vapor. Isso levou a um aumento significativo da pressão dentro dos vasos de contenção onde os reatores estão localizados. A pressão excessiva representa uma ameaça à integridade estrutural do reator e ao sistema de contenção, podendo levar a danos sérios. Para evitar a ruptura do vaso de contenção, foi decidido liberar controladamente o vapor contendo produtos radioativos para o meio ambiente. Essa liberação foi uma ação de mitigação para reduzir a pressão interna do reator e impedir danos mais graves. Este procedimento deveria ser automatizado, mas como a usina ainda estava sem energia, precisou ser feito manualmente, com operadores descendo até a casa de máquinas e expostos a altos níveis de radiação. O vapor do vaso começou a ser drenado para a piscina do poço úmido por meio de canaletas de ventilação usadas para a troca de “vapor-água”. A água líquida dentro do poço úmido funcionou como uma espécie de “filtro”, dissolvendo boa parte das partículas radioativas enquanto o vapor em ebulição se acumulava acima do nível da água. É importante observar que a decisão de liberar vapor foi tomada como uma medida de emergência para evitar danos estruturais e, portanto, não causar danos ainda mais graves. Essas liberações controladas, no entanto, contribuíram para a liberação de materiais radioativos no meio ambiente, e foram parte dos eventos que levaram à classificação do acidente como nível 7 na Escala Internacional de Acidentes Nucleares (INES).

==== A Primeira Explosão (14h:00m-15h:46m) ====
De acordo com entrevistas realizadas pelo Comitê de Investigação e Verificação de Acidentes do governo em relação à explosão de hidrogênio na Unidade 1, constatou-se que as operações de ventilação no local exigiam tempo e esforço, pois não havia manual de resposta no local que presumisse uma perda total de energia para por um longo período de tempo e foram necessários procedimentos de ventilação manual<ref name=":47" />. Não estava em vigor e novos procedimentos tiveram que ser criados a partir de projetos, etc. comunicação sobre o tipo de equipamento e a sede Muitos tipos de equipamentos adquiridos e enviados foram trazidos de uma só vez, dificultando a seleção do equipamento necessário, e o equipamento necessário foi entregue incorretamente à Usina Nuclear Fukushima Daini, aumentando o tempo de ida para buscá-lo, o que se diz ter ocorrido porque houve muita confusão no terreno devido à súbita situação de emergência.

Os geradores a diesel instalados na noite anterior para alimentar as bombas externas de refrigeração, pararam de funcionar. Assim, a água do poço úmido não pode mais ser resfriada e logo começou a ferver pela grande quantidade de vapor que estava recebendo do poço seco. A alta da temperatura no poço úmido reduziu sensivelmente a sua capacidade de filtrar os elementos radioativos, permitindo que o vapor que sai do sistema carregasse consigo uma quantidade muito maior de partículas. Assim, o poço úmido começou a entrar rapidamente em uma situação de sobrepressão e superaquecimento enquanto a situação dentro do vaso começou a piorar novamente.  

Enquanto isso, ainda estava ocorrendo a evacuação no raio de 3 quilômetros na noite anterior estipulada e os trabalhadores instalam do lado de fora para alimentar o resfriamento das unidades 1 e 3 que já se encontravam a caminho de situação igualmente crítica a da unidade 1.

Houve problemas com o sistema de condensação de emergência no Reator 1. O condensador de emergência é um componente crucial projetado para ajudar a reduzir a pressão no reator ao condensar o vapor gerado durante uma situação de emergência. Após o terremoto e o tsunami, os sistemas de resfriamento dos reatores foram severamente comprometidos, levando à perda de água de resfriamento e, subsequentemente, ao aumento da pressão no núcleo do Reator 1. Em uma tentativa de aliviar a pressão, os operadores da usina estão empenhados em usar o sistema de condensação de emergência. O condensador de emergência é um dispositivo de resfriamento do reator que guia o vapor dentro do reator para tubos finos em uma piscina fora do recipiente de contenção, resfria-o e o retorna ao reator para injetar água. Ele não requer energia, como bombas. circulação natural. Devido à sua estrutura, o condensador de emergência é equipado com um dispositivo de segurança que fecha automaticamente a válvula e interrompe a operação quando há falta de energia, mas os trabalhadores de campo na sala de controle principal das Unidades 1 e 2 não têm experiência na operação de CIs. Ninguém sabia disso. De acordo com um relatório da Comissão Governamental de Investigação de Acidentes, quando toda a energia é perdida devido ao tsunami, das quatro válvulas do IC, as válvulas 2 e 3 na parte externa do recipiente de contenção fecham e as válvulas 1 e 4 na parte interna do fechamento do navio de contenção. Durante a operação, a fonte de energia foi perdida, resultando em um estado "intermediário aberto " . Após a queda de energia, o display do painel de controle da sala de controle central apagou e o IC não pôde mais ser operado, mas a bateria se recuperou temporariamente e as válvulas 2 e 3 mostraram-se fechadas. Como resultado, os trabalhadores perceberam que um dispositivo de segurança havia sido ativado e a válvula estava fechada, então acionaram o painel de controle para abri-la. No entanto, como não puderam confirmar visualmente o vapor que deveria ser gerado durante a operação, eles estavam erroneamente preocupados que a "queima a seco" pudesse danificar o condensador de emergência e liberar materiais radioativos. Por volta das 18h25 do dia anterior, a válvula 3 foi fechada novamente para parar o IC. Na realidade, o condensador de emergência não é danificado pela queima a seco, mas os trabalhadores de campo não compreenderam isto. Depois disso, a luz indicadora do painel de controle estava prestes a apagar novamente, e pensando que se apagasse seria impossível reiniciar, a válvula foi aberta novamente por volta das 21h30. fora e tornou-se inoperável<ref>{{Citar web|url=https://www.iaea.org/newscenter/news/fukushima-nuclear-accident-update-log-49|titulo=Fukushima Nuclear Accident Update Log|data=2011-06-02|acessodata=2024-03-29|website=www.iaea.org|lingua=en}}</ref>.

No entanto, devido à falta de energia elétrica e variações em outros sistemas essenciais, o condensador de emergência não funcionou conforme projetado. Isso contribuiu para o acúmulo de hidrogênio

A solução encontrada foi liberar parte deste vapor (agora com uma carga radioativa consideravelmente alta) para a atmosfera por volta das 14h:30h. Normalmente, o vapor seria conduzido por linhas de ventilação e despejados em segurança na atmosfera do lado de fora do edifício. Mas, levando em conta que várias estruturas já se encontravam comprometidas pela alta pressão, o vapor começou a escapar por falhas e se acumulou entre o casco do vaso de contenção de concreto  e aço (o sistema de proteção terciário) e o vaso do poço e dos sistemas de refrigeração (o sistema de proteção secundário). O hidrogênio, menos denso que o ar, se elevou e se acumulou no topo do edifício onde não havia nitrogênio para proteger de reações violentas. Agora sim, em contato com o oxigênio e acumulado dentro do casco do reator, o gás se inflama e reage violentamente.

Às 15h:46m aconteceu uma enorme explosão no prédio da unidade 1 de Fukushima<ref>'''ATUALIZAÇÃO DO ACIDENTE NUCLEAR DE FUKUSHIMA (12 de março de 2011, 20:10 UTC)''' As autoridades japonesas informaram a AIEA que a explosão no reactor da Unidade 1 da central de Fukushima Daiichi ocorreu fora do navio de contenção primária (PCV), e não no seu interior. A operadora da usina, Tokyo Electric Power Company (TEPCO), confirmou que a integridade do navio de contenção primário permanece intacta.</ref><ref name=":50">{{Citar web|url=https://www.iaea.org/newscenter/news/fukushima-nuclear-accident-update-log-14|titulo=Fukushima Nuclear Accident Update Log|data=2011-03-12|acessodata=2024-03-29|website=www.iaea.org|lingua=en|citacao=}}</ref>. A explosão arrebentou a estrutura de concreto armado e aço do vaso de contenção e espalhou destroços altamente contaminados por todo o terreno da usina. As paredes laterais do nível superior foram destruídas, deixando no lugar apenas as grades verticais com estrutura de aço. Apesar dos danos, as paredes restantes estavam relativamente intactas em comparação com explosões posteriores nas Unidades 3 e 4. A princípio, a estrutura do vaso do reator dentro do qual se encontrava o núcleo já derretido estava intacta - o que poupou um vazamento muito mais expressivo de radioatividade -, mas a explosão destruiu o teto do prédio abaixo do qual ficava a piscina estava armazenado toneladas de combustível já irradiado. A força da explosão deslocou uma grande quantidade de destroços que atingiu a equipe que trabalhava na refrigeração dos vizinhos reatores 2 e 3. Vários funcionários saíram feridos (alguns severamente) ao serem alvejados por escombros<ref name=":50" />. A roupa de proteção que muitos deles usavam foi danificada, permitindo que o corpo deles entrassem em contato com partículas radioativas dissolvidas no vapor d’água. Os medidores de radiação que eles portavam, imediatamente, soaram alarmes avisando que atingiram uma dose crítica de radioatividade. Os produtos da fissão nuclear libertados pelo reator, especialmente o iodo-131 radioativo, levaram as autoridades japonesas a distribuir pastilhas de iodo aos residentes próximos<ref name=":26">{{Citar periódico |url=https://wmpllc.org/ojs/index.php/ajdm/article/view/3010 |título=Fukushima Nuclear Power Plant accident: Various issues with iodine distribution and medication orders |data=2021-08-26 |acessodata=2024-03-26 |periódico=American Journal of Disaster Medicine |número=2 |ultimo=Isao Nakajima |primeiro=PhD |ultimo2=Kiyoshi Kurokawa |primeiro2=M. D. |paginas=123–133 |lingua=en |doi=10.5055/ajdm.2021.0394 |issn=1932-149X}}</ref>.

A força da explosão também danificou parcialmente o prédio da administração da usina, de onde estava sendo coordenado os esforços de contenção da crise. Janelas e portas foram quebradas e, imediatamente, todos lá dentro começaram a ser expostos à radioatividade. As entradas foram isoladas e todos começaram a usar máscaras. Ao todo, quatro funcionários ficaram feridos e todos foram encaminhados ao hospital para tratamento.

A explosão também danificou ou inutilizou parcialmente os equipamentos usados pelos técnicos. Alguns geradores de energia e bombas externas usadas no resfriamento dos reatores 2 e 3 foram destruídos e precisaram ser substituídos ou reparados - o que levaria horas. A explosão foi filmada por várias emissoras de televisão que já estavam baseadas nas proximidades da usina para a cobertura jornalística. Nas imagens, é possível ver a nuvem de detritos, vapor condensado e poeira. A fim de reduzir a pressão dentro do corpo de contenção, a Tokyo Electric Power Company descarregou gás hidrogênio e vapor do corpo de contenção e, ao mesmo tempo, liberou uma grande quantidade de materiais radioativos.

==== Aumento da Pressão nas unidades 1 e 3 (15h:46m-00h:00m) ====
O gerador móvel e o cabeamento da bomba SLC da Unidade 2 estão danificados. As mangueiras que fornecem injeção de água do mar para a Unidade 1 e Unidade 2 também foram danificadas na explosão. Detritos cobrem o local, alguns dos quais são altamente radioativos. Os trabalhadores são evacuados para o Centro de Resposta a Emergências para contagem de funcionários e tratamento dos feridos.

A pressão dentro do vaso agora exposta da unidade 1 e do reator 3 chegam a ponto crítico.Para liberar pressão dentro da unidade do reator 1 em Fukushima I, o vapor é liberado da unidade para o ar. Este vapor contém vapor de água, hidrogênio, oxigênio e algum material radioativo.

Os operadores tomaram medidas extraordinárias para resfriar os reatores nucleares, que enfrentaram a perda dos sistemas normais de resfriamento. Uma dessas medidas foi a decisão de injetar água do mar em nossos reatores, uma solução de último recurso para reduzir as temperaturas e evitar danos mais graves. A proximidade da usina nuclear ao oceano permitiu que os operadores recorrem à água do mar como uma fonte de resfriamento. A água do mar estava disponível, mesmo que não fosse a escolha ideal devido aos desafios associados à corrosão e à introdução de sal no sistema. A injeção de água do mar não era uma solução ideal, pois a água do mar contém sais que podem causar corrosão e depósitos dentro do sistema de resfriamento. Além disso, a utilização de água do mar contribui para a contaminação do sistema de refrigeração e aumenta a complexidade das operações futuras. É iniciada a injeção de água do mar no reator 1. A TEPCO ordena que a Daiichi interrompa a injeção de água do mar às 19h25, temendo danos ao reator, mas o chefe da fábrica da Daiichi, Masao Yoshida, ordena que os trabalhadores continuem com a injeção de água do mar.

A zona de evacuação em torno de Fukushima I é estendida para 20 km, enquanto a zona de evacuação em torno de Fukushima II é estendida para 10 km. A evacuação foi realizada em várias fases, à medida que a gravidade da situação se tornasse mais clara. O raio de evacuação foi revisado às 18h25 de 12 de março para 20 km, envolvendo um total de 78.000 residentes, em resposta à explosão de hidrogênio na unidade 1. No entanto, a falta de comunicação desta ordem de evacuação final resultou naqueles dentro de 20 km para se abrigar no local. Além disso, muitos municípios ordenaram evacuações de forma independente antes das ordens do governo nacional devido à perda de comunicação com as autoridades; no momento da ordem de evacuação de 3 km, a maioria dos residentes dentro da zona já tinha evacuado.

Devido às múltiplas ordens de evacuação sobrepostas, muitos residentes evacuaram para áreas que em breve seriam designadas como áreas de evacuação. Isto fez com que muitos residentes tivessem de se deslocar várias vezes até chegarem a uma área fora da zona de evacuação final de 20 km. 20% dos residentes que estavam no raio inicial de 2 km tiveram que evacuar mais de seis vezes.

A cidade de Namie, com cerca de 21.000 habitantes, foi evacuada como resultado do acidente, pois estava diretamente a favor do vento em relação à usina — e estava dentro da zona de exclusão criada em resposta ao desastre.

=== Dia 3 - Domingo, 13 de Março de 2011 ===

==== Colapso no reator 3 (00h00m-13h00m) ====
Embora a energia CA tenha sido perdida no terremoto, alguma energia CC ainda estava disponível na unidade 3 e os trabalhadores puderam confirmar remotamente que o sistema RCIC continuava a resfriar o reator<ref>{{Citar web|url=https://www.foxnews.com/world/partial-meltdown-possible-at-japan-nuclear-plant-as-death-toll-estimates-rise-to-10000|titulo=Partial Meltdown Possible at Japan Nuclear Plant as Death Toll Estimates Rise to 10,000|data=2015-03-26|acessodata=2024-03-29|website=Associated Press|lingua=en-US}}</ref>. No entanto, sabendo que o seu fornecimento de CC era limitado, os trabalhadores conseguiram prolongar o fornecimento de CC de reserva para cerca de 2 dias, desligando equipamentos não essenciais, até que baterias de substituição foram trazidas de uma central eléctrica vizinha na manhã do dia 13 (com 7 horas entre perdas). Às 11h36 do dia seguinte, após 20,5 horas de operação, o sistema RCIC falhou. Em resposta, o sistema de injeção de refrigerante de alta pressão (HPCI) foi ativado para aliviar a falta de resfriamento enquanto os trabalhadores continuavam tentando reiniciar o RCIC. Além disso, o sistema FP foi utilizado para pulverizar o PCV (principalmente o SC) com água, a fim de retardar o aumento das temperaturas e pressões do PCV.

Na manhã do dia 13 (02h:42m), após a energia DC ter sido restaurada por novas baterias, o sistema HPCI apresentou sinais de mau funcionamento. A válvula de isolamento HPCI não foi ativada automaticamente ao atingir uma determinada pressão. Em resposta, os trabalhadores decidiram desligar o HPCI e iniciar a injeção de água através do equipamento de combate a incêndios de baixa pressão. Contudo, os trabalhadores descobriram que o SRV não operou para aliviar a pressão do vaso do reator, a fim de permitir a injeção de água pelo DDFP. Em resposta, os trabalhadores tentaram reiniciar os sistemas HPCI e RCIC, mas ambos não conseguiram reiniciar. Após esta perda de resfriamento, os trabalhadores estabeleceram uma linha de água a partir do poço da válvula para injetar água do mar no reator ao lado da unidade 2<ref>{{Citar web|url=https://www.latimes.com/world/la-xpm-2011-mar-15-la-fgw-japan-quake-reactor-fire-20110316-story.html|titulo=Fire erupts again at Fukushima Daiichi's No. 4 reactor; nuclear fuel rods damaged at other reactors|data=2011-03-15|acessodata=2024-03-29|website=Los Angeles Times|lingua=en-US}}</ref>. No entanto, a água não pôde ser injetada devido às pressões do RPV que excedem a capacidade da bomba. Da mesma forma, também foram feitos preparativos para ventilar a unidade 3 PCV, mas a pressão da PCV não foi suficiente para romper o disco de ruptura.

Por volta das 5h30m da manhã o núcleo do reator 3 começou a derreter de modo semelhante ao da unidade 2. Ao longo das próximas horas, as barras iriam se deformar e derreter. Por fim, a massa liquefeita caiu no fundo do vaso do reator, provavelmente fervendo violentamente uma considerável quantidade de água salgada anteriormente infectada no sistema. Após evaporar toda a água, o cório começou a perfurar o fundo do vaso do reator.<ref>{{Citar web|url=https://www.tepco.co.jp/en/press/corp-com/release/11031308-e.html|titulo=TEPCO : Press Release {{!}} Impact to TEPCO's Facilities due to Miyagiken-Oki Earthquake (as of 1:00PM)|acessodata=2024-03-29|website=www.tepco.co.jp}}</ref>

Mais tarde naquela manhã (9h:08m), os trabalhadores conseguiram despressurizar o reator operando a válvula de segurança com baterias coletadas em automóveis próximos. Isto foi logo seguido pelo rompimento do disco de ruptura da linha de ventilação e pela despressurização da PCV. Infelizmente, a ventilação foi rapidamente interrompida por uma válvula de isolamento pneumática que fechou no caminho de ventilação devido à falta de ar comprimido, e a ventilação só foi retomada 6 horas depois, quando um compressor de ar externo pôde ser instalado. Apesar disso, a pressão do reator foi imediatamente baixa o suficiente para permitir a injeção de água (água doce borada, conforme solicitado pela TEPCO) usando o sistema FP até que os tanques FP de água doce se esgotarem, momento em que o refrigerante injetado foi trocado para água do mar a partir do poço da válvula.

Foi relatado que um derretimento parcial seria possível na unidade 3. Às 13h00m, os reatores 1 e 3 são ventilados para liberar a sobrepressão e então reabastecidos com água e ácido bórico para resfriamento e para inibir outras reações nucleares. Enquanto isso, a Unidade 2 possivelmente estava com nível d' água abaixo do normal, mas foi considerada estável; embora a pressão dentro do recipiente de contenção fosse alta.

==== Crise nuclear, radioatividade e evacuação ====
A essa altura, os olhos do mundo estavam voltados para Fukushima. O governo japonês garantiu que os níveis de radiação estavam dentro dos considerados aceitáveis, mesmo após o colapso do reator 1 e admitiu, pela primeira vez, que a situação na Usina de Fukushima Daiichi era grave. O governo ainda admitiu que outras usinas também enfrentavam problemas de operação, embora todas sob controle e estavam fora de perigo. A usina de Tokai 2, na província de Ibaraki sofreu colapso no sistema de refrigeração e as autoridades estavam trabalhando para evitar que a situação se agravasse como em Fukushima.

Em coletiva de imprensa, as autoridades também admitiram que a Unidade 3 de Fukushima Daiichi enfrentava problemas de refrigeração e superaquecimento, admitindo a possibilidade de um “leve derretimento” (naquela altura, o núcleo do reator 3 já se encontra totalmente comprometido) e que a situação logo estaria sob controle.

Apesar do tom tranquilizante, já era de conhecimento da imprensa que técnicos mediram a radiação na província de Miyagi, quase 150 quilômetros de distância de Fukushima, e detectaram níveis 400 vezes acima dos normais. Inicialmente, se pensou que a radiação tinha origem da Usina mais próxima, a de Onagawa, mas esta estava estável e não apresentava vazamentos. Especialistas então concluíram que a radiação tinha origem na Usina de Fukushima Daiichi. Ou seja, a radiação estava se espalhando pelo vento por todo o país e arredores. No raio de 20 quilômetros ao redor de Fukushima, mais de 170 mil pessoas já haviam sido deslocadas, grande parte delas acomodadas em abrigos de emergência construídos às pressas pelo governo. No mesmo dia, autoridades da Alemanha ordenaram inspeções de segurança em todas as 17 centrais nucleares do país e a mandatária alemã, Angela Merkel, defendeu uma revisão energética do país.

A Unidade 2 possivelmente estava com nível de água abaixo do normal, mas foi considerada estável; embora a pressão dentro do recipiente de contenção fosse alta.<ref>{{Citar web|url=https://www.tepco.co.jp/en/press/corp-com/release/11031308-e.html|titulo=TEPCO : Press Release {{!}} Impact to TEPCO's Facilities due to Miyagiken-Oki Earthquake (as of 1:00PM)|acessodata=2024-03-31|website=www.tepco.co.jp}}</ref> A Agência Japonesa de Energia Atômica anunciou que estava classificando a situação na unidade 1 como nível 4 (um acidente com consequências locais) na Escala Internacional de Eventos Nucleares e Radiológicos. <ref><q>''Conforme relatado anteriormente, uma dose de radiação de 400 milisieverts (mSv) por hora observada em Fukushima Daiichi ocorreu entre as Unidades 3 e 4. Este é um valor de nível de dose alto, mas é um valor local em um único local e em um determinado ponto em tempo. A AIEA continua a confirmar a evolução e o valor desta taxa de dose... devido a este valor detectado, o pessoal não indispensável foi evacuado da central, em linha com o Plano de Resposta a Emergências, e que a população em redor da central já foi evacuada . Conforme relatado anteriormente, uma dose de radiação de 400 milisieverts (mSv) por hora observada em Fukushima Daiichi ocorreu entre as Unidades 3 e 4. Este é um valor de nível de dose alto, mas é um valor local em um único local e em um determinado ponto em tempo. A AIEA continua a confirmar a evolução e o valor desta taxa de dose... devido a este valor detectado, o pessoal não indispensável foi evacuado da central, em linha com o Plano de Resposta a Emergências, e que a população em redor da central já foi evacuada''</q> [http://www.iaea.org/newscenter/news/tsunamiupdate01.html «Fukushima Nuclear Accident Update Log»]. ''www.iaea.org'' (em inglês). 2 de junho de 2011. Consultado em 31 de março de 2024</ref>

=== Dia 4 - Segunda, 14 de Março ===

==== Resfriamento do reator 3 ====
Após o SCRAM do reator, os operadores ativaram o sistema de resfriamento de isolamento do núcleo do reator (RCIC) e o sistema de remoção de calor residual e os sistemas de pulverização do núcleo foram disponibilizados para resfriar a piscina de supressão; se eles foram ativados antes do tsunami, não ficou claro. As bombas RHRS e CS foram desativadas pelo tsunami. Com a energia restante da bateria CC, o RCIC continuou a manter o nível da água estável e os operadores mudaram para o sistema de injeção de líquido refrigerante de alta pressão (HPCI) quando o nível da água começou a cair. Em 13 de março, o sistema HPCI falhou, cuja razão não é totalmente clara devido à indisponibilidade de instrumentação. Acredita-se que seja devido à perda de energia CC devido ao esgotamento das baterias ou à queda da pressão do reator abaixo do nível em que ele pode operar. Os operadores não conseguiram reiniciá-lo porque as baterias estavam esgotadas. Depois disso, os operadores não conseguiram iniciar o sistema RCIC e começaram a injetar água do mar. Embora não estivesse claro na época, parte do combustível do Reator 3 aparentemente derreteu cerca de sessenta horas após o terremoto (na noite de 12 para 13).<ref name=":51">{{Citar periódico |url=https://www.iaea.org/publications/10962/the-fukushima-daiichi-accident |título=The Fukushima Daiichi Accident |data=2015 |acessodata=2024-03-31 |paginas=1–1254 |lingua=en}}</ref>

No início de 13 de Março, um funcionário da Agência Japonesa de Segurança Nuclear e Industrial (NISA) disse numa conferência de imprensa que o sistema de refrigeração de emergência da Unidade 3 tinha falhado, estimulando uma busca urgente por um meio de fornecer água de refrigeração ao recipiente do reactor para evitar um derretimento do núcleo do reator.<ref>[https://www.reuters.com/article/us-japan-quake-nuclear-cooling-idUSTRE72B3GI20110312 "Japan's Fukushima nuclear plant faces new reactor problem"]. ''Reuters''. 12 March 2011</ref> Às 05h38 não havia como adicionar refrigerante ao reator, devido à perda de potência. O trabalho para restaurar a energia e aliviar a pressão excessiva continuou. A certa altura, os três primeiros metros das barras de combustível de urânio/ óxido misto ( MOX ) não estavam cobertos por líquido refrigerante.<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20121022154459/http://www.channelnewsasia.com/stories/afp_asiapacific/view/1116177/1/.html|titulo=Meltdowns may have occurred in two Japan reactors - Channel NewsAsia|data=2012-10-22|acessodata=2024-03-31|website=web.archive.org}}</ref>

==== A Segunda Explosão (11h:01m) ====
[[Ficheiro:Appearance_of_Fukushima_I_Nuclear_Power_Plant_Unit_3_after_the_explosion_20110315.jpg|miniaturadaimagem|Prédio da Unidade 3 de Fukushima destruído pela explosão de Hidrogênio]]
No dia 14 de março de 2011, a usina nuclear de Fukushima Daiichi enfrentou uma explosão devastadora no reator 3, logo após o terremoto e o tsunami que atingiram o Japão. A explosão ocorreu as 11h:01m devido ao acúmulo de hidrogênio dentro do edifício do reator, que foi gerado como resultado das reações nucleares no núcleo do reator. Aqui está uma descrição mais detalhada do evento. O hidrogênio liberado se acumulou no edifício do reator devido à falha no sistema de ventilação, que normalmente removeria o gás para evitar a acumulação perigosa. O hidrogênio é altamente inflamável e, quando se mistura com o ar em uma certa concentração, pode se tornar explosivo. A explosão ocorreu quando o hidrogênio acumulado atingiu uma concentração explosiva dentro do edifício do reator e entrou em contato com uma fonte de ignição, como faíscas elétricas ou calor extremo. A força da explosão danificou severamente o edifício do reator, lançando detritos e materiais radioativos na área circundante. A explosão causou danos significativos ao reator e às estruturas adjacentes, aumentando o risco de liberação de materiais radioativos na atmosfera e no ambiente circundante. Apesar dos danos, o vaso de contenção do reator, uma estrutura projetada para conter a pressão e os materiais radioativos em caso de acidente nuclear, permaneceu intacto.

Os trabalhos para restabelecer o resfriamento da água do mar diretamente do oceano começaram duas horas depois, e o resfriamento da unidade 3 foi retomado à tarde (aproximadamente às 16h00) e continuou até que o resfriamento fosse perdido mais uma vez como resultado da evacuação do local no dia 15.<ref name=":51" />

A explosão foi maior que a da Unidade 1 e foi sentida a 40 quilômetros de distância. As leituras de pressão dentro do reator permaneceram estáveis ​​em cerca de 380 kPa às 11h13 e 360 ​​kPa às 11h55, em comparação com níveis nominais de 400 kPa e um máximo registrado de 840 kPa. A injeção de água continuou. Foram registradas taxas de dose de 0,05 mSv / h na sala de serviço e de 0,02 mSv/h na entrada da planta.<ref>''<nowiki/>'A explosão que ocorreu às 11h01 de hoje foi muito maior do que a observada na unidade 1 há dois dias. Um clarão laranja surgiu diante de uma grande coluna de fumaça marrom e cinza. Uma grande parte do telhado relativamente leve foi vista voando para cima antes de pousar em outros edifícios da usina."'' ''[https://www.world-nuclear-news.org/RS_Explosion_rocks_third_Fukushima_reactor_1402111.html "Second explosion rocks Fukushima Daiichi"]'' World Nuclear News. 14 de Março de 2011</ref> Onze pessoas ficaram feridas na explosão.<ref>[https://web.archive.org/web/20120328062639/http://www.nisa.meti.go.jp/english/files/en20110314-3.pdf "An explosion caused by hydrogen at Unit 3 of Fukushima Dai ichi NPS (3rd release)"] (PDF). ''Nuclear and Industrial Safety Agency''. 14 de Março de 2011</ref> A TEPCO e a NISA anunciaram que quatro funcionários da TEPCO, três funcionários subcontratados e quatro soldados da Força de Autodefesa ficaram feridos.<ref>{{Citar web|ultimo=日本テレビ|url=https://news.ntv.co.jp/category/economy/178266|titulo=福島第一3号機爆発 自衛隊員ら11人ケガ|日テレNEWS NNN|acessodata=2024-03-31|website=日テレNEWS NNN|lingua=ja-JP}}</ref> Seis militares da Unidade Central de Defesa de Armas Químicas Biológicas Nucleares da Força de Autodefesa Terrestre, liderada pelo Coronel Shinji Iwakuma, tinham acabado de chegar fora do reator para borrifá-lo com água e estavam saindo de seus veículos quando o ocorreu uma explosão. Iwakuma disse mais tarde que a TEPCO não os informou que havia perigo de explosão de hidrogênio no reator, acrescentando: "A Tokyo Electric estava desesperada para estabilizar (a usina), então não estou zangado com eles. Se houver uma possibilidade de uma explosão, eu ficaria relutante em enviar meus homens para lá."<ref>Kyodo News, "''[http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20110607a5.html GSDF colonel recounts fearing for life in Fukushima reactor blast"]'', ''Japan Times'', 7 de junho de 2011. p. 2</ref>

==== Colapso da Unidade 2 ====
Por volta das 20h:00m, comeram os danos no núcleo da Unidade 2. A Unidade 2 foi o único outro reator operacional que sofreu perda total de energia CA e CC. Antes do apagão, o RCIC funcionava conforme projetado, sem a necessidade de intervenção do operador. A válvula de alívio de segurança (SRV) liberaria intermitentemente vapor diretamente no toro de supressão do PCV em sua pressão projetada e o RCIC reabasteceria adequadamente o líquido refrigerante perdido. Contudo, após o apagão total da unidade 2, os operadores da central (semelhante à unidade 1) assumiram o pior cenário e prepararam-se para um incidente LOC. Porém, quando uma equipe foi enviada para investigar o estado do RCIC da unidade 2 na manhã seguinte (02h55), eles confirmaram que o RCIC estava operando com a pressão do PCV bem abaixo dos limites de projeto. Com base nessas informações, os esforços foram concentrados na unidade 1. No entanto, o tanque de armazenamento de condensado de onde o RCIC retira água estava quase esgotado no início da manhã e, portanto, o RCIC foi reconfigurado manualmente às 05:00 para recircular a água do sistema de supressão. câmara em vez disso.<ref name=":51" /> As barras de combustível ficaram totalmente expostas por 140 minutos e havia risco de derretimento do núcleo.<ref name=":52">{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20110320225038/http://english.kyodonews.jp/news/2011/03/77959.html|titulo=Crisis continues at Fukushima nuclear plant as fuel rods exposed again {{!}} Kyodo News|data=2011-03-20|acessodata=2024-03-31|website=web.archive.org}}</ref> Foi relatado que os indicadores do nível de água do reator mostravam valores mínimos possíveis às 19h30m de 14 de março. Entretanto, as taxas de dose de radiação medidas no portão da central (às 21h:37m) atingiram um máximo de 3,13 m Sv /h, o que foi suficiente para atingir o limite anual para trabalhadores não nucleares em vinte minutos<ref name=":52" />. Esses níveis diminuíram posteriormente quando outra medição feita às 22h35 mostrou uma leitura mais baixa de 0,326 mSv/h.<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20110316045145/http://www.businessweek.com/news/2011-03-14/tepco-fears-fuel-rods-melt-fights-to-stabilize-stricken-reactor.html|titulo=Tepco Fears Fuel Rods Melt, Fights to Stabilize Stricken Reactor - Businessweek|data=2011-03-16|acessodata=2024-03-31|website=web.archive.org}}</ref> Ao mesmo tempo, os trabalhadores conseguiram reabastecer metade do reator com água, mas partes das hastes ainda estavam expostas e os técnicos não puderam descartar a possibilidade de algumas terem derretido. Acreditava-se que por volta das 23h JST, as barras de combustível de 4 m de comprimento no reator foram totalmente expostas pela segunda vez.<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20110501090753/http://news.xinhuanet.com/english2010/world/2011-03/14/c_13778395.htm|titulo=Fuel rods fully exposed again at Fukushima nuclear power plant|data=2011-05-01|acessodata=2024-03-31|website=web.archive.org}}</ref>

=== Dia 5 ===

= As Consequências =
O acidente nuclear de Fukushima, desencadeado pelo terremoto e tsunami catastróficos em 11 de março de 2011, teve consequências devastadoras em várias frentes - seja social, política, econômica ou humana. Primeiramente, a evacuação forçada de aproximadamente 160.000 pessoas das áreas circundantes à usina resultou em deslocamento em massa e impactos psicológicos profundos para as comunidades locais. Muitos desses evacuados ainda não puderam retornar às suas casas devido à contaminação radioativa persistente, enfrentando incertezas quanto ao seu futuro e à recuperação de suas vidas.

Além disso, o acidente teve consequências ambientais graves, com a liberação de grandes quantidades de material radioativo para o meio ambiente. Isso afetou não apenas a região imediata ao redor da usina, mas também teve ramificações mais amplas, incluindo a contaminação de alimentos, solo e água em áreas mais distantes. As preocupações com a saúde pública e os efeitos a longo prazo da exposição à radiação persistem até hoje, com impactos potenciais sobre a saúde física e mental das populações afetadas.

Por fim, o acidente de Fukushima teve implicações marcantes, profundas e permanentes para a indústria nuclear global e para a política energética das nações. Ele levantou questões sobre a segurança das usinas nucleares, destacando a necessidade de reavaliação dos procedimentos de segurança e preparação para emergências em instalações nucleares em todo o mundo. Isso influenciou debates sobre a dependência contínua da energia nuclear e incentivou muitos países a revisar suas políticas de energia, com um aumento do foco em fontes de energia renovável e alternativas mais seguras e sustentáveis.

O acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi é considerado um dos acidentes nucleares mais graves da história e certamente o mais catastrófico do século 21 até o momento. Embora tenha sido classificado como um incidente de nível 7 na Escala Internacional de Eventos Nucleares (INES) - o mesmo nível atribuído ao desastre de Chernobyl em 1986 - as características específicas do acidente de Fukushima são diferentes daquele ocorrido em Chernobyl. Em termos de comparação com outros acidentes nucleares, é importante considerar não apenas a escala do desastre em si, mas também os esforços de mitigação, os impactos sociais, econômicos e ambientais, bem como as lições aprendidas e as mudanças implementadas na sequência do acidente. Nesse sentido, Fukushima certamente se destaca como um dos eventos mais emblemáticos e impactantes do século 21.

=== Custo humano ===

==== A Evacuação ====
[[Ficheiro:VOA_Herman_-_2011-03-16_Fukushima_Evacuees_03.jpg|miniaturadaimagem|Abrigo de emergência em um ginásio escolar em Kōriyama , província de Fukushima (16 de março de 2011)]]
[[Ficheiro:VOA_Herman_-_April_12_2011_Namie-11.jpg|miniaturadaimagem|Uma vaca solta vagando por [[Namie|Namie, Fukushima]] depois que a área foi evacuada. Antes do desastre, a cidade tinha mais de 17 mil habitantes: hoje conta com cerca de 1200.<ref>{{Citar web|url=https://www.town.namie.fukushima.jp/|titulo=浪江町ホームページ トップページ|acessodata=2024-03-24|website=www.town.namie.fukushima.jp}}</ref><ref>Martin Fackler (1 de outubro de 2013). [https://www.nytimes.com/2013/10/02/world/asia/japans-nuclear-refugees-still-stuck-in-limbo.html «Namie Journal: Japan's Nuclear Refugees, Still Stuck in Limbo»]. ''[[The New York Times]]''.</ref>]]
Em janeiro de 2015, o número de residentes deslocados devido ao acidente foi de cerca de 119.000, atingindo um pico de 164.000 em junho de 2012. Em termos de meses de vida perdidos , a perda de vidas teria sido muito menor se todos os residentes não tivessem feito nada. ou foram abrigados no local, em vez de evacuados<ref>{{Citar web|url=https://www.sciencedaily.com/releases/2017/11/171120085453.htm|titulo=Homes should not be abandoned after a big nuclear accident, study suggests|acessodata=2024-03-21|website=ScienceDaily|lingua=en}}</ref><ref>{{Citar periódico |url=https://doi.org/10.1016/j.psep.2017.03.012 |título=J-value assessment of relocation measures following the nuclear power plant accidents at Chernobyl and Fukushima Daiichi |data=2017-11 |acessodata=2024-03-21 |periódico=Process Safety and Environmental Protection |ultimo=Waddington |primeiro=I. |ultimo2=Thomas |primeiro2=P.J. |paginas=16–49 |doi=10.1016/j.psep.2017.03.012 |issn=0957-5820 |ultimo3=Taylor |primeiro3=R.H. |ultimo4=Vaughan |primeiro4=G.J.}}</ref>. Na antiga União Soviética , muitos pacientes com exposição radioativa insignificante após o acidente de Chernobyl demonstraram extrema ansiedade em relação à exposição à radiação. Eles desenvolveram muitos problemas psicossomáticos , incluindo a radiofobia juntamente com um aumento do alcoolismo fatalista. Como observou o especialista japonês em saúde e radiação Shunichi Yamashita:<blockquote>"Sabemos por [[Acidente nuclear de Chernobil|Chernobyl]] que as consequências psicológicas são enormes. A esperança de vida dos evacuados caiu de 65 para 58 anos - não por causa do cancro, mas por causa da depressão, do alcoolismo e do suicídio. A mudança não é fácil, o estresse é muito grande. Não devemos apenas rastrear esses problemas, mas também tratá-los. Caso contrário, as pessoas sentir-se-ão apenas cobaias da nossa investigação."<ref>{{Citar periódico |url=https://www.spiegel.de/international/world/studying-the-fukushima-aftermath-people-are-suffering-from-radiophobia-a-780810.html |título=Studying the Fukushima Aftermath: 'People Are Suffering from Radiophobia' |data=2011-08-19 |acessodata=2024-03-21 |periódico=Der Spiegel |lingua=en |issn=2195-1349}}</ref></blockquote>Uma pesquisa de 2012 realizada pelo governo local de Iitate obteve respostas de aproximadamente 1.743 evacuados dentro da zona de evacuação. A pesquisa mostrou que muitos residentes estão enfrentando crescente frustração, instabilidade e incapacidade de retornar às suas vidas anteriores. Sessenta por cento dos entrevistados afirmaram que a sua saúde e a saúde das suas famílias se deterioraram após a evacuação, enquanto 39,9% relataram sentir-se mais irritados em comparação com antes do acidente:<blockquote>"Resumindo todas as respostas às perguntas relacionadas com a situação familiar actual dos evacuados, um terço de todas as famílias inquiridas vive separada dos seus filhos, enquanto 50,1% vive longe de outros membros da família (incluindo pais idosos) com quem viviam antes da catástrofe. A pesquisa também mostrou que 34,7% dos evacuados sofreram cortes salariais de 50% ou mais desde a eclosão do desastre nuclear. Um total de 36,8% relataram falta de sono, enquanto 17,9% relataram fumar ou beber mais do que antes de evacuarem."<ref>{{Citar web|url=http://www.europe-solidaire.org/spip.php?article24296|titulo=Evacuees of Fukushima village report split families, growing frustration - Europe Solidaire Sans Frontières|acessodata=2024-03-21|website=www.europe-solidaire.org}}</ref></blockquote>O estresse muitas vezes se manifesta em doenças físicas, incluindo mudanças comportamentais, como escolhas alimentares inadequadas, falta de exercícios e privação de sono. Descobriu-se que os sobreviventes, incluindo alguns que perderam casas, aldeias e familiares, enfrentariam problemas de saúde mental e físicos. Grande parte do estresse veio da falta de informação e da relocação.<ref name=":18">{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20131013113835/http://www.scientificamerican.com/article.cfm?id=japans-post-fukushima-earthquake-health-woes-beyond-radiation&page=3|titulo=Japan's Post-Fukushima Earthquake Health Woes Go Beyond Radiation Effects: Scientific American|data=2013-10-13|acessodata=2024-03-21|website=web.archive.org}}</ref>

Uma meta-revisão de 48 artigos indexados por [[PubMed]] , PsycINFO e EMBASE em 2014 destacou diversas consequências psicofísicas entre os residentes de [[Miyagi]], [[Iwate]], [[Ibaraki]], [[Tochigi]] e [[Tóquio]]. Os resultados resultantes incluíram sintomas [[Depressão (humor)|depressivos]] , [[Transtorno de ansiedade social|ansiedade]], [[Perturbação do sono|distúrbios do sono]], funcionamento social , [[isolamento social]] , taxas de admissão, taxas de [[suicídio]] e alterações na estrutura cerebral, radiação com impacto na segurança alimentar, ansiedade materna e diminuição da confiança materna<ref>{{Citar periódico |url=https://doi.org/10.1186/s40696-015-0008-x |título=Mental health and psychological impacts from the 2011 Great East Japan Earthquake Disaster: a systematic literature review |data=2015-09-02 |acessodata=2024-03-21 |periódico=Disaster and Military Medicine |número=1 |ultimo=Harada |primeiro=Nahoko |ultimo2=Shigemura |primeiro2=Jun |paginas=17 |doi=10.1186/s40696-015-0008-x |issn=2054-314X |pmc=PMC5330089 |pmid=28265432 |ultimo3=Tanichi |primeiro3=Masaaki |ultimo4=Kawaida |primeiro4=Kyoko |ultimo5=Takahashi |primeiro5=Satomi |ultimo6=Yasukata |primeiro6=Fumiko}}</ref>.  As taxas de sofrimento psicológico entre as pessoas evacuadas aumentaram cinco vezes em comparação com a média japonesa devido à experiência do acidente e da evacuação<ref name=":4">{{Citar periódico |url=https://doi.org/10.1016/S0140-6736(15)61106-0 |título=Health effects of radiation and other health problems in the aftermath of nuclear accidents, with an emphasis on Fukushima |data=2015-08 |acessodata=2024-03-21 |periódico=The Lancet |número=9992 |ultimo=Hasegawa |primeiro=Arifumi |ultimo2=Tanigawa |primeiro2=Koichi |paginas=479–488 |doi=10.1016/s0140-6736(15)61106-0 |issn=0140-6736 |ultimo3=Ohtsuru |primeiro3=Akira |ultimo4=Yabe |primeiro4=Hirooki |ultimo5=Maeda |primeiro5=Masaharu |ultimo6=Shigemura |primeiro6=Jun |ultimo7=Ohira |primeiro7=Tetsuya |ultimo8=Tominaga |primeiro8=Takako |ultimo9=Akashi |primeiro9=Makoto}}</ref>.  Um aumento na obesidade infantil na área após o acidente também foi atribuído às recomendações de que as crianças ficassem em casa em vez de sair para brincar.<ref name=":4" />

A cobertura mundial do incidente pela mídia foi descrita como "dez anos de desinformação", com a mídia e as organizações ambientais confundindo rotineiramente as vítimas do terremoto e do tsunami com as vítimas do incidente nuclear. O incidente dominou a cobertura mediática enquanto as vítimas dos desastres naturais foram "ignoradas", e vários relatos dos meios de comunicação descreveram incorrectamente milhares de vítimas do tsunami como se fossem vítimas do "desastre nuclear".<ref>{{Citar web|ultimo=jlavarnway|url=https://skepticalinquirer.org/2021/06/ten-years-of-fukushima-disinformation/|titulo=Ten Years of Fukushima Disinformation {{!}} Skeptical Inquirer|data=2021-06-22|acessodata=2024-03-21|lingua=en-US}}</ref>

==== Efeitos da Radiação na Saúde Humana ====
[[Ficheiro:USSRONALDREAGANgoodshot.jpg|miniaturadaimagem|A primeira indicação da existência de uma “nuvem radioativa” veio de um porta-aviões norte-americano. Entre 13 e 14 de março de 2011, o ''USS Ronald Reagan'' passou por uma área radioativa a 160 quilômetros da costa do Japão e foi contaminado. Segundo informações iniciais, a exposição à radiação dos tripulantes no convés foi aproximadamente 700 vezes maior do que o normal em uma hora.<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20150216102956/http://enformable.com/2012/03/uss-ronald-reagan-measured-0-6-mrhr-direct-gamma-shine-from-clouds-130-miles-from-fukushima-daiichi/|titulo=USS Ronald Reagan measured 0.6 mR/hr direct gamma shine from clouds 130 miles from Fukushima Daiichi {{!}} Enformable|data=2015-02-16|acessodata=2024-03-23|website=web.archive.org}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20131217055744/http://america.aljazeera.com/watch/shows/the-stream/the-stream-officialblog/2013/12/16/uss-reagan-sailorsreportcancersafterfukushimarescuemission.html|titulo=USS Ronald Reagan sailors report cancers after Fukushima rescue mission {{!}} Al Jazeera America|data=2013-12-17|acessodata=2024-03-23|website=web.archive.org}}</ref>]]
[[Ficheiro:Papillary_Carcinoma_of_the_Thyroid.jpg|miniaturadaimagem|O [[iodo-131]] pode aumentar o risco de desenvolvimento de [[Tumor da tiroide|câncer de]] [[Tiroide|tireoide]], principalmente os tipos papilar (''imagem'') e folicular<ref>{{Citar periódico |url=https://www.nature.com/articles/bjc199361 |título=Thyroid cancer epidemiology in England and Wales: time trends and geographical distribution |data=1993-02 |acessodata=2024-03-25 |periódico=British Journal of Cancer |número=2 |ultimo=dos Santos Silva |primeiro=I. |ultimo2=Swerdlow |primeiro2=A. J. |paginas=330–340 |lingua=en |doi=10.1038/bjc.1993.61 |issn=1532-1827 |pmc=PMC1968194 |pmid=8431362}}</ref>. Esses dois tipos de câncer de tireoide são os mais comuns e respondem pela grande maioria dos casos de câncer de tireoide associados à exposição ao iodo-131<ref name=":20">{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20140519094306/http://www.cancer.gov/cancertopics/causes/i131/|titulo=Radioactive I-131 from Fallout - National Cancer Institute|data=2014-05-19|acessodata=2024-03-21|website=web.archive.org}}</ref>. O câncer papilar de tireoide é o mais comum entre crianças e adultos que receberam radiação na cabeça até o pescoço.<ref>Dinets A, Hulchiy M, Sofiadis A, Ghaderi M, Höög A, Larsson C, Zedenius J. [https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3361791/ ''Clinical, genetic, and immunohistochemical characterization of 70 Ukrainian adult cases with post-Chornobyl papillary thyroid carcinoma''.] Eur J Endocrinol. 2012 Jun;166(6):1049-60. [[doi:10.1530/EJE-12-0144|doi: 10.1530/EJE-12-0144.]] Epub 2012 Mar 28. PMID: 22457234; PMCID: PMC3361791.</ref>]]
[[Ficheiro:Fukushima_depots_1an.svg|miniaturadaimagem|Dose de radiação (em Milisilverts por ano) calculada durante o primeiro ano após o acidente, assumindo que a pessoa ficasse oito horas por dia ao ar livre. Para efeito de comparação, a dose média de radiação de um brasileiro é de 2,8 milisieverts por ano<ref>{{Citar web|url=https://www.inb.gov.br/Contato/Perguntas-Frequentes/Pergunta/Conteudo/quanta-radiacao-natural-uma-pessoa-recebe-por-ano?Origem=1148|titulo=Quanta radiação natural uma pessoa recebe por ano?|acessodata=2024-03-27|website=INB - Indústrias Nucleares do Brasil|lingua=pt-BR}}</ref>. Os círculos roxos representam a população das localidades. A cidade de Fukushima está localizada a 60 quilômetros da usina.]]
A liberação de isótopos radioativos dos vasos de contenção do reator foi resultado da ventilação para reduzir a pressão gasosa e da descarga de água refrigerante no mar<ref name=":34">{{Citar web|ultimo=#author.fullName}|url=https://www.newscientist.com/article/dn20285-fukushima-radioactive-fallout-nears-chernobyl-levels/|titulo=Fukushima radioactive fallout nears Chernobyl levels|acessodata=2024-03-21|website=New Scientist|lingua=en-US}}</ref>. Isso resultou na implementação de uma zona de exclusão de 30 km pelas autoridades japonesas ao redor da usina e no deslocamento contínuo de aproximadamente 156.000 pessoas no início de 2013. O número de evacuados diminuiu para 49.492 em março de 2018. Partículas radioativas do incidente, incluindo [[iodo-131]] e [[Césio|césio-134]] e [[Césio-137|137]], foram detectadas desde então em estações de amostragem de radionuclídeos atmosféricos em todo o mundo, inclusive na [[Califórnia]] e no [[Oceano Pacífico|Oceano Pacífico.]]<ref name=":6">{{Citar periódico |url=https://pnas.org/doi/full/10.1073/pnas.1204859109 |título=Pacific bluefin tuna transport Fukushima-derived radionuclides from Japan to California |data=2012-06-12 |acessodata=2024-03-21 |periódico=Proceedings of the National Academy of Sciences |número=24 |ultimo=Madigan |primeiro=Daniel J. |ultimo2=Baumann |primeiro2=Zofia |paginas=9483–9486 |lingua=en |doi=10.1073/pnas.1204859109 |issn=0027-8424 |pmc=PMC3386103 |pmid=22645346 |ultimo3=Fisher |primeiro3=Nicholas S.}}</ref><ref name=":19">{{Citar web|ultimo=G1|primeiro=Tadeu MeniconiDo|ultimo2=Paulo|primeiro2=em São|url=https://g1.globo.com/ciencia-e-saude/noticia/2011/08/cientistas-detectam-nos-eua-enxofre-radioativo-vindo-de-usina-no-japao.html|titulo=Radiação de Fukushima é detectada na Califórnia, afirma estudo|data=2011-08-15|acessodata=2024-03-21|website=Ciência e Saúde|lingua=pt-br}}</ref>

A Organização Mundial da Saúde (OMS) divulgou um relatório que estima um aumento no risco de cânceres específicos para certos subgrupos da população na província de Fukushima. Um relatório da OMS de 2013 prevê que, para as populações que vivem nas áreas mais afetadas, existe um risco 70% maior de desenvolver cancro da tiróide<ref name=":20" /> nas mulheres expostas quando crianças (o risco aumentou de um risco ao longo da vida de 0,75% para 1,25%), um risco de 7% maior risco de leucemia em homens expostos quando bebês, um risco 6% maior de câncer de mama em mulheres expostas quando bebês e um risco 4% maior, em geral, de desenvolver cânceres sólidos para mulheres.

Relatórios preliminares de estimativas de dose da OMS e do Comité Científico das Nações Unidas sobre os Efeitos da Radiação Atómica (UNSCEAR) indicam que, fora das áreas geográficas mais afetadas pela radiação, mesmo em locais dentro da província de Fukushima, os riscos previstos permanecem baixos e não há aumentos observáveis. no cancro acima da variação natural nas taxas de base são antecipadas.  Em comparação, após o acidente do reator de Chernobyl, apenas 0,1% dos 110.000 trabalhadores de limpeza inquiridos desenvolveram até agora leucemia, embora nem todos os casos tenham resultado do acidente.<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20140104212647/http://www.ucsf.edu/news/2012/11/13087/chernobyl-cleanup-workers-had-significantly-increased-risk-leukemia|titulo=Chernobyl Cleanup Workers Had Significantly Increased Risk of Leukemia {{!}} ucsf.edu|data=2014-01-04|acessodata=2024-03-21|website=web.archive.org}}</ref> No entanto, 167 trabalhadores da fábrica de Fukushima receberam doses de radiação que aumentam ligeiramente o risco de desenvolver câncer.<ref>{{Citar periódico |url=https://www.nature.com/articles/485423a |título=Fukushima’s doses tallied |data=2012-05-01 |acessodata=2024-03-21 |periódico=Nature |número=7399 |ultimo=Brumfiel |primeiro=Geoff |paginas=423–424 |lingua=en |doi=10.1038/485423a |issn=1476-4687}}</ref>

Um estudo da Universidade de Stanford de junho de 2012 estimou, usando um modelo linear sem limite , que a liberação de radioatividade da usina nuclear de Fukushima Daiichi poderia causar 130 mortes por câncer em todo o mundo (o limite inferior da estimativa é 15 e o limite superior 1100) e 199 casos de câncer no total (o limite inferior é 24 e o limite superior 1.800), estimando-se que a maioria deles ocorra no Japão. A exposição à radiação dos trabalhadores da fábrica foi projetada para resultar em 2 a 12 mortes.<ref>{{Citar periódico |url=https://pubs.rsc.org/en/content/articlelanding/2012/ee/c2ee22019a |título=Worldwide health effects of the Fukushima Daiichi nuclear accident |data=2012-08-15 |acessodata=2024-03-21 |periódico=Energy & Environmental Science |número=9 |ultimo=Hoeve |primeiro=John E. Ten |ultimo2=Jacobson |primeiro2=Mark Z. |paginas=8743–8757 |lingua=en |doi=10.1039/C2EE22019A |issn=1754-5706}}</ref> No entanto, uma declaração do UNSCEAR de dezembro de 2012 na Conferência Ministerial de Fukushima sobre Segurança Nuclear informou que "devido às grandes incertezas nas estimativas de risco em doses muito baixas, o UNSCEAR não recomenda a multiplicação de doses muito baixas por um grande número de indivíduos para estimar números dos efeitos na saúde induzidos pela radiação em uma população exposta a doses incrementais em níveis equivalentes ou inferiores aos níveis naturais de base”.<ref>{{Citar web|url=https://www.unscear.org/unscear/en/publications/2013_1.html|titulo=UNSCEAR 2013 Report Volume I|acessodata=2024-03-21|website=United Nations : Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation|lingua=en}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://unis.unvienna.org/unis/en/index.html|titulo=United Nations Information Service Vienna|acessodata=2024-03-21|website=United Nations : Information Service Vienna|lingua=en}}</ref>

O relatório da OMS divulgado em 2013 prevê que, para as populações que vivem em torno da central nuclear de Fukushima, existe um risco relativo 70% maior de desenvolver [[Tumor da tiroide|cancro da tiróide]] para mulheres expostas quando crianças, um risco relativo 7% maior de leucemia em homens expostos quando crianças, e um risco relativo 6% maior de câncer de mama em mulheres expostas quando bebês<ref>{{Citar web|ultimo=Crew|primeiro=Bec|url=https://www.sciencealert.com/experts-link-higher-incidence-of-children-s-cancer-to-fukushima-radiation|titulo=Experts Link Higher Incidence of Children's Cancer to Fukushima Radiation|data=2015-10-12|acessodata=2024-03-21|website=ScienceAlert|lingua=en-US}}</ref><ref>{{Citar periódico |url=https://doi.org/10.1093/annonc/mdq190 |título=Thyroid cancer: ESMO Clinical Practice Guidelines for diagnosis, treatment and follow-up |data=2010-05 |acessodata=2024-03-21 |periódico=Annals of Oncology |ultimo=Pacini |primeiro=F. |ultimo2=Castagna |primeiro2=M.G. |paginas=v214–v219 |doi=10.1093/annonc/mdq190 |issn=0923-7534 |ultimo3=Brilli |primeiro3=L. |ultimo4=Pentheroudakis |primeiro4=G.}}</ref>. Segundo a organização:<blockquote>Fora das áreas geográficas mais afetadas pela radiação, mesmo em locais dentro da província de Fukushima, os riscos previstos permanecem baixos e não se prevêem aumentos observáveis ​​no cancro acima da variação natural nas taxas de referência.<ref name=":1">{{Citar web|url=https://www.who.int/westernpacific/news/item/28-02-2013-global-report-on-fukushima-nuclear-accident-details-health-risks|titulo=Global report on Fukushima nuclear accident details health risks|acessodata=2024-03-21|website=www.who.int|lingua=en}}</ref></blockquote>A OMS sublinha que as percentagens indicadas nesta secção do seu relatório são aumentos relativos do risco de desenvolver estes cancros, e não aumentos absolutos do risco, uma vez que o risco de base absoluto ao longo da vida de desenvolver cancro da tiróide em mulheres é de 0,75% e o risco induzido por radiação Prevê-se agora que o risco de câncer aumente de 0,75% para 1,25%, com esta mudança de 0,75% para 1,25% representando o "risco relativo 70% maior":<blockquote>…Estas percentagens representam aumentos relativos estimados em relação às taxas de base e não são riscos absolutos para o desenvolvimento de tais cancros. Devido às baixas taxas basais de cancro da tiróide, mesmo um grande aumento relativo representa um pequeno aumento absoluto nos riscos. Por exemplo, o risco inicial de cancro da tiróide ao longo da vida para as mulheres é de apenas três quartos de um por cento [0,75%] e o risco adicional ao longo da vida estimado nesta avaliação para uma criança do sexo feminino exposta no local mais afectado é de meio por cento. [0,5%].<ref name=":1" /><ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20131104041934/http://science.time.com/2013/03/01/meltdown-despite-the-fear-the-health-risks-from-the-fukushima-accident-are-minimal/|titulo=WHO Report Says That Fukushima Nuclear Accident Posed Minimal Risk to Health {{!}} TIME.com|data=2013-11-04|acessodata=2024-03-21|website=web.archive.org}}</ref></blockquote>Em agosto de 2013, mais de 40 crianças foram diagnosticadas com [[Tumor da tiroide|câncer de tireoide]] e outros tipos de câncer na província de Fukushima.<ref name=":2">{{Citar web|ultimo=dr.jonathan.kellogg|url=https://fukushimainform.ca/2016/03/06/screening-effect-examining-thyroid-cancers-found-in-fukushima-children/|titulo=Screening effect? Examining thyroid cancers found in Fukushima children|data=2016-03-06|acessodata=2024-03-21|website=Home|lingua=en}}</ref> 18 deles foram diagnosticados com câncer de tireoide, mas esses cânceres não são atribuídos à radiação de Fukushima, pois padrões semelhantes ocorreram antes do acidente de 2006 no Japão, com 1 em cada 100.000 crianças por ano desenvolvendo câncer de tireoide naquele ano, ou seja, este não é superior à taxa pré-acidente<ref>{{Citar periódico |url=https://science.time.com/2013/03/01/meltdown-despite-the-fear-the-health-risks-from-the-fukushima-accident-are-minimal/ |título=Meltdown: Despite the Fear, the Health Risks from the Fukushima Accident Are Minimal |data=2013-03-01 |acessodata=2024-03-27 |periódico=Time |ultimo=Walsh |primeiro=Bryan |lingua=en-US |issn=0040-781X}}</ref>. Embora o polêmico cientista Christopher Busby discorde, alegando que a taxa de câncer de tireoide no Japão era de 0,0 crianças por 100.000 em 2005, o Grupo de Pesquisa de Vigilância do Câncer do Japão mostrou uma taxa de câncer de tireoide de 1,3 por 100.000 crianças em 2005, com base em casos oficiais de câncer.<ref name=":2" /> Como ponto de comparação, as taxas de incidência de câncer de tireoide após o acidente de Chernobyl em 1986 não começaram a aumentar acima do valor de referência anterior de cerca de 0,7 casos por 100.000 pessoas por ano até 1989 a 1991, 3 a 5 anos após o acidente. tanto na faixa etária dos adolescentes quanto das crianças<ref>{{Citar periódico |url=https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/em.20662 |título=Key studies used to support cancer risk assessment questioned |data=2011-10 |acessodata=2024-03-21 |periódico=Environmental and Molecular Mutagenesis |número=8 |ultimo=Calabrese |primeiro=Edward J. |paginas=595–606 |lingua=en |doi=10.1002/em.20662}}</ref>. Portanto, os dados de Chernobyl sugerem que não se espera que um aumento do cancro da tiroide em torno de Fukushima comece a ser observado até pelo menos 3 a 5 anos após o acidente.<ref>{{Citar web|ultimo=Reiners|primeiro=Christopher|url=https://web.archive.org/web/20131015035623/http://www.hormones.gr/521/article/article.html|titulo="Radioactivity and thyroid cancer* Christopher Reiners Clinic and Polyclinic of Nuclear Medicine University of Würzburg. See Figure 1. Thyroid cancer Incidence in children and adolescents from Belarus after the Chernobyl accident|data=2013-10-15|acessodata=2024-03-21|website=web.archive.org|publicado=Clinic and Polyclinic of Nuclear Medicine University of Würzburg}}</ref><ref>{{Citar periódico |url=https://iopscience.iop.org/article/10.1088/0952-4746/26/2/001 |título=Cancer consequences of the Chernobyl accident: 20 years on |data=2006-06-01 |acessodata=2024-03-27 |periódico=Journal of Radiological Protection |número=2 |ultimo=Cardis |primeiro=Elisabeth |ultimo2=Howe |primeiro2=Geoffrey |paginas=127–140 |doi=10.1088/0952-4746/26/2/001 |issn=0952-4746 |ultimo3=Ron |primeiro3=Elaine |ultimo4=Bebeshko |primeiro4=Vladimir |ultimo5=Bogdanova |primeiro5=Tetyana |ultimo6=Bouville |primeiro6=Andre |ultimo7=Carr |primeiro7=Zhanat |ultimo8=Chumak |primeiro8=Vadim |ultimo9=Davis |primeiro9=Scott}}</ref>

==== Depressão, Ansiedade e Suicídio ====
O desastre na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi teve uma ampla gama de efeitos psicológicos nos afetados, incluindo residentes evacuados, trabalhadores expostos à radiação, famílias de vítimas, comunidades locais e sociedade em geral.  Muitos afetados pelo desastre experimentaram trauma psicológico profundo devido à experiência de evacuação forçada, perda de casas e pertences, medo da radiação, incerteza sobre o futuro e preocupações com a saúde e a segurança. O estresse pós-traumático (PTSD) é comum entre os sobreviventes de desastres e pode causar sintomas como flashbacks, pesadelos, ansiedade, depressão e hipervigilância<ref name=":3">{{Citar web|url=https://exame.com/mundo/radiacao-de-fukushima-nao-teve-impacto-na-saude-diz-estudo/|titulo=Radiação de Fukushima não teve impacto na saúde, diz estudo|data=2016-02-22|acessodata=2024-03-21|website=Exame|lingua=pt-br}}</ref>. O desastre gerou preocupações quase obsessivas sobre os efeitos da radiação na saúde, incluindo câncer e outros problemas de saúde relacionados à exposição radioativa. Essas preocupações com a saúde podem levar a altos níveis de ansiedade, estresse e hipocondria entre os afetados pelo desastre.<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20130927033901/http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20130909p2a00m0na009000c.html|titulo=Stress-induced deaths in Fukushima top those from 2011 natural disasters- 毎日jp(毎日新聞)|data=2013-09-27|acessodata=2024-03-27|website=web.archive.org}}</ref>

Muitos afetados pelo desastre experimentaram luto e perda de entes queridos, amigos, vizinhos, comunidades e modos de vida. O processo de lidar com essas perdas pode ser extremamente desafiador e pode levar a sentimentos de tristeza, desesperança e isolamento.<ref>Nomura, S., Blangiardo, M., Tsubokura, M., Ozaki, A., Morita, T., & Hodgson, S. (2016). Evacuação pós-desastre nuclear e saúde crônica em adultos em Fukushima, Japão: uma análise retrospectiva de longo prazo . ''BMJ aberto'' , ''6'' ( 2 ), e010080. 10.1136/bmjopen-2015-010080</ref> Pessoas afetadas pelo desastre podem enfrentar estigmatização e discriminação devido ao medo da radiação e à falta de compreensão sobre os riscos reais. Isso pode levar a sentimentos de vergonha, culpa e isolamento social. O desastre teve impactos sociais e econômicos profundos nas comunidades afetadas, incluindo deslocamento, desemprego, perda de renda, desintegração social e desintegração de redes de apoio. Esses fatores podem contribuir para problemas de saúde mental, como depressão e ansiedade.<ref>{{Citar web|url=https://g1.globo.com/mundo/noticia/2019/03/11/fukushima-8-anos-depois-a-vida-dos-japoneses-continua-dificil.ghtml|titulo=Fukushima: 8 anos depois, a vida dos japoneses continua difícil|data=2019-03-11|acessodata=2024-03-21|website=G1|lingua=pt-br}}</ref>

O Transtorno Depressivo foi observado em muitas vítimas do acidente nuclear. O impacto psicológico do desastre, incluindo trauma, estresse pós-traumático, ansiedade e perda, pode contribuir para o desenvolvimento da depressão entre os afetados. Além disso, os desafios sociais e econômicos resultantes do desastre, como deslocamento, perda de emprego, isolamento social e incerteza sobre o futuro, também podem aumentar o risco de depressão<ref>O'Connor RC, Nock MK. The psychology of suicidal behaviour. Lancet Psychiatry. 2014 Jun;1(1):73-85. doi: 10.1016/S2215-0366(14)70222-6. Epub 2014 Jun 4. PMID: 26360404.</ref>. Estudos e pesquisas realizadas após o desastre de Fukushima encontraram taxas mais altas de depressão entre as pessoas evacuadas, trabalhadores da usina nuclear, famílias de vítimas e comunidades locais afetadas<ref>Maeda M, Oe M. Mental Health Consequences and Social Issues After the Fukushima Disaster. Asia Pac J Public Health. 2017 Mar;29(2_suppl):36S-46S. doi: 10.1177/1010539516689695. PMID: 28330398.</ref>. Os sintomas de depressão podem incluir sentimentos persistentes de tristeza, desesperança, perda de interesse em atividades anteriormente apreciadas, distúrbios do sono e do apetite, fadiga, dificuldade de concentração e pensamentos de morte ou suicídio.<ref>Takebayashi Y, Hoshino H, Kunii Y, Niwa SI, Maeda M. Characteristics of Disaster-Related Suicide in Fukushima Prefecture After the Nuclear Accident. Crisis. 2020 Nov;41(6):475-482. doi: 10.1027/0227-5910/a000679. Epub 2020 Mar 6. PMID: 32141328; PMCID: PMC8208296.</ref><ref name=":3" />

Em suma, a catástrofe afetou todas as idades da população e, embora os adolescentes tivessem maior probabilidade de desenvolver problemas de saúde mental em geral, os adultos mais velhos tinham maior probabilidade de desenvolver depressão<ref>{{Citar periódico |url=https://journals.lww.com/hrpjournal/abstract/2017/01000/mental_health_problems_in_a_community_after_the.3.aspx |título=Mental Health Problems in a Community After the Great East Japan Earthquake in 2011: A Systematic Review |data=January/February 2017 |acessodata=2024-03-21 |periódico=Harvard Review of Psychiatry |número=1 |ultimo=Ando |primeiro=Shuntaro |ultimo2=Kuwabara |primeiro2=Hitoshi |paginas=15 |lingua=en-US |doi=10.1097/HRP.0000000000000124 |issn=1465-7309 |ultimo3=Araki |primeiro3=Tsuyoshi |ultimo4=Kanehara |primeiro4=Akiko |ultimo5=Tanaka |primeiro5=Shintaro |ultimo6=Morishima |primeiro6=Ryo |ultimo7=Kondo |primeiro7=Shinsuke |ultimo8=Kasai |primeiro8=Kiyoto}}</ref>. Para os evacuados que viviam em alojamentos temporários, a depressão era mais frequentemente de longo prazo para estes indivíduos quando comparada com a população em geral em Fukushima. As taxas de depressão eram altas entre as mães que viviam em Fukushima e estavam grávidas quando o desastre ocorreu, e permaneceram altas nos meses após o nascimento do bebê.<ref>{{Citar periódico |url=https://doi.org/10.1186/s12888-015-0443-8 |título=Immediate effects of the Fukushima nuclear power plant disaster on depressive symptoms among mothers with infants: a prefectural-wide cross-sectional study from the Fukushima Health Management Survey |data=2015-03-26 |acessodata=2024-03-21 |periódico=BMC Psychiatry |número=1 |ultimo=Goto |primeiro=Aya |ultimo2=Bromet |primeiro2=Evelyn J. |paginas=59 |doi=10.1186/s12888-015-0443-8 |issn=1471-244X |pmc=PMC4393633 |pmid=25885267 |ultimo3=Fujimori |primeiro3=Kenya |ultimo4=for the Pregnancy and Birth Survey Group of the Fukushima Health Management Survey}}</ref> Os sintomas depressivos ocorreram ainda mais em mulheres que sofreram interrupção dos cuidados obstétricos devido ao desastre nuclear e potencialmente devido a edifícios de saúde danificados. Cerca de um quarto das mulheres que estavam grávidas no momento do desastre apresentaram sintomas de depressão e, embora a proporção de gestantes preocupadas tenha diminuído ao longo do tempo, os serviços de aconselhamento ainda foram fornecidos nos anos seguintes devido ao número de mulheres preocupadas com os potenciais efeitos do evento para a [[Saúde mental|saúde]].<ref>Kumagai, Atsushi; Tanigawa, Koichi (2018). "Current Status of the Fukushima Health Management Survey". ''Radiation Protection Dosimetry''. '''182''' (1): 31–39. doi:10.1093/rpd/ncy138. PMC 6280984. <nowiki>PMID 30169872</nowiki>.</ref> Além disso, um estudo que analisou idosos da cidade de Iwanuma, na província de Miyagi, descobriu que o exercício pode ajudar a diminuir os sintomas depressivos entre os idosos que sobreviveram ao desastre do terremoto e do tsunami.<ref>Tsuji T, Sasaki Y, Matsuyama Y, Sato Y, Aida J, Kondo K, Kawachi I. Reducing depressive symptoms after the Great East Japan Earthquake in older survivors through group exercise participation and regular walking: a prospective observational study. BMJ Open. 2017 Mar 3;7(3):e013706. doi: 10.1136/bmjopen-2016-013706. PMID: 28258173; PMCID: PMC5353320.</ref>

Apesar dos desafios enfrentados, muitos afetados pelo desastre demonstraram resiliência e capacidade de se recuperar ao longo do tempo. O apoio psicológico, social e comunitário pode desempenhar um papel crucial na promoção da recuperação e na redução dos impactos psicológicos a longo prazo do desastre. O desastre de Fukushima teve efeitos psicológicos profundos e duradouros nos afetados, que variam de trauma e estresse pós-traumático a ansiedade, luto, estigmatização e impactos sociais e econômicos. O apoio psicológico e social contínuo é essencial para ajudar os afetados a lidar com esses desafios e promover a recuperação e a resiliência a longo prazo.<ref>Matsubayashi T, Sawada Y, Ueda M. Natural disasters and suicide: evidence from Japan. Soc Sci Med. 2013 Apr;82:126-33. doi: 10.1016/j.socscimed.2012.12.021. Epub 2012 Dec 28. PMID: 23305723.</ref>

=== Custo social, político e econômico ===

==== Política enérgica do Japão (2011-presente) ====
[[Ficheiro:Electricity_pylons_in_Japan_DSCN3847_(4021584357).jpg|miniaturadaimagem|Torre de transmissão de energia japonesa.]]
[[Ficheiro:Setokazenooka-park01.jpg|miniaturadaimagem|Parte do Parque Eólico Seto Hill no Japão, um dos vários parques eólicos que continuaram gerando sem interrupção após o terremoto e tsunami de 2011 e o acidente nuclear de Fukushima.<ref>{{Citar web|ultimo=July 2002|primeiro=1|url=https://www.windpowermonthly.com/article/962351/mitsubishi-construct-11-mw-wind-farm-ehime?utm_source=website&utm_medium=social|titulo=Mitsubishi to construct 11 MW wind farm in Ehime|acessodata=2024-03-26|website=www.windpowermonthly.com|lingua=en}}</ref>]]
[[Energia no Japão|A matriz energética do Japão é diversificada]], com uma variedade de fontes de energia sendo utilizadas para atender às demandas do país. O Japão passou por mudanças tangentes em sua matriz energética após o desastre nuclear de Fukushima em 2011, com uma redução na participação da energia nuclear e um aumento no uso de fontes de energia renovável e gás natural.  Devido à escassez de recursos naturais domésticos, o Japão depende fortemente da importação de energia, incluindo petróleo, gás natural e carvão<ref>{{Citar periódico |url=https://economictimes.indiatimes.com/industry/energy/oil-gas/india-beats-japan-in-oil-use-only-next-to-us-china/articleshow/52659580.cms |título=India beats Japan in oil use, only next to US, China |data=2016-06-09 |acessodata=2024-03-26 |periódico=The Economic Times |issn=0013-0389}}</ref>. Essas fontes de energia são utilizadas principalmente na geração de eletricidade, bem como no transporte e indústria<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20180124060921/https://af.reuters.com/article/energyOilNews/idAFL4N1PJ1DT|titulo=UPDATE 1-Japan 2017 thermal coal imports hit record, LNG up for first year in three {{!}} Energy & Oil {{!}} Reuters|data=2018-01-24|acessodata=2024-03-26|website=web.archive.org}}</ref>. O Japão é um grande consumidor de energia, ocupando o quinto lugar no mundo em utilização de energia primária. Os combustíveis fósseis representaram 88% da energia primária do Japão em 2019<ref>{{Citar web|url=https://www.iea.org/reports/japan-2021|titulo=Japan 2021 – Analysis|acessodata=2024-03-26|website=IEA|lingua=en-GB}}</ref>.  O Japão está a aumentar a sua dependência das energias renováveis ​​para substituir os combustíveis fósseis importados e, em 2019, as energias renováveis ​​representaram 7,8% do fornecimento de energia primária. O Japão comprometeu-se a atingir emissões líquidas zero até 2050, estabelecendo uma meta para reduzir as emissões de GEE em 46% em relação aos níveis de 2013 até 2030<ref>{{Citar periódico |url=https://www.economist.com/asia/2020/10/29/japan-promises-to-be-carbon-neutral-by-2050?utm_medium=cpc.adword.pd&utm_source=google&ppccampaignID=19495686130&ppcadID=&utm_campaign=a.22brand_pmax&utm_content=conversion.direct-response.anonymous&gad_source=1&gclid=CjwKCAjw5ImwBhBtEiwAFHDZx90p5Mx72mv5lMxxuTqTFGFc0zON3xdYDnqX0FpXb18NhLQzfkaV6hoCql4QAvD_BwE&gclsrc=aw.ds |título=Japan promises to be carbon-neutral by 2050 |acessodata=2024-03-26 |periódico=The Economist |issn=0013-0613}}</ref>.  Em 5 de maio de 2012, o Japão desligou o último reator nuclear, a primeira vez que não houve produção de energia nuclear desde 1970.

Antes do desastre de Fukushima em 2011, a energia nuclear desempenhava um papel importante na matriz energética do Japão, respondendo por cerca de um terço da produção de eletricidade do país. No entanto, após o desastre, várias usinas nucleares foram desativadas temporariamente para avaliações de segurança e outras medidas, reduzindo a participação da energia nuclear na geração de eletricidade. Como resultado, o Japão tem aumentado gradualmente o uso de fontes de energia renovável, como solar, eólica, biomassa e hidrelétrica, como parte de seus esforços para diversificar sua matriz energética e reduzir as emissões de gases de efeito estufa<ref name=":25">{{Citar periódico |url=https://www.theguardian.com/world/2013/jun/18/japan-solar-energy-fukushima-nuclear-renewable-abe |título=After Fukushima, Japan beginning to see the light in solar energy |data=2013-06-18 |acessodata=2024-03-26 |periódico=The Guardian |ultimo=Harlan |primeiro=Chico |lingua=en-GB |issn=0261-3077}}</ref>. A energia solar e eólica, em particular, têm crescido rapidamente nos últimos anos, com o governo implementando políticas de incentivo e estabelecendo metas ambiciosas para a expansão das energias renováveis<ref name=":25" /><ref>{{Citar periódico |url=https://www.telegraph.co.uk/environment/ |título=Environment |data=2020-09-29 |acessodata=2024-03-26 |periódico=The Telegraph |lingua=en-GB |issn=0307-1235}}</ref>. O gás natural é uma fonte de energia importante no Japão, sendo utilizado na geração de eletricidade, aquecimento e transporte. O Japão é um dos maiores importadores de gás natural liquefeito (GNL) do mundo e tem investido em infraestrutura para aumentar sua capacidade de importação e armazenamento de GNL<ref>{{Citar web|url=https://www.oxfordenergy.org/publications/new-japanese-lng-strategy-major-step-towards-hub-based-gas-pricing-asia/|titulo=The new Japanese LNG strategy: a major step towards hub-based gas pricing in Asia|acessodata=2024-03-26|website=Oxford Institute for Energy Studies|lingua=en}}</ref>.

==== Efeitos Econômicos ====
O desastre em Fukushima teve profundos impactos financeiros e econômicos no Japão. Suas repercussões se fizeram sentir em uma teia de efeitos socioeconômicos desastadores que toda a sociedade japonesa sentiu. Muito além das fronteiras japonesas, suas repercussões reverberaram em todo o planeta<ref>{{Citar periódico |url=https://elpais.com/economia/2011/03/21/actualidad/1300696375_850215.html |título=El Banco Mundial eleva hasta el 4% del PIB japonés el impacto económico del terremoto |data=2011-03-21 |acessodata=2024-03-26 |periódico=El País |local=Madrid |lingua=es |issn=1134-6582}}</ref>.

Em primeiro, os exorbitantes custos com a limpeza e descontaminação de toda região atingida. O governo japonês estima que o custo total do acidente de Fukushima poderá chegar a 11 trilhões de ienes (cerca de US$ 100 bilhões), incluindo desmantelamento da usina, descontaminação da área afetada e compensação às vítimas<ref>{{Citar web|ultimo=Presse|primeiro=France|url=https://g1.globo.com/mundo/noticia/2012/11/custo-total-do-acidente-de-fukushima-pode-chegar-a-us-125-bilhoes.html|titulo=Custo total do acidente de Fukushima pode chegar a US$ 125 bilhões|data=2012-11-07|acessodata=2024-03-21|website=Mundo|lingua=pt-br}}</ref>.  Esse valor colossal, equivalente a 20% do PIB anual do Japão, é apenas uma estimativa, e o custo total pode ser ainda maior<ref>{{Citar web|url=https://oglobo.globo.com/economia/crise-nuclear-pode-custar-ate-20-trilhoes-de-ienes-ao-japao-2763013|titulo=Crise nuclear pode custar até 20 trilhões de ienes ao Japão|data=2011-05-31|acessodata=2024-03-21|website=O Globo|lingua=pt-BR}}</ref>. Estima-se que o desmantelamento da Usina Nuclear de Fukushima Daiichi levará 40 anos e custará cerca de 8 trilhões de ienes (US$ 72 bilhões)<ref>{{Citar web|ultimo=Reuters|primeiro=Da|url=https://g1.globo.com/mundo/noticia/2011/12/desmontagem-de-fukushima-levara-ate-40-anos-diz-governo-japones-1.html|titulo=Desmontagem de Fukushima levará até 40 anos, diz governo japonês|data=2011-12-21|acessodata=2024-03-21|website=Mundo|lingua=pt-br}}</ref>. A descontaminação do solo, da água e do ar da região de Fukushima é um processo lento e caro, que pode levar décadas para ser concluído. O governo japonês estima que o custo total da descontaminação será de 10 trilhões de ienes (US$ 90 bilhões). O governo japonês está compensando as pessoas que foram afetadas pelo acidente de Fukushima, incluindo aquelas que foram evacuadas de suas casas e as que perderam seus meios de subsistência. O custo total da compensação às vítimas pode chegar a 5 trilhões de ienes (US$ 45 bilhões)<ref>{{Citar web|ultimo=Reuters|primeiro=Da|url=https://www.cnnbrasil.com.br/internacional/tribunal-de-toquio-ordena-que-ex-executivos-paguem-us-95-bi-em-danos-pelo-desastre-de-fukushima/|titulo=Tribunal de Tóquio ordena que ex-executivos paguem US$ 95 bi em danos pelo desastre de Fukushima|acessodata=2024-03-26|website=CNN Brasil}}</ref>.

Em segundo, o governo japonês teve que tomar medidas drásticas para lidar com os impactos econômicos e financeiros do acidente. Isso incluiu o fornecimento de assistência financeira à Tokyo Electric Power Company para ajudar a cobrir os enormes custos associados à desativação dos reatores danificados, descontaminação da área afetada e compensação das vítimas do desastre. Uma das medidas adotadas pelo governo japonês foi a concessão de empréstimos financeiros à TEPCO para ajudar a financiar as operações de descomissionamento e descontaminação da Usina Nuclear de Fukushima Daiichi. Esses empréstimos foram destinados a ajudar a empresa a lidar com os enormes custos associados ao desastre, que incluíam não apenas os custos imediatos de resposta e mitigação, mas também os custos de longo prazo relacionados à desativação dos reatores e ao gerenciamento seguro de resíduos radioativos.

Em terceiro, houve um aumento sensível nos custos de energia no Japão<ref name=":10">{{Citar periódico |url=https://www.bbc.com/portuguese/internacional-50494512 |título=A surpreendente causa de centenas de mortes após acidente nuclear de Fukushima — não é a radiação |acessodata=2024-03-21 |periódico=BBC News Brasil |lingua=pt-BR}}</ref>. Este aumento foi causado por vários fatores relacionados ao desastre nuclear e às mudanças na política energética do país<ref name=":10" />.  Após o desastre de Fukushima, todas as usinas nucleares no Japão foram desativadas temporariamente para avaliações de segurança e atualizações<ref name=":10" />. Isso reduziu a capacidade de geração de energia nuclear do país, levando a uma maior dependência de fontes de energia mais caras, como o gás natural e o petróleo, para atender à demanda de eletricidade<ref name=":10" />. O governo japonês implementou medidas mais rigorosas de segurança nuclear após o desastre, o que exigiu investimentos exorbitantes em atualizações e melhorias nas usinas nucleares restantes. Esses investimentos adicionais aumentaram os custos de operação das usinas nucleares, que foram repassados aos consumidores na forma de tarifas mais altas de eletricidade<ref name=":10" />. Como resultado, muitas pessoas tiveram que diminuir o consumo de energia, especialmente através da redução no uso de aquecedores elétricos - fato que causou varias “mortes prematuras” por pneumonia de individuos durante o inverno<ref name=":10" /><ref>{{Citar web|url=https://www.france24.com/en/20110325-death-toll-fears-mount-over-damaged-fukushima-nuclear-reactor-japan-tsunami-earthquake|titulo=Death toll tops 10,000 amid rising fears at Fukushima|data=2011-03-25|acessodata=2024-03-21|website=France 24|lingua=en}}</ref>.  Após o desastre, o Japão intensificou seus esforços para diversificar sua matriz energética e aumentar a participação de fontes de energia renovável, como solar e eólica. Embora essas fontes de energia tenham se tornado mais competitivas em termos de custo ao longo do tempo, os investimentos iniciais em infraestrutura e tecnologia aumentaram os custos de energia no curto prazo<ref name=":10" />. Além das mudanças na política energética em si, o Japão enfrentou desafios econômicos e logísticos após o desastre de Fukushima, incluindo o aumento dos custos de importação de energia, interrupções nas cadeias de suprimentos e uma maior demanda por recursos de reconstrução e revitalização das áreas afetadas.

Em quarto, há os efeitos em setores específicos da economia japonesa, principalmente a pesca, agricultura e pecuária.  A pesca na costa de Fukushima foi severamente afetada pela radiação<ref>{{Citar web|url=https://exame.com/mundo/japao-redobrara-controle-sobre-pesca-devido-a-radioatividade/|titulo=Japão redobrará controle sobre pesca devido a radioatividade|data=2011-04-05|acessodata=2024-03-21|website=Exame|lingua=pt-br}}</ref>. Peixes e frutos do mar coletados na área apresentavam altos níveis de radioatividade, tornando-os impróprios para o consumo<ref>{{Citar web|ultimo=http://www.dothnews.com.br|url=https://www.douranews.com.br/saude/agua-de-usina-nuclear-pode-contaminar-peixes-e-frutos-do-mar/13775/|titulo=Água de usina nuclear pode contaminar peixes e frutos do mar|acessodata=2024-03-21|website=www.douranews.com.br|lingua=pt-br}}</ref>. Mesmo os níveis de radioatividade serem considerados, pelas autoridades, como “dentro dos padrões nacionais” e seguros para o consumo humano,  grande parte das pessoas evitam consumir peixer e frutos do mar da região. Consequentemente,  a indústria pesqueira japonesa perdeu bilhões de ienes em receita devido à queda na demanda por peixes e frutos do mar da região de Fukushima<ref>{{Citar web|ultimo=Minas|primeiro=Estado de|url=https://www.em.com.br/app/noticia/internacional/2013/09/06/interna_internacional,446018/coreia-do-sul-proibe-peixes-da-regiao-japonesa-de-fukushima.shtml|titulo=Coreia do Sul pro�be peixes da regi�o japonesa de Fukushima|data=2013-09-06|acessodata=2024-03-21|website=Estado de Minas|lingua=pt-BR}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://www1.folha.uol.com.br/fsp/mundo/ft0604201101.htm|titulo=Folha de S.Paulo - Japão identifica radioatividade em peixes - 06/04/2011|acessodata=2024-03-21|website=www1.folha.uol.com.br}}</ref>. O governo japonês implementou diversas medidas para recuperar a indústria pesqueira, incluindo testes rigorosos de radioatividade em peixes e frutos do mar, descontaminação de áreas de pesca e programas de compensação para os pescadores afetados. A radiação se fez presente no solo e na água. Colheitas tiveram que ser totalmente descartadas e o governo impôs severas restrições aos alimentos produzidos em todo o país. A segurança alimentar do país foi colocada em risco, o que obrigou a importações de toneladas de mantimentos. Os laticinios e a carne foram severamente afetados e perderam a confiança do público, resultando muito prejuízo aos pecuaristas.<ref>{{Citar web|url=https://oglobo.globo.com/mundo/japao-suspende-comercio-de-carne-produzida-em-fukushima-2713680|titulo=Japão suspende comércio de carne produzida em Fukushima|data=2011-07-19|acessodata=2024-03-21|website=O Globo|lingua=pt-BR}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://oglobo.globo.com/mundo/japao-suspende-comercio-de-carne-produzida-em-fukushima-2713680|titulo=Japão suspende comércio de carne produzida em Fukushima|data=2011-07-19|acessodata=2024-03-21|website=O Globo|lingua=pt-BR}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://www.ipen.br/portal_por/portal/interna.php?secao_id=39&campo=6169|titulo=7 perguntas e respostas sobre a contaminação radioativa dos alimentos no Japão|acessodata=2024-03-21|website=www.ipen.br}}</ref>

Em quinto, ações de empresas nucleares em todo o mundo caíram após o acidente e o setor energético internacional experimentou um periodo turbulento<ref>{{Citar web|ultimo=G1|primeiro=Do|ultimo2=Agências|primeiro2=Com Informações De|url=https://g1.globo.com/economia/mercados/noticia/2011/03/crise-nuclear-no-japao-dispara-onda-de-vendas-de-acoes-na-asia.html|titulo=Crise nuclear no Japão dispara onda de vendas de ações na Ásia|data=2011-03-15|acessodata=2024-03-22|website=Mercados|lingua=pt-br}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://exame.com/invest/mercados/acoes-da-tokyo-electric-power-tombam-25-em-apenas-um-dia/|titulo=Ações da Tokyo Electric Power tombam 25% em apenas um dia|data=2011-03-22|acessodata=2024-03-22|website=Exame|lingua=pt-br}}</ref>. A maioria dos páises nucleares, notavelmente Alemanha e França, começaram a descutir seriamente o uso da energia nuclear e se deveriam continuar subsidiando esse ramo industrial. Alguns países chegaram a suspender ou cancelar programas nucleares.<ref>{{Citar web|url=https://www.bbc.com/portuguese/noticias/2011/03/110315_europa_nuclear_ji|titulo=Europa revisa medidas de segurança nuclear após alerta no Japão|data=2011-03-15|acessodata=2024-03-22|website=BBC News Brasil|lingua=pt-BR}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://www.dw.com/pt-br/riscos-da-energia-nuclear-ainda-preocupam-alem%C3%A3es/a-17288623|titulo=Riscos da energia nuclear ainda preocupam alemães – DW – 11/12/2013|acessodata=2024-03-22|website=dw.com|lingua=pt}}</ref>

Em sexto, os custos do acidente se somaram aos prejuízos do terremoto e do tsunami e jogaram o Japão em uma profunda recessão<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20131007235509/http://worldnews.nbcnews.com/_news/2013/09/02/20288594-japan-vows-quick-action-on-fukushima-as-tainted-water-crisis-deepens?lite|titulo=Japan vows quick action on Fukushima as tainted water crisis deepens - World News|data=2013-10-07|acessodata=2024-03-27|website=web.archive.org}}</ref> - a segunda maior crise na época<ref>{{Citar web|url=https://oglobo.globo.com/economia/preocupacao-com-japao-garantiu-novo-dia-de-baixa-nas-bolsas-2810060|titulo=Preocupação com Japão garantiu novo dia de baixa nas bolsas|data=2011-03-17|acessodata=2024-03-22|website=O Globo|lingua=pt-BR}}</ref>. A [[Crise financeira de 2007–2008|crise de 2008]] ainda estava em curso na época do acidente e, em virtude da desconfiaça, houve uma grande queda nas exportações japonesas, principalmente da pesca<ref>{{Citar web|url=https://www.dw.com/pt-br/crise-nuclear-no-jap%C3%A3o-pode-amea%C3%A7ar-economia-mundial/a-14922884|titulo=Crise no Japão – DW – 18/03/2011|acessodata=2024-03-22|website=dw.com|lingua=pt}}</ref><ref>{{Citar web|ultimo=Presse|primeiro=France|url=https://g1.globo.com/economia/noticia/2012/03/japao-deficit-recorde-de-conta-corrente-e-queda-do-pib-1.html|titulo=Japão: déficit recorde de conta corrente e queda do PIB|data=2012-03-08|acessodata=2024-03-22|website=Economia|lingua=pt-br}}</ref>. O turismo foi severamente abalado pelos danos causados pelo terremoto e tsunami e o receio para com a radiativididade.<ref>{{Citar web|url=https://veja.abril.com.br/economia/economia-japonesa-tem-contracao-de-09-em-2011/|titulo=Economia japonesa tem contração de 0,9% em 2011|acessodata=2024-03-22|website=VEJA|lingua=pt-BR}}</ref>

==== Movimento anti nuclear japonês ====
{{Artigo principal|Movimento antinuclear|Energia nuclear no Japão}}
[[Ficheiro:Anti-Nuclear_Power_Plant_Rally_on_19_September_2011_at_Meiji_Shrine_Outer_Garden_03.JPG|miniaturadaimagem|Em 19 de setembro de 2011, cerca de 6 meses após o desastre, milhares de manifestantes realizam um comissio antinuclear no [[Santuário Meiji]], em Tóquio. Sessenta mil pessoas marcharam gritando ''“energia nuclear, adeus!''” e agitando faixas, para pedir ao governo do Japão que abandonasse a energia nuclear, após o desastre de Fukushima.<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20131216095431/http://www.greenpeace.org/international/en/news/Blogs/makingwaves/women-from-fukushima-gather-to-find-hope-in-t/blog/37555/|titulo=Women from Fukushima gather to ‘find hope in the despair’ of nuclear disaster {{!}} Greenpeace International|data=2013-12-16|acessodata=2024-03-22|website=web.archive.org}}</ref>]]
[[Ficheiro:Hiroaki_Hiruta_Masahiro_Imamura_and_Shinzo_Abe_20170408.jpg|miniaturadaimagem|O então [[Primeiro-ministro do Japão|primeiro-ministro]] [[Japão|japones]] [[Shinzo Abe]] (''centro'') visita uma fazenda na [[Fukushima|provincia de Fukushima]], em 2017. Abe lançou um pacote de medidas para estimular novamente a industria nuclear japonesa.<ref>{{Citar web|url=https://agenciabrasil.ebc.com.br/internacional/noticia/2016-03/japao-defende-energia-nuclear-um-dia-do-aniversario-do-acidente-em|titulo=Japão defende energia nuclear, a um dia do aniversário do acidente em Fukushima|data=2016-03-10|acessodata=2024-03-24|website=Agência Brasil|lingua=pt-br}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://exame.com/tecnologia/primeiro-ministro-do-japao-visita-usina-nuclear-de-fukushima/|titulo=Primeiro-ministro do Japão visita usina nuclear de Fukushima|data=2013-09-19|acessodata=2024-03-24|website=Exame|lingua=pt-br}}</ref>]]
Após o desastre nuclear de Fukushima em 2011, o movimento anti-nuclear no Japão ganhou força e visibilidade renovadas<ref>{{Citar web|ultimo=Presse|primeiro=France|url=https://g1.globo.com/mundo/noticia/2011/09/milhares-protestam-contra-energia-nuclear-no-japao.html|titulo=Milhares protestam contra energia nuclear no Japão|data=2011-09-19|acessodata=2024-03-22|website=Mundo|lingua=pt-br}}</ref><ref>{{Citar web|ultimo=AFP|primeiro=Da|url=https://g1.globo.com/mundo/noticia/2012/02/milhares-protestam-contra-energia-nuclear-no-japao-1.html|titulo=Japão tem protesto contra geração de energia nuclear|data=2012-02-11|acessodata=2024-03-22|website=Mundo|lingua=pt-br}}</ref>. O acidente despertou preocupações generalizadas sobre a segurança das usinas nucleares no país e levou muitos japoneses a questionar a viabilidade e a necessidade da energia nuclear como parte da matriz energética do Japão<ref>{{Citar periódico |url=https://www.bbc.com/news/world-asia-66486233 |título=Fukushima nuclear disaster: Activists march against Tokyo's waste plan |data=2023-08-12 |acessodata=2024-03-22 |lingua=en-GB}}</ref>. O movimento anti-nuclear no Japão inclui uma variedade de grupos e organizações da sociedade civil, ativistas, acadêmicos e cidadãos preocupados com os riscos associados à energia nuclear e com os impactos sociais, econômicos e ambientais dos acidentes nucleares<ref>Daniel P Aldrich, Fukushima and Civil Society: The Japanese Anti-Nuclear Movement from a Socio-Political Perspective, ''Social Science Japan Journal'', 2023;, jyad022, https://doi.org/10.1093/ssjj/jyad022</ref>. Após o desastre de Fukushima, esses grupos intensificaram seus esforços para promover políticas energéticas mais seguras e sustentáveis, incluindo o abandono gradual da energia nuclear e a transição para fontes de energia renovável.<ref>{{Citar web|url=https://exame.com/mundo/japao-tem-protesto-antinuclear-em-aniversario-de-fukushima/|titulo=Japão tem protesto antinuclear em aniversário de Fukushima|data=2013-03-10|acessodata=2024-03-22|website=Exame|lingua=pt-br}}</ref>

Uma investigação independente de 2011 no Japão “revelou uma longa história de empresas de energia nuclear conspirando com governos para manipular a opinião pública em favor da energia nuclear”<ref>{{Citar periódico |url=https://www.abc.net.au/news/2011-10-03/japan-nuclear-companies-stacked-public-meetings/3206288 |título=Japan nuke companies stacked public meetings |data=2011-10-02 |acessodata=2024-03-22 |periódico=ABC News |lingua=en-AU}}</ref>. Uma empresa nuclear “até organizou reuniões públicas com os seus próprios funcionários, que se passaram por cidadãos comuns para falar em apoio às centrais nucleares”. Um livro branco sobre energia, aprovado pelo Conselho de Ministros japonês em Outubro de 2011, afirma que "a confiança do público na segurança da energia nuclear foi grandemente prejudicada" pelo desastre de Fukushima e apela a uma redução na dependência do país da energia nuclear<ref>{{Citar web|url=https://spectrum.ieee.org/japanese-nuclear-agency-and-utilities-tried-to-manipulate-public-opinion|titulo=Japanese Nuclear Agency and Utilities Tried to Manipulate Public Opinion - IEEE Spectrum|acessodata=2024-03-22|website=spectrum.ieee.org|lingua=en}}</ref>. Também omite uma secção sobre a expansão da energia nuclear que estava na revisão política do ano passado. O presidente da Comissão de Segurança Nuclear, Haruki Madarame, disse num inquérito parlamentar em Fevereiro de 2012 que "as regras de segurança atómica do Japão são inferiores aos padrões globais e deixaram o país despreparado para o desastre nuclear de Fukushima em Março passado"<ref>{{citar periódico |título=Japan Ignored Nuclear Risks, Official Says |data=16 de fevereiro de 2012 |acessodata=22 de março de 2024 |periódico=The New York Times |ultimo=Tabuchi |primeiro=Hiroko |pagina=p.11}}</ref>. Houve falhas e uma aplicação frouxa das regras de segurança que regem as empresas de energia nuclear japonesas, o que incluiu uma protecção insuficiente contra tsunamis<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20140329180414/http://www.japanfocus.org/-Jeff-Kingston/3822#sthash.4Q0Q4iLc.dpuf|titulo=Japan's Nuclear Village  日本の原子ムラ :: JapanFocus|data=2014-03-29|acessodata=2024-03-22|website=web.archive.org}}</ref>.

O movimento anti-nuclear organizou protestos, marchas, petições e campanhas de conscientização para pressionar o governo japonês a reduzir sua dependência da energia nuclear e investir em alternativas mais seguras e limpas<ref>{{Citar periódico |url=https://www.washingtonpost.com/world/asia_pacific/japanese-anti-nuclear-demonstrations-grow/2012/07/16/gJQAPXPgoW_story.html |título=Japanese anti-nuclear demonstrations grow |data=2023-05-19 |acessodata=2024-03-22 |periódico=Washington Post |lingua=en-US |issn=0190-8286}}</ref>. Esses esforços foram amplificados pela crescente preocupação pública com a segurança e os impactos da energia nuclear, alimentada pelo desastre de Fukushima e pelas revelações subsequentes sobre falhas de segurança e má gestão na indústria nuclear japonesa. Como resultado da pressão pública e do ativismo anti-nuclear, o Japão introduziu políticas para reduzir gradualmente sua dependência da energia nuclear e aumentar a participação de fontes de energia renovável em sua matriz energética<ref>{{Citar web|ultimo=Author|primeiro=No|url=https://www.japantimes.co.jp/news/2013/06/13/business/japan-set-to-top-solar-power-market/|titulo=Japan set to top solar power market|data=2013-06-13|acessodata=2024-03-22|website=The Japan Times|lingua=en}}</ref>. Segundo Ramana:<blockquote>“As sondagens de opinião mostram que o apoio público à energia nuclear diminuiu desde o início da crise de Fukushima, não só no Japão, mas também noutras nações em todo o mundo. As pessoas opõem-se à energia nuclear por diversas razões, mas a preocupação predominante é a percepção de que se trata de uma tecnologia arriscada. Algumas comunidades que lhe estão intimamente associadas sofrem até de estigmatização. A indústria nuclear tentou uma variedade de estratégias para quebrar a resistência pública à energia nuclear – incluindo campanhas de informação, comparações de riscos e esforços para promover a energia nuclear como uma solução para as alterações climáticas. Nenhuma destas estratégias funcionou bem, principalmente porque o público não confia na indústria nuclear. É provável que a resistência pública à energia nuclear continue, dificultando a localização e construção de novos reactores. Esta resistência pode ser um grande obstáculo à rápida expansão da energia nuclear.”<ref>{{Citar periódico |url=https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1177/0096340211413358 |título=Nuclear power and the public |data=2011-07 |acessodata=2024-03-21 |periódico=Bulletin of the Atomic Scientists |número=4 |ultimo=Ramana |primeiro=M.V. |paginas=43–51 |lingua=en |doi=10.1177/0096340211413358 |issn=0096-3402}}</ref></blockquote>
[[Ficheiro:Japan_net_electricity_generation_in_2000_through_2017_(48061019128).png|miniaturadaimagem|O uso da [[Energia nuclear no Japão|energia nuclear]] (em amarelo) no [[Japão]] diminuiu significativamente após o acidente de Fukushima (em destaque na linha). Observe o crescimento acentuado de "outros" (em cinza), em vrtude de investimento em [[Energia renovável|fontes renovaveis]] de [[Energia elétrica|energia]] - [[Energia eólica|eólica]], [[Energia solar|solar]], [[biomassa]], etc.<ref>{{Citar web|url=https://valor.globo.com/mundo/noticia/2021/10/22/japao-lanca-novo-plano-para-ampliar-uso-de-energia-limpa-e-combater-mudancas-climaticas.ghtml|titulo=Japão lança novo plano para ampliar uso de energia limpa e combater mudanças climáticas|data=2021-10-22|acessodata=2024-03-22|website=Valor Econômico|lingua=pt-br}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://pt.euronews.com/2023/05/15/japao-lidera-a-revolucao-verde-mas-a-natureza-e-uma-ameaca|titulo=Japão lidera a revolução verde mas a natureza é uma ameaça|data=2023-05-15|acessodata=2024-03-22|website=euronews|lingua=pt}}</ref>]]
Mas a oposição não é unânime: o debate sobre o futuro da energia nuclear no Japão continua sendo controverso, com diferentes visões sobre os riscos e benefícios associados à energia nuclear e o papel que ela deve desempenhar na política energética do país<ref>{{Citar web|url=https://agenciabrasil.ebc.com.br/internacional/noticia/2022-08/japao-muda-de-rota-e-volta-apostar-em-centrais-nucleares|titulo=Japão muda de rota e volta a apostar em centrais nucleares|data=2022-08-25|acessodata=2024-03-22|website=Agência Brasil|lingua=pt-br}}</ref>. O movimento anti-nuclear continua a desempenhar um papel importante na definição desse debate e na defesa de políticas energéticas mais seguras e sustentáveis no Japão<ref name=":12">{{Citar web|url=https://www.dw.com/pt-br/jap%C3%A3o-considera-estimular-a-produ%C3%A7%C3%A3o-de-energia-nuclear/a-62917441|titulo=Japão considera estimular a produção de energia nuclear – DW – 24/08/2022|acessodata=2024-03-22|website=dw.com|lingua=pt}}</ref>. Por um lado, há aqueles que defendem a eliminação gradual ou total da energia nuclear, argumentando que os riscos associados à energia nuclear são muito grandes e que o país deve priorizar fontes de energia mais seguras e sustentáveis, como solar, eólica e hidrelétrica. Esses grupos frequentemente apontam para os perigos representados pelos reatores nucleares, preocupações com o gerenciamento de resíduos radioativos e os desafios de segurança associados à operação das usinas nucleares. Por outro lado, há defensores da energia nuclear que argumentam que a energia nuclear desempenha um papel importante na garantia da segurança energética do país e na redução das emissões de gases de efeito estufa. Eles destacam os avanços tecnológicos na segurança nuclear, os benefícios econômicos da energia nuclear e a necessidade de diversificação da matriz energética para garantir um fornecimento estável de energia<ref name=":12" />. O debate sobre a energia nuclear no Japão é influenciado por considerações políticas, econômicas, ambientais e sociais, e há uma diversidade de opiniões entre os políticos, especialistas, grupos de interesse e o público em geral. A questão continua a ser um tema importante na agenda política japonesa, e o país continua a enfrentar desafios pertinentes na definição de sua política energética futura.<ref>{{Citar web|url=https://www1.folha.uol.com.br/ambiente/2024/01/polemica-energia-nuclear-volta-ao-centro-das-discussoes-climaticas.shtml|titulo=Polêmica, energia nuclear volta ao centro das discussões climáticas|data=2024-01-21|acessodata=2024-03-22|website=Folha de S.Paulo|lingua=pt-BR}}</ref>

O ex-primeiro-ministro Shinzo Abe , que chegou ao poder em 2012, colocou a energia nuclear de volta na agenda política, com planos para reiniciar o maior número possível de reatores<ref>{{Citar web|ultimo=Diaz-Maurin|primeiro=François|url=https://thebulletin.org/2022/08/the-legacy-of-shinzo-abe-a-japan-divided-about-nuclear-weapons/|titulo=The legacy of Shinzo Abe: a Japan divided about nuclear weapons|data=2022-08-24|acessodata=2024-03-22|website=Bulletin of the Atomic Scientists|lingua=en-US}}</ref><ref>{{Citar web|ultimo=Johnson|primeiro=Jesse|url=https://www.japantimes.co.jp/news/2022/02/27/national/politics-diplomacy/shinzo-abe-japan-nuclear-weapons-taiwan/|titulo=Japan should consider hosting U.S. nuclear weapons, Abe says|data=2022-02-27|acessodata=2024-03-22|website=The Japan Times|lingua=en}}</ref>. Em Julho de 2015, o governo apresentou as suas ideias para reduzir as emissões de gases com efeito de estufa às Nações Unidas, e a proposta incluía uma meta para a energia nuclear satisfazer pelo menos 20% do consumo de electricidade do Japão até 2030<ref>{{Citar web|url=https://www.dw.com/en/japan-reverses-its-withdrawal-from-nuclear-power/a-17563405|titulo=Back to nuclear a priority goal? – DW – 04/13/2014|acessodata=2024-03-22|website=dw.com|lingua=en}}</ref>. Fontes de energia renováveis , como a energia hidroeléctrica e a energia solar, contribuiria com mais de 22%.<ref>{{Citar web|url=https://www.dw.com/pt-br/jap%C3%A3o-retoma-produ%C3%A7%C3%A3o-de-energia-nuclear/a-18638035|titulo=Japão retoma produção de energia nuclear – DW – 10/08/2015|acessodata=2024-03-22|website=dw.com|lingua=pt}}</ref>

==== Críticas ao Governo Japonês ====
[[Ficheiro:20110311touhoku_earthquake_kaiken1.jpg|miniaturadaimagem|O então primeiro-ministro japonês [[Naoto Kan]] dando uma entrevista coletiva no primeiro dia da crise nuclear em Fukushima<ref>{{Citar web|url=https://news.stanford.edu/pr/2014/pr-fukushima-crisis-kan-062514.html|titulo=Japan's political leadership helped save country from worst-case Fukushima disaster, Stanford researcher says {{!}} Stanford News Release|data=2014-06-25|acessodata=2024-03-26|website=news.stanford.edu|lingua=en}}</ref>. Ele foi duramente criticado pela opinião pública pela resposta de seu gabinete ao desastre. Em agosto daquele mesmo ano anunciou sua renuncia ao cargo.<ref>{{Citar web|url=http://www.cnn.com/2011/WORLD/asiapcf/08/10/japan.politics/index.html|titulo=Japan's prime minister to resign after post-quake bills pass|acessodata=2024-03-26|website=www.cnn.com|lingua=en}}</ref>]]
[[Ficheiro:12genchi1.jpg|miniaturadaimagem|Reunião de Kan (''centro esquerda'') com funcionários da TEPCO na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi na manhã seguinte ao terremoto e tsunami de Tōhoku em 2011 .]]
[[Ficheiro:12kinkyu1.jpg|miniaturadaimagem|O primeiro ministro durante uma reunião com especialistas das mais variadas áreas para formular respostas e medidas, para conter a crise nuclear e reparar danos do terremoto e ''tsunami''.]]
O governo japonês enfrentou críticas significativas em várias áreas devido ao seu manejo do acidente de Fukushima. O governo foi criticado por sua resposta inicial ao desastre, considerada lenta e desorganizada. Houve relatos de falta de coordenação entre as agências governamentais, falta de clareza nas informações fornecidas ao público e falhas na evacuação e fornecimento de assistência às comunidades afetadas. As autoridades foram acusadas de falta de transparência e comunicação inadequada durante e após o acidente. Muitas pessoas nas áreas afetadas sentiram que não receberam informações suficientes sobre os riscos à saúde e segurança, o que levou a confusão e desconfiança em relação ao governo<ref name=":26" />.

O governo foi criticado por falhar em supervisionar adequadamente a indústria nuclear e em implementar regulamentações eficazes para garantir a segurança das usinas nucleares. Houve preocupações sobre a influência indevida das empresas nucleares sobre as agências reguladoras e a falta de fiscalização rigorosa das práticas de segurança. O governo foi acusado de não ter um plano eficaz para lidar com os resíduos radioativos gerados pelo acidente e para descontaminar as áreas afetadas. Muitas pessoas nas comunidades evacuadas expressaram preocupações sobre o longo prazo impactos ambientais e de saúde do desastre. O governo enfrentou críticas pela forma como lidou com o reassentamento das comunidades evacuadas devido ao desastre. Muitas pessoas se sentiram abandonadas pelo governo e enfrentaram dificuldades para reconstruir suas vidas em novas áreas<ref name=":26" />.

A ventilação da usina de Fukushima começou na manhã de 12 de março, logo após a reunião de Kan com a administração da Tokyo Electric Power Company (TEPCO) na usina, e naquela tarde a usina sofreu sua primeira explosão. Naquela noite, seguindo uma ordem do Ministro do METI, Kaieda, para começar a bombear água do mar para a planta para fins de resfriamento de emergência, Kan expressou preocupação de que o plano de injeção de água do mar pudesse levar à recriticidade, em resposta à qual a TEPCO instruiu o gerente da planta, Masao Yoshida , a parar de bombear. (uma ordem que Yoshida ignorou tacitamente). Após mais instruções sobre o assunto, Kan ordenou que o bombeamento continuasse mais tarde naquela noite. Várias semanas depois, Shinzo Abe divulgou informações de que Kan havia ordenado a interrupção do bombeamento, o que o ''Yomiuri Shimbun'' e outros meios de comunicação relataram como fato, e o líder da oposição Sadakazu Tanigaki acusou o governo de causar os colapsos de Fukushima.<ref name=":27">Kushida, Kenji E., The Fukushima Nuclear Disaster and the DPJ: Leadership, Structures, and Information Challenges During the Crisis (2014). The Japanese Political Economy, Vol. 40, No. 1, Spring 2014, pp. 29-68, Available at SSRN: [https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=2334523 https://ssrn.com/abstract=2334523]</ref>

No início da manhã de 15 de março, em meio a rumores de que a TEPCO pretendia abandonar a usina e permitir um colapso total que potencialmente desencadearia uma evacuação de toda a região de Kanto, Kan ordenou o estabelecimento de uma sede de resposta conjunta entre o governo e a TEPCO, e viajou pessoalmente para a sede da TEPCO com meia hora de antecedência. Embora esta medida tenha inicialmente antagonizado a TEPCO, mais tarde foi avaliada positivamente como uma melhoria das comunicações entre o operador da central e agências governamentais, como as Forças de Autodefesa e o Corpo de Bombeiros de Tóquio.<ref name=":27" /> Kan dormiu no gabinete do primeiro-ministro e não voltou para casa durante uma semana inteira após o desastre; ele usou macacão azul em vez de terno até o final de março.<ref name=":27" />

Kan assumiu uma postura cada vez mais antinuclear nos meses que se seguiram ao desastre de Fukushima. Em maio, ele ordenou que a antiga Usina Nuclear de Hamaoka fosse fechada devido a temores de terremotos e tsunamis, e disse que congelaria os planos para construir novos reatores.<ref name=":27" /> Apesar da queda na popularidade, Kan rejeitou os apelos para renunciar enquanto o país continuava a sofrer com o terremoto, o tsunami e as crises nucleares da primavera de 2011. Um ano após o início do cargo de primeiro-ministro, em 2 de junho de 2011, Kan propôs sua renúncia, horas antes da Dieta ser apresentada. um voto de desconfiança. A moção foi derrotada por 293 a 152, reforçando a posição do Primeiro Ministro.<ref>{{Citar periódico |url=https://www.washingtonpost.com/world/japans-prime-minister-kan-survives-no-confidence-vote-offers-to-step-down-after-crisis-ends/2011/06/02/AGNeszGH_story.html |título=Japan’s premier, Kan, survives no-confidence vote, says he will step down later |data=2023-05-21 |acessodata=2024-03-26 |periódico=Washington Post |ultimo=Harlan |primeiro=Chico |lingua=en-US |issn=0190-8286}}</ref>

Houve críticas e alegações de que o governo japonês não foi totalmente transparente e omite algumas informações durante e após o desastre de Fukushima. Alguns observadores argumentam que o governo subestimou inicialmente a gravidade do acidente nuclear e não forneceu informações completas sobre os riscos à saúde e segurança pública<ref>{{Citar web|ultimo=Mullen|primeiro=Yoko Wakatsuki,Jethro|url=https://www.cnn.com/2012/07/05/world/asia/japan-fukushima-report/index.html|titulo=Japanese parliament report: Fukushima nuclear crisis was ‘man-made’|data=2012-07-05|acessodata=2024-03-26|website=CNN|lingua=en}}</ref>. Além disso, tem havido preocupações sobre a precisão e a consistência das informações fornecidas pelo governo japonês durante a crise, bem como a velocidade com que essas informações foram divulgadas ao público. Essa falta de transparência e comunicação eficaz contribuiu para a confusão e a desconfiança entre os residentes locais e o público em geral, aumentando as críticas ao governo japonês<ref>{{Citar periódico |url=https://www.theguardian.com/world/2017/mar/17/japanese-government-liable-negligence-fukushima-daiichi-nuclear-disaster |título=Japanese government held liable for first time for negligence in Fukushima |data=2017-03-17 |acessodata=2024-03-26 |periódico=The Guardian |ultimo=McCurry |primeiro=Justin |lingua=en-GB |issn=0261-3077}}</ref>. Houve percepção de que as medidas de resposta de emergência do governo japonês foram lentas e desorganizadas durante e após o desastre de Fukushima<ref>{{Citar periódico |url=https://www.economist.com/asia/2019/11/07/was-shutting-japans-reactors-deadlier-than-the-fukushima-disaster?utm_medium=cpc.adword.pd&utm_source=google&ppccampaignID=19495686130&ppcadID=&utm_campaign=a.22brand_pmax&utm_content=conversion.direct-response.anonymous&gad_source=1&gclid=CjwKCAjw5ImwBhBtEiwAFHDZx1B3YGXrthYAI9tnpBwv2ekRa8Ch8yMK_x-fG0MVqLcyAx45vcePDRoCHUQQAvD_BwE&gclsrc=aw.ds |título=Was shutting Japan’s reactors deadlier than the Fukushima disaster? |acessodata=2024-03-26 |periódico=The Economist |issn=0013-0613}}</ref>. Essas críticas incluíram a evacuação caótica e incompleta das áreas afetadas, a falta de fornecimento de suprimentos básicos e assistência às comunidades evacuadas, bem como a percepção de que não foram tomadas medidas rápidas o suficiente para mitigar os riscos à saúde pública e à segurança<ref>{{Citar periódico |url=https://www.bbc.com/news/world-asia-16334434 |título=Fukushima accident: disaster response failed - report |data=2011-12-26 |acessodata=2024-03-26 |periódico=BBC News |lingua=en-GB}}</ref>. A lentidão e a falta de coordenação na resposta de emergência contribuíram para aumentar a confusão e o pânico entre os residentes locais e o público em geral, e levaram a críticas generalizadas ao governo japonês por sua gestão da crise<ref>{{Citar web|url=https://www.whoi.edu/oceanus/feature/communicating-science/|titulo=Communication in the Fukushima Crisis|acessodata=2024-03-26|website=https://www.whoi.edu/|lingua=en-US}}</ref>.

No dia 14 de março, três dias após o acidente, a Comissão de Segurança Nuclear aconselhou os residentes a tomar comprimidos de iodo estáveis, que são eficazes na prevenção de danos à saúde em caso de exposição interna à radiação. Posteriormente, com base no conselho da Comissão de Segurança Nuclear, o chefe da Sede de Resposta Local a Desastres Nucleares do governo solicitou à província de Fukushima e aos municípios relacionados que administrassem comprimidos de iodo estável aos residentes no dia 16, mas isso não foi concluído mais de quatro dias após o acidente<ref name=":26" />:<blockquote>"Imediatamente após o Grande Terremoto no Leste do Japão, em 11 de março de 2011, o público não pôde receber informações precisas sobre a realidade do acidente na Usina Nuclear de Fukushima devido a problemas de comunicação com estações base de telefonia móvel causados ​​por cortes de energia e uso inadequado. de satélites de comunicação entre governos locais. Estes problemas de telecomunicações causaram não só um atraso entre o governo central japonês e os governos locais, mas também uma falha na transmissão da gravidade do acidente aos residentes. O governo central emitiu ordens de evacuação, mas em algumas áreas observou-se um atraso no tempo que os residentes levaram para perceber as ordens."<ref name=":26" /></blockquote>Houve preocupações sobre a influência indevida da indústria nuclear sobre as políticas e regulamentações governamentais, o que pode ter contribuído para a falta de supervisão adequada das práticas de segurança em Fukushima e em outras usinas nucleares no Japão.<ref>{{Citar periódico |url=https://www.economist.com/blogs/asiaview/2011/03/japans_earthquake_0?ppccampaignID=&ppcadID=&ppcgclID=&utm_medium=cpc.adword.pd&utm_source=google&ppccampaignID=19495686130&ppcadID=&utm_campaign=a.22brand_pmax&utm_content=conversion.direct-response.anonymous&gad_source=1&gclid=CjwKCAjw5ImwBhBtEiwAFHDZxwnhXAi_XXKhAULKR_50AkG-9ktf2vziWUT8J2WUUZgU2dL6mpwW-BoCBAkQAvD_BwE&gclsrc=aw.ds |título=Containing the nuclear crisis |acessodata=2024-03-26 |periódico=The Economist |issn=0013-0613}}</ref> Em Julho de 2011, Kan disse que o Japão deve reduzir a sua dependência da energia nuclear, rompendo com um esforço do governo japonês de décadas para construir mais centrais nucleares no país. "''Devemos abandonar o plano para que a energia nuclear contribua com 53 por cento (do fornecimento de electricidade) até 2030 e reduzir o grau de dependência da energia nuclear''", disse Kan num painel do governo.<ref>Sieg, Linda (12 July 2011). [https://www.reuters.com/article/japan-nuclear-kan-idUSL3E7IC0EN20110712 "UPDATE 2-Japan PM says must reduce dependence on nuclear power".]</ref> Kan disse que o Japão deveria abandonar os planos de construir 14 novos reatores até 2030. Ele quer "''aprovar um projeto de lei para promover a energia renovável e questionou se empresas privadas deveriam operar usinas atômicas"''.<ref>Stuart Biggs and Kanoko Matsuyama (14 July 2011). "[https://www.bloomberg.com/news/2011-07-13/kan-takes-on-japan-s-nuclear-village-in-renewable-energy-drive.html 'Nuclear Village' Protester Turns Hero as Fukushima Drives Atomic Backlash]". ''Bloomberg''.</ref>Em agosto, Kan demitiu três dos principais funcionários da energia nuclear do Japão em um esforço para romper os laços entre o governo e a indústria atômica.<ref>{{Citar periódico |url=https://www.theguardian.com/world/2011/aug/04/japan-fire-nuclear-officials-fukushima |título=Japan to fire top nuclear officials over Fukushima crisis |data=2011-08-04 |acessodata=2024-03-26 |periódico=The Guardian |ultimo=Press |primeiro=Associated |lingua=en-GB |issn=0261-3077}}</ref><ref>{{Citar web|ultimo=Fackler|primeiro=Martin|url=https://truthout.org/articles/japans-prime-minister-fires-three-nuclear-energy-officials/|titulo=Japan’s Prime Minister Fires Three Nuclear Energy Officials|data=2011-08-04|acessodata=2024-03-26|website=Truthout|lingua=en-US}}</ref>

Em 16 de dezembro de 2012, o Japão realizou suas eleições gerais. O Partido Liberal Democrático (LDP) teve uma vitória clara, com Shinzō Abe como o novo primeiro-ministro . Abe apoiou a energia nuclear, dizendo que deixar as centrais fechadas custaria ao país 4 biliões de ienes por ano em custos mais elevados<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20140413220411/http://ajw.asahi.com/article/behind_news/politics/AJ201310250045|titulo=Abe dismisses Koizumi’s call for zero nuclear power plants - AJW by The Asahi Shimbun|data=2014-04-13|acessodata=2024-03-26|website=web.archive.org}}</ref>. O comentário veio depois que Junichiro Koizumi , que escolheu Abe para sucedê-lo como primeiro-ministro, fez uma declaração para instar o governo a tomar uma posição contra o uso da energia nuclear<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20131029204935/http://www.houseofjapan.com/local/supporters-of-zero-nuclear-power-irresponsible-abe|titulo=Supporters of zero nuclear power "irresponsible": Abe {{!}} House of Japan - Japan News Technology Autos Culture Life Style|data=2013-10-29|acessodata=2024-03-26|website=web.archive.org}}</ref>. Uma pesquisa sobre prefeitos locais feita pelo jornal Yomiuri Shimbun em 2013 descobriu que a maioria deles de cidades que hospedam usinas nucleares concordaria em reiniciar os reatores, desde que o governo pudesse garantir sua segurança<ref>{{Citar periódico |url=https://www.bangkokpost.com/world/329475/most-japan-cities-hosting-nuclear-plants-ok-restart-survey |título=Most Japan cities hosting nuclear plants OK restart: survey |acessodata=2024-03-26 |periódico=Bangkok Post |ultimo=Limited |primeiro=Bangkok Post Public Company |lingua=en}}</ref>. Mais de 30.000 pessoas marcharam em 2 de junho de 2013, em Tóquio, contra o reinício das usinas nucleares. Os manifestantes reuniram mais de 8 milhões de assinaturas de petições que se opõem à energia nuclear. Anteriormente um defensor da construção de mais reatores, o primeiro-ministro Naoto Kan assumiu uma postura cada vez mais antinuclear após o acidente. Em maio de 2011, ele ordenou o fechamento da antiga Usina Nuclear de Hamaoka devido a preocupações com terremotos e tsunamis, e disse que congelaria os planos de construção. Em julho de 2011, Kan disse: “O Japão deveria reduzir e eventualmente eliminar sua dependência da energia nuclear”<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20131029191631/http://www.upiasia.com/Top-News/2013/06/02/60000-protest-Japans-plan-to-restart-nuclear-power-plants/UPI-34961370197818/|titulo=60,000 protest Japan's plan to restart nuclear power plants - UPI.com|data=2013-10-29|acessodata=2024-03-26|website=web.archive.org}}</ref>.

=== Custos ambientais ===

==== Tratamento de água radioativa ====
[[Ficheiro:Fukushima_Daiichi_nuclear_plant._Two_types_of_above-ground_water_tanks_and_underground_pool.jpg|miniaturadaimagem|Trabalhadores da Central Nuclear de Fukushima Daiichi da TEPCO trabalham entre reservatórios subterrâneos de armazenamento de água em 17 de abril de 2013. Dois tipos de tanques de armazenamento acima do solo surgem ao fundo.]]
[[Ficheiro:Treated_water_tank_at_Fukushima_I_Nuclear_Power_Plant.jpg|miniaturadaimagem|Centenas de reservatórios de água contaminada, cada um com milhares de litros, alinhados nos arredores da Central de Fukushima Daichii.]]
Mesmo após mais de 10 anos desde o acidente de Fukushima, ainda é necessário manter os reatores e os resíduos nucleares resfriados para evitar o superaquecimento e os riscos associados, como a fusão do núcleo do reator. Após o desastre, os reatores danificados foram estabilizados até certo ponto, mas o combustível nuclear ainda está presente nos reatores e precisa ser continuamente resfriado. Nos reatores danificados, o resfriamento é realizado principalmente por meio da injeção de água para remover o calor gerado pelo combustível nuclear remanescente. Além disso, sistemas de resfriamento passivos, como a circulação natural de água e sistemas de refrigeração auxiliares, podem ser utilizados para manter os reatores em uma condição segura. Além dos reatores danificados, também é necessário resfriar os resíduos nucleares armazenados na usina. Isso inclui o combustível nuclear usado armazenado em piscinas de combustível gasto, bem como outros materiais radioativos gerados durante as operações da usina.

O resfriamento contínuo dos reatores e dos resíduos nucleares é uma parte essencial das operações de gestão pós-acidente em Fukushima. Esse resfriamento é fundamental para prevenir novos incidentes e garantir a segurança da usina e das comunidades vizinhas. A água utilizada para resfriar os reatores acabou se tornando altamente contaminada com material radioativo devido ao contato com os núcleos dos reatores danificados. Essa água, conhecida como água radiativa de resfriamento, foi então armazenada em tanques temporários na usina enquanto as autoridades japonesas buscavam maneiras de gerenciar e descontaminar o líquido.

O volume total de água radiativa gerado ao longo dos anos na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi é enorme e tem aumentado desde o acidente em março de 2011. A quantidade exata de água radiativa acumulada varia ao longo do tempopor varios motivos, incluindo a quantidade de água utilizada para resfriamento, as medidas de descontaminação implementadas e as perdas por evaporação e vazamentos. No entanto, para fornecer uma ideia do volume envolvido, em outubro de 2021, a Tokyo Electric Power Company (TEPCO), anunciou que aproximadamente 1,3 milhão de toneladas de água radioativa estavam armazenadas em mais de mil tanques na usina. Essa água radioativa consiste principalmente em água utilizada para resfriar os reatores danificados, mas também pode incluir água que entrou em contato com o solo e os escombros contaminados na usina. A gestão e a disposição adequadas dessa água radiativa têm sido objeto de debate e preocupação, e várias opções estão sendo consideradas pelas autoridades japonesas, especialistas e comunidades afetadas.<ref>{{Citar web|ultimo=Hancocks|primeiro=Jessie Yeung, Yoonjung Seo, Paula|url=https://www.cnnbrasil.com.br/internacional/coreanos-acumulam-sal-e-peixes-antes-da-liberacao-de-agua-radioativa-no-oceano-pelo-japao/|titulo=Coreanos acumulam sal e peixes antes da liberação de água radioativa no oceano pelo Japão|acessodata=2024-03-21|website=CNN Brasil}}</ref>

Ao longo dos anos, várias preocupações surgiram sobre o armazenamento e a gestão da água radiativa de resfriamento em Fukushima. Parte dessas preocupações se deve ao fato de que o espaço disponível para armazenar a água nos tanques temporários estava se esgotando e que havia o risco de vazamentos ou descargas não controladas de água contaminada no oceano. Como resultado, as autoridades japonesas consideram várias opções para lidar com a água radioativa de resfriamento, incluindo a diluição e liberação controlada no oceano, a evaporação e a construção de sistemas de descontaminação adicionais<ref>{{Citar web|url=https://www.dw.com/pt-br/%C3%A1gua-radioativa-de-fukushima-%C3%A9-realmente-inofensiva/a-66615487|titulo=Água radioativa de Fukushima é realmente inofensiva? – DW – 24/08/2023|acessodata=2024-03-21|website=dw.com|lingua=pt}}</ref>. A gestão adequada dessa água continua sendo um desafio muito grande e objeto de debate entre as autoridades, especialistas e comunidades afetadas.

Como parte dos esforços de gerenciamento da água radioativa acumulada na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi, o Japão decidiu despejar água tratada no oceano Pacífico<ref>{{Citar periódico |url=https://www.theguardian.com/environment/2014/mar/10/fukushima-operator-dump-contaminated-water-pacific |título=Fukushima operator may have to dump contaminated water into Pacific |data=2014-03-10 |acessodata=2024-03-21 |periódico=The Guardian |ultimo=McCurry |primeiro=Justin |lingua=en-GB |issn=0261-3077}}</ref>. Essa água tratada passou por um processo de descontaminação para reduzir os níveis de radiação a valores dentro dos padrões de segurança estabelecidos pelas autoridades reguladoras japonesas e internacionais<ref>{{Citar web|url=https://www.world-nuclear-news.org/Articles/Contaminated-water-leak-at-Fukushima-Daiichi|titulo=Contaminated water leak at Fukushima Daiichi : Regulation & Safety - World Nuclear News|acessodata=2024-03-21|website=www.world-nuclear-news.org}}</ref>. A decisão de despejar a água tratada no Oceano Pacífico foi tomada após uma cuidadosa avaliação dos riscos e consultas com várias partes interessadas, incluindo especialistas em energia nuclear, autoridades locais e comunidades afetadas<ref name=":35">{{Citar web|url=https://g1.globo.com/mundo/noticia/2023/08/22/a-polemica-em-torno-da-liberacao-de-agua-radioativa-de-fukushima.ghtml|titulo=A polêmica em torno da liberação de água radioativa de Fukushima|data=2023-08-22|acessodata=2024-03-21|website=G1|lingua=pt-br}}</ref>. O governo japonês afirmou que essa era a opção mais viável e segura disponível para lidar com a crescente quantidade de água radiativa armazenada na usina<ref>{{Citar web|url=https://www.bbc.com/portuguese/articles/c72kqg59519o|titulo=A retaliação da China contra o Japão por despejo de água de Fukushima no mar|data=2023-08-24|acessodata=2024-03-21|website=BBC News Brasil|lingua=pt-br}}</ref>. Antes do despejo da água tratada no oceano, foram implementadas medidas para garantir a segurança e minimizar os impactos ambientais<ref>{{Citar web|url=https://www.iaea.org/newscenter/pressreleases/iaea-finds-japans-plans-to-release-treated-water-into-the-sea-at-fukushima-consistent-with-international-safety-standards|titulo=IAEA Finds Japan’s Plans to Release Treated Water into the Sea at Fukushima Consistent with International Safety Standards|data=2023-07-04|acessodata=2024-03-21|website=www.iaea.org|lingua=en}}</ref>. Isso incluiu a realização de testes rigorosos para garantir que a água tratada atendesse aos padrões de segurança estabelecidos, a divulgação transparente de informações sobre o processo de descontaminação e o estabelecimento de monitoramento contínuo dos níveis de radiação no oceano após o despejo<ref>{{Citar web|url=https://www.euronews.com/2024/02/08/radioactive-water-leak-from-fukushima-power-plant-raises-risk-of-ground-contamination|titulo=Radioactive water leak found at Fukushima power plant|data=2024-02-08|acessodata=2024-03-21|website=euronews|lingua=en}}</ref>. O despejo da água tratada no oceano Pacífico foi planejado para ser realizado gradualmente ao longo de vários anos, a fim de minimizar os impactos e permitir um monitoramento cuidadoso dos resultados. Essa medida foi objeto de debate e controvérsia, mas foi defendida pelas autoridades japonesas como a melhor opção disponível para lidar com a água radiativa acumulada na usina.<ref>{{Citar periódico |url=https://www.economist.com/asia/2023/07/13/asia-is-rowing-about-fukushima-nuclear-wastewater?utm_medium=cpc.adword.pd&utm_source=google&ppccampaignID=19495686130&ppcadID=&utm_campaign=a.22brand_pmax&utm_content=conversion.direct-response.anonymous&gad_source=1&gclid=CjwKCAjwte-vBhBFEiwAQSv_xZ0_NWodizgjXwuj1-T1mIO3UK7KM6UTz5LZQMEjwDEtfsaPVIk7HhoCFSYQAvD_BwE&gclsrc=aw.ds |título=Asia is rowing about Fukushima nuclear wastewater |acessodata=2024-03-21 |periódico=The Economist |issn=0013-0613}}</ref>

==== Contaminação do oceano ====
[[Ficheiro:Fukushima_modélisation_circulation_particules_radioactives_rejetées_en_mer_2021.jpg|miniaturadaimagem|246x246px|Esta figura representa respectivamente os caminhos das partículas liberadas durante a [[primavera]], [[verão]], [[outono]] e [[inverno]] de [[2021]], à medida que chegam à área marinha a leste de [[Taiwan]]. Nestas figuras, as linhas sólidas cinzentas indicam as trajetórias das partículas, enquanto os quadrados vermelhos das linhas sólidas indicam os locais de libertação inicial das partículas. Os círculos sólidos vermelhos marcam o tempo aproximado da chegada das partículas na área marítima do sudeste ao largo de Taiwan. Os tempos indicados representam os meses em que a concentração acumulada de partículas atinge 0,001 [[Parte por milhão|ppm]]<ref>{{Citar periódico |url=https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/fmars.2024.1368674 |título=Southward key pathways of radioactive materials from the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant |data=2024 |acessodata=2024-04-01 |periódico=Frontiers in Marine Science |ultimo=Liu |primeiro=Yihang |ultimo2=Zhou |primeiro2=Muping |doi=10.3389/fmars.2024.1368674/full |issn=2296-7745 |ultimo3=Zhou |primeiro3=Feng |ultimo4=Meng |primeiro4=Qicheng |ultimo5=Ma |primeiro5=Xiao |ultimo6=Zhang |primeiro6=Qianjiang |ultimo7=Ye |primeiro7=Ruijie}}</ref>]]
O Oceano Pacífico foi contaminado pelo acidente na Usina, já que, durante e após o acidente, houve liberação de grandes quantidades de água contaminada com material radioativo na usina, e parte desse material acabou chegando ao oceano<ref>{{Citar web|url=https://www.bbc.com/portuguese/articles/c6p0z8yv843o|titulo=O que contém água de Fukushima que Japão começou a despejar no Oceano Pacífico|data=2023-08-26|acessodata=2024-03-21|website=BBC News Brasil|lingua=pt-br}}</ref>. Uma das principais fontes de contaminação do oceano foi a água utilizada para resfriar os reatores danificados.<ref name=":7">{{Citar web|url=https://oglobo.globo.com/mundo/noticia/2023/08/24/japao-inicia-despejo-de-agua-radioativa-de-fukushima-no-oceano-entenda.ghtml|titulo=Japão inicia despejo de água radioativa de Fukushima no oceano; entenda|data=2023-08-24|acessodata=2024-03-21|website=O Globo|lingua=pt-br}}</ref> Essa água, conhecida como água de resfriamento, ficou contaminada com substâncias radioativas após entrar em contato com os reatores danificados e vazar para os porões dos reatores e para o subsolo da usina. Parte dessa água acabou sendo descarregada deliberadamente no oceano como medida para liberar espaço para armazenamento de água mais contaminada<ref name=":7" />. Isótopos de [[Iodo]], [[Césio]], [[Estrôncio]] e [[Rutênio|Ruthenio]] foram encontrados na costa japonesa por análises químicas<ref name=":21">{{Citar web|ultimo=Zanfer|primeiro=Gustavio|url=https://www.cnnbrasil.com.br/internacional/radioatividade-em-peixes-proximos-a-usina-de-fukushima-esta-180-vezes-acima-do-limite/|titulo=Radioatividade em peixes próximos a usina de Fukushima está 180 vezes acima do limite|acessodata=2024-03-21|website=CNN Brasil}}</ref><ref>{{Citar web|ultimo=G1|primeiro=Do|ultimo2=Paulo|primeiro2=em São|url=https://g1.globo.com/natureza/noticia/2013/08/fukushima-mede-quantidade-de-cesio-e-estroncio-no-oceano-pacifico.html|titulo=Fukushima mede quantidade de césio e estrôncio no Oceano Pacífico|data=2013-08-22|acessodata=2024-03-25|website=Natureza|lingua=pt-br}}</ref>. Além disso, houve liberação de partículas radioativas diretamente para o ar durante as explosões e vazamentos na usina. Essas partículas podem ter sido depositadas na superfície do oceano através da precipitação radioativa ou por meio do vento. A TEPCO admitiu vazamentos e, até meados de 2013, alegava que os picos de radiação na água vazada para o oceano eram de cerca de 100 Milisieverts por hora, mas admitiu que a medição foi realizada com dosímetros que tinham esse teto limite (ou seja, tinham chegado em sua capacidade máxima de medição)<ref>{{Citar periódico |url=https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/28429301/ |título=Ethical Issues Related to the Promotion of a "100 mSv Threshold Assumption" in Japan after the Fukushima Nuclear Accident in 2011: Background and Consequences |data=2017-06 |acessodata=2024-03-26 |periódico=Current Environmental Health Reports |número=2 |ultimo=Tsuda |primeiro=Toshihide |ultimo2=Lindahl |primeiro2=Lena |paginas=119–129 |doi=10.1007/s40572-017-0145-0 |issn=2196-5412 |pmid=28429301 |ultimo3=Tokinobu |primeiro3=Akiko}}</ref>. Após usar contadores de alta dosagem descobriram que a real quantidade de radiação emitida era cerca de 18 vezes a inicialmente relatada, chegando a atingir 1,2 Siverst de radiação por hora - o suficiente para matar um ser humano em até 4 horas<ref>{{Citar web|url=https://www1.folha.uol.com.br/fsp/mundo/127107-radiacao-em-fukushima-e-18-vezes-maior-do-que-a-anterior.shtml|titulo=Folha de S.Paulo - Mundo - Radiação em Fukushima é 18 vezes maior do que a anterior - 02/09/2013|acessodata=2024-03-21|website=Folha online}}</ref>. Cerca de 120 toneladas de água nessas condições podem ter vazado para o oceano pacífico<ref>{{Citar web|url=https://www.estadao.com.br/internacional/estroncio-radioativo-e-achado-em-fukushima-imp-/|titulo=Estrôncio radioativo é achado em Fukushima|acessodata=2024-03-25|website=Estadão|lingua=pt-br}}</ref>. A Tepco havia construído uma barreira subterrânea junto ao mar, mas a água proveniente dos reatores danificados estava passando por cima da estrutura de contenção. Segundo um dirigente do Ministério da Economia, Comércio e Indústria do Japão, o volume de água despejado diariamente no Pacífico era de aproximadamente 300 toneladas. Segundo o jornal ''[[Asahi Shimbun|Asahi Shinbun]]'', uma força-tarefa do governo japonês calculou em três semanas o prazo para a água contaminada chegar à superfície.<ref>{{Citar web|ultimo=Reuters|primeiro=Da|url=https://www.cnnbrasil.com.br/internacional/usina-nuclear-de-fukushima-tem-vazamento-de-milhares-de-litros-de-agua-radioativa/|titulo=Usina nuclear de Fukushima tem vazamento de milhares de litros de água radioativa|acessodata=2024-03-21|website=CNN Brasil}}</ref>
[[Ficheiro:含氚廢水排放歷史洋流模擬擴散時間動態分析圖.gif|miniaturadaimagem|246x246px|Gráfico de análise dinâmica do tempo histórico de difusão de simulação de corrente oceânica de descarga de água tratada contendo [[Hidrogénio|Hidrogênio]] radioativo ([[trítio]])]]
Até outubro de 2019, 1,17 milhão de metros cúbicos de água contaminada estavam armazenados na área da usina. A água está sendo tratada por um sistema de purificação que pode remover radionuclídeos, exceto o [[trítio]], a um nível que as regulamentações japonesas permitem que sejam descarregados no mar<ref>{{Citar web|url=https://www.world-nuclear-news.org/RS-Japan_seeks_outside_help_for_contaminated_water-2609134.html|titulo=Japan seeks outside help for contaminated water - World Nuclear News|acessodata=2024-03-21|website=www.world-nuclear-news.org}}</ref><ref>{{Citar periódico |url=https://www.nature.com/articles/d41586-023-02057-y |título=Is Fukushima wastewater release safe? What the science says |data=2023-06-22 |acessodata=2024-03-21 |periódico=Nature |número=7967 |ultimo=Nogrady |primeiro=Bianca |paginas=894–895 |lingua=en |doi=10.1038/d41586-023-02057-y}}</ref>. Em Dezembro de 2019, 28% da água tinha sido purificada até ao nível exigido, enquanto os restantes 72% necessitavam de purificação adicional. No entanto, o trítio não pode ser separado da água. Em outubro de 2019, a quantidade total de [[trítio]] na água era de cerca de 856 terabecquerels , e a concentração média de trítio era de cerca de 0,73 megabecquerels por litro<ref>{{Citar periódico |url=https://www.bbc.com/news/world-asia-66578158 |título=Fukushima nuclear disaster: Japan to release treated water in 48 hours |data=2023-08-22 |acessodata=2024-03-21 |lingua=en-GB}}</ref>. Um comité criado pelo governo japonês concluiu que a água purificada deveria ser libertada para o mar ou evaporada para a atmosfera. O comitê calculou que descarregar toda a água no mar em um ano causaria uma dose de radiação de 0,81 microsieverts para a população local, enquanto a evaporação causaria 1,2 microsieverts. Para efeito de comparação, os japoneses obtêm 2.100 microsieverts por ano a partir da radiação natural.<ref>"''The subcommittee on handling of the ALPS treated water report''" (PDF). Ministry of Economy, Trade and Industry. 10 February 2020. pp. 12, 16, 17, 33, 34. Archived (PDF) from the original on 22 December 2020. Retrieved 10 April 2020.</ref>

A contaminação do oceano Pacífico gerou preocupações sobre os potenciais impactos na saúde dos ecossistemas marinhos e na segurança dos frutos do mar<ref>{{Citar web|url=https://exame.com/mundo/peixe-de-fukushima-continua-improprio-para-consumo/|titulo=Peixe de Fukushima continua impróprio para consumo|data=2012-10-26|acessodata=2024-03-21|website=Exame|lingua=pt-br}}</ref>. As autoridades japonesas e organizações internacionais têm monitorado de perto os níveis de radiação no oceano e implementado medidas para mitigar os impactos da contaminação e proteger a saúde pública<ref>{{Citar web|ultimo=Toh|primeiro=Kathleen Magramo, Michelle|url=https://www.cnnbrasil.com.br/internacional/china-diz-que-proibicao-de-frutos-do-mar-japoneses-e-uma-questao-de-seguranca/|titulo=China diz que proibição de frutos do mar japoneses é uma questão de segurança|acessodata=2024-03-21|website=CNN Brasil}}</ref>. Após o acidente, as autoridades japonesas implementaram medidas rigorosas de monitoramento e controle para garantir a segurança dos frutos do mar e proteger os consumidores da exposição à radiação<ref>{{Citar web|url=https://oglobo.globo.com/saude/fantasma-nuclear-de-fukushima-assombra-alimentacao-tradicional-do-japao-2771686|titulo=Fantasma nuclear de Fukushima assombra alimentação tradicional do Japão|data=2011-05-11|acessodata=2024-03-21|website=O Globo|lingua=pt-BR}}</ref>. Isso incluiu a proibição temporária da pesca comercial em certas áreas próximas à baía de Fukushima e em outras regiões costeiras ao redor da usina<ref>{{Citar web|url=https://exame.com/mundo/aumento-de-radiacao-preocupa-pescadores-de-fukushima/|titulo=Aumento de radiação preocupa pescadores de Fukushima|data=2013-06-03|acessodata=2024-03-21|website=Exame|lingua=pt-br}}</ref>. Inicialmente, a proibição da pesca foi uma medida de precaução para evitar a captura e a venda de frutos do mar potencialmente contaminados com material radioativo<ref name=":8">{{Citar web|ultimo=EFE|primeiro=Da|url=https://g1.globo.com/tsunami-no-pacifico/noticia/2011/05/japao-libera-pescaria-30-km-de-fukushima.html|titulo=Japão libera pescaria a 30 km de Fukushima|data=2011-05-09|acessodata=2024-03-21|website=Tsunami no Pacífico|lingua=pt-br}}</ref>. No entanto, ao longo do tempo, à medida que as autoridades realizavam testes e monitoravam os níveis de radiação nos frutos do mar, algumas áreas foram gradualmente reabertas para a pesca comercial, à medida que os níveis de radiação diminuíam e os produtos do mar atendiam aos padrões de segurança estabelecidos<ref name=":8" />.

Ainda hoje, as autoridades japonesas continuam a monitorar de perto os níveis de radiação nos frutos do mar e implementar medidas de segurança alimentar para proteger os consumidores. Isso inclui testes regulares de radiação em frutos do mar capturados na região e a implementação de limites de radiação permitidos para garantir a segurança dos produtos do mar comercializados. Embora tenha havido alguns impactos de curto prazo na pesca comercial devido ao acidente de Fukushima, a reabertura gradual de áreas para a pesca reflete os esforços contínuos das autoridades japonesas para garantir a segurança dos produtos do mar e apoiar a recuperação das comunidades pesqueiras locais.<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20150917145954/http://www.japantimes.co.jp/news/2015/09/12/national/flooding-swept-away-radiation-cleanup-bags-in-fukushima|titulo=Flooding swept away radiation cleanup bags in Fukushima {{!}} The Japan Times|data=2015-09-17|acessodata=2024-03-21|website=web.archive.org}}</ref>

As correntes marítimas desempenharam um papel importante na dispersão da contaminação radioativa resultante do acidente nuclear<ref>{{Citar web|url=https://veja.abril.com.br/ciencia/fukushima-registra-maior-contaminacao-marinha-da-historia/|titulo=Fukushima registra maior contaminação marinha da história|acessodata=2024-03-21|website=VEJA|lingua=pt-BR}}</ref><ref>{{Citar web|ultimo=Fisheries|primeiro=NOAA|url=https://www.fisheries.noaa.gov/west-coast/science-data/fukushima-radiation-us-west-coast-tuna|titulo=Fukushima Radiation in U.S. West Coast Tuna {{!}} NOAA Fisheries|data=2023-12-13|acessodata=2024-03-21|website=NOAA|lingua=en}}</ref>. Após o desastre, parte da água contaminada da usina foi liberada no oceano Pacífico, e as correntes marinhas transportaram essa água para diferentes regiões ao redor do mundo. As correntes oceânicas são movimentos contínuos de água que podem transportar materiais, incluindo contaminantes, ao longo de grandes distâncias ao longo do tempo. No caso de Fukushima, as correntes oceânicas levaram a água contaminada para o leste, em direção ao oceano Pacífico, e também para o norte e para o sul, ao longo da costa do Japão.<ref>{{Citar web|url=https://veja.abril.com.br/ciencia/radiacao-de-fukushima-atingiu-600-quilometros-mar-adentro-em-3-meses/|titulo=Radiação de Fukushima atingiu 600 quilômetros mar adentro em 3 meses|acessodata=2024-03-21|website=VEJA|lingua=pt-BR}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://www.whoi.edu/know-your-ocean/ocean-topics/ocean-human-lives/pollution/radiation/fukushima-radiation/|titulo=Fukushima Radiation - Woods Hole Oceanographic Institution|acessodata=2024-03-21|website=https://www.whoi.edu/|lingua=en-US}}</ref>

Partículas radioativas liberadas na atmosfera durante o acidente também podem ter sido depositadas na superfície do oceano através da precipitação radiativa, como mencionado anteriormente. Essas partículas podem então ser transportadas pelas correntes oceânicas, contribuindo ainda mais para a disseminação da contaminação. Como resultado, pequenas quantidades de material radioativo relacionado ao acidente de Fukushima foram detectadas em diferentes partes do oceano Pacífico e até mesmo em outros oceanos ao redor do mundo.  Os níveis de radiação diminuem rapidamente à medida que a água se dispersa e se dilui, e as concentrações de material radioativo geralmente foram muito baixas fora das áreas imediatamente afetadas pela usina.

Os organismos que filtram a água e os peixes no topo da cadeia alimentar são, ao longo do tempo, os mais sensíveis à poluição por césio. Justifica-se, portanto, manter a vigilância da vida marinha pescada nas águas costeiras ao largo de Fukushima. As espécies pelágicas migratórias também são transportadores rápidos e altamente eficazes de poluentes por todo o oceano<ref name=":11">{{Citar web|ultimo=EFE|primeiro=Agencia|url=https://g1.globo.com/mundo/noticia/2011/03/estacao-detecta-pequena-quantidade-de-radiacao-de-fukushima-na-california.html|titulo=Estação detecta pequena quantidade de radiação de Fukushima na Califórnia|data=2011-03-18|acessodata=2024-03-21|website=Mundo|lingua=pt-br}}</ref>. Níveis elevados de Cs-134 apareceram em espécies migratórias na costa da Califórnia que não foram vistas antes do acidente. Em abril de 2014, estudos confirmaram a presença de atum radioativo nas costas do Pacífico dos EUA<ref>{{Citar web|url=https://www.bbc.com/portuguese/ultimas_noticias/2012/05/120529_atum_fukushima_lgb_rn|titulo=Atum com radiação de Fukushima é encontrado na Califórnia|data=2012-05-29|acessodata=2024-03-21|website=BBC News Brasil|lingua=pt-BR}}</ref><ref name=":6" /><ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20140502130113/http://foxweekly.com/2014/04/30/now/radioactive-tuna-fish-from-fukushima-reactor-spotted-off-u-s-shores.html|titulo=Radioactive Tuna Fish From Fukushima Reactor Spotted Off U.S. Shores {{!}} Fox Weekly – Latest Breaking, U.S., World, Politics, Entertainment, Tech & Science News|data=2014-05-02|acessodata=2024-03-21|website=web.archive.org}}</ref>. Os pesquisadores realizaram testes em 26 [[Atum|atuns voadores]] capturados antes do acidente da usina de energia de 2011 e nos capturados depois. No entanto, a quantidade de radioatividade é menor do que a [[Potássio-40|encontrada naturalmente numa única banana]].{{Nota de rodapé|nota=Dose equivalente de banana (BED) é uma unidade informal de medida de exposição à radiação ionizante, destinada a ser um exemplo educacional geral para comparar uma dose de radioatividade com a dose a que alguém é exposto ao comer uma banana de tamanho médio . As bananas contêm isótopos radioativos que ocorrem naturalmente , particularmente potássio-40, um dos vários isótopos de potássio que ocorrem naturalmente.}}<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20140503034950/http://news.yahoo.com/study-finds-fukushima-radioactivity-tuna-off-oregon-washington-222450201.html|titulo=Study finds Fukushima radioactivity in tuna off Oregon, Washington - Yahoo News|data=2014-05-03|acessodata=2024-03-21|website=web.archive.org}}</ref> Cs-137 e Cs-134 foram observados no badejo japonês na Baía de Tóquio em 2016. "A concentração de radiocésio no badejo japonês foi uma ou duas ordens de magnitude maior do que na água do mar, e uma ordem de magnitude inferior à do sedimento."<ref name=":5">{{Citar periódico |url=https://www.jstage.jst.go.jp/article/amstec/23/1/23_1/_article/-char/ja/ |título=東京湾に生息するシロギスの放射性セシウム |data=2017 |acessodata=2024-03-21 |periódico=海洋理工学会誌 |número=1 |ultimo=博彦 |primeiro=亭島 |ultimo2=知己 |primeiro2=江里口 |paginas=1–9 |doi=10.14928/amstec.23.1_1 |ultimo3=圭悟 |primeiro3=柳田 |ultimo4=百合子 |primeiro4=石川 |ultimo5=文男 |primeiro5=堀口}}</ref> Eles ainda estavam dentro dos limites de segurança alimentar<ref name=":5" />. Em Fevereiro de 2018, o Japão renovou a exportação de peixe capturado na zona costeira de Fukushima<ref>{{Citar periódico |url=https://www.straitstimes.com/asia/se-asia/thailand-receives-fukushimas-first-fish-export-since-2011-nuclear-disaster |título=Thailand receives Fukushima's first fish export since 2011 nuclear disaster |data=2018-03-06 |acessodata=2024-03-21 |periódico=The Straits Times |local=Singapore |lingua=en |issn=0585-3923}}</ref>. De acordo com funcionários da província, desde abril de 2015 não foram encontrados frutos do mar com níveis de radiação superiores aos padrões de segurança do Japão. Em 2018, a Tailândia foi o primeiro país a receber um carregamento de peixe fresco da província japonesa de Fukushima. Um grupo que faz campanha para ajudar a prevenir o aquecimento global exigiu que a Food and Drug Administration divulgasse o nome do importador de peixe de Fukushima e dos restaurantes japoneses que o servem em Banguecoque. Srisuwan Janya, presidente da Associação Stop Global Warming, disse que a FDA deve proteger os direitos dos consumidores, ordenando aos restaurantes que servem peixe de Fukushima que disponibilizem essa informação aos seus clientes, para que possam decidir se querem comê-lo ou não<ref>{{Citar periódico |url=https://www.bangkokpost.com/thailand/general/1423391/activists-oppose-imports-of-fish-from-fukushima |título=Activists oppose imports of fish from Fukushima |acessodata=2024-03-21 |periódico=Bangkok Post |ultimo=Limited |primeiro=Bangkok Post Public Company |lingua=en}}</ref>. Em Fevereiro de 2022, o Japão suspendeu a venda de rockfish preto de Fukushima depois de ter sido descoberto que um peixe de Soma tinha 180 vezes mais Césio-137 radioactivo do que o legalmente permitido. Os elevados níveis de radioatividade levaram os investigadores a acreditar que ele havia escapado de um quebra-mar no local do acidente, apesar das redes destinadas a impedir a saída dos peixes da área. Um total de outros 44 peixes do local do acidente apresentam níveis semelhantes.<ref>{{Citar periódico |url=https://www.theguardian.com/environment/2023/jul/24/fukushima-fish-with-180-times-legal-limit-of-radioactive-cesium-fuels-water-release-fears |título=Fukushima fish with 180 times legal limit of radioactive cesium fuels water release fears |data=2023-07-24 |acessodata=2024-03-21 |periódico=The Guardian |ultimo=Blair |primeiro=Gavin |lingua=en-GB |issn=0261-3077}}</ref>

O Japão planejou e implementou a construção de uma barreira de gelo subterrânea em torno dos reatores danificados na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi<ref name=":9">{{Citar web|url=https://www.cnet.com/science/fukushima-ice-wall-prevents-leaking-of-radioactive-water/|titulo=Fukushima's ice wall keeps radiation from spreading around the world|acessodata=2024-03-21|website=CNET|lingua=en}}</ref>. A ideia por trás dessa barreira de gelo era conter a contaminação da água subterrânea e evitar que ela fluísse para o oceano Pacífico, reduzindo assim a liberação de água radiativa na área circundante<ref name=":9" />. A barreira de gelo, também conhecida como "muro de congelamento", foi projetada para congelar o solo ao redor dos reatores danificados, formando uma barreira subterrânea que impediria a entrada de água subterrânea nos reatores e, consequentemente, reduziria a quantidade de água radiativa gerada na usina. A construção da barreira de gelo começou em 2014 e envolveu a instalação de uma série de tubos verticais ao redor dos reatores, por meio dos quais um líquido refrigerante muito frio foi bombeado para congelar o solo ao seu redor.<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20190904074715/https://www7.tepco.co.jp/responsibility/decommissioning/action/w_management/land_side-e.html|titulo=Land-side Impermeable Wall (Frozen soil wall) {{!}} TEPCO|data=2019-09-04|acessodata=2024-03-21|website=web.archive.org}}</ref> No entanto, o processo de construção e operação da barreira de gelo encontrou vários desafios técnicos e operacionais, e sua eficácia em conter a contaminação da água subterrânea foi questionada por alguns especialistas. Apesar disso, a construção da barreira de gelo foi uma das medidas implementadas para mitigar a contaminação na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi.<ref>{{Citar web|ultimo=EFE|primeiro=Da|url=https://g1.globo.com/natureza/noticia/2014/07/fukushima-confia-em-muro-de-gelo-como-solucao-final-para-vazamentos.html|titulo=Fukushima confia em 'muro de gelo' como solução final para vazamentos|data=2014-07-09|acessodata=2024-03-21|website=Natureza|lingua=pt-br}}</ref>

Atualmente, a Baía de Fukushima está em um processo de recuperação gradual após o acidente. Desde o desastre, têm sido realizados esforços para descontaminar a área e restaurar a segurança e a saúde dos ecossistemas marinhos. Várias medidas foram implementadas para monitorar e controlar a contaminação radioativa na Baía de Fukushima. Isso inclui a realização de testes regulares de radiação em água, sedimentos e organismos marinhos para garantir que os níveis de radiação estejam dentro dos limites seguros estabelecidos. Além disso, foram implementadas restrições à pesca em certas áreas e a adoção de práticas de cultivo seguras para os produtos do mar.

A descontaminação também tem sido uma prioridade, com esforços contínuos para remover sedimentos contaminados, realizar limpeza costeira e monitorar a dispersão da contaminação. Esses esforços visam reduzir os riscos de exposição à radiação e promover a recuperação dos ecossistemas marinhos da região. Os impactos do acidente de Fukushima na Baía de Fukushima e nos ecossistemas marinhos circundantes ainda estão sendo estudados e compreendidos. As autoridades japonesas continuam a monitorar de perto a situação e a implementar medidas para proteger a saúde pública e o meio ambiente marinho na região.

Recentemente, Japão tomou a decisão de descartar água radiativa tratada no oceano como parte de sua estratégia de gerenciamento da água acumulada na Usina Nuclear de Fukushima<ref>{{Citar web|url=https://www.bbc.com/portuguese/articles/cv23pvz8v33o|titulo=A polêmica em torno da liberação de água radioativa de Fukushima|data=2023-08-22|acessodata=2024-03-21|website=BBC News Brasil|lingua=pt-br}}</ref>. Ao longo dos anos após o acidente de 2011, uma grande quantidade de água contaminada se acumulou na usina devido ao resfriamento contínuo dos reatores danificados e ao contato com água subterrânea que flui continuamente para as instalações<ref>{{Citar web|url=https://www.sbfisica.org.br/v1/sbf/quais-os-riscos-da-agua-liberada-no-mar-por-fukushima/|titulo=Quais os riscos da água liberada no mar por Fukushima?{{!}} Sociedade Brasileira de Física|data=2023-10-03|acessodata=2024-03-21|lingua=pt-BR}}</ref>. A água radiativa acumulada foi tratada por meio de um sistema de descontaminação avançado para remover a maior parte dos contaminantes radioativos, mas o sistema não remove completamente o trítio, um isótopo radioativo de hidrogênio, presente em níveis muito baixos na água<ref>{{Citar web|url=https://www.sbfisica.org.br/v1/sbf/quais-os-riscos-da-agua-liberada-no-mar-por-fukushima/|titulo=Quais os riscos da água liberada no mar por Fukushima?{{!}} Sociedade Brasileira de Física|data=2023-10-03|acessodata=2024-03-21|lingua=pt-BR}}</ref>. Como resultado, a água tratada ainda continha trítio em níveis abaixo dos limites de segurança estabelecidos pelas autoridades reguladoras japonesas e internacionais, mas que ainda geravam preocupações.<ref>{{Citar web|url=https://pt.euronews.com/2023/08/25/japao-garante-que-as-aguas-de-fukushima-tem-niveis-de-readioatividade-abaixo-do-limite-leg|titulo=As polémicas descargas das águas de Fukushima|data=2023-08-25|acessodata=2024-03-21|website=euronews|lingua=pt}}</ref>

Em abril de 2021, o governo japonês anunciou sua decisão de descartar a água tratada, estimada em mais de um milhão de toneladas, no oceano Pacífico, após anos de deliberações e consultas com comunidades locais, autoridades pesqueiras e organizações internacionais<ref>{{Citar web|url=https://www1.folha.uol.com.br/mundo/2023/08/plano-para-despejar-agua-de-fukushima-complica-relacao-entre-japao-e-coreia-do-sul.shtml|titulo=Plano para despejar água de Fukushima complica relação entre Japão e Coreia do Sul|data=2023-08-22|acessodata=2024-03-21|website=Folha de S.Paulo|lingua=pt-BR}}</ref>. O descarte no oceano foi considerado pela indústria nuclear e por alguns especialistas como uma opção segura e viável, mas gerou preocupações e críticas de alguns grupos locais e países vizinhos<ref>{{Citar web|url=https://www1.folha.uol.com.br/ciencia/2023/08/o-que-contem-a-agua-de-fukushima-que-o-japao-comecou-a-despejar-no-oceano-pacifico.shtml|titulo=O que contém a água de Fukushima que o Japão começou a despejar no Oceano Pacífico|data=2023-08-26|acessodata=2024-03-21|website=Folha de S.Paulo|lingua=pt-BR}}</ref>. O governo japonês planejou implementar o descarte gradual da água tratada ao longo de vários anos, seguindo medidas rigorosas de monitoramento e transparência para garantir a segurança e minimizar os impactos ambientais<ref>{{Citar web|url=https://agenciabrasil.ebc.com.br/internacional/noticia/2023-08/japao-anuncia-descargas-da-central-nuclear-de-fukushima|titulo=Japão anuncia descargas da Central Nuclear de Fukushima|data=2023-08-22|acessodata=2024-03-21|website=Agência Brasil|lingua=pt-br}}</ref>.

==== Precipitação radioativa ====
[[Ficheiro:Fukushima_radiation_dose_map_2011-04-29.png|miniaturadaimagem|Um mapa da radioatividade instantânea da área do reator de Fukushima, medida no ar. Os circulos determinam as áreas de evacuação.]]
Houve precipitação radioativa após o acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi. Durante e após o acidente em março de 2011, ocorreu a liberação de grandes quantidades de material radioativo para a atmosfera e o oceano. Parte desse material radioativo foi transportado pelo vento e pelas correntes atmosféricas, resultando em precipitação radioativa em áreas próximas e distantes da usina<ref name=":18" />. A precipitação radioativa ocorre quando partículas radioativas suspensas na atmosfera se depositam na superfície terrestre como resultado de chuva, neve ou outras formas de precipitação. Isso pode resultar na contaminação do solo, da água e da vegetação com materiais radioativos, representando um risco potencial para a saúde humana e o meio ambiente.

O iodo-131 foi um dos principais isótopos radioativos liberados durante o acidente na Usina Nuclear de Fukushima. Este isótopo é particularmente preocupante devido à sua rápida dispersão na atmosfera e à sua tendência de ser absorvido pela glândula tireóide humana. Durante o acidente, o iodo-131 foi liberado para o ambiente na forma de vapor e partículas finas. Ele se espalhou principalmente através da dispersão atmosférica, sendo transportado pelo vento para áreas distantes da usina nuclear. O iodo-131 também pode ter sido depositado no solo e na água por meio da precipitação radioativa, como mencionado anteriormente. Os efeitos na saúde do iodo-131 estão principalmente relacionados à sua absorção pela glândula tireóide, onde pode causar danos devido à radiação ionizante que emite. A tireoide é especialmente sensível à radiação, e a exposição ao iodo-131 pode aumentar o risco de desenvolver câncer de tireoide, especialmente em crianças e jovens. Para mitigar os efeitos do iodo-131 na saúde, foram implementadas medidas de proteção, incluindo o fornecimento de comprimidos de iodeto de potássio{{Nota de rodapé|nota=O iodeto de potássio é utilizado como uma medida de proteção contra a absorção do iodo-131 radioativo pela glândula tireóide. A função principal do iodeto de potássio é saturar a tireoide com iodo estável, reduzindo assim a absorção do iodo-131 radioativo. Quando uma pessoa consome iodeto de potássio, a tireoide absorve o iodo estável presente no composto em vez do iodo-131 radioativo que pode estar presente no ambiente. Isso ajuda a proteger a tireóide dos efeitos prejudiciais da radiação emitida pelo iodo-131. A administração de iodeto de potássio é uma medida de proteção importante em situações de emergência radiológica, como ocorreu após o acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi. Fornecer iodeto de potássio para as pessoas que vivem nas áreas afetadas ajuda a reduzir o risco de danos à saúde causados pela exposição ao iodo-131.}} para as pessoas que vivem nas áreas afetadas<ref name=":20" />. Além disso, as autoridades japonesas monitoram de perto os níveis de radiação na água potável e nos alimentos para garantir a segurança pública.
[[Ficheiro:Predictability-of-the-dispersion-of-Fukushima-derived-radionuclides-and-their-homogenization-in-the-srep19915-s1.ogv|miniaturadaimagem|224x224px|O vídeo mostra a dispersão dos radionuclídeos liberados na atmosfera terrestre em uma sequência temporal após o desastre (entre 13 de março e 12 de abril de 2011) expressos em Bq/M<sup>3</sup>{{Nota de rodapé|nota=A unidade Becquerel por metro cúbico (Bq/m³) é uma medida de atividade radioativa, onde o Becquerel (Bq) é uma unidade de medida do Sistema Internacional (SI) que representa uma desintegração por segundo. Quando se vê uma concentração expressa em Bq/m³, isso indica a quantidade de material radioativo presente em um determinado volume de uma substância ou ambiente.

Por exemplo, ao se medir a concentração de iodo-131 em água contaminada e encontrar 1000 Bq/m³, isso significa que a água contém 1000 desintegrações radioativas por segundo em cada metro cúbico de água. Essa medida é importante em situações de contaminação radioativa, como após um acidente nuclear, pois fornece uma indicação direta da quantidade de material radioativo presente em um determinado ambiente, o que é crucial para avaliar os riscos à saúde humana e ao meio ambiente.}}]]
[[Ficheiro:Fukushima_I_radiation,_Fukushima_Prefecture_2,_March_2011.png|esquerda|miniaturadaimagem|287x287px|Medições de radiação da província de Fukushima, março de 2011. Uma vez libertados na atmosfera na fase gasosa, os radionuclídeos foram simplesmente diluídos, mas alguns dos que precipitam acabaram por se depositar na terra ou no oceano. Assim, a maioria (90~99%) dos radionuclídeos depositados são isótopos pesados de iodo e césio, com uma pequena porção de telúrio, que são quase totalmente vaporizados para fora do núcleo devido à sua baixa pressão de vapor.<ref>{{Citar periódico |url=https://doi.org/10.1016/j.apradiso.2013.02.018 |título=Observation of gamma-rays from fallout collected at Ibaraki, Japan, during the Fukushima nuclear accident |data=2013-07 |acessodata=2024-03-26 |periódico=Applied Radiation and Isotopes |ultimo=Saegusa |primeiro=Jun |ultimo2=Kikuta |primeiro2=Yasuaki |paginas=56–60 |doi=10.1016/j.apradiso.2013.02.018 |issn=0969-8043 |ultimo3=Akino |primeiro3=Hitoshi}}</ref>]]
A radiação liberada se espalhou por diferentes partes do Japão e além das fronteiras do país<ref name=":19" />. A extensão do alcance da radiação dependeu de vários fatores, incluindo a direção do vento, as condições meteorológicas e a quantidade de material radioativo liberado em diferentes momentos do acidente. Imediatamente após o acidente, a maior parte da radiação foi dispersa na atmosfera e transportada pelo vento em direção ao Oceano Pacífico. A chuva pode ter desempenhado um papel na dispersão dos isotopos radioativos liberados durante o acidente<ref>{{Citar web|url=https://exame.com/mundo/chuva-que-cai-nos-eua-esta-contaminada-por-radiacao-de-fukushima/|titulo=Chuva que cai nos EUA está contaminada por radiação de Fukushima|data=2011-03-28|acessodata=2024-03-23|website=Exame|lingua=pt-br}}</ref>. Quando há precipitação radiativa, ou seja, quando a chuva cai em áreas contaminadas por material radioativo, os isotopos radioativos presentes na atmosfera podem se ligar às gotículas de água e serem transportados para o solo<ref>{{Citar web|ultimo=AFP|primeiro=Da|url=https://g1.globo.com/natureza/noticia/2013/11/tufoes-espalham-particulas-radioativas-de-fukushima-diz-estudo.html|titulo=Tufões espalham partículas radioativas de Fukushima, diz estudo|data=2013-11-28|acessodata=2024-03-23|website=Natureza|lingua=pt-br}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://www1.folha.uol.com.br/fsp/mundo/ft1603201103.htm|titulo=Folha de S.Paulo - Saiba mais: Neve pode levar radiação do ar para o solo - 16/03/2011|acessodata=2024-03-23|website=www1.folha.uol.com.br}}</ref>.

Isso pode resultar na deposição de material radioativo nas superfícies terrestres, incluindo solo, vegetação, edifícios e corpos d'água. A chuva radioativa pode, portanto, contribuir para a contaminação de áreas distantes da usina nuclear, à medida que o material radioativo é transportado pelo vento e depositado pelo processo de precipitação. A quantidade de material radioativo depositado durante a chuva radiativa pode variar dependendo de vários fatores, como a intensidade da chuva, a direção e a velocidade do vento, e a quantidade de material radioativo presente na atmosfera. Em algumas circunstâncias, a chuva radiativa pode contribuir para a contaminação de áreas distantes, enquanto em outras situações, os efeitos podem ser mais localizados<ref>{{Citar web|url=https://www.bbc.com/portuguese/articles/c6p0z8yv843o|titulo=O que contém água de Fukushima que Japão começou a despejar no Oceano Pacífico|data=2023-08-26|acessodata=2024-03-23|website=BBC News Brasil|lingua=pt-br}}</ref>.

Foram registradas medições de radiação elevada em várias regiões do Japão, especialmente nas proximidades da usina nuclear. Além disso, pequenas quantidades de material radioativo foram detectadas em outros países, incluindo Estados Unidos<ref name=":11" />, Canadá<ref>{{Citar web|ultimo=Reuters|primeiro=Da|url=https://g1.globo.com/natureza/noticia/2015/04/radiacao-do-desastre-em-fukushima-e-detectada-no-litoral-do-canada.html|titulo=Radiação do desastre em Fukushima é detectada no litoral do Canadá|data=2015-04-06|acessodata=2024-03-21|website=Natureza|lingua=pt-br}}</ref>, Rússia, China e vários países europeus. No entanto, essas quantidades geralmente foram muito baixas e não representam riscos significativos à saúde humana. Vale ressaltar que a radiação diminui rapidamente à medida que se afastava da usina nuclear, e a maioria das áreas afetadas experimentou apenas níveis baixos ou moderados de radiação.

No entanto, as autoridades japonesas e organizações internacionais monitoram de perto os níveis de radiação em todo o país e implementaram medidas de proteção adequadas para garantir a segurança pública. As autoridades japonesas e organizações internacionais realizaram extensos esforços de monitoramento para avaliar os níveis de radiação resultantes da precipitação radioativa e implementar medidas de proteção adequadas para mitigar os riscos à saúde pública. Esses esforços incluem monitoramento contínuo da radiação ambiental, restrições ao consumo de alimentos e água contaminados e esforços de descontaminação em áreas afetadas<ref name=":21" />.

==== Limpeza e descontaminação ====
[[Ficheiro:Visit_to_TEPCO’s_Fukushima_Daiichi_Nuclear_Power_Plant_(01814520).jpg|miniaturadaimagem|233x233px|Toneladas de terra contaminada acumulada nos arredores da Usina Nuclear<ref>{{Citar periódico |url=https://www.nature.com/articles/srep03599 |título=Biological proliferation of cesium-137 through the detrital food chain in a forest ecosystem in Japan |data=2014-01-08 |acessodata=2024-03-29 |periódico=Scientific Reports |número=1 |ultimo=Murakami |primeiro=Masashi |ultimo2=Ohte |primeiro2=Nobuhito |paginas=3599 |lingua=en |doi=10.1038/srep03599 |issn=2045-2322 |pmc=PMC3884222 |pmid=24398571 |ultimo3=Suzuki |primeiro3=Takahiro |ultimo4=Ishii |primeiro4=Nobuyoshi |ultimo5=Igarashi |primeiro5=Yoshiaki |ultimo6=Tanoi |primeiro6=Keitaro}}</ref>. O processo de descontaminação radiativa inclui a remoção dos primeiros centimetros do solo afim de limpar particulas radioativas precipitadas da atmosfera<ref name=":22">{{Citar web|url=https://www.pref.fukushima.lg.jp/site/portal-pt/pt02-03.html|titulo=Descontaminação dentro da província - Portal de informações para reconstrução de Fukushima|acessodata=2024-03-22|website=www.pref.fukushima.lg.jp}}</ref>.]]
[[Ficheiro:ChopperDecon2011.jpg|miniaturadaimagem|233x233px|Voo humanitário da Marinha dos EUA passa por descontaminação radioativa.]]
[[Ficheiro:NIT_Combined_Flights_Ground_Measurements_30Mar_03Apr2011_results.jpg|miniaturadaimagem|228x228px|Mapa das áreas contaminadas ao redor da usina (22 de março a 3 de abril de 2011). Toda a região assinalada precisou (ou ainda precisa) passar por algum grau de descontaminação.]]
A descontaminação na região de [[Fukushima]] envolve uma série de processos e técnicas para remover ou reduzir a contaminação radioativa do ambiente, incluindo [[solo]], [[água]], edifícios e outras estruturas. Esses esforços visam minimizar os riscos à saúde pública e facilitar a recuperação das comunidades afetadas pelo acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi.<ref>{{Citar web|url=https://agenciabrasil.ebc.com.br/internacional/noticia/2017-12/comeca-limpeza-radioativa-em-cidade-que-abriga-usina-de-fukushima|titulo=Começa limpeza radioativa em cidade que abriga a usina de Fukushima|data=2017-12-25|acessodata=2024-03-22|website=Agência Brasil|lingua=pt-br}}</ref>

Uma das medidas primárias é a remoção do solo contaminado em áreas próximas à usina e em outras regiões afetadas. Isso pode envolver a escavação do solo contaminado e sua remoção para locais de armazenamento adequados. A remoção do solo contaminado na região de Fukushima é um processo cuidadoso e meticuloso, que envolve várias etapas para garantir a segurança dos trabalhadores e minimizar a dispersão da contaminação radioativa para o ambiente circundante. Antes de iniciar qualquer trabalho de remoção, são realizadas avaliações detalhadas para determinar a extensão e a localização da contaminação no solo. Isso inclui o mapeamento das áreas contaminadas e a medição dos níveis de radiação<ref name=":22" />. O local de remoção é preparado para garantir a segurança dos trabalhadores e minimizar a dispersão da contaminação. Isso pode incluir a instalação de barreiras de contenção, medidas de controle de poeira e a demarcação de áreas de trabalho. O solo contaminado é cuidadosamente escavado por meio de equipamentos adequados, como escavadeiras e caminhões basculantes. Durante a escavação, são tomadas precauções para evitar a dispersão de poeira e partículas contaminadas. O solo contaminado é carregado em caminhões e transportado para locais de armazenamento temporário adequados<ref name=":36">{{Citar web|url=https://news.un.org/pt/story/2018/08/1634592|titulo=Relatores da ONU dizem que limpeza de Fukushima põe em risco trabalhadores {{!}} ONU News|data=2018-08-16|acessodata=2024-03-22|website=news.un.org|lingua=pt}}</ref>. Esses locais são projetados para impedir a fuga de materiais contaminados para o ambiente circundante. Durante e após o processo de remoção, são realizados testes e monitoramento para garantir que todas as áreas contaminadas tenham sido completamente removidas e que os níveis de radiação estejam dentro dos padrões de segurança estabelecidos<ref>{{Citar web|url=https://exame.com/mundo/japao-precisa-garantir-seguranca-durante-limpeza-de-fukushima-diz-onu/|titulo=Japão precisa garantir segurança durante limpeza de Fukushima, diz ONU|data=2018-08-16|acessodata=2024-03-22|website=Exame|lingua=pt-br}}</ref>. O solo contaminado é então transportado para instalações de disposição final apropriadas, como aterros sanitários licenciados para resíduos radioativos. Aqui, o solo é armazenado de forma segura e isolada do meio ambiente.

Até o momento, as autoridades japonesas removeram centenas de milhões de metros cúbicos de solo contaminado na região de Fukushima desde o acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi em 2011<ref>{{Citar web|url=https://veja.abril.com.br/mundo/fukushima-nivel-de-radiacao-no-solo-se-compara-ao-de-chernobyl/|titulo=Fukushima: nível de radiação no solo se compara ao de Chernobyl|acessodata=2024-03-22|website=VEJA|lingua=pt-BR}}</ref>. No entanto, um número exato é difícil de determinar devido à extensão e à complexidade da operação de descontaminação em curso<ref>{{Citar web|url=https://exame.com/mundo/solo-de-fukushima-precisara-de-limpeza-intensiva-diz-especialista/|titulo=Solo de Fukushima precisará de limpeza intensiva, diz especialista|data=2011-05-25|acessodata=2024-03-22|website=Exame|lingua=pt-br}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://www1.folha.uol.com.br/mundo/982158-japao-faz-primeira-estimativa-sobre-limpeza-ambiental-em-fukushima.shtml|titulo=Japão faz primeira estimativa sobre limpeza ambiental em Fukushima|data=28 de setembro de 2011|acessodata=2024-03-22|website=Folha de S. Paulo}}</ref>. Em 2011, estimou-se que mais de 29 milhões de metros cúbicos de solo contaminado haviam sido removidos na província de Fukushima desde o início dos esforços de descontaminação<ref name=":15">{{Citar web|ultimo=Reuters|primeiro=Da|url=https://g1.globo.com/natureza/noticia/2011/09/japao-tera-que-retirar-23-estadios-de-terra-contaminada-apos-terremoto.html|titulo=Japão terá que retirar '23 estádios' de terra contaminada após terremoto|data=2011-09-28|acessodata=2024-03-22|website=Natureza|lingua=pt-br}}</ref>. Além disso, esforços de descontaminação adicionais continuam em andamento em áreas selecionadas dentro da zona de exclusão e em outras regiões afetadas pela contaminação radioativa<ref name=":15" />. Embora uma quantidade significativa de solo contaminado já tenha sido removida, os esforços de descontaminação na região de Fukushima são contínuos e de longo prazo, e a quantidade total de solo removido pode continuar a aumentar à medida que novas áreas são identificadas e medidas adicionais são implementadas para garantir a segurança e a recuperação das comunidades afetadas<ref>{{Citar web|url=https://www.dw.com/pt-br/fukushima-ainda-luta-contra-sequelas-do-acidente-nuclear/a-18041314|titulo=Fukushima ainda luta contra sequelas do acidente nuclear – DW – 07/11/2014|acessodata=2024-03-22|website=dw.com|lingua=pt}}</ref>.

Superfícies externas de edifícios, estradas e outras estruturas podem ser lavadas para remover partículas radioativas aderidas<ref name=":16">{{Citar periódico |url=https://www.nature.com/articles/s41893-022-00924-6 |título=Persistent impact of Fukushima decontamination on soil erosion and suspended sediment |data=2022-10 |acessodata=2024-03-22 |periódico=Nature Sustainability |número=10 |ultimo=Bin Feng |ultimo2=Onda |primeiro2=Yuichi |paginas=879–889 |lingua=en |doi=10.1038/s41893-022-00924-6 |issn=2398-9629 |ultimo3=Wakiyama |primeiro3=Yoshifumi |ultimo4=Taniguchi |primeiro4=Keisuke |ultimo5=Hashimoto |primeiro5=Asahi |ultimo6=Zhang |primeiro6=Yupan}}</ref>. Técnicas como jateamento de água pressurizada ou uso de detergentes especiais podem ser empregadas. A lavagem e limpeza em Fukushima envolve vários procedimentos para remover partículas radioativas de superfícies de edifícios, estradas, veículos e outras estruturas afetadas pela contaminação. Antes de iniciar a lavagem e limpeza, são realizadas avaliações detalhadas para determinar a extensão da contaminação e planejar as melhores estratégias de limpeza para cada área afetada. O local a ser lavado e limpo é preparado para garantir a segurança dos trabalhadores e minimizar a dispersão de partículas radioativas<ref name=":16" />. Isso pode incluir a instalação de barreiras de contenção, medidas de controle de poeira e o isolamento das áreas de trabalho. Superfícies contaminadas são lavadas com água pressurizada para remover as partículas radioativas aderidas. A água é frequentemente misturada com detergentes especiais para auxiliar na remoção da contaminação. A água de lavagem, que agora contém as partículas radioativas removidas das superfícies, é coletada e tratada para remover os contaminantes. Isso pode incluir processos de filtragem, decantação e descontaminação antes que a água seja descartada de forma segura<ref name=":16" />. Após a lavagem, as superfícies são secas e inspecionadas para garantir que toda a contaminação tenha sido removida. Áreas que ainda apresentam contaminação podem ser lavadas novamente ou submetidas a outros métodos de descontaminação. Durante e após o processo de lavagem e limpeza, são realizados testes e monitoramento para verificar os níveis de radiação e garantir que as áreas estejam seguras para uso humano<ref name=":16" />.

Por fim, é necessário a descontaminação da água. A água contaminada, incluindo a água subterrânea que flui para a usina, é tratada para remover os contaminantes radioativos. Isso pode envolver processos de filtragem, purificação e desinfecção<ref>Kobayashi, Takaomi, et al. "Decontamination of extra-diluted radioactive cesium in fukushima water using zeolite–polymer composite fibers." ''Industrial & Engineering Chemistry Research'' 55.25 (2016): 6996-7002.</ref>.

A área de Fukushima é continuamente monitorada para avaliar os níveis de radiação e identificar áreas que necessitam de descontaminação adicional. Isso ajuda a garantir que as medidas de descontaminação sejam eficazes e que os padrões de segurança sejam atendidos<ref name=":16" />. Além das medidas de descontaminação física, são realizados esforços para restaurar e reabilitar as áreas afetadas, incluindo a revitalização económica, social e ambiental das comunidades locais<ref>{{Citar web|ultimo=Regan|primeiro=Emiko Josuka, Helen|url=https://www.cnnbrasil.com.br/internacional/moradores-de-fukushima-voltam-para-vilarejos-11-anos-apos-desastre-nuclear/|titulo=Moradores de Fukushima voltam para vilarejos 11 anos após desastre nuclear|acessodata=2024-03-22|website=CNN Brasil}}</ref><ref name=":17">{{Citar web|url=https://www.bbc.com/portuguese/noticias/2014/04/140401_fukushima_retorno_moradores_fn|titulo=Três anos após desastre, moradores retornam a Fukushima|data=2014-04-01|acessodata=2024-03-22|website=BBC News Brasil|lingua=pt-BR}}</ref>. A descontaminação em Fukushima é um processo complexo e de longo prazo, que requer cooperação entre o governo, autoridades locais, especialistas, comunidades afetadas e outras partes interessadas. A segurança e o bem-estar das pessoas são prioridades fundamentais durante todo o processo<ref>{{Citar web|ultimo=Agencias|primeiro=Jose Reinoso|url=https://brasil.elpais.com/brasil/2014/04/02/sociedad/1396448517_063963.html|titulo=Japão autoriza a volta para casa aos primeiros evacuados por Fukushima|data=2014-04-02|acessodata=2024-03-22|website=El País Brasil|lingua=pt-br}}</ref>.

Os custos financeiros totais da limpeza em Fukushima são astronômicos e incluem uma ampla gama de despesas, desde os esforços de descontaminação até a compensação às vítimas do desastre, reconstrução de infraestrutura e investimentos em energia alternativa. No entanto, é importante notar que os números exatos podem variar ao longo do tempo devido a vários fatores, como mudanças nas estratégias de descontaminação, novas descobertas sobre a extensão da contaminação e os desafios enfrentados durante o processo de recuperação. O custo da limpeza de Fukushima ainda está sendo estimado, mas as previsões mais recentes indicam que pode chegar a 21 trilhões de ienes japoneses (cerca de US$ 180 bilhões)<ref>{{Citar web|url=https://oglobo.globo.com/mundo/japao-luta-contra-crise-nuclear-apos-ser-devastado-por-terremoto-2812046|titulo=Japão luta contra crise nuclear após ser devastado por terremoto|data=2011-03-14|acessodata=2024-03-22|website=O Globo|lingua=pt-BR}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://www.bbc.com/portuguese/noticias/2011/03/110314_japao_segunda_pu|titulo=Japão tenta controlar nova pane em reator após 2ª explosão em usina nuclear|data=2011-03-14|acessodata=2024-03-22|website=BBC News Brasil|lingua=pt-BR}}</ref>. Esse valor é muito mais alto do que o inicialmente previsto, que era de 1 trilhão de ienes<ref>{{Citar web|url=https://veja.abril.com.br/mundo/japao-precisa-de-mais-us-30-bi-para-limpeza-de-fukushima/|titulo=Japão precisa de mais US$ 30 bi para limpeza de Fukushima|acessodata=2024-03-22|website=VEJA|lingua=pt-BR}}</ref>. Outras estimativas sugeriram números ainda mais altos<ref>{{Citar web|ultimo=Campbell-Dollaghan|primeiro=Kelsey|url=https://limpeza-fukushima-problemas/|titulo=A limpeza de Fukushima desperdiçou meio bilhão de dólares em tecnologia ruim|data=2015-03-25|acessodata=2024-03-22|website=Giz Brasil|lingua=pt-BR}}</ref>. Os custos financeiros do desastre de Fukushima também têm implicações de longo prazo para a economia japonesa e para o setor de energia do país<ref>{{Citar web|url=https://exame.com/tecnologia/descontaminacao-de-fukushima-custara-4-vezes-acima-do-estimado/|titulo=Descontaminação de Fukushima custará 4 vezes acima do estimado|data=2013-09-03|acessodata=2024-03-22|website=Exame|lingua=pt-br}}</ref>. As autoridades japonesas têm trabalhado para mitigar esses custos e promover a recuperação da região afetada, enquanto continuam a enfrentar os desafios associados à gestão pós-desastre.

O tempo necessário para a limpeza completa de Fukushima é difícil de determinar com precisão, pois depende de uma série de fatores, incluindo a extensão da contaminação, os métodos de descontaminação utilizados, os recursos disponíveis e os desafios técnicos e logísticos enfrentados durante o processo. A limpeza de Fukushima é um esforço complexo e de longo prazo que envolve a remoção de solo contaminado, a descontaminação de edifícios e estruturas, o tratamento de água contaminada e outras medidas para mitigar os riscos à saúde pública e ao meio ambiente. Além disso, a desativação e desmantelamento dos reatores danificados na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi também são parte integrante dos esforços de limpeza. Até o momento, os esforços de descontaminação e limpeza em Fukushima têm progredido gradualmente, mas ainda há muito trabalho a ser feito. Algumas áreas já foram descontaminadas e reabertas para a habitação e o uso público, enquanto outras permanecem em processo de limpeza e descontaminação<ref name=":17" />. Dadas as complexidades e os desafios envolvidos, é provável que a limpeza completa de Fukushima leve muitos anos, senão décadas, para ser concluída. Estima-se que a limpeza de Fukushima levará entre 30 e 40 anos, mas o tempo exato ainda é incerto<ref>{{Citar web|url=https://noticias.uol.com.br/ultimas-noticias/afp/2022/03/11/combustivel-radioativo-agua-contaminada-a-limpeza-da-central-nuclear-de-fukushima.htm|titulo=Combustível radioativo, água contaminada: a limpeza da central nuclear de Fukushima [11/03/2022]|acessodata=2024-03-22|website=noticias.uol.com.br|lingua=pt-br}}</ref>. O governo japonês está financiando a limpeza, mas o alto custo do processo pode atrasar o cronograma<ref>{{Citar web|url=https://apnews.com/article/japan-fukushima-daiichi-radioactive-water-release-75becaaf68b7c3faf0121c459fdd25af|titulo=What’s happening at Fukushima plant 12 years after meltdown?|data=2023-03-10|acessodata=2024-03-22|website=AP News|lingua=en}}</ref>. Novas tecnologias de descontaminação e desmantelamento podem ser desenvolvidas para acelerar o processo. A TEPCO, empresa responsável pela usina, espera concluir a desativação da usina até 2050<ref name=":37">{{Citar web|ultimo=Reuters|primeiro=Da|url=https://g1.globo.com/mundo/noticia/2011/12/desmontagem-de-fukushima-levara-ate-40-anos-diz-governo-japones-1.html|titulo=Desmontagem de Fukushima levará até 40 anos, diz governo japonês|data=2011-12-21|acessodata=2024-03-22|website=Mundo|lingua=pt-br}}</ref>.

== Investigações e Inquéritos ==

=== Comissões ===
[[Ficheiro:20200926fukushima02.jpg|miniaturadaimagem|251x251px|<bdi>Primeiro Ministro Suga inspecionando a Central Nuclear de Fukushima Daiichi em meados de 2020.</bdi>]]
A responsabilização pelo acidente de Fukushima é um assunto complexo e multifacetado, envolvendo várias partes interessadas, incluindo o governo japonês, a Tokyo Electric Power Company (TEPCO), os reguladores nucleares e outros envolvidos na operação e supervisão da usina. Houve investigações extensas sobre as causas e as respostas ao acidente, e vários relatórios e comissões foram estabelecidos para analisar os eventos que levaram ao desastre e suas ramificações. Embora não haja uma única pessoa ou entidade diretamente responsável pelo acidente, foram identificados uma série de fatores contribuintes, incluindo falhas na preparação para desastres naturais, deficiências nos sistemas de segurança e supervisão regulatória insuficiente.

A Comissão Independente de Investigação de Acidentes Nucleares de Fukushima (NAIIC) foi a primeira comissão de investigação independente da Dieta Nacional nos 66 anos de história do governo constitucional do Japão. O presidente do painel da NAIIC, professor emérito da Universidade de Tóquio, Kiyoshi Kurokawa, escreveu no relatório do inquérito:<blockquote>“O acidente não pode ser considerado um desastre natural. Foi um acidente profundamente provocado pelo homem – que poderia e deveria ter sido previsto e evitado. E os seus efeitos poderiam ter sido mitigados por uma resposta humana mais eficaz. Suas causas fundamentais encontram-se nas convenções arraigadas da cultura japonesa: nossa obediência reflexiva; nossa relutância em questionar a autoridade; a nossa devoção em ‘continuar com o programa’; nosso grupismo; e a nossa insularidade.”<ref>{{Citar periódico |url=https://www.theguardian.com/world/2012/jul/05/japanese-cultural-traits-fukushima-disaster |título=Japanese cultural traits 'at heart of Fukushima disaster' |data=2012-07-05 |acessodata=2024-03-21 |periódico=The Guardian |ultimo=McCurry |primeiro=Justin |lingua=en-GB |issn=0261-3077}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://www.smh.com.au/world/fukushima-nuclear-accident--manmade-not-natural--disaster-20120705-21jrl.html|titulo=Fukushima nuclear accident 'man-made', not natural disaster|data=2012-07-05|acessodata=2024-03-21|website=The Sydney Morning Herald|lingua=en}}</ref></blockquote>O comitê conjunto da Câmara dos Representantes do Japão e da Câmara dos Conselheiros promulga a lei estatutária como a legislatura para o comitê ou comissão de investigação, que é diferente do comitê de investigação formado pelo governo japonês. A comissão interroga pessoas, a administração da Tokyo Electric Power Company e os membros responsáveis ​​​​do Gabinete do Japão até o Primeiro Ministro do Japão quando o acidente aconteceu. A comissão também ouviu a opinião e as condições antes e depois do acidente de pessoas sofridas por radiação ionizante e evacuação. De acordo com o ''New York Times,'' o relatório criticou a Tepco por ter sido muito rápida em descartar os danos do terremoto como a causa dos colapsos de combustível em três dos seis reatores da usina, que superaqueceram quando o local perdeu energia. A Tepco afirmou que a central resistiu ao terramoto que abalou o leste do Japão, atribuindo a culpa pelo desastre ao que alguns especialistas chamaram de tsunami “uma vez num milénio” que se seguiu. Uma calamidade tão rara estava fora do âmbito do planeamento de contingência, sugeriram os executivos da Tepco, e era pouco provável que representasse uma ameaça para outros reactores nucleares do Japão num futuro próximo. O relatório parlamentar sugere, de acordo com o New York Times, que o Reator No. 1, em particular, pode ter sofrido danos causados ​​pelo terremoto, incluindo a possibilidade de que os tubos estourassem devido ao tremor, levando à perda de refrigerante mesmo antes do tsunami atingir a planta cerca de 30 minutos após o terremoto inicial. O relatório sublinhou que uma avaliação completa exigiria um melhor acesso ao funcionamento interno dos reatores, o que poderá não ser possível durante anos. O relatório faz ainda uma observação:<blockquote>“(...) No entanto, é impossível limitar a causa direta do acidente ao tsunami sem provas substanciais. A comissão acredita que esta é uma tentativa de evitar a responsabilidade, colocando toda a culpa no inesperado (o ''tsunami'') e não no terremoto mais previsível”.<ref>''"Inquiry Declares Fukushima Crisis a Man-Made Disaster"'' New York Times (05 de julho de 2012). Por H. Tabuchi</ref></blockquote>A comissão acusou o governo japonês, a Tepco e os reguladores nucleares de não implementarem medidas básicas de segurança, apesar de estarem cientes dos riscos representados por terramotos, tsunamis e outros eventos que podem cortar os sistemas de energia. Embora a Comissão de Segurança Nuclear nomeada pelo governo tenha revisado os padrões de resistência a terremotos em 2006 e ordenado que os operadores nucleares de todo o país inspecionaram seus reatores, por exemplo, a Tepco não realizou nenhuma verificação e os reguladores não fizeram o acompanhamento, disse o relatório. A Tepco “manipulou seu relacionamento acolhedor com os reguladores para eliminar as regulamentações”, disse o relatório.

A [[Tokyo Electric Power Company]] (TEPCO), a empresa responsável pela operação da usina, enfrentou críticas persistentes por sua gestão da crise e por falhas em comunicar prontamente informações precisas sobre a gravidade da situação. O governo japonês atribuiu uma parcela de culpa à TEPCO pela gestão inadequada do acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi. Após o desastre, várias investigações foram conduzidas para analisar as causas e as respostas ao acidente, e essas investigações destacaram uma série de falhas e deficiências na conduta da TEPCO. Entre as críticas feitas à TEPCO estão a falta de preparação adequada para desastres naturais de grande escala, incluindo tsunamis, e a negligência na implementação de medidas de segurança recomendadas. Além disso, houve críticas à gestão da crise pela empresa, incluindo atrasos na comunicação de informações precisas sobre a gravidade da situação e na implementação de medidas de resposta adequadas. Como resultado, a TEPCO enfrentou pressão pública e escrutínio regulatório, e a empresa foi alvo de várias ações legais e processos de responsabilização. No entanto, é importante observar que a responsabilidade pelo acidente é compartilhada entre várias partes, incluindo o governo japonês e os reguladores nucleares, que também foram criticados por falhas na supervisão e regulação da indústria nuclear.

Cabe destacar que a responsabilidade pelo acidente é compartilhada entre várias partes, incluindo o governo japonês, que é responsável pela supervisão e regulação da indústria nuclear. A questão da responsabilização pelo acidente de Fukushima continua sendo objeto de debates, litígios e investigações em curso. Enquanto esforços são feitos para identificar e responsabilizar aqueles considerados culpados por negligência ou má conduta, é importante também considerar as lições aprendidas com o desastre e implementar medidas para evitar que incidentes semelhantes ocorram no futuro.

=== Alertas de Tsunamis e Falhas Operacionais ===
[[Ficheiro:Fukushima_I_Nuclear_Power_Plant_Aerial_photograph.Sep.2013.jpg|miniaturadaimagem|Fotografia aérea da [[Central Nuclear de Fukushima I|Usina Nuclear de Fukushima Daichii]] em setembro de 2011, meses após o desastre. É possivel observar o quebra mar que deveria ter protegiado a usina das ontas do [[Tsunâmi|''tsunami'']], além da destruição dos prédios dos reatores.]]
[[Ficheiro:Daini_Offshore.jpg|miniaturadaimagem|A central nuclear de Fukushima II (Dainii), irmã gemêa da usina acidentada (Daichii). Após o [[Sismo e tsunâmi de Tohoku em 2011|terremoto e tsunami de Tōhoku em 2011]], os quatro reatores de Fukushima Daini foram desligados automaticamente. Enquanto a usina irmã da Usina Nuclear de Fukushima Daiichi , aproximadamente 12 km (7,5 milhas) ao norte, sofreu grandes danos, a Usina Daini voltou ao controle em dois dias, atingindo o desligamento frio em segurança<ref>{{Citar web|url=https://www.world-nuclear-news.org/RS_Fukushima_faced_14-metre_tsunami_2303113.html|titulo=World Nuclear Association - World Nuclear News|acessodata=2024-03-23|website=www.world-nuclear-news.org}}</ref>. O muro de contenção de Dainii é consideravelmente maior que o de Daichii, protegendo-a das ondas<ref>{{Citar periódico |url=https://hbr.org/2014/07/how-the-other-fukushima-plant-survived |título=How the Other Fukushima Plant Survived |data=2014-07-01 |acessodata=2024-03-23 |periódico=Harvard Business Review |ultimo=Gulati |primeiro=Ranjay |ultimo2=Casto |primeiro2=Charles |issn=0017-8012 |ultimo3=Krontiris |primeiro3=Charlotte}}</ref>. Atualmente, se encontra desativada<ref>{{Citar web|url=https://www.world-nuclear-news.org/Articles/Tepco-declares-Fukushima-Daini-for-decommissioning|titulo=Tepco declares Fukushima Daini for decommissioning : Corporate - World Nuclear News|acessodata=2024-03-23|website=www.world-nuclear-news.org}}</ref>.]]
O planejamento para a construção de uma usina nuclear é um processo complexo e minucioso que envolve uma série de fatores de segurança para garantir a proteção adequada do público, dos trabalhadores e do meio ambiente. A escolha do local da usina nuclear é um dos primeiros passos no planejamento. A localização deve levar em consideração fatores como a proximidade com fontes de água para refrigeração, a topografia do terreno, a densidade populacional na área circundante e a atividade sísmica e climática. O projeto de engenharia da usina nuclear é elaborado com base em padrões e regulamentos rigorosos para garantir a segurança e confiabilidade das instalações. Isso inclui o design do reator nuclear, sistemas de refrigeração, sistemas de controle e segurança, sistemas de mitigação de acidentes, e estruturas de contenção. Procedimentos operacionais e protocolos de segurança são desenvolvidos para garantir que a usina nuclear seja operada com segurança. Isso inclui treinamento adequado para operadores, manutenção regular de equipamentos, testes de segurança e planos de resposta a emergências.  As instalações da usina nuclear são projetadas para conter e controlar a radiação, tanto durante a operação normal quanto em caso de acidentes. Isso pode incluir barreiras de contenção, sistemas de ventilação filtrada, e áreas de armazenamento seguro de resíduos radioativos. As usinas nucleares são projetadas levando em conta a segurança física e proteção contra ameaças externas, como ataques terroristas ou sabotagem. Isso pode incluir medidas de segurança física, sistemas de vigilância, e protocolos de resposta a emergências. O planejamento da usina nuclear também aborda a gestão e o armazenamento seguro de resíduos radioativos gerados durante o processo de geração de energia nuclear. Isso pode incluir instalações de armazenamento de longo prazo e planos para o descarte final seguro de resíduos nucleares.

O sistema de planejamento em camadas de segurança é uma abordagem utilizada na concepção e operação de usinas nucleares para garantir uma proteção robusta contra possíveis falhas e acidentes. Esse sistema é composto por várias camadas de proteção, cada uma projetada para prevenir e mitigar os efeitos adversos de eventos indesejados. A primeira camada de segurança é a prevenção de falhas e acidentes. Isso envolve o design robusto e a operação cuidadosa dos sistemas e componentes da usina para minimizar a probabilidade de ocorrência de eventos indesejados. A segunda camada de segurança é a detecção precoce de anomalias ou condições anormais. Sistemas de monitoramento contínuo são empregados para detectar quaisquer desvios das condições normais de operação que possam indicar problemas iminentes. Se um evento indesejado ocorrer, a terceira camada de segurança é a mitigação dos seus efeitos. Isso envolve a ativação de sistemas de segurança projetados para controlar a situação e minimizar os danos à usina, ao meio ambiente e à saúde pública.  Se as medidas de mitigação não forem suficientes para conter o evento, a quarta camada de segurança é a contenção. Isso inclui a utilização de estruturas e barreiras projetadas para conter os materiais radioativos e prevenir a liberação de radiação para o meio ambiente. A quinta camada de segurança envolve planos e protocolos de evacuação e resposta a emergências para proteger o público e os trabalhadores em caso de um evento que represente um risco grande para a saúde e segurança.

Essas camadas de segurança são projetadas para operar de forma integrada e complementar, proporcionando uma abordagem multicamadas para garantir a segurança e proteção em todas as etapas da operação de uma usina nuclear. Essa abordagem ajuda a garantir que mesmo em caso de falha de uma camada, outras camadas de proteção estejam em vigor para prevenir ou minimizar os impactos adversos.
{{Caixa de citação
| citação = Vários anos atrás, um executivo americano de uma empresa de serviços publicos disse : “A energia nuclear é um negócio, não uma religião”. Esta foi uma mudança refrescante em relação ao habitual apoio ou crítica ardente à energia nuclear. Para a maioria das pessoas, o cenário nuclear parece bem diferente. A energia nuclear não é vista apenas como mais uma forma de ferver água, e é precisamente por isso que costuma evocar uma fé ou um medo quase religioso. A grande diferença que separa a energia nuclear das alternativas é a aceitação pública. O derrame de petróleo da BP levantou muitas questões sobre a segurança da perfuração offshore, mas poucas sobre se deveríamos desistir do petróleo. Apesar da dependência esmagadora do petróleo estrangeiro e das preocupações resultantes sobre a segurança energética, o público aceita largamente o petróleo como mundano e omnipresente. Não se pode imaginar, por exemplo, o Oil and Gas Journal a solicitar comentários sobre o que torna o petróleo diferente de outras fontes de energia. Simplesmente não seria um debate interessante, principalmente porque os corações e mentes do público já estão conquistados.
| autor = — Sharon Squassoni, em "Nuclear power: Between faith and fear", 25 de agosto de 2011
| posição = left
| largura = 25em
}}
No caso do desastre na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi, houve falhas em vários sistemas de segurança que contribuíram para a gravidade e extensão do desastre. Uma das principais falhas em Fukushima foi a falta de preparação adequada para um tsunami de proporções tão catastróficas<ref name=":40">{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20120308192317/http://www.nippon-sekai.com/main/articles/great-east-japan-earthquake-of-2011/sea-walls-were-no-match-for-this-tsunami/|titulo=Sea walls were no match for this tsunami {{!}} Nippon Sekai - Japan via Videos, Photos, Webcams|data=2012-03-08|acessodata=2024-03-28|website=web.archive.org}}</ref>. Embora a usina tenha sido projetada para resistir a terremotos, o tsunami subsequente foi muito além das expectativas do projeto, inundando as instalações e comprometendo sistemas críticos de segurança.<ref name=":40" />

Em 1991, a Comissão Reguladora Nuclear dos EUA alertou para o risco de perda de energia de emergência em 1991 (NUREG-1150) e a NISA referiu-se a esse relatório em 2004, mas não tomou quaisquer medidas para mitigar o risco<ref name=":29">{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20140216104627/http://www.bloomberg.co.jp/news/123-LI467Z07SXKY01.html|titulo=福島原発の事故、米NRCが20年前に警鐘-非常用発電機にリスク - Bloomberg|data=2014-02-16|acessodata=2024-03-26|website=web.archive.org}}</ref>. Em 2000, um relatório interno da TEPCO recomendou medidas de segurança contra inundações de água do mar, com base no potencial de um tsunami de 15 m (50 pés)<ref>Clarke, Richard A.; Eddy, R.P. (2017). ''Warnings: Finding Cassandras to stop catastrophe''. Harper Collins. p. 84.</ref>. A TEPCO não agiu devido a “preocupações em criar ansiedades sobre a segurança da usina nuclear”<ref>{{Citar web|url=https://www.tepco.co.jp/en/press/corp-com/release/2012/12031103-e.html|titulo=TEPCO : Press Release {{!}} A Message from TEPCO President Toshio Nishizawa marking the First Year since the Fukushima Daiichi Nuclear Power Accident|acessodata=2024-03-26|website=www.tepco.co.jp}}</ref>. Em 2002, a sede governamental de pesquisa de terremotos estimou que um tsunami de até 15,7 metros (52 pés) poderia atingir a usina<ref name=":30">{{Citar periódico |url=https://mainichi.jp/english/articles/20181020/p2a/00m/0na/018000c |título=Putting tsunami countermeasures on hold at Fukushima nuke plant 'natural': ex-TEPCO VP |data=2018-10-20 |acessodata=2024-03-26 |periódico=Mainichi Daily News |lingua=en}}</ref>. Em 2004, o gabinete do governo alertou que eram possíveis tsunamis superiores ao máximo de 5,6 metros (18 pés) previsto pela TEPCO e por funcionários do governo<ref>Fackler, Martin (9 March 2012). [https://www.nytimes.com/2012/03/10/world/asia/critics-say-japan-ignored-warnings-of-nuclear-disaster.html "Nuclear Disaster in Japan Was Avoidable, Critics Contend".]</ref>. Em 2008, outro estudo interno identificou uma necessidade imediata de proteger melhor as instalações contra inundações causadas pela água do mar, que citou a estimativa de 15,7 metros (52 pés) do estudo de 2002<ref name=":30" />. Em 2009, o Centro de Pesquisa de Falhas Ativas e Terremotos incitou a TEPCO e a NISA a revisar suas suposições para possíveis alturas de tsunami para cima, com base nas descobertas de sua equipe sobre o terremoto de 869 em Sanriku, mas isso não foi seriamente considerado na época<ref name=":29" />.

O sistema de contenção da Usina Nuclear de Fukushima não foi capaz de conter adequadamente a liberação de material radioativo após a fusão dos reatores. Isso permitiu que a radiação escapasse para o ambiente, contaminando uma ampla área ao redor da usina. A resposta inicial ao desastre em Fukushima foi criticada por ser lenta e descoordenada. A falta de comunicação e coordenação entre as autoridades e operadores da usina dificultou os esforços de resposta e evacuação, aumentando os riscos para a saúde pública<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20140309030940/http://in.reuters.com/article/2012/10/13/japan-nuclear-adviser-fukushima-idINDEE89C03220121013?feedType=RSS&feedName=worldNews|titulo=Fukushima operator must learn from mistakes, new adviser says {{!}} Reuters|data=2014-03-09|acessodata=2024-03-26|website=web.archive.org}}</ref>.

Em 11 de abril de 2011, o presidente da Tokyo Electric Power Company, Masataka Shimizu, que visitou a província de Fukushima , foi questionado por repórteres se os preparativos para o tsunami foram insuficientes e respondeu: "''Não nos preparamos para o tsunami com base nos padrões nacionais de design. A área foi realmente afetada pelo desastre. No futuro, precisaremos considerar contramedidas contra o tsunami com agências nacionais''."<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20110412040757/http://www.yomiuri.co.jp/atmoney/enterprises/manda/20110412-OYT8T00305.htm|titulo="Perguntas e respostas do presidente da TEPCO Shimizu" . YOMIURI ONLINE.|data=2011-04-12|acessodata=2024-03-21|website=web.archive.org}}</ref> Além disso, em 1º de maio de 2011, o vice-presidente da TEPCO, Kokio, disse ao visitar a vila de Iitate, província de Fukushima: “''Pessoalmente acho que foi um desastre causado pelo homem, um acidente nuclear pode ser inesperado, mas tivemos que antecipar o inesperado”''.<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20110503062435/www3.nhk.or.jp/news/html/20110501/t10015651011000.html|titulo=東電副社長“事故は人災” NHKニュース|acessodata=2024-03-21|website=web.archive.org}}</ref>

Essas falhas destacam a importância crítica da segurança em todas as etapas do projeto, construção e operação de usinas nucleares. O desastre em Fukushima levou a uma reavaliação global dos padrões de segurança nuclear e a implementação de medidas adicionais para mitigar os riscos associados à energia nuclear.

=== Lobismo ===
O [[Lobismo|lobby]] no setor energético é uma prática comum em todo o mundo<ref>{{Citar web|ultimo=Dewan|primeiro=Angela|url=https://www.cnnbrasil.com.br/economia/empresas-de-combustiveis-fosseis-fazem-lobby-para-manter-vicio-em-gas-natural/|titulo=Empresas de combustíveis fósseis fazem lobby para manter “vício” em gás natural|acessodata=2024-03-22|website=CNN Brasil}}</ref>. O setor energético é um dos setores mais influentes, lucrativos e complexos da economia global, e as empresas e organizações envolvidas têm interesses em influenciar políticas, regulamentações e decisões governamentais que afetam a produção, distribuição e consumo de energia<ref>{{Citar web|ultimo=Macola|primeiro=Ilaria Grasso|url=https://www.power-technology.com/features/energy-lobby-us-companies/|titulo=The energy lobby: How much do US companies spend?|data=2020-03-24|acessodata=2024-03-22|website=Power Technology|lingua=en-US}}</ref>. As empresas de energia, incluindo aquelas envolvidas na produção de petróleo, gás natural, carvão, energia nuclear, energia renovável e utilities elétricas, frequentemente empregam equipes de lobistas para representar seus interesses junto a legisladores, reguladores e funcionários do governo. Esses lobistas buscam influenciar a legislação, regulamentações e políticas públicas que afetam o setor energético, incluindo questões como licenciamento de projetos, padrões de emissões, subsídios governamentais, políticas de energia renovável e questões ambientais<ref name=":13">{{Citar web|ultimo=Mecklin|primeiro=John|url=https://thebulletin.org/2021/02/big-money-nuclear-subsidies-and-systemic-corruption/|titulo=Big money, nuclear subsidies, and systemic corruption|data=2021-02-12|acessodata=2024-03-22|website=Bulletin of the Atomic Scientists|lingua=en-US}}</ref>. O lobby no setor energético pode desempenhar um papel importante na formulação de políticas energéticas e na determinação do ambiente regulatório em que as empresas operam<ref name=":13" />. No entanto, também pode levantar questões sobre transparência, ética e a influência desproporcional de interesses corporativos sobre o processo político, misturando interesses comerciais privados com demandas coletivas da sociedade. Por essa razão, muitos países têm regras e regulamentações destinadas a monitorar e regulamentar as atividades de lobby no setor energético e em outros setores da economia<ref name=":13" />. Segundo Richard Tanter:<blockquote>“As investigações da sequência do acidente nuclear de Fukushima revelaram o carácter humano da catástrofe e as suas raízes na captura regulamentar efectuada por uma rede de corrupção, conluio e nepotismo. Uma análise dos incidentes de corrupção na indústria nuclear global durante 2012-2013 revela que a experiência japonesa não é isolada. A corrupção grosseira é evidente em países exportadores de tecnologia nuclear, como a Rússia, a China e os Estados Unidos, e em vários países importadores de tecnologia nuclear. Os resultados do inquérito deixam claro que os regimes reguladores nucleares nacionais são inadequados e que o regime global é virtualmente completamente ineficaz. A corrupção generalizada na indústria nuclear tem profundas consequências sociais e políticas resultantes da corrosão da confiança pública nas empresas, nos governos e nos próprios sistemas energéticos.”<ref>{{Citar web|url=https://www.proquest.com/docview/1461731506?sourcetype=Scholarly%20Journals|titulo=After Fukushima: A Survey of Corruption in the - ProQuest|acessodata=2024-03-21|website=www.proquest.com|lingua=pt}}</ref><ref>Tanter, Richard.  '''Asian Perspective, supl. Special Issue: After Fukushima: The Right to Know; Seoul''' Vol. 37, Ediç. 4,  (Oct-Dec 2013): 475-500.</ref></blockquote>Assim, como no resto do mundo, o lobby na indústria nuclear japonesa desempenhou um papel marcante na trajetória da  política energética do país e na resposta ao acidente de Fukushima. Antes do desastre nuclear, a indústria nuclear japonesa era poderosa e bem estabelecida, com laços estreitos com políticos, burocratas e reguladores governamentais. As empresas de energia elétrica, incluindo a Tokyo Electric Power Company (TEPCO) tinham influência considerável sobre as políticas energéticas do governo e frequentemente promoviam a energia nuclear como uma fonte de energia segura, confiável e econômica<ref name=":14">{{Citar periódico |url=https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/02646811.2020.1741990 |título=Governing nuclear safety in Japan after the Fukushima nuclear accident: incremental or radical change? |data=2020-04-02 |acessodata=2024-03-22 |periódico=Journal of Energy & Natural Resources Law |número=2 |ultimo=Andrews-Speed |primeiro=Philip |paginas=161–181 |lingua=en |doi=10.1080/02646811.2020.1741990 |issn=0264-6811}}</ref>. O lobby nuclear japonês foi acusado de exercer pressão sobre reguladores governamentais para relaxar os padrões de segurança, promover a expansão do setor nuclear e minimizar os riscos associados à energia nuclear<ref name=":14" />. Houve relatos de relações próximas entre reguladores governamentais e a indústria nuclear, com casos de "portas giratórias" em que funcionários públicos deixaram seus cargos para trabalhar em empresas nucleares e vice-versa. Essa proximidade entre reguladores e a indústria pode ter contribuído para uma cultura de complacência e falta de supervisão adequada das usinas nucleares.<ref>{{Citar web|url=https://www.voanews.com/a/reu-commissioner-japan-nuclear-regulator-very-close-to-end-of-review/2712398.html|titulo=Commissioner: Japan Nuclear Regulator ‘Very Close’ to End of Review|data=2015-04-09|acessodata=2024-03-21|website=Voice of America|lingua=en}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://www.voanews.com/a/reu-commissioner-japan-nuclear-regulator-very-close-to-end-of-review/2712398.html|titulo=Commissioner: Japan Nuclear Regulator ‘Very Close’ to End of Review|data=2015-04-09|acessodata=2024-03-21|website=Voice of America|lingua=en}}</ref> Antes do desastre de Fukushima, havia críticas sobre a proximidade entre os reguladores nucleares japoneses e os executivos da indústria nuclear<ref name=":14" />. A indústria nuclear japonesa era poderosa e bem estabelecida, e havia uma relação estreita entre as empresas de energia elétrica, como a [[Tokyo Electric Power Company|Tokyo Electric Power Company (TEPCO),]] e os reguladores governamentais responsáveis pela fiscalização das usinas nucleares. Essa proximidade entre reguladores e a indústria nuclear levantou preocupações sobre possíveis conflitos de interesse e a capacidade dos reguladores de fiscalizar efetivamente as operações das usinas nucleares<ref name=":31">{{Citar web|url=https://www.dw.com/pt-br/fukushima-poderia-ter-causado-30-anos-de-caos-diz-ex-premi%C3%AA-japon%C3%AAs/a-19112173|titulo=Fukushima poderia ter causado 30 anos de caos, diz ex-premiê – DW – 11/03/2016|acessodata=2024-03-24|website=dw.com|lingua=pt}}</ref>. Alguns críticos argumentaram que os reguladores estavam muito próximos dos executivos da indústria nuclear e, portanto, poderiam ser influenciados por interesses comerciais em suas decisões e políticas regulatórias:<blockquote>“Quase 10 anos depois de a principal empresa de serviços públicos do Japão ter assegurado pela primeira vez ao governo que a sua central nuclear de Fukushima Dai-ichi estava a salvo de qualquer tsunami, os reguladores estavam apenas a verificar a afirmação. (...) Mas mesmo que tivesse havido um escrutínio anos antes da fúria de uma onda provocada por um terremoto inundar os seis reatores atômicos de Fukushima em 11 de março, é quase certo que o governo não teria contestado a análise irrealista que a Tokyo Electric Power Co. em 2001. (...) Os reguladores simplesmente não consideravam que era seu papel separar os dados brutos e a modelagem computacional da concessionária para julgar por si próprios se a usina estava suficientemente protegida do tsunami. A política resumia-se a isto: Confie no operador da central TEPCO – e não se preocupe em verificar a sua matemática ou a sua lógica.”<ref name=":42">{{Citar web|url=https://www.nbcnews.com/id/wbna42847069|titulo=Regulators too close to Japan nuclear industry?|data=2011-05-01|acessodata=2024-03-21|website=NBC News|lingua=en}}</ref></blockquote>{{Caixa de citação
| citação = ENTREVISTADOR: Diz-se que o lobby atômico japonês tem forte influência sobre a política e a mídia. Qual é sua opinião a respeito?

KAN: Antes da catástrofe de Fukushima, muitos japoneses acreditavam que a energia atômica fosse barata e segura. Contudo agora ficou óbvio que as centrais nucleares são perigosas, e seus custos, altos em relação a outras formas de energia. Na verdade, essa constatação deveria bastar para que se abandone a energia atômica. Contudo a indústria do setor não estava disposta a renunciar aos privilégios e margens de lucro que tinha até então, e influenciou políticos e mídia através de campanhas. Assim, hoje, mais da metade do povo japonês é a favor do abandono da energia nuclear, mas não a maioria dos deputados no Parlamento. Eu quero mudar isso, e me engajo contra o poder do lobby atômico.
| autor = — Naoto Kan, ex-primeiro-ministro do Japão em entrevista, em 2016<ref>«Fukushima poderia ter causado 30 anos de caos, diz ex-premiê – DW – 11/03/2016». dw.com. Consultado em 24 de março de 2024</ref>
| posição = left
| largura = 25em
}}
Após o desastre de Fukushima, essas preocupações foram amplificadas e houve um chamado por reformas no sistema de regulação nuclear para aumentar a transparência, a responsabilidade e a independência dos reguladores. O incidente destacou a necessidade de uma supervisão mais rigorosa e uma separação mais clara entre reguladores e a indústria que regulamentam<ref>{{Citar periódico |url=https://www.jstor.org/stable/resrep18921 |título=Regulating Japanese Nuclear Power in the Wake of the Fukushima Daiichi Accident |data=2013 |acessodata=2024-03-26 |ultimo=Ferguson |primeiro=Charles D. |ultimo2=Jansson |primeiro2=Mark}}</ref>. Desde então, o Japão implementou medidas para fortalecer a fiscalização nuclear e reduzir a influência da indústria nuclear sobre as agências reguladoras. Após o desastre de Fukushima, a influência do lobby nuclear foi questionada e houve uma reavaliação do papel da energia nuclear na política energética do Japão<ref>{{Citar web|ultimo=News|primeiro=Bloomberg|url=https://www.bnnbloomberg.ca/tepco-jumps-ahead-of-regulator-s-decision-on-nuclear-power-plant-1.2007834|titulo=Tepco Jumps Ahead of Regulator’s Decision on Nuclear Power Plant - BNN Bloomberg|data=2023-12-06|acessodata=2024-03-26|website=BNN}}</ref>. O acidente expôs falhas de segurança e deficiências na regulamentação e supervisão do setor nuclear, levando a uma maior escrutínio público e político da indústria nuclear e de seus defensores. Muitos críticos argumentaram que a influência excessiva da indústria nuclear sobre a política energética do país contribuiu para o desastre de Fukushima e pediram por reformas para aumentar a transparência, responsabilidade e independência dos reguladores nucleares.<ref name=":31" />

Desde o desastre, o Japão tem implementado medidas para fortalecer a supervisão e regulação do setor nuclear, bem como para diversificar sua matriz energética e reduzir sua dependência da energia nuclear. No entanto, o lobby nuclear continua a ser uma força influente na política energética japonesa, e o debate sobre o papel futuro da energia nuclear no país continua a ser um tema controverso e politicamente carregado. Três investigações sobre o acidente mostraram a natureza humana da catástrofe e as suas raízes na captura regulatória associada a uma "rede de corrupção, conluio e nepotismo".<ref name=":14" /><ref>{{Citar web|url=https://apjjf.org/jeff-kingston|titulo=Jeff Kingston Archives|data=2023-12-22|acessodata=2024-03-26|website=The Asia-Pacific Journal: Japan Focus|lingua=en-US}}</ref> Um relatório do New York Times descobriu que o sistema regulatório nuclear japonês consistentemente apoiou e promoveu a indústria nuclear com base no conceito de amakudari ('descida do céu'), no qual reguladores seniores aceitavam empregos com altos salários em empresas que antes supervisionavam.<ref>{{citar periódico |url=https://www.nytimes.com/2011/04/27/world/asia/27collusion.html?pagewanted=2&_r=4&src=me |título=Culture of Complicity Tied to Stricken Nuclear Plant |data=26 de abril de 2011 |acessodata=26 de março de 2024 |periódico=The New York Times |ultimo=Belson |primeiro=Ken |ultimo2=Onishi |primeiro2=Norimitsu}}</ref> Na quarta-feira, 16 de março de 2011, Yuri Andreyev, responsável pela descontaminação da cidade de Chernobyl após o acidente de 1986, afirmou que a Agência Internacional de Energia Atómica (AIEA) estava "muito próxima dos interesses da indústria nuclear, como a maioria dos seus especialistas de empresas do setor". Além disso, considerou a AIEA muito fraca para lidar com catástrofes nucleares devido à sua falta de independência.<ref>{{Citar web|url=https://www.publico.es/internacional/no-han-aprendido-errores-chernobil.html|titulo="No se han aprendido de los errores de Chernóbil"|data=2011-03-16|acessodata=2024-03-26|website=www.publico.es}}</ref>

Quando entrevistado em 2012, após renunciar ao cargo de primeiro-ministro, Naoto Kan disse que o acidente de Fukushima deixou claro para ele que "o Japão precisa reduzir drasticamente a sua dependência da energia nuclear , que fornecia 30 por cento da sua electricidade antes da crise, e o transformou num um crente na energia renovável."<ref>[https://web.archive.org/web/20190102070357/https://www.washingtonpost.com/world/asia-pacific/ap-interview-japan-woefully-unprepared-for-nuclear-disaster-ex-prime-minister-says/2012/02/17/gIQAtPLPJR_story.html "AP Interview: Japan woefully unprepared for nuclear disaster, ex-prime minister says"]. ''The Washington Post''. 17 February 2012.</ref> Ele disse que a certa altura o Japão enfrentou uma situação em que havia uma chance de as pessoas não conseguirem viver na zona da capital, incluindo Tóquio, e terem que evacuar, e que ele foi assombrado pelo espectro de uma situação ainda maior. crise nuclear forçando dezenas de milhões de pessoas a fugir de Tóquio e ameaçando a existência da nação. “Se as coisas tivessem atingido esse nível, não só o público teria de enfrentar dificuldades, mas a própria existência do Japão estaria em perigo.<ref>Fackler, Martin, Japan Weighed Evacuating Tokyo in Nuclear Crisis , ''New York Times'' , 27 de fevereiro de 2012, p. 1.</ref> Isso convenceu Kan a "declarar a necessidade de o Japão acabar com sua dependência da energia atômica e promover fontes renováveis ​​de energia, como a solar [sic], que há muito tempo ocupam um lugar secundário na matriz energética do país pobre em recursos". <ref>Linda Sieg and Yoko Kubota (17 February 2012). [https://www.reuters.com/article/us-japan-kan-idUSTRE81G08P20120217 "Nuclear crisis turns Japan ex-PM Kan into energy apostle".] ''Reuters''.</ref> Ele disse numa investigação parlamentar em 2012 que a indústria nuclear "não demonstrou remorso" pelo desastre e estava tentando empurrar o Japão de volta à energia nuclear.<ref>Fackler, Martin, [https://www.nytimes.com/2012/05/29/world/asia/japans-naoto-kan-condemns-nuclear-power.html "Japan’s Former Leader Condemns Nuclear Power"], ''[[The New York Times]]'', 28 May 2012, p. 4.</ref>

=== Processos, condenações e indenização ===
Os processos judiciais e as questões de indenização relacionadas ao desastre na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi têm sido complexos no âmbito jurídico.  Primeiro por ter que atribuir a responsabilidade pelo desastre. Após o acidente, houve debates sobre a culpa pelas falhas que levaram ao desastre e seus impactos subsequentes. A Tokyo Electric Power Company (TEPCO) foi amplamente considerada responsável por negligência e falha em tomar medidas adequadas para prevenir o acidente. As vítimas do desastre, incluindo moradores evacuados, trabalhadores expostos à radiação e proprietários de terras afetadas, entraram com processos judiciais contra a TEPCO<ref>{{Citar web|ultimo=AFP|primeiro=Da|url=https://g1.globo.com/tsunami-no-pacifico/noticia/2011/05/empresa-da-usina-de-fukushima-tem-prejuizo-recorde-e-presidente-sai.html|titulo=Empresa da usina de Fukushima tem prejuízo recorde, e presidente sai|data=2011-05-20|acessodata=2024-03-26|website=Tsunami no Pacífico|lingua=pt-br}}</ref>. Esses processos envolvem uma variedade de partes interessadas, incluindo vítimas do desastre, moradores evacuados, trabalhadores expostos à radiação, proprietários de terras afetadas, bem como investigações criminais e ações civis contra a Tokyo Electric Power Company (TEPCO). Os processos em andamento abordam uma série de questões, incluindo responsabilidade por negligência, falha em tomar medidas de segurança adequadas, danos pessoais e à propriedade, perdas financeiras, questões de saúde pública e meio ambiente, e disputas sobre compensação e indenização<ref>{{Citar periódico |url=https://www.theguardian.com/environment/2019/sep/19/fukushima-disaster-japanese-power-company-chiefs-cleared-of-negligence |título=Fukushima disaster: Japanese power company chiefs cleared of negligence |data=2019-09-19 |acessodata=2024-03-26 |periódico=The Guardian |ultimo=McCurry |primeiro=Justin |lingua=en-GB |issn=0261-3077}}</ref>.

Esses processos têm sido complexos e demorados, envolvendo múltiplas partes interessadas, evidências técnicas e científicas complexas, e questões legais e regulatórias complicadas. Eles abordam não apenas os impactos imediatos do acidente, mas também os impactos a longo prazo na saúde, no meio ambiente e nas comunidades afetadas. Embora alguns processos já tenham sido resolvidos, muitos ainda estão em andamento e podem levar anos para serem concluídos. Os resultados desses processos terão implicações profundas para as vítimas do desastre, as políticas de energia nuclear no Japão e em todo o mundo, e o debate sobre segurança nuclear e responsabilidade corporativa<ref>{{Citar web|ultimo=Krzyzaniak|primeiro=John|url=https://thebulletin.org/2019/11/an-update-from-fukushima-and-the-challenges-that-remain-there/|titulo=An update from Fukushima, and the challenges that remain there|data=2019-11-11|acessodata=2024-03-26|website=Bulletin of the Atomic Scientists|lingua=en-US}}</ref>.

Após o acidente, o governo japonês estabeleceu um sistema de compensação para as vítimas do desastre, administrado pela TEPCO, para fornecer indenizações por danos pessoais, perdas financeiras e danos à propriedade. Este sistema inclui pagamentos diretos às vítimas, bem como compensações por evacuação e deslocamento. O processo de indenização tem enfrentado vários desafios e controvérsias, incluindo atrasos na tomada de decisões sobre indenizações, disputas sobre os critérios de elegibilidade e a adequação dos pagamentos, e preocupações com a transparência e a equidade do processo.<ref>{{Citar web|ultimo=Author|primeiro=No|url=https://www.japantimes.co.jp/news/2022/06/17/national/crime-legal/fukushima-court-no-damages/|titulo=Japan's top court rules state not liable for Fukushima disaster|data=2022-06-17|acessodata=2024-03-26|website=The Japan Times|lingua=en}}</ref> Em 2022, quatro executivos foram condenados a pagar 550 bilhões aos acionistas da TEPCO por não ter sido tomadas medidas que evitassem a tragédia.<ref>{{Citar web|url=https://g1.globo.com/mundo/noticia/2022/07/13/quatro-ex-executivos-da-operadora-da-central-nuclear-de-fukushima-sao-condenados-a-pagar-r-520-bilhoes.ghtml|titulo=Quatro ex-executivos da operadora da central nuclear de Fukushima são condenados a pagar R$ 520 bilhões|data=2022-07-13|acessodata=2024-03-26|website=G1|lingua=pt-br}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://oglobo.globo.com/mundo/noticia/2022/07/ex-executivos-da-operadora-de-fukushima-sao-condenados-a-pagar-r-521-bilhoes.ghtml|titulo=Ex-executivos da operadora de Fukushima são condenados a pagar indenização recorde de R$ 524 bilhões|data=2022-07-13|acessodata=2024-03-26|website=O Globo|lingua=pt-br}}</ref>

Executivos da Tokyo Electric Power Company enfrentaram processos judiciais e investigações relacionadas ao desastre. Após o acidente, várias investigações foram realizadas para determinar as causas e responsabilidades pelo desastre nuclear<ref>{{Citar web|url=https://www.nikkei.com/article/DGXLASDG22HBB_S5A120C1CC1000/|titulo=東電元会長ら再び不起訴 東京地検、原発事故「予測は困難」|data=2015-01-23|acessodata=2024-03-26|website=日本経済新聞|lingua=ja}}</ref>. Em 2012, três ex-executivos da TEPCO foram indiciados por acusações de negligência profissional resultante em mortes e ferimentos relacionados ao acidente de Fukushima. Os executivos foram acusados de não tomar medidas adequadas para prevenir o acidente, apesar dos avisos sobre os riscos de tsunamis e da possibilidade de falhas nos sistemas de segurança da usina<ref>{{Citar periódico |url=https://www.theguardian.com/environment/2016/feb/29/former-tepco-bosses-charged-fukushima |título=Former Tepco bosses charged over Fukushima meltdown |data=2016-02-29 |acessodata=2024-03-26 |periódico=The Guardian |ultimo=McCurry |primeiro=Justin |lingua=en-GB |issn=0261-3077}}</ref>. No entanto, em 2013, promotores japoneses decidiram não processar os executivos, citando a complexidade do caso e as dificuldades em provar a culpabilidade dos indivíduos. A decisão provocou críticas e controvérsias sobre a responsabilidade dos executivos da TEPCO e levantou questões sobre o sistema de responsabilidade corporativa no Japão<ref>{{Citar web|ultimo=EFE|primeiro=Da|url=https://g1.globo.com/natureza/noticia/2013/10/regulador-nuclear-pede-dialogo-sincero-operadora-de-fukushima.html|titulo=Regulador nuclear pede diálogo 'sincero' à operadora de Fukushima|data=2013-10-28|acessodata=2024-03-26|website=Natureza|lingua=pt-br}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://g1.globo.com/mundo/noticia/2019/09/19/justica-japonesa-absolve-ex-dirigentes-da-tepco-por-fukushima.ghtml|titulo=Justiça japonesa absolve ex-dirigentes da Tepco por Fukushima|data=2019-09-19|acessodata=2024-03-26|website=G1|lingua=pt-br}}</ref>. Apesar de não terem sido condenados criminalmente, os executivos da TEPCO enfrentaram pressão pública e escrutínio por seu papel no desastre de Fukushima<ref>{{Citar web|url=https://oglobo.globo.com/mundo/ex-executivos-sao-absolvidos-de-desastre-nuclear-de-fukushima-23959347|titulo=Ex-executivos são absolvidos de desastre nuclear de Fukushima|data=2019-09-19|acessodata=2024-03-26|website=O Globo|lingua=pt-BR}}</ref>. O incidente levou a debates mais amplos sobre a responsabilidade corporativa, a segurança nuclear e a gestão de riscos em instalações nucleares em todo o mundo<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20131005004918/http://www.boston.com/news/world/asia/2012/10/12/japan-utility-admits-nuke-crisis-avoidable-says-feared-consequences-new-safety-measures/NK3yENYHgVPQZ76POvbBLL/story.html|titulo=Japan utility agrees nuclear crisis was avoidable - Boston.com|data=2013-10-05|acessodata=2024-03-26|website=web.archive.org}}</ref>. Relatórios afirmam que a empresa atrasou a divulgação completa do estado da central ao público, mesmo quando as pessoas que viviam perto da central foram forçadas a abandonar as suas casas, algumas delas possivelmente impossibilitadas de regressar permanentemente, devido às fugas de radiação da central<ref>{{Citar periódico |url=https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-031-29708-3_5 |título=Lessons Learnt from the Fukushima Nuclear Accident |data=2023 |acessodata=2024-03-26 |publicado=Springer International Publishing |ultimo=Suzuki |primeiro=Tatsujiro |editor-sobrenome=Cotta-Ramusino |editor-nome=Paolo |local=Cham |paginas=43–52 |lingua=en |doi=10.1007/978-3-031-29708-3_5 |isbn=978-3-031-29708-3 |editor-sobrenome2=Lowenthal |editor-nome2=Micah |editor-sobrenome3=Maiani |editor-nome3=Luciano |editor-sobrenome4=Pellecchia |editor-nome4=Enza}}</ref>. Em junho de 2016, a presidente da concessionária, Naomi Hirose, pediu desculpas publicamente pelo desastre após investigações revelarem que o antecessor dela no cargo havia impedido, em 2011, que os relatórios usassem a palavra “colapso” ao descrever a situação dentro dos reatores. Nas palavras dele: ''“Eu diria que foi um encobrimento. É lamentável”.''<ref>{{Citar web|url=https://www.cbsnews.com/news/fukushima-tepco-power-japan-nuclear-meltdown-apologizes-cover-up/|titulo=Fukushima TEPCO Power Co. of Japan nuclear meltdown apologizes for "cover-up" - CBS News|data=2016-06-21|acessodata=2024-03-26|website=www.cbsnews.com|lingua=en-US}}</ref><ref>{{Citar web|ultimo=News|primeiro=Mirage|url=https://www.miragenews.com/tepco-admits-cover-up-of-fukushima-meltdown/|titulo=TEPCO admits cover-up of Fukushima meltdown|acessodata=2024-03-26|website=Mirage News|lingua=en-AU}}</ref><ref>{{Citar periódico |url=https://www.thetimes.co.uk/article/fukushima-nuclear-meltdown-was-covered-up-plant-operator-admits-zn25kbwpr |título=Fukushima nuclear meltdown was covered up, plant operator admits |data=2024-03-26 |acessodata=2024-03-26 |ultimo=Tokyo |primeiro=Richard Lloyd Parry |lingua=en |issn=0140-0460}}</ref>

Em 2016, três ex-executivos da TEPCO, o presidente Tsunehisa Katsumata e dois vice-presidentes, foram indiciados por negligência que resultou em morte e ferimentos.<ref>{{Citar periódico |url=https://www.bbc.com/news/world-asia-35684098 |título=Fukushima disaster: Ex-Tepco executives charged with negligence |data=2016-02-29 |acessodata=2024-03-26 |periódico=BBC News |lingua=en-GB}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20160314012626/http://ajw.asahi.com/article/0311disaster/fukushima/AJ201507310053|titulo=3 former TEPCO executives face criminal trial over Fukushima crisis - AJW by The Asahi Shimbun|data=2016-03-14|acessodata=2024-03-26|website=web.archive.org}}</ref> Em junho de 2017, ocorreu a primeira audiência, na qual os três se declararam inocentes de negligência profissional que resultou em morte e ferimentos.  Em setembro de 2019, o tribunal considerou os três homens inocentes.<ref>{{Citar web|url=https://www.world-nuclear-news.org/Articles/Court-clears-three-former-Tepco-executives|titulo=Court clears three former Tepco executives : Regulation & Safety - World Nuclear News|acessodata=2024-03-26|website=www.world-nuclear-news.org}}</ref>

O legado do desastre de Fukushima inclui questões contínuas sobre compensações futuras para as vítimas, especialmente à medida que o processo de descomissionamento da usina continua e os impactos a longo prazo do acidente se tornam mais claros<ref name=":28">{{Citar periódico |url=https://www.theguardian.com/world/2013/aug/09/fukushima-fallout-threatens-fishermens-livelihoods |título=Toxic Fukushima fallout threatens fishermen's livelihoods |data=2013-08-09 |acessodata=2024-03-26 |periódico=The Guardian |ultimo=McCurry |primeiro=Justin |lingua=en-GB |issn=0261-3077}}</ref>. As preocupações com a saúde pública, o meio ambiente e a segurança contínua das comunidades afetadas também influenciarão as discussões sobre compensação e responsabilidade no futuro<ref name=":28" />. Os processos judiciais e as questões de indenização relacionadas ao desastre de Fukushima têm sido um aspecto central da resposta ao acidente, envolvendo múltiplas partes interessadas e levantando questões complexas sobre responsabilidade, justiça e compensação para as vítimas. Esses processos continuarão a evoluir à medida que as comunidades afetadas buscam justiça e reparação pelos danos causados pelo desastre.<ref>{{Citar web|url=https://apnews.com/article/japan-fukushima-nuclear-ruling-evacuees-compensation-tepco-a844a85ecdff3e2526e81e242d4c89ed|titulo=Tokyo court only holds utility responsible to compensate Fukushima evacuees and reduces damages|data=2023-12-26|acessodata=2024-03-26|website=AP News|lingua=en}}</ref>

== Legado ==
{{Quote2|texto=Fukushima juntou-se ao panteão dos nomes de lugares nucleares suficientemente conhecidos para evocar pavor simplesmente pela sua expressão ou publicação. Chernobyl, Three Mile Island e, claro, Hiroshima e Nagasaki significam não apenas o espectro assustador de um poder esmagador casado com uma ameaça invisível – a radiação – mas, mais especificamente, estão associados ao fracasso da humanidade em controlar essa combinação de poder e ameaça.|autor='''John Mecklin'''|fonte=(10 de março de 2016). «Fukushima, five years on». ''Bulletin of the Atomic Scientists''}}O acidente nuclear de Fukushima em 2011 lançou uma sombra profunda sobre o mundo, tecendo um legado complexo de consequências devastadoras, desafios persistentes e lições valiosas para o futuro da energia nuclear. O acidente de Fukushima serviu como um lembrete poderoso dos riscos associados à energia nuclear e da importância da segurança nuclear. O desastre levou a uma revisão global dos padrões de segurança nuclear, com muitos países reavaliando e fortalecendo suas regulamentações e procedimentos de segurança em instalações nucleares. Teve um impacto duradouro no setor de energia nuclear, com muitos países reconsiderando seus planos de expansão nuclear e buscando alternativas energéticas mais seguras e sustentáveis. O acidente também influenciou o debate sobre o futuro da energia nuclear em termos de segurança, custo e sustentabilidade. O desastre na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi deixou um legado duradouro que continua a moldar o debate sobre energia nuclear, segurança nuclear, descomissionamento de instalações nucleares e os impactos do acidente na saúde pública e no meio ambiente<ref>{{Citar web|ultimo=Mecklin|primeiro=John|url=https://thebulletin.org/2016/03/fukushima-five-years-on/|titulo=Fukushima, five years on|data=2016-03-10|acessodata=2024-03-22|website=Bulletin of the Atomic Scientists|lingua=en-US}}</ref>.

=== Incursões Dentro da Usina ===
[[Ficheiro:NRC_Officials_Visit_Fukushima_Dai-ichi_Complex_-_Dec._13,_2012_-_8269893050.jpg|miniaturadaimagem|243x243px|Técnicos entram no interior do prédio do reator 4 de Fukushima em meados de dezembro de 2012.]]
[[Ficheiro:Corium_Fukushima_Power_Plant.jpg|miniaturadaimagem|246x246px|Robô submarino chamado "Little Sunfish" foi enviado para os reatores da central de Fukushima para procurar destroços e avaliar os danos provocados pelo acidente. Em evidencia, restos submersos de corio solidificado e, em segundo plano, o que parece ser os restos de barras de combustivel nuclear<ref name=":32">{{Citar periódico |url=https://www.bbc.com/news/in-pictures-40298569 |título='Little sunfish' robot to swim in to Fukushima reactor |data=2017-06-16 |acessodata=2024-03-22 |lingua=en-GB}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://pt.euronews.com/2017/07/23/little-sunfish-avalia-reator-de-fukushima|titulo="Little Sunfish" avalia reator de Fukushima|data=2017-07-23|acessodata=2024-03-22|website=euronews|lingua=pt}}</ref><ref>{{Citar web|ultimo=Galileu|primeiro=Redação|url=https://revistagalileu.globo.com/Ciencia/noticia/2017/07/robo-encontra-combustivel-derretido-em-reator-de-fukushima.html|titulo=Robô encontra combustível derretido em reator de Fukushima|data=2022-08-29|acessodata=2024-03-22|website=Revista Galileu|lingua=pt-br}}</ref>.]]
[[Ficheiro:Units_1_to_4_of_Fukushima_I_Nuclear_Power_Plant_2020.jpg|miniaturadaimagem|244x244px|Unidades 1 a 4 da Usina Nuclear Fukushima Daiichi fotografadas em meados de 2020, durantes os trabalhos para desmonatar os reatores.]]
Nos estágios iniciais após o acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi, as altas taxas de radiação dentro dos prédios dos reatores tornavam extremamente perigosa a entrada de trabalhadores humanos. Em algumas áreas, as taxas de radiação eram tão altas que a exposição a elas por um curto período de tempo poderia resultar em danos à saúde graves ou até mesmo fatais. Devido a esses níveis extremamente altos de radiação, inicialmente foi impossível para os trabalhadores entrarem diretamente nos prédios dos reatores para realizar tarefas de inspeção, manutenção ou descomissionamento. Áreas mais próximas dos reatores danificados, como o prédio do reator 4, apresentam níveis de radiação extremamente altos, enquanto áreas mais afastadas podem ter níveis mais baixos. Os níveis de radiação dentro dos reatores são extremamente altos, variando de centenas de milhares a milhões de vezes o nível normal<ref>{{Citar web|url=https://amp.abc.net.au/article/102193676|titulo=Underwater pictures from inside Fukushima nuclear reactor spark safety concerns - ABC News|acessodata=2024-03-27|website=amp.abc.net.au}}</ref>. Áreas próximas aos reatores, especialmente o reator 4, apresentam os níveis de radiação mais altos, podendo ultrapassar 100 Sieverts (Sv) em alguns pontos, o que significa que uma pessoa exposta a essa radiação por apenas 36 segundos receberia uma dose letal - em alguns pontos a radiação chegou a 530 Sieverts por hora, o que mataria um adulto instantaneamente.<ref>{{Citar web|url=https://oglobo.globo.com/brasil/sustentabilidade/nivel-de-radiacao-em-usina-nuclear-de-fukushima-atinge-recorde-20868324|titulo=Nível de radiação em usina nuclear de Fukushima atinge recorde|data=2017-02-03|acessodata=2024-03-27|website=O Globo|lingua=pt-BR}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://exame.com/mundo/nivel-recorde-de-radiacao-em-fukushima-poderia-matar-na-hora/|titulo=Nível recorde de radiação em Fukushima poderia matar na hora|data=2017-02-03|acessodata=2024-03-27|website=Exame|lingua=pt-br}}</ref>

Para se ter ideia da magnitude da quantidade de radiação emitida, pode-se comparar com outras fontes de emissão. O [[sievert]] (Sv) é uma unidade de dose equivalente, que leva em consideração o tipo de radiação e o dano biológico causado ao tecido humano<ref>{{Citar web|ultimo=CEA|url=https://www.cea.fr/Pages/PAGES-SPECIALES/Lexique.aspx|titulo=Lexique|data=2013-10-19|acessodata=2024-03-21|website=CEA/De la recherche à l'industrie|lingua=fr}}</ref>. Uma exposição de 1 sievert de radiação pode causar efeitos agudos severos em um curto período de tempo, como náuseas, vômitos, queda de cabelo e supressão da medula óssea, podendo ser, inclusive, fatal.   Naturalmente, somos expostos, em média, a uma quantidade de cerca de 2 Milisieverts (mSv) de radiação ''por ano'' (ou seja, a milésima parte de um único Siverst de radiação, ou 0,001 Sv); enquanto em um Raio-X de tórax expõe o paciente a cerca de 0,02 MSv (0,00002 Sv); já uma tomografia corporal expõe o paciente a uma radiação equivalente a 10 mSv (0,01 Sv). O limite ''anual'' de radiação, estipulado pela Comissão Internacional de Proteção à Radiação, é de 20 mSv<ref>{{Citar web|ultimo=Reuters|primeiro=Da|url=https://g1.globo.com/mundo/noticia/2011/06/pais-japoneses-protestam-contra-impacto-da-radiacao-de-fukushima-1.html|titulo=Pais japoneses protestam contra impacto da radiação de Fukushima|data=2011-06-26|acessodata=2024-03-21|website=Mundo|lingua=pt-br}}</ref>. Ou seja, considerando a medição de 100 SV anteriormente citado, é emitido 50 milhões de vezes o limite ''anual'' de radiação para um ser humano ''por hora.'' Devido aos altos níveis de radiação, o acesso à usina é restrito a trabalhadores especializados que utilizam equipamentos de proteção rigorosos.

Para contornar essa limitação, foram utilizados robôs especialmente projetados para entrar nas áreas de alta radiação e realizar uma variedade de tarefas, como inspeção visual, mapeamento de contaminação e manipulação de materiais radioativos. Esses robôs foram equipados com câmeras, sensores e outros instrumentos para realizar suas funções de forma remota, permitindo que as equipes de descomissionamento monitorassem as condições dentro dos prédios dos reatores e realizassem operações essenciais sem expor os trabalhadores ao perigo<ref>{{Citar web|url=https://exame.com/tecnologia/funcionarios-de-fukushima-ficaram-expostos-a-radiacao-perigosa/|titulo=Funcionários de Fukushima ficaram expostos a radiação perigosa|data=2013-09-03|acessodata=2024-03-21|website=Exame|lingua=pt-br}}</ref>.

As altas taxas de radiação, os níveis elevados de calor e a presença de detritos e obstáculos representam desafios colossais para a operação dos robôs nessas áreas. As altas taxas de radiação dentro dos prédios dos reatores podem causar danos aos componentes eletrônicos dos robôs, levando à falha de sistemas críticos e à incapacidade de operar adequadamente<ref>{{Citar web|url=http://large.stanford.edu/courses/2015/ph241/alhusseini1/|titulo=Robotics use in the Fukushima Daiichi Disaster|acessodata=2024-03-27|website=large.stanford.edu}}</ref>. Além da radiação, as temperaturas dentro dos prédios dos reatores podem ser extremamente altas, o que pode causar danos aos componentes mecânicos e eletrônicos dos robôs<ref>{{Citar web|url=https://spectrum.ieee.org/radiationhardening-101|titulo=Radiation Hardening 101: How To Protect Nuclear Reactor Electronics - IEEE Spectrum|acessodata=2024-03-27|website=spectrum.ieee.org|lingua=en}}</ref>. Os robôs podem encontrar dificuldades para se locomover em meio aos detritos e obstáculos dentro dos prédios dos reatores, o que pode resultar em danos mecânicos ou falhas operacionais<ref>{{Citar web|url=http://large.stanford.edu/courses/2013/ph241/mori2/|titulo=Robotics in Nuclear Disaster Response|acessodata=2024-03-27|website=large.stanford.edu}}</ref>. Como qualquer equipamento complexo, os robôs podem sofrer falhas técnicas devido a problemas de design, manutenção inadequada ou desgaste ao longo do tempo.  O uso de robôs em desastres nucleares continuará a evoluir. A pesquisa e o desenvolvimento de robôs mais resistentes, inteligentes e autônomos podem tornar a resposta a esses eventos mais rápida, eficiente e segura. Alguns destes modelos são os nomeados “''[[PackBot]]''”, da [[iRobot]] (entrou em curto circuito e pegou fogo) e o “''Quince''” da [[Toshiba]] (teve os microchips destruídos e desligou) que estão sepultados dentro da usina após serem destruídos pela radiação<ref>{{Citar web|url=https://www.hurriyetdailynews.com/toshiba-unveils-dog-like-robot-for-fukushima-plant-35131|titulo=Toshiba unveils dog-like robot for Fukushima plant|data=2012-11-21|acessodata=2024-03-21|website=Hürriyet Daily News|lingua=en}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://exame.com/ciencia/robo-que-atua-em-fukushima-foi-criado-para-uso-em-marte/|titulo=Robô que atua em Fukushima foi criado para uso em Marte|acessodata=2024-03-21|website=Exame|lingua=pt-br}}</ref>. Após o desastre na Usina Nuclear, houve um acúmulo de água contaminada nos porões dos edifícios dos reatores. Isso ocorreu devido às inundações causadas pelo tsunami e à necessidade de injetar água para resfriar os reatores e evitar um derretimento nuclear completo. Em julho de 2017, a Tepco usou um robô submarino para examinar o reator 3 da usina e descobriu restos aparentes de combustível nuclear fundido e partes do núcleo do reator<ref name=":32" />. Na época, a investigação revelou a existência de uma pilha de resíduos em tom alaranjado (provavelmente, óxidos de urânio e de cádmio) fundidos às estruturas metálicas do prédio de contenção do reator - basicamente, a segunda camada de proteção que envolve o vaso do reator.<ref>{{Citar web|ultimo=McKay|primeiro=Tom|url=https://robo-fotos-combustivel-nuclear-derretido-fukushima/|titulo=Robô tira fotos do que pode ser combustível nuclear derretido dentro de reator de Fukushima|data=2017-07-24|acessodata=2024-03-21|website=Giz Brasil|lingua=pt-BR}}</ref>

Em fevereiro de 2017, a TEPCO divulgou imagens tiradas dentro da unidade 2 por uma câmera controlada remotamente que mostram um buraco de 2 m (6,5 pés) de largura na grade de metal sob o vaso de pressão no vaso de contenção primário do reator<ref>{{Citar web|ultimo=fukushima-is-still-news|url=http://www.fukushima-is-still-news.com/2018/04/tepco-footage-shows-fuel-debris-in-no.2-reactor.html|titulo=TEPCO footage shows fuel debris in No.2 reactor|acessodata=2024-03-27|website=Le blog de fukushima-is-still-news|lingua=fr}}</ref><ref>{{Citar web|ultimo=Author|primeiro=No|url=https://www.japantimes.co.jp/news/2017/02/03/national/fukushima-radiation-level-highest-since-march-11/|titulo=Highest radiation reading since 3/11 detected at Fukushima No. 1 reactor|data=2017-02-03|acessodata=2024-03-27|website=The Japan Times|lingua=en}}</ref>, que poderia ter sido causado pelo vazamento de combustível do vaso de pressão, indicando que ocorreu um derretimento/fusão através desta camada de contenção. Níveis de radiação ionizante de cerca de 210 sieverts (Sv) por hora foram posteriormente detectados dentro do recipiente de contenção da Unidade 2<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20170225030957/http://voices.nationalgeographic.com/2017/02/22/after-alarmingly-high-radiation-levels-detected-what-are-the-facts-in-fukushima/|titulo=After Alarmingly High Radiation Levels Detected, What Are the Facts in Fukushima? – National Geographic Society (blogs)|data=2017-02-25|acessodata=2024-03-27|website=web.archive.org}}</ref>. O combustível irradiado não danificado normalmente apresenta valores de 270 Sv/h, após dez anos de desligamento a frio sem blindagem<ref>{{Citar web|url=https://www.world-nuclear-news.org/RS-Tepco-surveys-interior-of-unit-2-containment-vessel-1901186.html|titulo=Tepco surveys interior of unit 2 containment vessel - World Nuclear News|acessodata=2024-03-27|website=www.world-nuclear-news.org}}</ref>. Em janeiro de 2018, uma câmera controlada remotamente confirmou que detritos de combustível nuclear estavam na parte inferior do PCV da Unidade 2, mostrando que o combustível havia escapado do RPV. A alça no topo de um conjunto de combustível nuclear também foi observada, confirmando que uma quantidade considerável de combustível nuclear havia derretido.<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20180120083832/http://www.asahi.com/ajw/articles/AJ201801200017.html|titulo=Melted nuclear fuel seen inside No. 2 reactor at Fukushima plant:The Asahi Shimbun|data=2018-01-20|acessodata=2024-03-27|website=web.archive.org}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://www.world-nuclear-news.org/RS-Tepco-surveys-interior-of-unit-2-containment-vessel-1901186.html|titulo=Tepco surveys interior of unit 2 containment vessel - World Nuclear News|acessodata=2024-03-27|website=www.world-nuclear-news.org}}</ref>

À medida que os esforços de descomissionamento continuam e os níveis de radiação diminuem devido aos esforços de descontaminação e ao progresso no desmantelamento dos reatores, pode se tornar possível para os trabalhadores humanos acessarem certas áreas dentro dos prédios dos reatores com medidas de proteção adequadas. No entanto, a segurança dos trabalhadores continua sendo uma prioridade absoluta, e as autoridades japonesas e a Tokyo Electric Power Company (TEPCO) estão tomando todas as precauções necessárias para proteger a saúde e a segurança daqueles envolvidos nas operações de descomissionamento.

=== Desmontagem da Usina ===
[[Ficheiro:Visit_to_the_Fukushima_Dai-ichi_Nuclear_Power_Plant_(6234779912).jpg|miniaturadaimagem|285x285px|Maquinas trabalham recolhendo entulho na unidade 3 de Fukushima após a explosão de hidrogênio.]]
[[Ficheiro:IAEA_Experts_at_Fukushima_(02813336).jpg|miniaturadaimagem|283x283px|Especialistas da AIEA partem da Unidade 4 da Central Nuclear de Fukushima Daiichi da TEPCO em 17 de abril de 2013 como parte de uma missão para revisar os planos do Japão para desmantelar a instalação. Ao fundo, o prédio destruído após a explosão de [[Hidrogénio|Hidrogênio]] 2 anos antes.]]
A Usina Nuclear de Fukushima Daiichi, palco de um dos piores desastres nucleares da história, está em processo de desmantelamento, uma tarefa monumental.  O descomissionamento é o processo pelo qual uma usina nuclear é permanentemente retirada de operação e as instalações nucleares são desmanteladas de maneira segura e controlada. O primeiro passo crucial é remover o combustível nuclear dos reatores danificados. Essa etapa exige extrema cautela, utilizando robôs especializados para manipular as hastes radioativas e colocá-las em contêineres seguros. A radiação residual ainda presente exige medidas rigorosas de proteção para os trabalhadores, como vestimentas especiais e protocolos de segurança rígidos<ref>{{Citar web|url=https://agenciabrasil.ebc.com.br/internacional/noticia/2017-12/comeca-limpeza-radioativa-em-cidade-que-abriga-usina-de-fukushima|titulo=Começa limpeza radioativa em cidade que abriga a usina de Fukushima|data=2017-12-25|acessodata=2024-03-27|website=Agência Brasil|lingua=pt-br}}</ref>.

A quantidade de radiação dentro dos prédios da Usina Nuclear de Fukushima, maior desafio para a empreitada, varia grosseiramente - dependendo da localização específica dentro das instalações e do tempo desde o acidente nuclear. Logo após o desastre de 2011, os níveis de radiação em certas áreas dentro dos prédios da usina eram extremamente altos, tornando-as inacessíveis para os trabalhadores sem equipamentos de proteção adequados<ref name=":34" />. Em 2012, a TEPCO mediu níveis de radiação de até 100 sieverts por hora dentro do prédio do reator 1<ref>{{Citar periódico |url=https://www.nature.com/articles/ncomms2213 |título=Hopping transport and the Hall effect near the insulator–metal transition in electrochemically gated poly(3-hexylthiophene) transistors |data=2012-11-20 |acessodata=2024-03-27 |periódico=Nature Communications |número=1 |ultimo=Wang |primeiro=Shun |ultimo2=Ha |primeiro2=Mingjing |paginas=1210 |lingua=en |doi=10.1038/ncomms2213 |issn=2041-1723 |ultimo3=Manno |primeiro3=Michael |ultimo4=Daniel Frisbie |primeiro4=C. |ultimo5=Leighton |primeiro5=C.}}</ref>. Essa quantidade é fatal para humanos em uma única exposição. Estimativas indicam que a radiação dentro dos prédios da usina pode levar centenas de anos para diminuir a níveis considerados seguros para a saúde humana. Nos anos seguintes, medidas de descontaminação e estabilização foram implementadas para reduzir os níveis de radiação dentro dos prédios da usina, permitindo maior acesso para trabalhos de manutenção e descomissionamento<ref>{{Citar web|url=https://g1.globo.com/mundo/noticia/2021/02/19/vazamento-indica-novos-danos-a-usina-nuclear-de-fukushima-apos-terremoto-no-japao.ghtml|titulo=Vazamento indica novos danos a usina nuclear de Fukushima após terremoto no Japão|data=2021-02-19|acessodata=2024-03-27|website=G1|lingua=pt-br}}</ref>. No entanto, ainda existem áreas com níveis elevados de radiação devido à presença de material radioativo, vazamentos de resíduos líquidos e outros fatores. As autoridades japonesas e os operadores da usina realizam monitoramento regular dos níveis de radiação em toda a área da usina, incluindo dentro dos prédios, para garantir a segurança dos trabalhadores e minimizar a exposição à radiação<ref name=":36" />. Equipamentos de medição de radiação são utilizados para realizar essas medições e os trabalhadores recebem treinamento específico sobre como operar com segurança em ambientes com radiação elevada. Áreas com grande quantidade de material radioativo, como o núcleo do reator ou piscinas de armazenamento de combustível nuclear, apresentam os maiores níveis de radiação<ref name=":36" />.

O combustível nuclear, mesmo após a retirada dos reatores, permanece extremamente quente devido à radiação. Para garantir a segurança, ele precisa ser armazenado em piscinas de resfriamento por vários anos, até que a temperatura e a radioatividade diminuam a níveis seguros. A água utilizada nesse processo precisa ser constantemente monitorada e tratada para evitar a contaminação do ambiente<ref name=":35" />. A retirada do combustível nuclear de Fukushima apresenta desafios técnicos consideráveis, como a fragilidade das estruturas danificadas dos reatores e a necessidade de desenvolver ferramentas e robôs especializados para operar em ambientes radioativos<ref name=":32" />.

Após a remoção do combustível, os próprios reatores serão desmontados em um processo meticuloso e demorado<ref name=":332" />. Cada componente radioativo, desde as tubulações até o núcleo do reator, precisa ser cuidadosamente cortado, removido e armazenado em contêineres especiais<ref>{{Citar periódico |url=https://www.spiegel.de/wissenschaft/technik/fukushima-was-wurde-aus-dem-havarierten-akw-a-1081244.html |título=Fukushima: Was wurde aus dem havarierten AKW? |data=2016-03-11 |acessodata=2024-03-27 |periódico=Der Spiegel |ultimo=Dambeck |primeiro=Holger |lingua=de |issn=2195-1349}}</ref>. Técnicas avançadas de corte a laser, robótica e demolição controlada serão utilizadas para minimizar o risco de contaminação e garantir a segurança dos trabalhadores. A equipe de especialistas precisa mapear cuidadosamente cada etapa do processo para evitar danos às estruturas remanescentes e garantir a eficiência da desconstrução<ref>{{Citar web|url=https://tass.ru/obschestvo/20197369|titulo=Эксперт усомнился в осуществлении нынешних планов демонтажа АЭС "Фукусима-1"|acessodata=2024-03-27|website=TACC}}</ref>. O desmantelamento dos reatores de Fukushima é um processo sem precedentes, exigindo o desenvolvimento de novas tecnologias e a adaptação de técnicas existentes para lidar com os desafios específicos do local<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20181223030412/https://www7.tepco.co.jp/responsibility/decommissioning/index-e.html|titulo=Fukushima Daiichi Decommissioning Project {{!}} TEPCO|data=2018-12-23|acessodata=2024-03-27|website=web.archive.org}}</ref><ref>{{Citar web|url=https://www.nsenergybusiness.com/projects/fukushima-daiichi-nuclear-power-plant-decommissioning/|titulo=Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant Decommissioning - NS Energy|acessodata=2024-03-27|lingua=en-US}}</ref>.

Desmontar a usina é essencial para garantir a segurança pública, removendo os riscos associados aos reatores danificados e às instalações nucleares. Isso inclui a redução do potencial de novos vazamentos radioativos e a minimização dos riscos de acidentes futuros. O desmantelamento da usina é crucial para proteger o meio ambiente, evitando a liberação não controlada de materiais radioativos no ar, na água e no solo. Isso ajuda a evitar danos à vida selvagem, aos ecossistemas locais e à saúde humana. O descomissionamento da usina é parte integrante dos esforços de recuperação e reabilitação da região de Fukushima. Ao remover as instalações nucleares danificadas, as autoridades podem iniciar a revitalização da área, possibilitando o retorno das comunidades afetadas e a retomada das atividades econômicas. O processo é necessário para cumprir as obrigações legais e regulatórias em relação à segurança nuclear e à gestão de resíduos radioativos. Isso inclui o cumprimento de normas nacionais e internacionais de segurança nuclear e proteção ambiental. A operação fornecerá valiosas lições e paradigmas sobre segurança nuclear, gestão de acidentes e descomissionamento de instalações nucleares. Essas experiências podem ser usadas para melhorar os padrões de segurança e preparação para emergências em usinas nucleares em todo o mundo<ref name=":37" />.

=== Zona de Exclusão ===
[[Ficheiro:Visit_to_TEPCO’s_Fukushima_Daiichi_Nuclear_Power_Plant_(01814519).jpg|miniaturadaimagem|Propriedade abandonada na zona de exclusão de Fukushima.]]
[[Ficheiro:VOA_Herman_-_April_12_2011_Namie-04.jpg|miniaturadaimagem|Centro da cidade de Namie, na provincia de Fukushima, completamente abandonado.]]
A zona de exclusão de Fukushima é uma área em torno da Usina Nuclear de Fukushima Daiichi, onde o acesso público é restrito devido aos riscos associados à contaminação radioativa resultante do acidente nuclear de 2011. A extensão e a configuração específica da zona de exclusão foram ajustadas ao longo do tempo com base em avaliações de segurança e descontaminação. A zona de exclusão originalmente estabelecida após o desastre de Fukushima tinha um raio de 20 quilômetros ao redor da usina. Dentro dessa zona, a população residente foi evacuada e o acesso foi estritamente controlado para proteger a saúde e a segurança das pessoas<ref>{{Citar periódico |url=https://www.scielo.br/j/asoc/a/W4t8KFbdBNjWV7hPrxCH9FB/ |título=O desastre nuclear de Fukushima e os seus impactos no enquadramento midiático das tecnologias de fissão e fusão nuclear |data=2014-12 |acessodata=2024-03-27 |periódico=Ambiente & Sociedade |ultimo=Schmidt |primeiro=Luísa |ultimo2=Horta |primeiro2=Ana |paginas=233–250 |lingua=pt |doi=10.1590/1809-4422ASOCex003V1742014 |issn=1414-753X |ultimo3=Pereira |primeiro3=Sérgio}}</ref>.

Ainda hoje existem áreas na região de Fukushima que são consideradas cidades fantasmas devido aos impactos do acidente.. Estas são áreas que foram severamente afetadas pela contaminação radioativa e evacuadas devido aos perigos à saúde humana. Embora algumas partes da região tenham sido descontaminadas e algumas pessoas tenham sido autorizadas a retornar, muitas áreas ainda permanecem desabitadas e desoladas, com edifícios abandonados, ruas desertas e uma atmosfera de abandono. Essas áreas incluem cidades como Namie, Futaba, Tomioka, Okuma e outras que foram evacuadas após o desastre. Embora os esforços de descontaminação e recuperação tenham sido feitos, o retorno à vida normal nessas áreas tem sido desafiador devido aos danos causados pelo desastre, à perda de infraestrutura e serviços públicos, bem como às preocupações contínuas com a radiação.
[[Ficheiro:Fukushima_evac_april2011.svg|alt=|miniaturadaimagem|Mapa das zonas de evacuação, seguindo as decisões de 11 e 22 de abril de 2011.]]
Ainda hoje há áreas em Fukushima que apresentam níveis elevados de radiação devido ao acidente nuclear de 2011. Embora tenham sido realizados esforços de descontaminação em algumas áreas, a radiação persiste em certas regiões, principalmente nas proximidades da Usina. A extensão e a intensidade da radiação variam de acordo com a localização e as condições específicas de cada área. Algumas regiões permanecem interditadas devido aos níveis persistentemente altos de radiação, enquanto outras foram reabertas gradualmente à medida que os esforços de descontaminação avançaram e os níveis de radiação diminuíram a níveis considerados seguros para a habitação humana.

No entanto, mesmo em áreas onde a radiação diminuiu perceptivelmente, ainda pode haver preocupações sobre a exposição a longo prazo, especialmente para aqueles que trabalham na descontaminação ou que optaram por retornar às suas casas. As autoridades japonesas continuam monitorando de perto os níveis de radiação em Fukushima e implementando medidas para proteger a saúde pública e garantir a segurança das comunidades afetadas.

Dentro da zona de exclusão de Fukushima, o consumo de alimentos colhidos ou produzidos localmente é geralmente proibido ou fortemente desencorajado devido ao risco de contaminação radioativa. Isso se deve ao fato de que muitas áreas dentro da zona de exclusão ainda apresentam níveis significativos de radiação, especialmente no solo e em certos tipos de produtos agrícolas. As autoridades japonesas implementaram medidas rigorosas de segurança alimentar para proteger a saúde pública e minimizar a exposição à radiação. Isso inclui proibições à colheita de produtos agrícolas, criação de animais e pesca em áreas contaminadas, bem como restrições à comercialização e venda de produtos alimentícios provenientes dessas áreas.

Além disso, as autoridades realizam monitoramento regular dos níveis de radiação em alimentos produzidos fora da zona de exclusão, para garantir que atendam aos padrões de segurança estabelecidos antes de serem disponibilizados para consumo público. Embora as medidas de segurança alimentar sejam importantes para proteger a saúde pública, observa-se que as restrições alimentares variam de acordo com a localização e as condições específicas de cada área dentro da zona de exclusão. As autoridades continuam monitorando de perto a situação e ajustando as medidas de segurança conforme necessário.

Para além da tragédia, a zona de exclusão de Fukushima se tornou um laboratório ao ar livre para o estudo dos efeitos da radiação e para o desenvolvimento de soluções para a remediação de áreas contaminadas. A comunidade internacional acompanha com atenção o processo de recuperação da região, buscando aprender com os erros do passado para construir um futuro mais seguro. É interessante notar que, apesar dos desafios e impactos do acidente nuclear, algumas áreas dentro da zona de exclusão de Fukushima viram um renascimento da natureza e uma recuperação surpreendente da vida selvagem. Com a ausência da presença humana e atividades humanas, as áreas abandonadas dentro da zona de exclusão se transformaram em verdadeiros santuários naturais.

Estudos e relatos documentaram um aumento na biodiversidade, com uma variedade de espécies de plantas e animais florescendo nas áreas desocupadas. Algumas áreas foram tomadas por vegetação exuberante, incluindo florestas densas, campos de flores selvagens e pântanos intocados. A ausência de interferência humana permitiu que muitas espécies de animais prosperassem, incluindo aves, mamíferos e insetos.Esse fenômeno, conhecido como "refúgio de vida selvagem", destaca a capacidade resiliente da natureza de se recuperar quando as pressões humanas são removidas. No entanto, é importante observar que, apesar desse renascimento da vida selvagem, muitas áreas dentro da zona de exclusão ainda carregam os riscos da contaminação radioativa, e os impactos a longo prazo do acidente nuclear na biodiversidade e nos ecossistemas ainda estão sendo estudados.

Atualmente, a zona de exclusão é composta por várias áreas com diferentes níveis de restrição, dependendo do nível de radiação e dos esforços de descontaminação realizados. Algumas áreas foram reabertas para retornar, enquanto outras permanecem interditadas devido a níveis mais elevados de radiação ou devido à presença de resíduos radioativos. A zona de exclusão de Fukushima serve como uma lembrança duradoura dos impactos do acidente nuclear e dos desafios contínuos enfrentados pelas comunidades afetadas. As autoridades japonesas continuam a monitorar e gerenciar a zona de exclusão, buscando equilibrar a segurança pública com os esforços de recuperação e descontaminação.

=== Turismo e Fascínio ===
[[Ficheiro:Minamisoma_Radiation_2011-11.jpg|miniaturadaimagem|Monitor de radiação mostrando radiação em [[Minamisoma]]: 0,532 μSv/h. Isto equivale a uma dose anual de radiação de 4,66 milisieverts]]
[[Ficheiro:Site_Visits_in_the_Fukushima_Prefecture_(6235111716).jpg|miniaturadaimagem|Objetos pessoais abandonados pelas vitimas do desastre ainda hoje pemanecem intocados nas áreas mais radiativas da zona de exclusão de Fukushima]]
Após o desastre, a região enfrentou grandes desafios em relação à indústria do turismo devido às preocupações com a radiação e à reputação do local. No entanto, nos últimos anos, houve esforços para revitalizar o turismo em Fukushima, com foco na reconstrução, recuperação e promoção da segurança. Algumas áreas da região de Fukushima foram declaradas seguras para visitação, especialmente aquelas que estão localizadas fora das zonas de exclusão e que foram menos afetadas pela radiação. As autoridades locais têm trabalhado para promover destinos turísticos como áreas naturais, hotéis, fontes termais ([[Onsen|onsens]]), festivais culturais e gastronomia local. Além disso, algumas áreas de Fukushima têm se esforçado para atrair turistas interessados na história e na resiliência da região, oferecendo passeios e experiências relacionadas ao desastre de Fukushima, incluindo visitas a locais históricos, museus e centros de informações<ref name=":43">{{Citar periódico |url=https://www.bbc.com/portuguese/geral-46400189 |título=Turismo mórbido, a tendência crescente de visitar lugares marcados por tragédias |acessodata=2024-03-28 |periódico=BBC News Brasil |lingua=pt-BR}}</ref>.

Após o desastre, algumas áreas próximas à usina foram evacuadas e se tornaram cidades fantasmas devido aos altos níveis de radiação e ao risco para a saúde humana. Essas áreas foram designadas como “zonas de exclusão”, onde a entrada é restrita ou proibida devido aos perigos associados à radiação. A cidade de Namie, por exemplo, foi uma das áreas evacuadas devido à contaminação radioativa resultante do desastre nuclear<ref>{{Citar web|url=https://www.independent.co.uk/news/world/asia/japan-fukushima-futaba-town-reopens-nuclear-disaster-a9374011.html|titulo=Japanese town closed for nine years reopens to residents|data=2020-03-04|acessodata=2024-03-28|website=The Independent|lingua=en}}</ref>. Desde então, grande parte da cidade permanece abandonada e deserta, com edifícios vazios, ruas silenciosas e vegetação tomando conta das áreas urbanas. Além de Namie, outras cidades e vilarejos nas proximidades da Usina Nuclear de Fukushima Daiichi também foram evacuados e se tornaram cidades fantasmas, incluindo Futaba, Tomioka e Okuma. Essas áreas foram severamente impactadas pelo desastre e permanecem abandonadas desde então<ref>{{Citar web|url=https://www.minpo.jp/pub/topics/jishin2011/2012/04/post_3818.html|titulo=【覆された備え11】再避難 強いられ分散 所在確認 今も続く {{!}} 東日本大震災 {{!}} 福島民報|acessodata=2024-03-28|website=www.minpo.jp}}</ref>.

Embora algumas áreas tenham sido descontaminadas e partes da população tenham sido autorizadas a retornar, muitas áreas ainda estão vazias e desabitadas devido aos altos níveis de radiação ou à perda irreparável de infraestrutura e serviços públicos. A reconstrução e recuperação dessas áreas continuam sendo desafios para as autoridades locais e o governo japonês<ref name=":17" />.

Atualmente, Okuma, uma das cidades evacuadas após o acidente, ainda está em processo de recuperação e reconstrução. A cidade foi severamente afetada pela contaminação radioativa resultante do desastre nuclear, e grande parte da população foi evacuada. Nos anos seguintes ao desastre, [[Ōkuma|Okuma]] permaneceu principalmente deserta, com edifícios abandonados e infraestrutura deteriorada. No entanto, houve esforços contínuos para descontaminar a área e permitir que parte da população retorne. Atualmente, algumas partes de Okuma foram reabertas para moradores, embora a entrada em certas áreas ainda possa ser restrita devido aos níveis de radiação. Além disso, a reconstrução da infraestrutura, serviços públicos e instalações comunitárias em Okuma continua sendo um desafio, e muitos moradores enfrentam dificuldades em reconstruir suas vidas e comunidades. Como em outras áreas afetadas pelo desastre nuclear, a recuperação de Okuma é um processo contínuo e pode levar muitos anos antes que a cidade retorne ao seu estado pré-desastre. O governo japonês e as autoridades locais estão trabalhando para apoiar os residentes que desejam retornar e para revitalizar a região afetada pelo desastre.<ref>{{Citar web|ultimo=Ondei|primeiro=Vera|url=https://forbes.com.br/forbesagro/2023/07/agro-em-fukushima-como-a-tecnologia-respondeu-ao-desastre-radioativo/|titulo=Agro em Fukushima: como a tecnologia respondeu ao desastre radioativo|data=2023-07-26|acessodata=2024-03-28|website=Forbes Brasil|lingua=pt-br}}</ref>

Atualmente, é possível visitar Fukushima, embora haja algumas áreas que ainda estão restritas devido à contaminação radioativa resultante do desastre. No entanto, muitas partes da região estão abertas para turismo e recebem visitantes regularmente. As autoridades locais têm trabalhado para descontaminar e monitorar áreas afetadas pela radiação, e algumas áreas foram declaradas seguras para visitação.<ref>{{Citar periódico |url=https://www.bbc.com/news/world-asia-47879768 |título=Fukushima nuclear disaster: Abandoned town allows first residents home |data=2019-04-10 |acessodata=2024-03-28 |lingua=en-GB}}</ref>

É importante respeitar as restrições e orientações das autoridades locais em relação à segurança e à contaminação radioativa. Antes de visitar Fukushima, é aconselhável verificar as informações mais recentes sobre as áreas que você planeja visitar e seguir todas as orientações fornecidas pelas autoridades locais. Além disso, os turistas devem estar cientes de que algumas partes de Fukushima ainda estão se recuperando do desastre e podem enfrentar desafios contínuos. Ao visitar a região, os turistas podem contribuir para o apoio à economia local e para a reconstrução da comunidade<ref name=":43" />.

Embora o turismo em Fukushima tenha sido impactado pelo desastre nuclear, a região está se esforçando para se recuperar e promover suas atrações, história e cultura. Com o tempo, espera-se que o turismo continue a desempenhar um papel importante na revitalização e reconstrução da região de Fukushima.

=== Mídia, Dramatização e Cultura Popular ===
O acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi teve um impacto enorme na mídia global. Desde os estágios iniciais do desastre, a mídia internacional cobriu extensivamente os eventos que se desdobraram em Fukushima, fornecendo informações sobre a magnitude do desastre, os esforços de resposta, os impactos ambientais e de saúde, e as consequências políticas e sociais. A cobertura midiática do desastre de Fukushima levou a uma atenção renovada sobre os riscos associados à energia nuclear, bem como sobre a segurança das instalações nucleares em todo o mundo. O desastre gerou intensos debates sobre a viabilidade e a segurança da energia nuclear como fonte de energia, e levou muitos países a avaliar suas políticas energéticas e a segurança de suas próprias instalações nucleares. Além disso, o desastre de Fukushima destacou a importância da transparência, comunicação eficaz e cooperação internacional em situações de crise nuclear. A resposta ao desastre foi monitorada de perto pela comunidade internacional e pela mídia, e as lições aprendidas em Fukushima influenciaram as políticas de segurança nuclear e os padrões de resposta a desastres em todo o mundo<ref name=":382" />.

A cobertura midiática do desastre na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi foi extensa e intensa<ref name=":39">{{Citar periódico |url=https://www.scielo.br/j/asoc/a/W4t8KFbdBNjWV7hPrxCH9FB/?lang=pt |título=O desastre nuclear de Fukushima e os seus impactos no enquadramento midiático das tecnologias de fissão e fusão nuclear |data=2014-12 |acessodata=2024-03-28 |periódico=Ambiente & Sociedade |ultimo=Schmidt |primeiro=Luísa |ultimo2=Horta |primeiro2=Ana |paginas=233–250 |lingua=pt |doi=10.1590/1809-4422ASOCex003V1742014 |issn=1414-753X |ultimo3=Pereira |primeiro3=Sérgio}}</ref>. Desde os estágios iniciais do desastre, a mídia local e internacional dedicou uma grande quantidade de recursos para cobrir os eventos que se desdobravam em Fukushima. As principais redes de notícias ao redor do mundo transmitiram relatórios ao vivo e atualizações constantes sobre o desastre. Isso inclui transmissões de televisão, rádio e plataformas online, permitindo que o público acompanhasse os eventos em tempo real<ref name=":39" />. A mídia forneceu relatórios detalhados sobre a extensão do desastre, incluindo informações sobre os danos na usina, os esforços de resposta das autoridades, os impactos ambientais e de saúde, e as medidas de evacuação e segurança. Especialistas em energia nuclear, segurança, saúde pública e questões ambientais foram consultados pela mídia para fornecer análises e insights sobre os diferentes aspectos do desastre. Isso ajudou o público a entender melhor os riscos e as ramificações do desastre. O desastre de Fukushima gerou debates intensos e polarizados sobre a segurança e a viabilidade da energia nuclear como fonte de energia. A mídia proporcionou um espaço para que diferentes perspectivas fossem discutidas e debatidas, contribuindo para um diálogo público mais amplo sobre a questão<ref>{{Citar web|url=https://oglobo.globo.com/cultura/revista-da-tv/roberto-kovalick-fala-sobre-rotina-no-japao-a-complicada-cobertura-do-terremoto-em-2011-6811314|titulo=Roberto Kovalick fala sobre a rotina no Japão e a complicada cobertura do terremoto, em 2011|data=2012-11-25|acessodata=2024-03-28|website=O Globo|lingua=pt-BR}}</ref>.

O acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi teve um impacto profundo na cultura popular, tanto no Japão quanto internacionalmente. O desastre inspirou uma variedade de obras de mídia e entretenimento, incluindo filmes, documentários, séries de televisão, livros e música, que abordam os eventos de Fukushima e seus impactos<ref name=":39" />. Vários filmes, seriados e documentários foram produzidos sobre o desastre na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi e seus impactos. Alguns exemplos notáveis incluem: (1) "''Fukushima 50''" (2020), um filme japonês baseado no livro de mesmo nome de Ryusho Kadota, que retrata os eventos em torno do desastre nuclear e os esforços heróicos dos trabalhadores da usina para conter a crise<ref>{{Citar web|url=https://www.moshimoshi-nippon.jp/196023|titulo=Poster Released For Fukushima 50 Film About the Fukushima Daiichi Nuclear Disaster|data=2019-04-10|acessodata=2024-03-28|website=MOSHI MOSHI NIPPON {{!}} もしもしにっぽん|lingua=en}}</ref><ref>{{Citar web|ultimo=Shackleton2019-05-14T04:58:00+01:00|primeiro=Liz|url=https://www.screendaily.com/news/japan-2011-earthquake-tsunami-drama-fukushima-50-leads-kadokawa-slate-exclusive/5139322.article|titulo=Japan 2011 earthquake, tsunami drama 'Fukushima 50' leads Kadokawa slate (exclusive)|acessodata=2024-03-28|website=Screen|lingua=en}}</ref>. (2) "''The Land of Hope''" (2012) , um filme japonês dirigido por Sion Sono, que explora os efeitos do desastre em uma família que vive perto da usina nuclear, o filme examina as tensões familiares e as decisões difíceis enfrentadas pelos personagens em meio à [[crise]]<ref>{{Citar web|url=https://web.archive.org/web/20120919192831/http://www.kibounokuni.jp/story.html|titulo=ストーリー|園子温監督最新作『希望の国』 オフィシャルサイト|data=2012-09-19|acessodata=2024-03-28|website=web.archive.org}}</ref>. (3) "''Fukushima: A Nuclear Story''" (2015) um documentário italiano dirigido por Matteo Gagliardi e Pio d'Emilia, que investiga as causas e consequências do desastre nuclear de Fukushima, o filme examina o papel da indústria nuclear, do governo japonês e da comunidade internacional no desastre e suas consequências<ref>{{Citation|title=Fukushima - A Nuclear Story|url=https://www.adorocinema.com/filmes/filme-247308/|accessdate=2024-03-28|language=pt-BR|last=AdoroCinema}}</ref>. (4) "''Pray for Japan''" (2012), um documentário dirigido por Stu Levy, que segue a jornada de sobrevivência e recuperação do Japão após o terremoto e tsunami de 2011, incluindo os eventos em torno da usina nuclear de Fukushima Daiichi<ref>{{Citar web|ultimo=Hardy|primeiro=Ernest|url=https://www.villagevoice.com/pray-for-japan/|titulo=Pray for Japan|data=2012-03-14|acessodata=2024-03-28|website=The Village Voice}}</ref>. (5) [[The Days (minissérie)|“''The Days''” (2023)]], uma minissérie japonesa produzida pela [[Netflix]] que narra os acontecimentos do ponto de vista de Masao Yoshida<ref>{{Citar web|url=https://veja.abril.com.br/coluna/e-tudo-historia/o-desastre-nuclear-japones-real-que-inspirou-serie-fenomeno-da-netflix/|titulo=O desastre nuclear japonês real que inspirou série fenômeno da Netflix {{!}} É tudo história|acessodata=2024-03-28|website=VEJA|lingua=pt-BR}}</ref>.

Esses são apenas alguns exemplos de filmes que abordam o desastre de Fukushima. A tragédia e suas consequências inspiraram uma variedade de obras cinematográficas que exploram diferentes aspectos do evento, desde os esforços de resgate e recuperação até as implicações mais amplas para a sociedade e o meio ambiente.

Essas obras ajudaram a ampliar a conscientização sobre o desastre e suas consequências<ref name=":39" />. Artistas e escritores foram inspirados pelo desastre a criar obras que exploram temas como desastre, sobrevivência, resiliência e impactos ambientais<ref name=":39" />. O desastre de Fukushima também influenciou a cultura popular japonesa, com referências ao acidente aparecendo em mangás, animes, jogos de vídeo e outras formas de mídia. Essas representações ajudaram a incorporar o desastre na narrativa cultural do país. O desastre inspirou movimentos artísticos e ativistas dedicados a questões como energia nuclear, meio ambiente e segurança pública. Artistas e ativistas usaram a arte e a expressão criativa como formas de protesto e conscientização sobre os riscos associados à energia nuclear. O acidente acabou deixando uma marca duradoura na memória coletiva do Japão e do mundo. O evento é lembrado em cerimônias comemorativas, exposições e outras formas de memorialização, garantindo que as lições aprendidas com Fukushima não sejam esquecidas<ref name=":39" />.

=== Lições Para o Futuro da Indústria Nuclear ===
[[Ficheiro:Unit_4_of_TEPCO's_Fukushima_Daiichi_Nuclear_Power_Station_(02813334).jpg|miniaturadaimagem|252x252px|Tecnicos da Agencia Internacional de Energia Atômica examinam os escombros da Unidade 4 de Fukushima Daichii, durante o processo de desmontagem da instalação.]]
[[Ficheiro:Protest_against_the_french_nuclear_power_plant_Fessenheim_one_year_after_the_accident_in_Fukushima.jpg|alt=Protesto contra a central nuclear francesa de Fessenheim um ano após o acidente em Fukushima|miniaturadaimagem|250x250px|<bdi>Protesto contra a central nuclear francesa de Fessenheim um ano após o acidente em Fukushima</bdi>]]
[[Ficheiro:Inside_the_Fukushima_I_Nuclear_Power_Plant_with_cherry_blossoms_2019.jpg|miniaturadaimagem|250x250px|Funcionários da [[Tokyo Electric Power Company|TEPCO]] caminham em meio a um [[pomar]] de [[Cerejeira|cerejeiras]] nos arredores da Usina de Fukushima Daichii. As [[Árvore|arvores]] absorveram particulas radiativas precipitadas pela água da [[chuva]], levando muitas a serem cortadas. Essas, porém, foram poupadas pela radiação e persistem florescendo.]]
O desastre nuclear de Fukushima em 2011 foi um evento trágico que abalou o mundo e serviu como um alerta sobre os perigos da energia nuclear. As consequências devastadoras do acidente, como a contaminação radioativa, a evacuação de milhares de pessoas e o impacto na economia, exigem uma reflexão profunda sobre o futuro da energia e a necessidade de construir um amanhã mais seguro e sustentável. A energia nuclear é frequentemente considerada uma alternativa para aliviar as mudanças climáticas devido à sua capacidade de gerar eletricidade com baixas emissões de gases de efeito estufa durante a operação. Quando comparada a fontes de energia mais intensivas em carbono, como carvão e [[gás natural]], a energia nuclear pode desempenhar um papel na redução das emissões de [[Dióxido de carbono|dióxido de carbono (CO2)]] provenientes da geração de [[eletricidade]]<ref>{{Citar web|url=https://www.dw.com/pt-br/energia-nuclear-%C3%A9-um-caminho-para-cumprir-metas-clim%C3%A1ticas/a-67671537|titulo=Energia nuclear é um caminho para cumprir metas climáticas? – DW – 09/12/2023|acessodata=2024-03-29|website=dw.com|lingua=pt}}</ref><ref>{{Citar web|ultimo=Garcia|primeiro=Gabriel|url=https://www.cnnbrasil.com.br/internacional/energia-nuclear-e-necessaria-para-reduzir-as-emissoes-de-carbono-diz-aiea/|titulo=Energia nuclear é necessária para reduzir as emissões de carbono, diz AIEA|acessodata=2024-03-29|website=CNN Brasil}}</ref>. Em suma, embora a energia nuclear possa contribuir para a redução das emissões de gases de efeito estufa no setor elétrico, é importante considerar seus custos, desafios de segurança e resíduos, bem como explorar alternativas renováveis para enfrentar eficazmente as mudanças climáticas<ref>{{Citar web|url=https://www1.folha.uol.com.br/ambiente/2024/01/tempestade-perfeita-favorece-uso-da-energia-nuclear-diz-agencia-da-onu-a-folha.shtml|titulo=Tempestade perfeita favorece uso da energia nuclear, diz agência da ONU à Folha|data=2024-01-16|acessodata=2024-03-29|website=Folha de S.Paulo|lingua=pt-BR}}</ref><ref>{{Citar periódico |url=https://www.bbc.com/portuguese/internacional-61261074 |título=7 pontos para entender energia nuclear e os desafios para substituir petróleo |acessodata=2024-03-29 |periódico=BBC News Brasil |lingua=pt-BR}}</ref>. A energia nuclear pode desempenhar um papel, mas especialistas apontam que deve ser parte de uma estratégia energética mais ampla que inclua uma combinação de fontes de energia limpa, segura e sustentável<ref>{{Citar web|url=https://www.dw.com/pt-br/ue-aprova-projeto-que-classifica-energia-nuclear-e-g%C3%A1s-como-sustent%C3%A1veis/a-60636420|titulo=UE aprova energia nuclear e gás como fontes sustentáveis – DW – 02/02/2022|acessodata=2024-03-29|website=dw.com|lingua=pt}}</ref>.

A primeira lição aprendida, sem dúvidas, é a necessidade de segurança<ref>David Fickling (April 20, 2011). "Areva Says Fukushima A Huge Wake-Up Call For Nuclear Industry". ''Fox Business''.David Fickling (April 20, 2011). "Areva Says Fukushima A Huge Wake-Up Call For Nuclear Industry". ''Fox Business''.</ref>. Antes de 2011, um acidente de nível 7 tal como havia ocorrido em Chernobyl, na então Ucrânia Soviética, era completamente impensável. Mas Fukushima despertou a indústria para a necessidade de mudanças. O desastre de Fukushima levou a uma reavaliação dos padrões de segurança nuclear em muitos países. As autoridades reguladoras revisaram e fortaleceram os requisitos de segurança para usinas nucleares existentes e em construção, incorporando lições aprendidas com o acidente para garantir que os reatores nucleares sejam mais capazes de resistir a desastres naturais e eventos extremos<ref name=":44">{{Citar periódico |url=https://www.nature.com/articles/472400a |título=Reactors, residents and risk |data=2011-04-21 |acessodata=2024-03-29 |periódico=Nature |ultimo=Butler |primeiro=Declan |lingua=en |doi=10.1038/472400a |issn=1476-4687}}</ref>. A atualização de procedimentos também se fez necessária, pois o acidente destacou a importância da preparação para emergências nucleares<ref name=":412" />. Muitos países revisaram e atualizaram seus procedimentos de resposta a emergências nucleares, incluindo planos de evacuação, fornecimento de água e alimentos seguros, distribuição de iodeto de potássio e coordenação entre agências governamentais<ref name=":44" />. O desastre de Fukushima também chamou a atenção para a importância da gestão segura de resíduos radioativos gerados por usinas nucleares<ref name=":412" />.

Muitos países estão trabalhando para melhorar os sistemas de gerenciamento de resíduos nucleares, incluindo o armazenamento seguro de combustível usado e a busca por soluções de longo prazo para o armazenamento e disposição final de resíduos radioativos. O acidente de Fukushima destacou a importância de uma cultura de segurança forte na indústria nuclear<ref name=":44" />. As empresas e operadores nucleares estão implementando medidas para promover uma cultura de segurança que priorize a segurança dos trabalhadores, a prevenção de acidentes e a transparência na comunicação de riscos nucleares<ref name=":44" />. O desastre de Fukushima resultou em um aumento da supervisão e regulamentação da indústria nuclear por parte das autoridades governamentais e agências reguladoras. Muitos países estão fortalecendo suas agências reguladoras nucleares, dando-lhes mais autoridade e recursos para garantir a conformidade com os padrões de segurança e regulamentações nucleares<ref name=":42" />:

A segunda lição é que acidentes são “inevitaveis”<ref name=":45">{{Citar web|ultimo=staff|primeiro=Bulletin|url=https://thebulletin.org/2011/12/fukushima-and-the-inevitability-of-accidents/|titulo=Fukushima and the inevitability of accidents|data=2011-12-01|acessodata=2024-03-29|website=Bulletin of the Atomic Scientists|lingua=en-US}}</ref>, ponto frequentemente abordado por críticos da energia nuclear. É verdade que nenhum sistema é 100% seguro e que acidentes nucleares, embora raros, são possíveis<ref>{{Citar web|url=https://www.asahi.com/ajw/articles/13221568|titulo=Backfitting rule on nuclear safety could strain utilities’ finances {{!}} The Asahi Shimbun: Breaking News, Japan News and Analysis|acessodata=2024-03-29|website=The Asahi Shimbun|lingua=en}}</ref>:<blockquote>Nada é perfeito, não importa o quanto as pessoas tentem fazer as coisas funcionarem, e na área industrial sempre haverá falhas de design, componentes ou procedimentos. Sempre haverá erros do operador e condições ambientais inesperadas. Devido à inevitabilidade destas falhas, e porque muitas vezes existem incentivos económicos para que as empresas não se esforcem muito para agir de forma segura, o governo regula os sistemas arriscados numa tentativa de os tornar menos arriscados ''.'' Os sistemas de alerta formais e informais constituem outro método de lidar com os sistemas inerentemente arriscados da sociedade industrial. E a sociedade pode sempre estar mais bem preparada para responder quando ocorrem acidentes e catástrofes.

Mas, por muitas razões, mesmo a regulamentação da qualidade, a atenção redobrada aos avisos e os planos cuidadosos de resposta a catástrofes não podem eliminar a possibilidade de acidentes industriais catastróficos. Como essa possibilidade está sempre presente, é importante perguntar se alguns sistemas industriais têm um potencial catastrófico tão grande que não deveriam ser autorizados a existir.<ref name=":45" /></blockquote>No entanto, a probabilidade de um acidente grave como o de Fukushima é extremamente baixa, especialmente com as medidas de segurança aprimoradas que foram implementadas após o evento:<blockquote>“…Ninguém gosta de imaginar outro acidente nuclear. Mas é nossa responsabilidade planejar todas as possibilidades, por mais improváveis ​​que sejam. É necessário fazer mais trabalho para estabelecer diretrizes sobre o regresso das populações aos locais afectados – e para compreender melhor os efeitos na saúde das baixas doses de radiação.”<ref>{{Citar web|ultimo=Mecklin|primeiro=John|url=https://thebulletin.org/2021/03/are-we-ready-for-the-unimaginable-ensuring-nuclear-safety-post-fukushima/|titulo=Are we ready for the unimaginable? Ensuring nuclear safety post-Fukushima|data=2021-03-11|acessodata=2024-03-21|website=Bulletin of the Atomic Scientists|lingua=en-US}}</ref></blockquote>Apesar de acidentes nucleares serem eventos extremamente raros, a história nos ensina que eles podem acontecer e que é crucial estar sempre preparado para lidar com eles. Embora os padrões de segurança e as regulamentações nucleares tenham melhorado muito ao longo dos anos, e as usinas nucleares modernas sejam projetadas com múltiplas camadas de proteção, ainda existem riscos associados à energia nuclear que devem ser reconhecidos e gerenciados de forma adequada:<blockquote>“No meio de uma [[crise climática]] iminente e de uma necessidade desesperada de reduzir as [[Gases do efeito estufa|emissões]], a análise dos custos, riscos e benefícios da energia nuclear não pode ser mais oportuna e relevante. Se a expansão global da energia nuclear para fazer face às [[Mudança do clima|alterações climáticas for inevitável]], como poderemos prevenir, ou pelo menos mitigar, os efeitos do próximo acidente ou desastre nuclear? Se os acidentes nucleares já não são inimagináveis, poderemos aceitar a inevitabilidade de futuros acidentes nucleares e concentrar os nossos esforços tanto na mitigação como na prevenção de acidentes?”<ref>{{Citar web|ultimo=Mecklin|primeiro=John|url=https://thebulletin.org/2021/03/ten-years-after-fukushima-the-experts-examine-lessons-learned-and-forgotten/|titulo=Ten years after Fukushima: The experts examine lessons learned and forgotten|data=2021-03-11|acessodata=2024-03-21|website=Bulletin of the Atomic Scientists|lingua=en-US}}</ref></blockquote>{{Caixa de citação
| citação = A questão geral da energia nuclear não é simples. Não é necessário sublinhar o quão perigoso é depois do desastre nuclear de Fukushima , que está longe de terminar. O uso continuado de combustíveis fósseis ameaça um desastre global , e não num futuro distante. O caminho sensato seria avançar o mais rapidamente possível para fontes de energia sustentáveis , como a Alemanha está a fazer agora. As alternativas são desastrosas demais para serem contempladas.
| autor = — Noam Chomsky , "Truth to power", The Japan Times , (22 de fevereiro de 2014)
| posição = left
| largura = 25em
}}
É essencial que os países com usinas nucleares implementem medidas robustas de segurança, incluindo planos de emergência e resposta a acidentes, treinamento regular de pessoal, manutenção adequada de instalações nucleares e atualização constante das regulamentações nucleares<ref>{{Citar web|ultimo=staff|primeiro=Bulletin|url=https://thebulletin.org/2011/09/fukushima-the-myth-of-safety-the-reality-of-geoscience/|titulo=Fukushima: The myth of safety, the reality of geoscience|data=2011-09-01|acessodata=2024-03-29|website=Bulletin of the Atomic Scientists|lingua=en-US}}</ref>. Além disso, é importante que haja uma cultura de segurança forte na indústria nuclear, onde a segurança seja priorizada acima de tudo e a transparência na comunicação de riscos seja garantida. Embora ainda não seja impossível eliminar completamente o risco de acidentes nucleares, é possível reduzi-los a níveis aceitáveis por meio de uma combinação de tecnologia avançada, regulamentações rigorosas, supervisão eficaz, preparação adequada e responsabilidade.. É por isso que é essencial estar sempre vigilante e comprometido com a segurança nuclear, para garantir que os riscos associados à energia nuclear sejam minimizados e que os impactos de qualquer acidente nuclear sejam mitigados da melhor forma possível.<ref>{{Citar web|ultimo=Drollette|primeiro=Dan|url=https://thebulletin.org/2014/04/fukushimas-lessons-unlearned-in-america/|titulo=Fukushima’s lessons, unlearned in America?|data=2014-04-11|acessodata=2024-03-29|website=Bulletin of the Atomic Scientists|lingua=en-US}}</ref> A terceira lição é a necessidade de transparência<ref name=":46">{{Citar web|url=https://theworld.org/stories/2014-03-10/one-lesson-fukushima-nuclear-meltdown-japans-culture-needs-change|titulo=One lesson of the Fukushima nuclear meltdown is that Japan's culture needs to change|acessodata=2024-03-29|website=The World from PRX|lingua=en}}</ref>. O acidente foi um evento trágico que evidenciou a importância crucial da transparência em diversos aspectos. A falta de comunicação clara e precisa por parte das autoridades japonesas contribuiu para a gravidade da crise, enquanto a abertura e o compartilhamento de informações após o evento foram essenciais para o aprendizado e a prevenção de futuros acidentes<ref name=":46" />. Durante o acidente, a comunicação oficial foi frequentemente confusa e inconsistente, gerando pânico e desinformação na população. A divulgação clara e precisa de informações sobre os riscos, a situação da usina e as medidas de segurança em andamento teria sido crucial para minimizar o impacto do acidente. A falta de transparência por parte das autoridades japonesas abalou a confiança pública na energia nuclear. A abertura e o compartilhamento de informações sobre o acidente, suas causas e consequências são essenciais para reconstruir a confiança e promover um debate público informado sobre o futuro da energia nuclear:<blockquote>“…a confiança pública perdida ainda não foi recuperada. Apesar do estabelecimento de um regulador nuclear independente e de normas regulamentares muito mais rigorosas, apenas 21,6 por cento do público japonês acredita que é possível garantir a segurança das centrais nucleares. Apenas 12,3% do público apoia a manutenção ou a expansão da energia nuclear e 60,6% apoia a eliminação progressiva da energia nuclear ou o encerramento imediato de todos os reactores nucleares. No entanto, o governo e a indústria nuclear praticamente não mudaram as suas atitudes em relação à energia nuclear. Em 25 de Dezembro de 2020, o Ministério da Economia, Comércio e Indústria divulgou um relatório detalhando a “Estratégia de Crescimento Verde” de Tóquio para alcançar a neutralidade carbónica até 2050, que inclui a energia nuclear como um “sector de crescimento”. Parece que o governo e a indústria nuclear podem ter esquecido o acidente.”<ref>{{Citar web|ultimo=Drollette|primeiro=Dan|url=https://thebulletin.org/2021/03/remember-fukushima-the-accident-is-not-over/|titulo=Remember Fukushima: The accident is not over|data=2021-03-11|acessodata=2024-03-21|website=Bulletin of the Atomic Scientists|lingua=en-US}}</ref></blockquote>A transparência permite que especialistas e o público identifiquem falhas e sugiram melhorias na segurança nuclear. As lições aprendidas com Fukushima, como a necessidade de reforçar os sistemas de proteção e de melhorar a comunicação em situações de emergência, podem ser utilizadas para fortalecer a segurança nuclear em todo o mundo. A transparência garante que as autoridades e a indústria nuclear sejam responsabilizadas por suas ações. A falta de clareza sobre as responsabilidades pelo acidente de Fukushima gerou críticas e questionamentos<ref>{{Citar periódico |url=https://doi.org/10.1007/978-3-319-31816-5_3663-1 |título=Public Trust in Government, Japan |data=2018 |acessodata=2024-03-29 |publicado=Springer International Publishing |ultimo=Kikuchi |primeiro=Masao |editor-sobrenome=Farazmand |editor-nome=Ali |local=Cham |paginas=1–7 |lingua=en |doi=10.1007/978-3-319-31816-5_3663-1 |isbn=978-3-319-31816-5}}</ref>. A abertura e o compartilhamento de informações são essenciais para garantir que os responsáveis sejam devidamente responsabilizados.  A transparência facilita o aprendizado com os erros do passado e a prevenção de futuros acidentes nucleares. O compartilhamento de informações e conhecimentos sobre o acidente de Fukushima, como relatórios técnicos, análises de especialistas e estudos científicos, é fundamental para evitar que um evento semelhante se repita.

A transparência não se limita à divulgação de informações após um acidente. É fundamental que a indústria nuclear seja transparente em todas as etapas do ciclo de vida de uma usina, desde a sua construção até a desativação, incluindo: (1) A divulgação de informações sobre os riscos e impactos da usina para a comunidade local, que é crucial para garantir a participação pública e a tomada de decisões informadas. (2) A comunicação clara e transparente sobre os riscos e medidas de segurança em vigor, essencial para manter a confiança da população durante a operação da usina. (3) O planejamento e a execução da desativação de usinas de forma transparente, com a participação da comunidade local, são fundamentais para minimizar os impactos e riscos para o meio ambiente e para a saúde pública.

A terceira lição é a separação dos interesses privados de demandas da sociedade. O desastre ressalta a necessidade de um equilíbrio adequado entre o lucro corporativo e o interesse público, especialmente em setores altamente regulamentados e que têm um impacto significativo na sociedade, como a energia nuclear. É fundamental que as empresas e operadoras nucleares priorizem a segurança e a responsabilidade social sobre os lucros e busquem uma abordagem transparente e colaborativa ao lidar com questões de segurança nuclear. Além disso, o desastre destaca a importância de uma supervisão governamental eficaz e de regulamentações robustas para garantir que as empresas operem de acordo com os mais altos padrões de segurança e proteção ambiental. A separação clara entre as esferas pública e privada e uma supervisão rigorosa são essenciais para prevenir a negligência e garantir que os interesses da sociedade sejam adequadamente protegidos:<blockquote>A falha regulatória sistêmica — em oposição ao simples erro — é difícil de identificar com precisão. Após um acidente em uma indústria de risco, sempre é possível encontrar alguma falha de uma agência reguladora. Afinal, tudo está sujeito a erros, tanto nas agências reguladoras quanto nas usinas químicas ou de energia. Para dizer que a regulação falhou numa base sistémica, é necessário ter fortes provas de incompetência ou conluio das agências.<ref name=":45" /></blockquote>A Tokyo Electric Power Company foi amplamente acusada em priorizar o lucro em detrimento da segurança. A empresa ignorou alertas sobre os riscos de tsunamis e terremotos, atrasou a implementação de medidas de segurança e cortou custos em áreas cruciais.  A TEPCO e o governo japonês falharam em comunicar os riscos da usina nuclear à população local. A falta de transparência e accountability dificultou a fiscalização e a responsabilização dos responsáveis pelas falhas que culminaram no acidente. Aprendendo com este acidente, o governo criou a Agência de Segurança Nuclear e Industrial , que supervisiona a indústria nuclear e garante a segurança, independente do Ministério da Economia, Comércio e Indústria, que enfatiza a segurança energética, e tornou a Autoridade de Regulação Nuclear, um gabinete externo  foi restabelecido como, independente, Ministério do Ambiente . Foram estabelecidas novas normas regulamentares para centrais nucleares, incluindo a hipótese de catástrofes naturais e ataques terroristas em grande escala, exigindo a tomada de medidas contra acidentes graves e aplicando as novas normas às centrais nucleares existentes. Após o acidente, todas as centrais nucleares do Japão foram forçadas a encerrar, mas o governo disse que retomará as operações com base em novos padrões regulamentares baseados em centrais nucleares que passaram na inspeção da comissão reguladora.

Em resumo, aprender com os desastres nucleares é essencial para garantir que os erros do passado não se repitam e para promover um futuro energético mais seguro, sustentável e responsável. Essas lições devem orientar o desenvolvimento e a operação de usinas nucleares e influenciar as políticas e regulamentações energéticas em todo o mundo. o desastre de Fukushima serve como um alerta sombrio dos resultados da negligência em relação à segurança nuclear. O acidente revelou uma série de falhas graves no planejamento, na regulamentação e na resposta a emergências nucleares, destacando a importância crítica de priorizar a segurança em todas as fases da operação de usinas nucleares.{{Notas}}{{Referências}}

Revisão das 11h14min de 2 de abril de 2024

Acidente nuclear de Fukushima Daichii
Sendlemeier/testes
Técnicos da Agencia Internacioanal de Energia Atômica examinam a Unidade 3 da Central Nuclear de Fukushima I após a explosão em 15 de março de 2011.

Mapa mostrando o epicentro do terremoto e a posição das centrais nucleares afetadas.
Localização Ōkuma, Fukushima
 Japão
Tipo Acidente nuclear por perda de resfriamento
Data 11 de março de 2011 (13 anos)
Resultado 1 morte por câncer atribuída a exposição a radiação (segundo painel do governo japonês)[1][2]
16 feridos devido as explosões de hidrogênio,[3]
2 trabalhadores hospitalizados devido a queimaduras de radiação[4]

O acidente nuclear de Fukushima refere-se a uma série de eventos que ocorreram na usina nuclear de Fukushima Daiichi, localizada na costa nordeste do Japão, na qual houve derretimento de três dos seis reatores nucleares da usina[5]. O desastre teve início em 11 de março de 2011, quando um terremoto de magnitude 9,0 atingiu a região[6]. Esse terremoto gerou um tsunami devastador que atingiu a usina, resultando em uma série de falhas nos sistemas de resfriamento dos reatores nucleares.

As ondas do tsunami inundaram os geradores de energia de emergência, que eram essenciais para manter o resfriamento dos reatores nucleares. Como resultado, os reatores começaram a superaquecer, levando à fusão do núcleo em três dos seis reatores da usina. Isso resultou na liberação de materiais radioativos para o meio ambiente[7]. Durante o acidente ocorreram várias explosões associadas aos reatores afetados. As explosões foram desencadeadas por acumulação de hidrogênio, resultante da degradação térmica do revestimento de zircônio dos elementos combustíveis devido à falta de resfriamento adequado. A primeira explosão ocorreu em 12 de março de 2011, no Reator 1. Esta explosão danificou a estrutura do prédio do reator. A segunda explosão aconteceu em 14 de março de 2011, desta vez no Reator 3. Esta explosão foi mais intensa e destruiu parte do prédio do reator. Há indícios de que também foi causada pela acumulação de hidrogênio. Apesar de não ter sofrido uma explosão diretamente relacionada à fusão do núcleo, o Reator 4 enfrentou incêndios em seu prédio devido ao vazamento de hidrogênio do Reator 3. O incêndio não resultou em uma explosão destrutiva.

Após o acidente, pelo menos 164.000 residentes das áreas circundantes foram deslocados permanente ou temporariamente (voluntariamente ou por ordem de evacuação)[8]. Esta resposta resultou em pelo menos 51 mortes, sendo mais atribuídas ao estresse subsequente ou ao medo de riscos radiológicos[9][10]. O acidente de Fukushima foi classificado como nível 7 na Escala Internacional de Acidentes Nucleares (INES)[11], a classificação mais alta, compartilhando esse status apenas com o desastre nuclear de Chernobyl, ocorrido em 1986 na União Soviética.[12]

O desastre teve impactos enormes na indústria nuclear global, provocou preocupações sobre a segurança nuclear e gerou debates sobre o uso de energia nuclear em muitos países. O governo japonês e a operadora da usina, Tokyo Electric Power Company (TEPCO), têm trabalhado desde então para desativar a usina e lidar com os desafios associados à descontaminação da área afetada. O custo financeiro associado à desativação da usina, descontaminação da área e compensação às vítimas foi extremamente elevado[13][14][15]. A Tokyo Electric Power Company enfrentou dificuldades financeiras graves.  O acidente gerou um aumento global nas preocupações sobre a segurança nuclear. Muitos países revisaram e fortaleceram seus padrões de segurança em instalações nucleares, e o debate sobre o papel da energia nuclear na matriz energética foi intensificado.[16]

Em 5 de julho de 2012, a Comissão de Investigação Independente de Acidentes Nucleares de Fukushima do Japão (NAIIC) constatou que as causas do acidente eram previsíveis e que o operador da usina, a Tokyo Electric Power Company (TEPCO), não cumpriu os requisitos básicos de segurança, como avaliação de risco, preparação para conter danos colaterais e desenvolvimento de planos de evacuação. Em uma reunião em Viena, três meses após o desastre, a Agência Internacional de Energia Atômica (AIEA) culpou a negligência do Ministério da Economia, Comércio e Indústria do Japão, dizendo que o ministério enfrentava um conflito de interesses inerente como agência governamental encarregada de regular e promover a indústria de energia nuclear.[17] A TEPCO removeu o restante do combustível nuclear das usinas e concluiu a remoção de 1.535 conjuntos de combustível da piscina de combustível irradiado da Unidade 4 em dezembro de 2014 e 566 conjuntos de combustível da piscina de combustível irradiado da Unidade 3 em fevereiro de 2021.[18] A TEPCO planeja remover todas as varetas de combustível das piscinas de combustível usadas das Unidades 1, 2, 5 e 6 até 2031 e remover os restos de combustível fundido remanescentes das contenções do reator das Unidades 1, 2 e 3 até 2040 ou 2050.[19] Um programa contínuo de limpeza intensiva para descontaminar as áreas afetadas e desmantelar a usina levará de 30 a 40 anos.[20]

A Zona de Exclusão de Fukushima é uma área designada em torno da Usina Nuclear, que foi evacuada e restrita devido aos altos níveis de radiação resultantes do desastre nuclear de 2011. Esta área inclui inicialmente um raio de 20 quilômetros ao redor da usina, que foi evacuado imediatamente após o desastre. Dentro da Zona de Exclusão, as atividades humanas foram proibidas ou severamente limitadas devido aos riscos à saúde causados pela radiação[21]. Isso resultou na evacuação de milhares de residentes de comunidades próximas à usina, que foram forçados a abandonar suas casas e pertences. Ao longo dos anos, a extensão da Zona de Exclusão foi ajustada com base nos níveis de radiação e nos esforços de descontaminação[22]. Algumas áreas foram reabertas para a habitação, enquanto outras permanecem desabitadas e sob restrições de acesso. Dentro da Zona de Exclusão, é comum encontrar uma paisagem surreal e abandonada, com edifícios vazios, estradas desertas e uma sensação de desolação. No entanto, também há sinais de natureza se recuperando, com a vegetação tomando conta das áreas urbanas abandonadas.[23]

Nos dias seguintes ao acidente, a radiação liberada na atmosfera obrigou o governo japonês a declarar uma zona de exclusão cada vez maior ao redor da usina, culminando em uma zona de evacuação com um raio de 20 quilômetros.[24] Ao todo, cerca de 110 mil pessoas foram evacuadas das comunidades ao redor da usina devido ao aumento dos níveis externos de radiação ionizante ambiental causada pela contaminação radioativa do ar dos reatores danificados.[25] Grandes quantidades de água contaminada com isótopos radioativos foram liberadas no Oceano Pacífico durante e após o desastre. Michio Aoyama, professor de geociência de radioisótopos no Instituto de Radioatividade Ambiental, estimou que 18 mil terabecquerel (TBq) de césio-137 radioativo foram liberados no Pacífico durante o acidente e, em 2013, 30 gigabecquerel (GBq) de césio-137 ainda estavam fluindo para o oceano todos os dias.[26] Desde então, o operador da usina construiu novos muros ao longo da costa e criou uma área de 1,5 km de "parede de gelo" de terra congelada para interromper o fluxo de água contaminada.[27] A Tepco usa diariamente um grande volume de água para refrigerar os reatores da usina que foram desativados após o acidente. Toda essa água é armazenada em mais de mil tanques construídos no local. Em contato com as varetas de combustível nuclear, a água se torna altamente radioativa e precisa ser armazenada em grandes tanques, onde passa por um processo de purificação. 400 toneladas de água radioativa são produzidas a cada dia em Fukushima.[28] Em agosto de 2013, quase dois anos e meio após o acidente nuclear, verificaram-se vários vazamentos de material radioativo e, ainda, a possibilidade de um grande transbordamento de água contaminada com material radioativo para o Oceano Pacífico, colocando em estado de emergência o complexo nuclear de Fukushima e acirrando as pressões sobre a Tepco. O governo do Japão acredita que os vazamentos de água estejam ocorrendo há dois anos.[29]

Embora tenha havido controvérsia sobre os efeitos do desastre na saúde, um relatório de 2014 do Comitê Científico das Nações Unidas sobre os Efeitos da Radiação Atômica (UNSCEAR)[30] e da Organização Mundial da Saúde não projetou aumento de abortos espontâneos, natimortos ou problemas físicos e mentais distúrbios em bebês nascidos após o acidente.[31] Um relatório de acompanhamento publicado em 2022, o UNSCEAR 2020/2021,[32] confirma amplamente as principais descobertas e conclusões do relatório original, o UNSCEAR 2013.[33] A evacuação e o abrigo para proteger o público reduziram significativamente as exposições potenciais à radiação por um fator de 10, de acordo com o UNSCEAR,[34] que também informou que as próprias evacuações tiveram repercussões para as pessoas envolvidas, incluindo várias mortes relacionadas e um impacto subsequente no bem-estar mental e social (por exemplo, porque os evacuados foram separados de suas casas e ambientes familiares, e muitos perderam seus meios de subsistência).[35]

O acidente nuclear de Fukushima teve várias consequências profundas, abrangendo áreas ambientais, de saúde, sociais e econômicas. O acidente resultou na liberação de substâncias radioativas para o ar e a água, causando contaminação em grande escala[36][37]. Isso teve impactos ambientais e aumentou as preocupações com a saúde pública[38]. Para evitar exposição à radiação, houve a necessidade de evacuar áreas próximas à usina nuclear. Muitas pessoas foram forçadas a deixar suas casas, e algumas ainda não puderam retornar devido à contaminação persistente. Embora não tenha havido um aumento sensível nas taxas de câncer diretamente atribuíveis ao acidente, houve preocupações sobre a exposição à radiação e seus efeitos a longo prazo na saúde. O estresse psicológico relacionado à evacuação e incerteza sobre o futuro também impactou a saúde mental das pessoas afetadas. O Japão reavaliou sua política energética e reduziu temporariamente sua dependência de energia nuclear.[39][40] O país aumentou seus investimentos em fontes de energia renovável e buscou maneiras de melhorar a eficiência energética. As investigações apontaram falhas na segurança e na supervisão, nomeadamente falhas na avaliação de riscos e no planejamento de evacuação[41]. A controvérsia envolve o descarte de águas residuais tratadas antes usadas para resfriar o reator, resultando em numerosos protestos em países vizinhos.[42]

Plano de Fundo

Política energética Japonesa (1950-2011)

O Japão começou a investir em energia nuclear nas décadas de 1950 e 1960 como parte de sua estratégia para diversificar sua matriz energética e reduzir a dependência de fontes de energia importadas. O país enfrentava limitações em recursos naturais convencionais, como carvão e petróleo, e procurava alternativas para garantir sua segurança energética.[43]

O desenvolvimento da energia nuclear no Japão acelerou-se nos anos 1960, com a construção das primeiras usinas nucleares. A Usina Nuclear de Tokai, concluída em 1966, foi a primeira a entrar em operação comercial no Japão. Posteriormente, a nação expandiu significativamente seu programa nuclear, construindo diversas usinas em todo o país. A década de 1970 viu um aumento notável no número de reatores nucleares em operação no Japão, impulsionado pelo rápido crescimento econômico e pela demanda crescente por eletricidade. No entanto, o país também enfrentou desafios, incluindo preocupações com segurança e resistência da opinião pública.[44]

A tragédia de Fukushima em 2011, com o acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi após um terremoto e tsunami, teve um impacto permanente na política energética japonesa. O país reduziu temporariamente sua dependência de energia nuclear e reavaliou suas opções de energia, considerando uma maior diversificação, incluindo fontes renováveis. Em anos mais recentes, o Japão tem trabalhado para retomar o uso da energia nuclear, mas o processo tem sido gradual, e a discussão em torno da segurança e aceitação pública continua a ser um ponto importante no desenvolvimento futuro da energia nuclear no país.[45]

Operadora

Ver artigo principal: Tokyo Electric Power Company

A Tokyo Electric Power Company, Inc. (TEPCO) é uma empresa de energia elétrica sediada em Tóquio, Japão. Fundada em 1951, como uma empresa de energia elétrica no Japão. A formação da TEPCO foi parte de um processo de reestruturação do setor elétrico japonês após a Segunda Guerra Mundial, que visava consolidar várias empresas de energia elétrica regionais em empresas maiores e mais eficientes. Antes da formação da TEPCO, a região metropolitana de Tóquio era atendida por várias empresas de energia elétrica menores e dispersas[46]. A consolidação dessas empresas em uma única entidade, a TEPCO, permitiu uma gestão mais eficiente dos recursos e uma expansão mais coordenada da infraestrutura de energia elétrica na região.[47]

A TEPCO é uma das maiores empresas de serviços públicos do mundo e desempenha um papel fundamental no fornecimento de eletricidade para a região metropolitana de Tóquio e outras partes do Japão. A TEPCO opera uma ampla gama de instalações de geração de energia, incluindo usinas nucleares, usinas termelétricas a carvão e a gás, e usinas hidrelétricas. Antes do desastre de Fukushima em 2011, a empresa era uma das maiores operadoras de energia nuclear do mundo, com várias usinas nucleares em operação, incluindo a Usina Nuclear de Fukushima Daiichi, onde ocorreu o desastre.

Após o desastre nuclear, a TEPCO enfrentou uma série de desafios, incluindo críticas públicas, ações judiciais, pressões regulatórias e demandas por compensação das vítimas do desastre. A empresa foi forçada a assumir a responsabilidade pelos danos causados pelo acidente e a implementar medidas para mitigar os riscos associados à sua operação. Desde então, a TEPCO tem se empenhado em melhorar seus padrões de segurança, reforçar seus protocolos de resposta a emergências e diversificar suas fontes de energia para reduzir sua dependência da energia nuclear. A empresa também tem trabalhado para descomissionar as unidades danificadas na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi e para lidar com os desafios associados ao gerenciamento de resíduos radioativos e descontaminação da área afetada pelo desastre.[48]

Após sua fundação, a TEPCO assumiu a responsabilidade pelo fornecimento de eletricidade para a região de Tóquio e áreas circundantes, tornando-se uma das maiores empresas de serviços públicos do Japão. Ao longo dos anos, a empresa expandiu suas operações, construindo e operando uma variedade de instalações de geração de energia, incluindo usinas nucleares, usinas termelétricas a carvão e a gás, e usinas hidrelétricas. Apesar dos desafios enfrentados, a TEPCO continua desempenhando um papel importante no fornecimento de eletricidade para o Japão e se diz comprometida em reconstruir a confiança do público e garantir a segurança e a estabilidade de suas operações.[49]

A Usina e Materiais

Ver artigos principais: Central Nuclear de Fukushima I e BWR
Vista aérea da Central Nuclear de Fukushima Daiichi, na província de Fukushima (Japão). Palco do desastre de 2011 e epicentro da maior crise nuclear do século 21[50].
Diagrama representando a planta da Central Nuclear de Fukushima Daichii. Em evidencia, as unidades 1, 2, 3 e 4 (esquerda) e 5 e 5 (direita). Observe o muro de contenção e quebra mar logo a frente: as ondas do tsunami de 2011 ultrapassarm essa barreira.

A Usina Nuclear de Fukushima Daiichi, onde ocorreu o acidente em 2011, era uma usina nuclear de água fervente (BWR - Boiling Water Reactor). Essa é uma das duas principais categorias de reatores nucleares utilizados comercialmente, sendo a outra a de reatores de água pressurizada (PWR - Pressurized Water Reactor). Em um reator BWR, a água é utilizada como refrigerante e moderador. A água que circula pelo núcleo do reator é aquecida até o ponto de fervura, produzindo vapor que é direcionado para girar as turbinas conectadas a geradores elétricos. Essa é a forma como a energia é gerada em uma usina nuclear desse tipo. Os reatores da Usina Nuclear de Fukushima Daiichi eram da tecnologia BWR-3 e BWR-4, projetados pela General Electric.[51]

O núcleo do reator contém os elementos combustíveis, geralmente feitos de óxido de urânio enriquecido, que são responsáveis por sustentar a reação em cadeia de fissão nuclear. Hastes de controle feitas de materiais absorvedores de nêutrons, como o boro, são inseridas ou removidas do núcleo para controlar a taxa de fissão nuclear e, assim, regular a produção de calor. O sistema primário contém a água que circula pelo núcleo do reator para absorver o calor gerado pela fissão nuclear. A água entra no núcleo como líquido e é vaporizada à medida que absorve o calor. O vapor gerado no núcleo é direcionado para turbinas, onde a energia cinética do vapor é convertida em energia mecânica, que, por sua vez, acionam geradores elétricos para produzir eletricidade. O gerador de vapor é responsável por transferir o calor do sistema primário para o sistema secundário. Ele converte a água que circula no circuito primário em vapor. A turbina é movida pelo vapor gerado no núcleo do reator. A rotação da turbina aciona o gerador elétrico para produzir eletricidade. O vapor, após passar pela turbina, é condensado de volta à água no condensador. Essa água condensada é então retornada ao circuito primário para continuar o ciclo.[52]

O modelo BWR de Fukushima conta ainda com sistemas de contenção, incluindo o "poço seco" e o "poço úmido," projetado para conter possíveis liberações de vapor ou gases radioativos em caso de emergência e manter a integridade estrutural do reator. O "poço seco" em um reator de água fervente é uma parte importante do sistema de resfriamento do reator. O núcleo do reator BWR contém hastes de controle, que podem ser movidas para ajustar a taxa de reação em cadeia de fissão nuclear. O refrigerante, normalmente água, é usado para transportar o calor gerado pela fissão nuclear para fora do núcleo. Durante o processo, a água no núcleo ferve, gerando vapor. Após a ebulição no núcleo, a mistura de água e vapor é direcionada para o "poço seco". Nesse ponto, ocorre uma separação entre a água e o vapor. O vapor é então direcionado para acionar as turbinas, que, por sua vez, geram eletricidade. O "poço seco" também desempenha um papel na refrigeração do vapor antes que ele seja enviado para as turbinas. A remoção do calor do vapor é crítica para garantir a eficiência do ciclo de geração de energia e a operação segura do reator. Após a passagem pelo "poço seco", a água condensada é devolvida ao núcleo do reator para continuar o ciclo de resfriamento. Esse retorno da água ao núcleo ajuda a manter as condições necessárias para a reação nuclear controlada. Além das funções de resfriamento, o "poço seco" também pode ter um papel na regulação da pressão no sistema. Isso é importante para garantir a operação segura do reator. O "poço seco" geralmente está localizado acima do vaso de contenção primária e é projetado para lidar com vapor ou gases gerados durante situações anormais, como uma liberação de vapor proveniente do vaso de contenção primária.

Há ainda o chamado “poço umido”. Enquanto o "poço seco" é uma estrutura localizada acima do vaso de contenção primária e lida com vapor ou gases durante situações anormais, o "poço úmido" refere-se à piscina de supressão localizada abaixo do vaso de contenção primária, e sua função principal é absorver e resfriar os gases e vapores, contribuindo para o controle da pressão no sistema de contenção. Ambos são componentes essenciais dos sistemas de segurança em reatores BWR.

Esboço da seção transversal de uma contenção BWR Mark I típica, conforme usado nas Unidades 1 a 5. O núcleo do reator (1) consiste em barras de combustível e barras de controle (39) que são movidas para dentro e para fora pelo dispositivo (31). Ao redor do vaso de pressão (8), existe uma contenção externa (19) que é fechada por um tampão de concreto (2). Quando as barras de combustível são movimentadas para dentro ou para fora, o guindaste (26) moverá este tampão para a piscina das instalações (3). O vapor do poço seco (11) pode se mover para o poço úmido (24) através dos bicos de jato (14) para condensar ali (18). No reservatório de combustível irradiado (5), são armazenadas as barras de combustível usadas (27).
O poço seco e poço umido de um reator nuclear em construção (a unidade 1 da Usina Nuclear de Browns Ferry, no Alabama, EUA). A estrutura é muito semelhante as encontradas nas seis unidades de Fukushima Daiichi. Dentro desta estrutura - que tem uma altura aproximadamente igual a um edificio de 5 andares - se encontra o vaso do reator e dentro deste está alojado o núcleo, na qual são inseridas as barras de combustivel nuclear. Observe, em primeiro plano, a tampa do poço que o encabeça hermeticamente.

Todos esses elementos anteriormente citados se encontram no chamado “vaso de contenção”, uma estrutura robusta e hermeticamente selada que envolve o reator nuclear. Geralmente, é construído com materiais resistentes a pressões elevadas e é revestido internamente com materiais que ajudam a reter possíveis contaminantes radioativos. O vaso de contenção em um reator nuclear é uma estrutura crucial projetada para conter e controlar possíveis liberações de materiais radioativos em caso de um acidente. Ele é parte integrante dos sistemas de segurança de uma usina nuclear. No contexto específico de Fukushima, cada reator na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi possuía um vaso de contenção. Em reatores mais modernos, como os da Usina de Fukushima Daiichi, o vaso de contenção pode ter várias camadas de proteção. Isso inclui, por exemplo, uma esfera de aço, uma camada de concreto e, em alguns casos, uma cobertura adicional para proteção contra impactos externos. Durante um acidente, se a pressão interna do reator aumentar a níveis perigosos, o vaso de contenção é projetado para conter essa pressão e evitar sua ruptura. Isso é crucial para evitar a liberação não controlada de materiais radioativos. Além da contenção física, o vaso de contenção pode ter sistemas de resfriamento dedicados para manter a integridade estrutural em caso de aumento de temperatura no seu interior. No contexto específico do acidente de Fukushima, os vasos de contenção foram fundamentais para conter os materiais radioativos liberados durante as fases críticas do desastre. Apesar disso, o evento resultou em danos às estruturas de contenção de alguns dos reatores, contribuindo para a liberação de materiais radioativos para o meio ambiente.

Comissionada pela primeira vez em 1971, a planta consiste em seis reatores de água fervente. Estes reatores de água leve acionam geradores elétricos com uma potência combinada de 4,7 GWe, tornando Fukushima Daiichi uma das 15 maiores centrais nucleares do mundo. Fukushima foi a primeira usina nuclear a ser projetada, construída e operada em conjunto com a General Electric e a Tokyo Electric Power Company (TEPCO).Os geradores a diesel de emergência e as baterias CC do reator, componentes cruciais para ajudar a manter os reatores resfriados em caso de perda de energia, estavam localizados nos porões dos edifícios das turbinas do reator. Os planos de concepção do reactor fornecidos pela General Electric especificaram a colocação dos geradores e das baterias naquele local, mas os engenheiros de nível médio que trabalhavam na construção da central estavam preocupados com o facto de isso tornar os sistemas de energia de reserva vulneráveis ​​a inundações. A TEPCO optou por seguir rigorosamente o projeto da General Electric na construção dos reatores. Durante os 12 anos de construção da usina, melhorias na tecnologia e no design permitiram melhorias nos reatores que foram construídos sequencialmente (começando com a unidade 1, terminando com a unidade 6).

A usina fica em uma falésia que originalmente estava 35 metros acima do nível do mar. Durante a construção, porém, a TEPCO reduziu a altura da falésia em 25 metros. Uma razão para reduzir a falésia foi permitir que a base dos reactores fosse construída sobre rocha sólida, a fim de mitigar a ameaça representada pelos terramotos. Outra razão foi que a altura reduzida manteria baixos os custos de funcionamento das bombas de água do mar. A análise do risco de tsunami feita pela TEPCO ao planejar a construção do local determinou que a elevação mais baixa era segura porque o paredão forneceria proteção adequada para o tsunami máximo assumido pela base do projeto. No entanto, a elevação mais baixa do local aumentou a vulnerabilidade a um tsunami maior do que o previsto no projeto. Outro ponto é que os geradores que alimentam o sistema de refrigeração estavam localizados no porão dos respectivos prédios dos reatores - críticos apontaram esse aspecto como uma falha, levando em conta que a água facilmente poderia inundar os porões, como veio a acontecer.

A Tokyo Electric Power Company (TEPCO) operou a estação e foi avisada de que seu paredão era insuficiente para resistir a um poderoso tsunami, mas não aumentou a altura do paredão em resposta. A Usina Nuclear de Onagawa, operada pela Tohoku Electric Power, funcionou mais perto do epicentro do terremoto, mas tinha paredões muito mais robustos e de maior altura e evitou acidentes graves.

Muitos dos componentes internos e revestimento do conjunto de combustível são feitos de uma liga de zircônio (Zircaloy)[nota 1] devido à sua baixa seção transversal de nêutrons[53]. Em temperaturas normais de operação (~300 °C), é inerte. No entanto, acima de 1.200 graus Celsius (2.190 °F), o Zircaloy pode ser oxidado por vapor para formar gás hidrogênio ou por dióxido de urânio para formar urânio metálico[54]. Ambas as reações são exotérmicas. Em combinação com a reação exotérmica do carboneto de boro com o aço inoxidável, essas reações podem contribuir para o superaquecimento de um reator.[55][56]

Os sistemas de refrigeração

Refrigerar o núcleo de um reator nuclear é essencial para manter a estabilidade e a segurança da operação da usina. O calor é gerado no núcleo do reator devido à fissão nuclear, um processo em que núcleos de átomos são divididos, liberando uma quantidade grande de energia térmica. Este calor intenso pode levar o combustível nuclear e outros componentes a temperaturas extremamente elevadas. Se o núcleo do reator ficar muito quente, pode ocorrer a fusão do combustível nuclear. Isso significa que o material nuclear no núcleo começa a derreter, o que pode resultar em sérias consequências para a integridade do reator e a liberação de materiais radioativos. Se o núcleo do reator entrar em fusão devido ao superaquecimento, há o risco de liberação de materiais radioativos para o ambiente. O resfriamento adequado reduz esse risco, minimizando o potencial de contaminação ambiental. Além do combustível nuclear, outros componentes do reator, como os elementos estruturais e os materiais de revestimento, também podem aquecer durante a operação. O resfriamento evita o sobreaquecimento desses componentes, ajudando a garantir a integridade estrutural e a funcionalidade adequada do reator. Existem diferentes sistemas de resfriamento em usinas nucleares, e a água é frequentemente usada como refrigerante. Em sistemas de água pressurizada (PWR) e água fervente (BWR), a água desempenha papéis cruciais na transferência de calor do núcleo para sistemas de resfriamento secundários. Em caso de emergência, como o desligamento dos sistemas de resfriamento principal, é fundamental ter sistemas de backup para garantir a continuidade do resfriamento e evitar a elevação perigosa da temperatura no núcleo do reator. A dinâmica dos acontecimentos que levaram ao desastre em Fukushima comprometeram severamente todos esses aspectos citados.[57]

A localização de usinas nucleares perto de corpos d'água, como oceanos, rios ou lagos, é uma prática comum por várias razões. No entanto, é importante notar que nem todas as usinas nucleares estão localizadas à beira do oceano, e a escolha do local depende de diversos fatores específicos de cada instalação. Para garantir que os reatores e outros componentes permaneçam dentro de faixas seguras de temperatura, é necessário um sistema eficiente de resfriamento. A água é frequentemente utilizada por suas propriedades químicas e físicas (a absolvição de calor) e por sua abundância natural. A proximidade de grandes corpos d'água facilita a obtenção de água para esse fim. Em caso de emergência, como ocorreu no acidente de Fukushima em 2011, ter acesso a uma fonte de água próxima pode ser crucial para a estabilidade do reator. A água pode ser usada para resfriar o núcleo do reator e prevenir a fusão do combustível nuclear.[57]

No caso de uma situação de emergência, os vasos de pressão do reator (RPV) são automaticamente isolados das turbinas e do condensador principal[nota 2] e, em vez disso, são comutados para um sistema condensador secundário que é projetado para resfriar o reator sem a necessidade de bombas alimentadas por energia externa ou geradores . O sistema do Condensador de Isolamento (IC) envolvia um circuito fechado de refrigeração do vaso de pressão[nota 3] com um trocador de calor em um tanque condensador dedicado. O vapor seria forçado para dentro do trocador de calor pela pressão do reator, e o refrigerante condensado seria realimentado no vaso por gravidade. Cada reator foi inicialmente projetado para ser equipado com dois CIs redundantes, cada um capaz de resfriar o reator por pelo menos 8 horas (nesse ponto, o tanque do condensador teria que ser recarregado). No entanto, foi possível que o sistema IC arrefece o reactor demasiado rapidamente pouco depois do encerramento, o que poderia resultar numa tensão térmica indesejável nas estruturas de contenção. Para evitar isso, o protocolo exigia que os operadores do reator abrissem e fechassem manualmente o circuito do condensador usando válvulas de controle operadas eletricamente.[57]

Após a construção da unidade 1, as seguintes unidades foram projetadas com novos sistemas de resfriamento de isolamento do núcleo do reator de ciclo aberto (RCIC). Este novo sistema utilizou o vapor do vaso do reator para acionar uma turbina que acionaria uma bomba para injetar água no vaso de pressão a partir de um tanque de armazenamento externo para manter o nível de água no vaso do reator e foi projetado para operar por pelo menos 4 horas. (até o esgotamento do líquido refrigerante ou falha mecânica). Além disso, este sistema poderia ser convertido em um sistema de circuito fechado que retira o refrigerante da câmara de supressão (SC) em vez do tanque de armazenamento, caso o tanque de armazenamento esteja esgotado. Embora este sistema pudesse funcionar de forma autônoma sem uma fonte de energia externa (além do vapor do reator), era necessária energia CC para controlá-lo remotamente e receber parâmetros e indicações de energia CA para alimentar as válvulas de isolamento.[57]

Numa situação de emergência em que a energia de reserva no local fosse parcialmente danificada ou insuficiente para durar até que uma ligação à rede à energia externa pudesse ser restaurada, já não era possível confiar nestes sistemas de arrefecimento para arrefecer o reactor de forma fiável. Nesse caso, o procedimento esperado era ventilar tanto o recipiente do reator quanto a contenção primária usando válvulas operadas elétrica ou pneumaticamente, utilizando a eletricidade restante no local. Isto reduziria a pressão do reactor suficientemente para permitir a injecção de água a baixa pressão no reator utilizando o sistema de protecção contra incêndios, a fim de repor a água perdida por evaporação.[57]

O Acidente:

Dia 1 - Sexta-Feira, 11 de março de 2011

O Terremoto e Tsunami (14h46 até 16h:00m)

Às 14h46m (02:46 UTC-3) um terremoto de magnitude 9,1 atinge a costa da Ilha de Honshu , a uma profundidade de cerca de 24 quilômetros (15 milhas). Os reatores nucleares 1, 2 e 3 da usina Fukushima I são automaticamente desligados pelo tremor. Os reatores nucleares 4, 5 e 6 estavam em manutenção de rotina e não estavam operando (o reator 4 foi descarregado em novembro de 2010). O tremor também cortou a usina elétrica da rede elétrica japonesa; no entanto, geradores a diesel de reserva foram acionados para continuar o resfriamento. Um minuto depois, a reação nuclear parou, mas a geração de calor de decomposição continua[nota 4].  Outros 3 sismos secundários de magnitude 7,4; 7,9 e 7,7 são registrados entre às 15h:08h e às 15h:27m[58].

Cerca de 1 minuto mais tarde e, às 15h:27m chega a primeira onda de um total de 7 que viriam a atingir a Usina. Esta onda foi medida pelo marégrafo em 4 m (13 pés) e não superou o projeto do local de 5,7 m (18,7 pés), sendo mitigada pelo paredão. Chegam mais ondas e, em última análise, uma grande onda destrói o marégrafo. O condensador de emergência foi projetado para resfriar o vapor dentro do vaso de pressão do reator nº 1 falha[59].

Uma grande onda chega, a altura exata é desconhecida porque o marégrafo falhou após fornecer uma leitura máxima de 7,5 m (24,5 pés). Estimativas baseadas em danos causados ​​​​pela água em edifícios indicam que pelo menos uma onda chegou à estação de 14 a 15 m aproximadamente (46 a 49 pés)[60]. A água subiu sobre o local a uma profundidade de 4 m a 5 m (13 a 16 pés), o edifício do reator da Unidade 1 e a sala da turbina foram os mais baixos em relação ao nível do mar. A água inundou as salas das turbinas através das entradas de ar do gerador, das portas e, quando a onda atingiu a parte traseira do edifício, uma escotilha de acesso. O porão que abriga os geradores a diesel de emergência começa a inundar, estando os geradores localizados no lado voltado para o mar (frente) do porão das salas das turbinas, com quadros adjacentes. A sala de baterias estava localizada abaixo da sala de controle, no porão traseiro da sala das turbinas, com o painel adjacente. As estruturas de captação de água do mar na costa para todas as seis unidades não estão disponíveis devido a danos em bombas, filtros e equipamentos e inundações causadas por falhas elétricas. A onda também arrasta ou danifica os tanques de óleo diesel, localizados abaixo das salas das turbinas, um tanque lavando e bloqueando uma estrada de acesso[61]. Com a perda de toda a fonte de alimentação elétrica, a pulverização do núcleo de baixa pressão, as bombas principais do sistema de remoção de calor residual e injeção de refrigerante de baixa pressão e os sistemas de despressurização automática falharam (a maior parte do núcleo de emergência sistema de refrigeração). Apenas os sistemas de bomba movidos a vapor (condensador de isolamento no reator 1, injeção de refrigerante de alta pressão e sistema de resfriamento de isolamento do núcleo do reator nos reatores 2 e 3) permaneceram disponíveis. Mais tarde, à medida que a temperatura subia, foi iniciado um sistema que usava bombas movidas a vapor e válvulas alimentadas por bateria. A chegada do tsunami impediu os operadores de reiniciar os condensadores de isolamento por mais de 30 minutos. Depois, eles foram operados de forma intermitente. Apesar de terem sido projetados para resfriar a Unidade 1 por pelo menos 8 horas, a operação limitada dos condensadores não reduziu o calor no núcleo e no recipiente de contenção.

Cerca de 5 minutos depois, o fornecimento de energia para o sistema de refrigeração das unidades 1, 3 e 2, respectivamente, foi cortado. Os reatores 1 a 4 perdem a energia CA (da rede externa e dos geradores internos de emergência a diesel) e a energia CC dos bancos de baterias. A sala de controle dos reatores 1 e 2 também perde toda a energia CC. As bombas elétricas de resfriamento falham, as válvulas operadas eletricamente são desativadas e os instrumentos na sala de controle falham. As válvulas do condensador de isolamento (IC) do reator 1 falham – fecham com perda de energia, desativando o sistema de resfriamento do IC. Sem os instrumentos, os funcionários não conseguiam ver valores de pressão e temperatura do núcleo: vitais para operar a usina. O quadro da situação em que o núcleo se encontrava sem refrigeração faz com que a temperatura e a pressão do reator comecem a aumentar.

O Tsunami  destruiu parte de um reservatório de combustível irradiado, ameaçando espalhar material nuclear nos arredores da usina. Segundo uma reportagem posterior do New York Times:

"... no início da crise na sexta-feira, imediatamente após o devastador terremoto, os funcionários da usina de Fukushima concentraram sua atenção em um reservatório danificado de armazenamento de combustível nuclear irradiado no reator nº 2 em Daiichi, disse um executivo nuclear que pediu anonimato... Os danos levaram a administração da usina a desviar grande parte da atenção e da capacidade de bombeamento para aquele reservatório, acrescentou o executivo. O desligamento dos outros reatores prosseguiu mal e os problemas começaram a se espalhar."[62]

Em meio ao caos instalado, não se sabia ainda quais eram as dimensões reais dos estragos e suas eventuais consequências. Muito menos quais medidas tomar. A atenção do governo japonês estava em socorrer as vítimas do terremoto e evacuar as áreas ameaçadas por novos sismos e tsunamis. Assim, a crise começou a se agravar.

A Crise (16h:00m até 00h:00m)

Membros da equipe de investigação da AIEA no Japão examinam a sala do gerador a diesel na Unidade 1 da Usina Nuclear Fukushima Daini em 26 de maio de 2011. A sala foi inundada pela água do mar durante o tsunami de 11 de março, e trabalhadores japoneses transferiram a água para os recipientes mostrados.

Às 16h30m, a Agência de Segurança Nuclear e Industrial do Japão (Nisa) criou uma sede de emergência para coletar informações sobre possíveis danos aos 55 reatores nucleares do país e tomar decisões para amenizar possíveis estragos. A gravidade da situação em Fukushima começa a ser compreendida, mas subestimada pelas autoridades. Sabendo que os geradores de Fukushima estão inoperantes, a Tepco envia geradores à diesel móveis, mas estes demoraram a chegar pela situação caótica nas estradas. Enquanto se debate a situação, duas horas mais tarde, por volta das 18h o nível de água no reator número 1 atinge o topo do núcleo e o combustível começa a ficar exposto. A temperatura começa a aumentar, perigosamente. Os operadores temem uma fusão do núcleo do reator.[63] Se as condições não forem corrigidas e a temperatura continuar a aumentar, os elementos combustíveis podem começar a fundir. Isso significa que o núcleo do reator, que normalmente é composto por barras sólidas de material nuclear, começa a perder sua forma original e a se transformar em uma massa fundida - uma espécie de “lava radioativa”[64].

Os operadores lutam para iniciar o sistema de refrigeração de emergência, mas ele não funciona. Para resfriar o reator, os operadores recorreram aos sistemas de resfriamento do núcleo de emergência (ECCS) da usina, incluindo os condensadores de isolamento , e aos sistemas de injeção de refrigerante de alta pressão (HPCI). Segundo a NHK , o sistema do condensador de isolamento não havia sido ativado nos últimos 40 anos e ninguém presente jamais testemunhou sua operação[65].Também foi descoberto posteriormente que a TEPCO havia feito alterações no projeto original do sistema, sem aprovação ou notificação da NISA. Durante a crise, os operadores não sabiam se uma das válvulas do sistema estava aberta ou fechada.  O reator número 1 se transforma no epicentro da crise de Fukushima.

Às 19 horas, o secretário-chefe de gabinete, Yukio Edano, anunciou que o primeiro-ministro Naoto Kan declarou "status de emergência nuclear". As autoridades garantem às pessoas que este é um procedimento padrão em eventos como este e que nenhum material radioativo foi detectado na área ao redor da usina. Cerca de 30 minutos depois, o combustível nuclear da unidade 1 fica totalmente exposto após vaporizar toda a água dentro do vaso do reator. A temperatura começa a subir perceptivelmente.[64]

A Tepco, sem dar maiores detalhes, avisa o gabinete do primeiro-ministro japonês do risco de um “vazamento radiativo”. Por volta das 21 horas da noite é feito um pronunciamento em rede nacional sobre a evacuação de todos os residentes no raio de 3 quilômetros da central nuclear. Anuncia que a medida é apenas uma “precaução” e que nada é necessário temer. Residentes a um raio de 10 quilômetros são tranquilizados e informados que não precisam se preocupar e podem seguir suas atividades normalmente. Enquanto o pronunciamento estava sendo feito, a Tepco descobriu que a pressão dentro da unidade 1 era o dobro da operacional.[66]

Por volta desta hora, os primeiros grupos geradores móveis chegam ao local, outras unidades chegam durante a noite. Os trabalhadores verificam os motores e o conjunto de manobra na tentativa de reiniciar o resfriamento dos reatores, os testes revelam que as bombas de controle de líquido de reserva (SLC) da Unidade 2 não estão danificadas, o primeiro gerador móvel é colocado adjacente à Unidade 2 e os trabalhadores começam a passar o cabo para a distribuição da bomba SLC painel[67].

À meia-noite, os níveis de água no reator estavam caindo e a TEPCO alertou sobre a possibilidade de liberações radioativas. Nas primeiras horas de 12 de março, a TEPCO informou que os níveis de radiação estavam aumentando no edifício da turbina da Unidade 1. Os operadores estavam considerando liberar parte da pressão crescente para a atmosfera, o que poderia resultar na liberação de algumas radioatividade, mas não poderiam fazer enquanto as áreas ao redor não fossem evacuadas. O problema é que grande parte da população ainda se encontrava ignorante sobre as reais proporções da crise e, mesmo que a evacuação começasse naquele momento, demoraria muito, levando em conta a situação caótica nas estradas que o tsunami não conseguiu destruir.[64]

A resistência à pressão de uma usina nuclear pode variar dependendo do projeto específico da usina e das características de seus componentes. Os reatores nucleares são construídos para suportar pressões muito grandes para garantir a segurança operacional. A pressão nominal em um reator nuclear, conhecida como pressão de trabalho, é geralmente medida em megapascals (MPa) ou pascal (Pa), dependendo do contexto. Em usinas nucleares típicas, a pressão de trabalho no circuito primário, onde a água é usada para transferir o calor gerado no núcleo do reator, pode variar. Um exemplo comum seria uma pressão da ordem de 15 a 16 megapascals (MPa), ou seja, cerca de 150 a 160 vezes a pressão atmosférica ao nível do mar. Entretanto, esses valores podem variar com base no projeto específico da usina e nas normas de segurança estabelecidas pelas autoridades reguladoras. Os sistemas de contenção e os vasos de pressão que abrigam o núcleo do reator são construídos para suportar essas pressões e garantir a contenção efetiva em caso de emergência. Sem eletricidade, necessária para bombas de água e ventiladores, o aumento do calor dentro da área de contenção levou ao aumento da pressão. Operadores temem pela integridade do prédio de contenção. Construído de aço e concreto armado, o prédio de contenção é projetado para suportar uma determinada pressão (geralmente, até 500 MPa), mas não se sabia ainda se o terremoto havia de alguma forma comprometido a estrutura do edifício. Se este fosse o caso, havia a possibilidade de ter sua capacidade de resistência à pressão ligeiramente reduzida.[67]

Dia 2 - Sábado, 12 de Março de 2011

Derretimento do núcleo (00h:00m-14h:00m)

Ficheiro:LWR Meltdown.gif
Uma animação simulada de um núcleo derretido em um reator de água leve após um acidente por perda de refrigerante. Depois de atingir uma temperatura extremamente alta, o combustível nuclear e o revestimento de Zircônio que o acompanha se liquefazem, desabam no fundo do vaso de pressão do reator, reagindo violentamente com água e gerando Hidrogênio gasoso.[55]

Às 05h:44m o governo japonês volta atrás no que disse anteriormente e amplia a zona de evacuação de 3 para 10 quilômetros. A medida foi uma resposta à iminente necessidade de liberação de vapor do reator 1 de Fukushima[64].

Nos reatores da usina, os elementos combustíveis são revestidos com zircônio, que é um material resistente à corrosão que é usado para manter os elementos combustíveis isolados do sistema de refrigeração. No entanto, quando ocorreu a perda de resfriamento, a temperatura elevada causou a degradação térmica do revestimento de zircônio. O zircônio, ao entrar em contato com o vapor d'água em altas temperaturas, reage exotermicamente, liberando hidrogênio gasoso que é inflamável. Uma vez que esta é uma reação exotérmica (ou seja, que libera calor), contribui também para que a temperatura se eleve[56].

Já pelas primeiras horas do dia 12 de março, o núcleo do reator provavelmente já estava fundido,após atingir uma temperatura de mais de 2300ºC e se misturou com o material da estrutura para formar uma espécie de magma chamado “cório”. A mistura se derramou no fundo do vaso do reator. De acordo com autoridades japonesas, o calor do magma fez com que ele perfurasse o recipiente antes de cair no porão de concreto do vaso de contenção. O núcleo fundido do reator libera elementos e compostos voláteis. Estes podem ser fase gasosa, como iodo molecular ou gases nobres, ou partículas condensadas de aerossol após deixarem a região de alta temperatura. Uma alta proporção de partículas de aerossol se origina dos materiais da haste de controle do reator. Os compostos gasosos podem ser adsorvidos na superfície das partículas de aerossol. Assim, a radiação passa a ser detectada nos arredores da usina. Técnicos entraram no que parecia ser Césio-137 e Iodo-131. Durante um derretimento, a temperatura das barras de combustível aumenta e elas podem deformar-se, no caso do revestimento de zircaloy, acima de 700-900 °C[56]. Se a pressão do reator for baixa, a pressão dentro das barras de combustível rompe o revestimento da barra de controle. Condições de alta pressão empurram o revestimento sobre os pellets de combustível, promovendo a formação de dióxido de urânio – zircônio eutético com ponto de fusão de 1.200–1.400 °C. A explosão de vapor resultante do contato do cório com a água do fundo do reator pode dispersar os materiais e formar projéteis que podem danificar o recipiente de contenção por impacto. Picos de pressão subsequentes podem ser causados ​​pela combustão do hidrogênio liberado[56].

Uma vez que a estrutura do núcleo foi comprometida, material radioativo já havia contaminado todo o sistema de refrigeração primário. Toda a água pressurizada usada para resfriar o núcleo e o vaso do reator se encontrava altamente radiativa. Naturalmente, o vapor gerado pelo superaquecimento já tinha taxas de radiação intoleráveis. O vapor corria pelas tubulações da usina, cujo o ambiente já começava a se aquecer, enquanto a concentração de hidrogênio se acentua à medida que o Zircônio superaquecido reagir quimicamente com o vapor pressurizado[56]. Quando em contato com o oxigênio, o hidrogênio se torna perigosamente explosivo, mas o vaso de contenção era preenchido com nitrogênio inerte para evitar uma reação química violenta e inflamável[56]. Água pingava e os medidos espalhados pelos prédios começaram a mostrar quantidades expressivas de radioatividade. A liberação controlada de vapor parecia uma medida lógica a ser tomada para evitar o comprometimento e colapso do vaso de contenção, que a esta altura já suportava uma pressão quase 3 vezes a de operação normal.

O primeiro-ministro Naoto Kan perguntou ao diretor da Daiichi, Masao Yoshida, por que seus trabalhadores não estavam abrindo as válvulas para liberar a pressão crescente do vapor dentro do reator. Yoshida respondeu que não podiam abrir as válvulas elétricas por causa da falha de energia e a radiação era muito alta para enviar trabalhadores para abrir manualmente as válvulas[68]. No entanto, com a pressão e as temperaturas continuando a subir, às 09h15, a TEPCO enviou trabalhadores para iniciar a abertura manual das válvulas. A alta radiação retardou o trabalho e as válvulas só foram abertas às 14h30m. A liberação controlada de vapor começou por volta das 14h:00m e foi uma medida adotada para aliviar a pressão excessiva no interior dos reatores nucleares. A elevação da pressão dentro dos reatores foi um resultado direto da perda dos sistemas de resfriamento após o terremoto e o tsunami. Quando os sistemas normais de resfriamento falharam, a água utilizada para resfriar os reatores começou a evaporar, resultando na acumulação de vapor. Isso levou a um aumento significativo da pressão dentro dos vasos de contenção onde os reatores estão localizados. A pressão excessiva representa uma ameaça à integridade estrutural do reator e ao sistema de contenção, podendo levar a danos sérios. Para evitar a ruptura do vaso de contenção, foi decidido liberar controladamente o vapor contendo produtos radioativos para o meio ambiente. Essa liberação foi uma ação de mitigação para reduzir a pressão interna do reator e impedir danos mais graves. Este procedimento deveria ser automatizado, mas como a usina ainda estava sem energia, precisou ser feito manualmente, com operadores descendo até a casa de máquinas e expostos a altos níveis de radiação. O vapor do vaso começou a ser drenado para a piscina do poço úmido por meio de canaletas de ventilação usadas para a troca de “vapor-água”. A água líquida dentro do poço úmido funcionou como uma espécie de “filtro”, dissolvendo boa parte das partículas radioativas enquanto o vapor em ebulição se acumulava acima do nível da água. É importante observar que a decisão de liberar vapor foi tomada como uma medida de emergência para evitar danos estruturais e, portanto, não causar danos ainda mais graves. Essas liberações controladas, no entanto, contribuíram para a liberação de materiais radioativos no meio ambiente, e foram parte dos eventos que levaram à classificação do acidente como nível 7 na Escala Internacional de Acidentes Nucleares (INES).

A Primeira Explosão (14h:00m-15h:46m)

De acordo com entrevistas realizadas pelo Comitê de Investigação e Verificação de Acidentes do governo em relação à explosão de hidrogênio na Unidade 1, constatou-se que as operações de ventilação no local exigiam tempo e esforço, pois não havia manual de resposta no local que presumisse uma perda total de energia para por um longo período de tempo e foram necessários procedimentos de ventilação manual[63]. Não estava em vigor e novos procedimentos tiveram que ser criados a partir de projetos, etc. comunicação sobre o tipo de equipamento e a sede Muitos tipos de equipamentos adquiridos e enviados foram trazidos de uma só vez, dificultando a seleção do equipamento necessário, e o equipamento necessário foi entregue incorretamente à Usina Nuclear Fukushima Daini, aumentando o tempo de ida para buscá-lo, o que se diz ter ocorrido porque houve muita confusão no terreno devido à súbita situação de emergência.

Os geradores a diesel instalados na noite anterior para alimentar as bombas externas de refrigeração, pararam de funcionar. Assim, a água do poço úmido não pode mais ser resfriada e logo começou a ferver pela grande quantidade de vapor que estava recebendo do poço seco. A alta da temperatura no poço úmido reduziu sensivelmente a sua capacidade de filtrar os elementos radioativos, permitindo que o vapor que sai do sistema carregasse consigo uma quantidade muito maior de partículas. Assim, o poço úmido começou a entrar rapidamente em uma situação de sobrepressão e superaquecimento enquanto a situação dentro do vaso começou a piorar novamente.  

Enquanto isso, ainda estava ocorrendo a evacuação no raio de 3 quilômetros na noite anterior estipulada e os trabalhadores instalam do lado de fora para alimentar o resfriamento das unidades 1 e 3 que já se encontravam a caminho de situação igualmente crítica a da unidade 1.

Houve problemas com o sistema de condensação de emergência no Reator 1. O condensador de emergência é um componente crucial projetado para ajudar a reduzir a pressão no reator ao condensar o vapor gerado durante uma situação de emergência. Após o terremoto e o tsunami, os sistemas de resfriamento dos reatores foram severamente comprometidos, levando à perda de água de resfriamento e, subsequentemente, ao aumento da pressão no núcleo do Reator 1. Em uma tentativa de aliviar a pressão, os operadores da usina estão empenhados em usar o sistema de condensação de emergência. O condensador de emergência é um dispositivo de resfriamento do reator que guia o vapor dentro do reator para tubos finos em uma piscina fora do recipiente de contenção, resfria-o e o retorna ao reator para injetar água. Ele não requer energia, como bombas. circulação natural. Devido à sua estrutura, o condensador de emergência é equipado com um dispositivo de segurança que fecha automaticamente a válvula e interrompe a operação quando há falta de energia, mas os trabalhadores de campo na sala de controle principal das Unidades 1 e 2 não têm experiência na operação de CIs. Ninguém sabia disso. De acordo com um relatório da Comissão Governamental de Investigação de Acidentes, quando toda a energia é perdida devido ao tsunami, das quatro válvulas do IC, as válvulas 2 e 3 na parte externa do recipiente de contenção fecham e as válvulas 1 e 4 na parte interna do fechamento do navio de contenção. Durante a operação, a fonte de energia foi perdida, resultando em um estado "intermediário aberto " . Após a queda de energia, o display do painel de controle da sala de controle central apagou e o IC não pôde mais ser operado, mas a bateria se recuperou temporariamente e as válvulas 2 e 3 mostraram-se fechadas. Como resultado, os trabalhadores perceberam que um dispositivo de segurança havia sido ativado e a válvula estava fechada, então acionaram o painel de controle para abri-la. No entanto, como não puderam confirmar visualmente o vapor que deveria ser gerado durante a operação, eles estavam erroneamente preocupados que a "queima a seco" pudesse danificar o condensador de emergência e liberar materiais radioativos. Por volta das 18h25 do dia anterior, a válvula 3 foi fechada novamente para parar o IC. Na realidade, o condensador de emergência não é danificado pela queima a seco, mas os trabalhadores de campo não compreenderam isto. Depois disso, a luz indicadora do painel de controle estava prestes a apagar novamente, e pensando que se apagasse seria impossível reiniciar, a válvula foi aberta novamente por volta das 21h30. fora e tornou-se inoperável[69].

No entanto, devido à falta de energia elétrica e variações em outros sistemas essenciais, o condensador de emergência não funcionou conforme projetado. Isso contribuiu para o acúmulo de hidrogênio

A solução encontrada foi liberar parte deste vapor (agora com uma carga radioativa consideravelmente alta) para a atmosfera por volta das 14h:30h. Normalmente, o vapor seria conduzido por linhas de ventilação e despejados em segurança na atmosfera do lado de fora do edifício. Mas, levando em conta que várias estruturas já se encontravam comprometidas pela alta pressão, o vapor começou a escapar por falhas e se acumulou entre o casco do vaso de contenção de concreto  e aço (o sistema de proteção terciário) e o vaso do poço e dos sistemas de refrigeração (o sistema de proteção secundário). O hidrogênio, menos denso que o ar, se elevou e se acumulou no topo do edifício onde não havia nitrogênio para proteger de reações violentas. Agora sim, em contato com o oxigênio e acumulado dentro do casco do reator, o gás se inflama e reage violentamente.

Às 15h:46m aconteceu uma enorme explosão no prédio da unidade 1 de Fukushima[70][71]. A explosão arrebentou a estrutura de concreto armado e aço do vaso de contenção e espalhou destroços altamente contaminados por todo o terreno da usina. As paredes laterais do nível superior foram destruídas, deixando no lugar apenas as grades verticais com estrutura de aço. Apesar dos danos, as paredes restantes estavam relativamente intactas em comparação com explosões posteriores nas Unidades 3 e 4. A princípio, a estrutura do vaso do reator dentro do qual se encontrava o núcleo já derretido estava intacta - o que poupou um vazamento muito mais expressivo de radioatividade -, mas a explosão destruiu o teto do prédio abaixo do qual ficava a piscina estava armazenado toneladas de combustível já irradiado. A força da explosão deslocou uma grande quantidade de destroços que atingiu a equipe que trabalhava na refrigeração dos vizinhos reatores 2 e 3. Vários funcionários saíram feridos (alguns severamente) ao serem alvejados por escombros[71]. A roupa de proteção que muitos deles usavam foi danificada, permitindo que o corpo deles entrassem em contato com partículas radioativas dissolvidas no vapor d’água. Os medidores de radiação que eles portavam, imediatamente, soaram alarmes avisando que atingiram uma dose crítica de radioatividade. Os produtos da fissão nuclear libertados pelo reator, especialmente o iodo-131 radioativo, levaram as autoridades japonesas a distribuir pastilhas de iodo aos residentes próximos[72].

A força da explosão também danificou parcialmente o prédio da administração da usina, de onde estava sendo coordenado os esforços de contenção da crise. Janelas e portas foram quebradas e, imediatamente, todos lá dentro começaram a ser expostos à radioatividade. As entradas foram isoladas e todos começaram a usar máscaras. Ao todo, quatro funcionários ficaram feridos e todos foram encaminhados ao hospital para tratamento.

A explosão também danificou ou inutilizou parcialmente os equipamentos usados pelos técnicos. Alguns geradores de energia e bombas externas usadas no resfriamento dos reatores 2 e 3 foram destruídos e precisaram ser substituídos ou reparados - o que levaria horas. A explosão foi filmada por várias emissoras de televisão que já estavam baseadas nas proximidades da usina para a cobertura jornalística. Nas imagens, é possível ver a nuvem de detritos, vapor condensado e poeira. A fim de reduzir a pressão dentro do corpo de contenção, a Tokyo Electric Power Company descarregou gás hidrogênio e vapor do corpo de contenção e, ao mesmo tempo, liberou uma grande quantidade de materiais radioativos.

Aumento da Pressão nas unidades 1 e 3 (15h:46m-00h:00m)

O gerador móvel e o cabeamento da bomba SLC da Unidade 2 estão danificados. As mangueiras que fornecem injeção de água do mar para a Unidade 1 e Unidade 2 também foram danificadas na explosão. Detritos cobrem o local, alguns dos quais são altamente radioativos. Os trabalhadores são evacuados para o Centro de Resposta a Emergências para contagem de funcionários e tratamento dos feridos.

A pressão dentro do vaso agora exposta da unidade 1 e do reator 3 chegam a ponto crítico.Para liberar pressão dentro da unidade do reator 1 em Fukushima I, o vapor é liberado da unidade para o ar. Este vapor contém vapor de água, hidrogênio, oxigênio e algum material radioativo.

Os operadores tomaram medidas extraordinárias para resfriar os reatores nucleares, que enfrentaram a perda dos sistemas normais de resfriamento. Uma dessas medidas foi a decisão de injetar água do mar em nossos reatores, uma solução de último recurso para reduzir as temperaturas e evitar danos mais graves. A proximidade da usina nuclear ao oceano permitiu que os operadores recorrem à água do mar como uma fonte de resfriamento. A água do mar estava disponível, mesmo que não fosse a escolha ideal devido aos desafios associados à corrosão e à introdução de sal no sistema. A injeção de água do mar não era uma solução ideal, pois a água do mar contém sais que podem causar corrosão e depósitos dentro do sistema de resfriamento. Além disso, a utilização de água do mar contribui para a contaminação do sistema de refrigeração e aumenta a complexidade das operações futuras. É iniciada a injeção de água do mar no reator 1. A TEPCO ordena que a Daiichi interrompa a injeção de água do mar às 19h25, temendo danos ao reator, mas o chefe da fábrica da Daiichi, Masao Yoshida, ordena que os trabalhadores continuem com a injeção de água do mar.

A zona de evacuação em torno de Fukushima I é estendida para 20 km, enquanto a zona de evacuação em torno de Fukushima II é estendida para 10 km. A evacuação foi realizada em várias fases, à medida que a gravidade da situação se tornasse mais clara. O raio de evacuação foi revisado às 18h25 de 12 de março para 20 km, envolvendo um total de 78.000 residentes, em resposta à explosão de hidrogênio na unidade 1. No entanto, a falta de comunicação desta ordem de evacuação final resultou naqueles dentro de 20 km para se abrigar no local. Além disso, muitos municípios ordenaram evacuações de forma independente antes das ordens do governo nacional devido à perda de comunicação com as autoridades; no momento da ordem de evacuação de 3 km, a maioria dos residentes dentro da zona já tinha evacuado.

Devido às múltiplas ordens de evacuação sobrepostas, muitos residentes evacuaram para áreas que em breve seriam designadas como áreas de evacuação. Isto fez com que muitos residentes tivessem de se deslocar várias vezes até chegarem a uma área fora da zona de evacuação final de 20 km. 20% dos residentes que estavam no raio inicial de 2 km tiveram que evacuar mais de seis vezes.

A cidade de Namie, com cerca de 21.000 habitantes, foi evacuada como resultado do acidente, pois estava diretamente a favor do vento em relação à usina — e estava dentro da zona de exclusão criada em resposta ao desastre.

Dia 3 - Domingo, 13 de Março de 2011

Colapso no reator 3 (00h00m-13h00m)

Embora a energia CA tenha sido perdida no terremoto, alguma energia CC ainda estava disponível na unidade 3 e os trabalhadores puderam confirmar remotamente que o sistema RCIC continuava a resfriar o reator[73]. No entanto, sabendo que o seu fornecimento de CC era limitado, os trabalhadores conseguiram prolongar o fornecimento de CC de reserva para cerca de 2 dias, desligando equipamentos não essenciais, até que baterias de substituição foram trazidas de uma central eléctrica vizinha na manhã do dia 13 (com 7 horas entre perdas). Às 11h36 do dia seguinte, após 20,5 horas de operação, o sistema RCIC falhou. Em resposta, o sistema de injeção de refrigerante de alta pressão (HPCI) foi ativado para aliviar a falta de resfriamento enquanto os trabalhadores continuavam tentando reiniciar o RCIC. Além disso, o sistema FP foi utilizado para pulverizar o PCV (principalmente o SC) com água, a fim de retardar o aumento das temperaturas e pressões do PCV.

Na manhã do dia 13 (02h:42m), após a energia DC ter sido restaurada por novas baterias, o sistema HPCI apresentou sinais de mau funcionamento. A válvula de isolamento HPCI não foi ativada automaticamente ao atingir uma determinada pressão. Em resposta, os trabalhadores decidiram desligar o HPCI e iniciar a injeção de água através do equipamento de combate a incêndios de baixa pressão. Contudo, os trabalhadores descobriram que o SRV não operou para aliviar a pressão do vaso do reator, a fim de permitir a injeção de água pelo DDFP. Em resposta, os trabalhadores tentaram reiniciar os sistemas HPCI e RCIC, mas ambos não conseguiram reiniciar. Após esta perda de resfriamento, os trabalhadores estabeleceram uma linha de água a partir do poço da válvula para injetar água do mar no reator ao lado da unidade 2[74]. No entanto, a água não pôde ser injetada devido às pressões do RPV que excedem a capacidade da bomba. Da mesma forma, também foram feitos preparativos para ventilar a unidade 3 PCV, mas a pressão da PCV não foi suficiente para romper o disco de ruptura.

Por volta das 5h30m da manhã o núcleo do reator 3 começou a derreter de modo semelhante ao da unidade 2. Ao longo das próximas horas, as barras iriam se deformar e derreter. Por fim, a massa liquefeita caiu no fundo do vaso do reator, provavelmente fervendo violentamente uma considerável quantidade de água salgada anteriormente infectada no sistema. Após evaporar toda a água, o cório começou a perfurar o fundo do vaso do reator.[75]

Mais tarde naquela manhã (9h:08m), os trabalhadores conseguiram despressurizar o reator operando a válvula de segurança com baterias coletadas em automóveis próximos. Isto foi logo seguido pelo rompimento do disco de ruptura da linha de ventilação e pela despressurização da PCV. Infelizmente, a ventilação foi rapidamente interrompida por uma válvula de isolamento pneumática que fechou no caminho de ventilação devido à falta de ar comprimido, e a ventilação só foi retomada 6 horas depois, quando um compressor de ar externo pôde ser instalado. Apesar disso, a pressão do reator foi imediatamente baixa o suficiente para permitir a injeção de água (água doce borada, conforme solicitado pela TEPCO) usando o sistema FP até que os tanques FP de água doce se esgotarem, momento em que o refrigerante injetado foi trocado para água do mar a partir do poço da válvula.

Foi relatado que um derretimento parcial seria possível na unidade 3. Às 13h00m, os reatores 1 e 3 são ventilados para liberar a sobrepressão e então reabastecidos com água e ácido bórico para resfriamento e para inibir outras reações nucleares. Enquanto isso, a Unidade 2 possivelmente estava com nível d' água abaixo do normal, mas foi considerada estável; embora a pressão dentro do recipiente de contenção fosse alta.

Crise nuclear, radioatividade e evacuação

A essa altura, os olhos do mundo estavam voltados para Fukushima. O governo japonês garantiu que os níveis de radiação estavam dentro dos considerados aceitáveis, mesmo após o colapso do reator 1 e admitiu, pela primeira vez, que a situação na Usina de Fukushima Daiichi era grave. O governo ainda admitiu que outras usinas também enfrentavam problemas de operação, embora todas sob controle e estavam fora de perigo. A usina de Tokai 2, na província de Ibaraki sofreu colapso no sistema de refrigeração e as autoridades estavam trabalhando para evitar que a situação se agravasse como em Fukushima.

Em coletiva de imprensa, as autoridades também admitiram que a Unidade 3 de Fukushima Daiichi enfrentava problemas de refrigeração e superaquecimento, admitindo a possibilidade de um “leve derretimento” (naquela altura, o núcleo do reator 3 já se encontra totalmente comprometido) e que a situação logo estaria sob controle.

Apesar do tom tranquilizante, já era de conhecimento da imprensa que técnicos mediram a radiação na província de Miyagi, quase 150 quilômetros de distância de Fukushima, e detectaram níveis 400 vezes acima dos normais. Inicialmente, se pensou que a radiação tinha origem da Usina mais próxima, a de Onagawa, mas esta estava estável e não apresentava vazamentos. Especialistas então concluíram que a radiação tinha origem na Usina de Fukushima Daiichi. Ou seja, a radiação estava se espalhando pelo vento por todo o país e arredores. No raio de 20 quilômetros ao redor de Fukushima, mais de 170 mil pessoas já haviam sido deslocadas, grande parte delas acomodadas em abrigos de emergência construídos às pressas pelo governo. No mesmo dia, autoridades da Alemanha ordenaram inspeções de segurança em todas as 17 centrais nucleares do país e a mandatária alemã, Angela Merkel, defendeu uma revisão energética do país.

A Unidade 2 possivelmente estava com nível de água abaixo do normal, mas foi considerada estável; embora a pressão dentro do recipiente de contenção fosse alta.[76] A Agência Japonesa de Energia Atômica anunciou que estava classificando a situação na unidade 1 como nível 4 (um acidente com consequências locais) na Escala Internacional de Eventos Nucleares e Radiológicos. [77]

Dia 4 - Segunda, 14 de Março

Resfriamento do reator 3

Após o SCRAM do reator, os operadores ativaram o sistema de resfriamento de isolamento do núcleo do reator (RCIC) e o sistema de remoção de calor residual e os sistemas de pulverização do núcleo foram disponibilizados para resfriar a piscina de supressão; se eles foram ativados antes do tsunami, não ficou claro. As bombas RHRS e CS foram desativadas pelo tsunami. Com a energia restante da bateria CC, o RCIC continuou a manter o nível da água estável e os operadores mudaram para o sistema de injeção de líquido refrigerante de alta pressão (HPCI) quando o nível da água começou a cair. Em 13 de março, o sistema HPCI falhou, cuja razão não é totalmente clara devido à indisponibilidade de instrumentação. Acredita-se que seja devido à perda de energia CC devido ao esgotamento das baterias ou à queda da pressão do reator abaixo do nível em que ele pode operar. Os operadores não conseguiram reiniciá-lo porque as baterias estavam esgotadas. Depois disso, os operadores não conseguiram iniciar o sistema RCIC e começaram a injetar água do mar. Embora não estivesse claro na época, parte do combustível do Reator 3 aparentemente derreteu cerca de sessenta horas após o terremoto (na noite de 12 para 13).[78]

No início de 13 de Março, um funcionário da Agência Japonesa de Segurança Nuclear e Industrial (NISA) disse numa conferência de imprensa que o sistema de refrigeração de emergência da Unidade 3 tinha falhado, estimulando uma busca urgente por um meio de fornecer água de refrigeração ao recipiente do reactor para evitar um derretimento do núcleo do reator.[79] Às 05h38 não havia como adicionar refrigerante ao reator, devido à perda de potência. O trabalho para restaurar a energia e aliviar a pressão excessiva continuou. A certa altura, os três primeiros metros das barras de combustível de urânio/ óxido misto ( MOX ) não estavam cobertos por líquido refrigerante.[80]

A Segunda Explosão (11h:01m)

Prédio da Unidade 3 de Fukushima destruído pela explosão de Hidrogênio

No dia 14 de março de 2011, a usina nuclear de Fukushima Daiichi enfrentou uma explosão devastadora no reator 3, logo após o terremoto e o tsunami que atingiram o Japão. A explosão ocorreu as 11h:01m devido ao acúmulo de hidrogênio dentro do edifício do reator, que foi gerado como resultado das reações nucleares no núcleo do reator. Aqui está uma descrição mais detalhada do evento. O hidrogênio liberado se acumulou no edifício do reator devido à falha no sistema de ventilação, que normalmente removeria o gás para evitar a acumulação perigosa. O hidrogênio é altamente inflamável e, quando se mistura com o ar em uma certa concentração, pode se tornar explosivo. A explosão ocorreu quando o hidrogênio acumulado atingiu uma concentração explosiva dentro do edifício do reator e entrou em contato com uma fonte de ignição, como faíscas elétricas ou calor extremo. A força da explosão danificou severamente o edifício do reator, lançando detritos e materiais radioativos na área circundante. A explosão causou danos significativos ao reator e às estruturas adjacentes, aumentando o risco de liberação de materiais radioativos na atmosfera e no ambiente circundante. Apesar dos danos, o vaso de contenção do reator, uma estrutura projetada para conter a pressão e os materiais radioativos em caso de acidente nuclear, permaneceu intacto.

Os trabalhos para restabelecer o resfriamento da água do mar diretamente do oceano começaram duas horas depois, e o resfriamento da unidade 3 foi retomado à tarde (aproximadamente às 16h00) e continuou até que o resfriamento fosse perdido mais uma vez como resultado da evacuação do local no dia 15.[78]

A explosão foi maior que a da Unidade 1 e foi sentida a 40 quilômetros de distância. As leituras de pressão dentro do reator permaneceram estáveis ​​em cerca de 380 kPa às 11h13 e 360 ​​kPa às 11h55, em comparação com níveis nominais de 400 kPa e um máximo registrado de 840 kPa. A injeção de água continuou. Foram registradas taxas de dose de 0,05 mSv / h na sala de serviço e de 0,02 mSv/h na entrada da planta.[81] Onze pessoas ficaram feridas na explosão.[82] A TEPCO e a NISA anunciaram que quatro funcionários da TEPCO, três funcionários subcontratados e quatro soldados da Força de Autodefesa ficaram feridos.[83] Seis militares da Unidade Central de Defesa de Armas Químicas Biológicas Nucleares da Força de Autodefesa Terrestre, liderada pelo Coronel Shinji Iwakuma, tinham acabado de chegar fora do reator para borrifá-lo com água e estavam saindo de seus veículos quando o ocorreu uma explosão. Iwakuma disse mais tarde que a TEPCO não os informou que havia perigo de explosão de hidrogênio no reator, acrescentando: "A Tokyo Electric estava desesperada para estabilizar (a usina), então não estou zangado com eles. Se houver uma possibilidade de uma explosão, eu ficaria relutante em enviar meus homens para lá."[84]

Colapso da Unidade 2

Por volta das 20h:00m, comeram os danos no núcleo da Unidade 2. A Unidade 2 foi o único outro reator operacional que sofreu perda total de energia CA e CC. Antes do apagão, o RCIC funcionava conforme projetado, sem a necessidade de intervenção do operador. A válvula de alívio de segurança (SRV) liberaria intermitentemente vapor diretamente no toro de supressão do PCV em sua pressão projetada e o RCIC reabasteceria adequadamente o líquido refrigerante perdido. Contudo, após o apagão total da unidade 2, os operadores da central (semelhante à unidade 1) assumiram o pior cenário e prepararam-se para um incidente LOC. Porém, quando uma equipe foi enviada para investigar o estado do RCIC da unidade 2 na manhã seguinte (02h55), eles confirmaram que o RCIC estava operando com a pressão do PCV bem abaixo dos limites de projeto. Com base nessas informações, os esforços foram concentrados na unidade 1. No entanto, o tanque de armazenamento de condensado de onde o RCIC retira água estava quase esgotado no início da manhã e, portanto, o RCIC foi reconfigurado manualmente às 05:00 para recircular a água do sistema de supressão. câmara em vez disso.[78] As barras de combustível ficaram totalmente expostas por 140 minutos e havia risco de derretimento do núcleo.[85] Foi relatado que os indicadores do nível de água do reator mostravam valores mínimos possíveis às 19h30m de 14 de março. Entretanto, as taxas de dose de radiação medidas no portão da central (às 21h:37m) atingiram um máximo de 3,13 m Sv /h, o que foi suficiente para atingir o limite anual para trabalhadores não nucleares em vinte minutos[85]. Esses níveis diminuíram posteriormente quando outra medição feita às 22h35 mostrou uma leitura mais baixa de 0,326 mSv/h.[86] Ao mesmo tempo, os trabalhadores conseguiram reabastecer metade do reator com água, mas partes das hastes ainda estavam expostas e os técnicos não puderam descartar a possibilidade de algumas terem derretido. Acreditava-se que por volta das 23h JST, as barras de combustível de 4 m de comprimento no reator foram totalmente expostas pela segunda vez.[87]

Dia 5

As Consequências

O acidente nuclear de Fukushima, desencadeado pelo terremoto e tsunami catastróficos em 11 de março de 2011, teve consequências devastadoras em várias frentes - seja social, política, econômica ou humana. Primeiramente, a evacuação forçada de aproximadamente 160.000 pessoas das áreas circundantes à usina resultou em deslocamento em massa e impactos psicológicos profundos para as comunidades locais. Muitos desses evacuados ainda não puderam retornar às suas casas devido à contaminação radioativa persistente, enfrentando incertezas quanto ao seu futuro e à recuperação de suas vidas.

Além disso, o acidente teve consequências ambientais graves, com a liberação de grandes quantidades de material radioativo para o meio ambiente. Isso afetou não apenas a região imediata ao redor da usina, mas também teve ramificações mais amplas, incluindo a contaminação de alimentos, solo e água em áreas mais distantes. As preocupações com a saúde pública e os efeitos a longo prazo da exposição à radiação persistem até hoje, com impactos potenciais sobre a saúde física e mental das populações afetadas.

Por fim, o acidente de Fukushima teve implicações marcantes, profundas e permanentes para a indústria nuclear global e para a política energética das nações. Ele levantou questões sobre a segurança das usinas nucleares, destacando a necessidade de reavaliação dos procedimentos de segurança e preparação para emergências em instalações nucleares em todo o mundo. Isso influenciou debates sobre a dependência contínua da energia nuclear e incentivou muitos países a revisar suas políticas de energia, com um aumento do foco em fontes de energia renovável e alternativas mais seguras e sustentáveis.

O acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi é considerado um dos acidentes nucleares mais graves da história e certamente o mais catastrófico do século 21 até o momento. Embora tenha sido classificado como um incidente de nível 7 na Escala Internacional de Eventos Nucleares (INES) - o mesmo nível atribuído ao desastre de Chernobyl em 1986 - as características específicas do acidente de Fukushima são diferentes daquele ocorrido em Chernobyl. Em termos de comparação com outros acidentes nucleares, é importante considerar não apenas a escala do desastre em si, mas também os esforços de mitigação, os impactos sociais, econômicos e ambientais, bem como as lições aprendidas e as mudanças implementadas na sequência do acidente. Nesse sentido, Fukushima certamente se destaca como um dos eventos mais emblemáticos e impactantes do século 21.

Custo humano

A Evacuação

Abrigo de emergência em um ginásio escolar em Kōriyama , província de Fukushima (16 de março de 2011)
Uma vaca solta vagando por Namie, Fukushima depois que a área foi evacuada. Antes do desastre, a cidade tinha mais de 17 mil habitantes: hoje conta com cerca de 1200.[88][89]

Em janeiro de 2015, o número de residentes deslocados devido ao acidente foi de cerca de 119.000, atingindo um pico de 164.000 em junho de 2012. Em termos de meses de vida perdidos , a perda de vidas teria sido muito menor se todos os residentes não tivessem feito nada. ou foram abrigados no local, em vez de evacuados[90][91]. Na antiga União Soviética , muitos pacientes com exposição radioativa insignificante após o acidente de Chernobyl demonstraram extrema ansiedade em relação à exposição à radiação. Eles desenvolveram muitos problemas psicossomáticos , incluindo a radiofobia juntamente com um aumento do alcoolismo fatalista. Como observou o especialista japonês em saúde e radiação Shunichi Yamashita:

"Sabemos por Chernobyl que as consequências psicológicas são enormes. A esperança de vida dos evacuados caiu de 65 para 58 anos - não por causa do cancro, mas por causa da depressão, do alcoolismo e do suicídio. A mudança não é fácil, o estresse é muito grande. Não devemos apenas rastrear esses problemas, mas também tratá-los. Caso contrário, as pessoas sentir-se-ão apenas cobaias da nossa investigação."[92]

Uma pesquisa de 2012 realizada pelo governo local de Iitate obteve respostas de aproximadamente 1.743 evacuados dentro da zona de evacuação. A pesquisa mostrou que muitos residentes estão enfrentando crescente frustração, instabilidade e incapacidade de retornar às suas vidas anteriores. Sessenta por cento dos entrevistados afirmaram que a sua saúde e a saúde das suas famílias se deterioraram após a evacuação, enquanto 39,9% relataram sentir-se mais irritados em comparação com antes do acidente:

"Resumindo todas as respostas às perguntas relacionadas com a situação familiar actual dos evacuados, um terço de todas as famílias inquiridas vive separada dos seus filhos, enquanto 50,1% vive longe de outros membros da família (incluindo pais idosos) com quem viviam antes da catástrofe. A pesquisa também mostrou que 34,7% dos evacuados sofreram cortes salariais de 50% ou mais desde a eclosão do desastre nuclear. Um total de 36,8% relataram falta de sono, enquanto 17,9% relataram fumar ou beber mais do que antes de evacuarem."[93]

O estresse muitas vezes se manifesta em doenças físicas, incluindo mudanças comportamentais, como escolhas alimentares inadequadas, falta de exercícios e privação de sono. Descobriu-se que os sobreviventes, incluindo alguns que perderam casas, aldeias e familiares, enfrentariam problemas de saúde mental e físicos. Grande parte do estresse veio da falta de informação e da relocação.[94]

Uma meta-revisão de 48 artigos indexados por PubMed , PsycINFO e EMBASE em 2014 destacou diversas consequências psicofísicas entre os residentes de Miyagi, Iwate, Ibaraki, Tochigi e Tóquio. Os resultados resultantes incluíram sintomas depressivos , ansiedade, distúrbios do sono, funcionamento social , isolamento social , taxas de admissão, taxas de suicídio e alterações na estrutura cerebral, radiação com impacto na segurança alimentar, ansiedade materna e diminuição da confiança materna[95].  As taxas de sofrimento psicológico entre as pessoas evacuadas aumentaram cinco vezes em comparação com a média japonesa devido à experiência do acidente e da evacuação[96].  Um aumento na obesidade infantil na área após o acidente também foi atribuído às recomendações de que as crianças ficassem em casa em vez de sair para brincar.[96]

A cobertura mundial do incidente pela mídia foi descrita como "dez anos de desinformação", com a mídia e as organizações ambientais confundindo rotineiramente as vítimas do terremoto e do tsunami com as vítimas do incidente nuclear. O incidente dominou a cobertura mediática enquanto as vítimas dos desastres naturais foram "ignoradas", e vários relatos dos meios de comunicação descreveram incorrectamente milhares de vítimas do tsunami como se fossem vítimas do "desastre nuclear".[97]

Efeitos da Radiação na Saúde Humana

A primeira indicação da existência de uma “nuvem radioativa” veio de um porta-aviões norte-americano. Entre 13 e 14 de março de 2011, o USS Ronald Reagan passou por uma área radioativa a 160 quilômetros da costa do Japão e foi contaminado. Segundo informações iniciais, a exposição à radiação dos tripulantes no convés foi aproximadamente 700 vezes maior do que o normal em uma hora.[98][99]
O iodo-131 pode aumentar o risco de desenvolvimento de câncer de tireoide, principalmente os tipos papilar (imagem) e folicular[100]. Esses dois tipos de câncer de tireoide são os mais comuns e respondem pela grande maioria dos casos de câncer de tireoide associados à exposição ao iodo-131[101]. O câncer papilar de tireoide é o mais comum entre crianças e adultos que receberam radiação na cabeça até o pescoço.[102]
Dose de radiação (em Milisilverts por ano) calculada durante o primeiro ano após o acidente, assumindo que a pessoa ficasse oito horas por dia ao ar livre. Para efeito de comparação, a dose média de radiação de um brasileiro é de 2,8 milisieverts por ano[103]. Os círculos roxos representam a população das localidades. A cidade de Fukushima está localizada a 60 quilômetros da usina.

A liberação de isótopos radioativos dos vasos de contenção do reator foi resultado da ventilação para reduzir a pressão gasosa e da descarga de água refrigerante no mar[104]. Isso resultou na implementação de uma zona de exclusão de 30 km pelas autoridades japonesas ao redor da usina e no deslocamento contínuo de aproximadamente 156.000 pessoas no início de 2013. O número de evacuados diminuiu para 49.492 em março de 2018. Partículas radioativas do incidente, incluindo iodo-131 e césio-134 e 137, foram detectadas desde então em estações de amostragem de radionuclídeos atmosféricos em todo o mundo, inclusive na Califórnia e no Oceano Pacífico.[105][106]

A Organização Mundial da Saúde (OMS) divulgou um relatório que estima um aumento no risco de cânceres específicos para certos subgrupos da população na província de Fukushima. Um relatório da OMS de 2013 prevê que, para as populações que vivem nas áreas mais afetadas, existe um risco 70% maior de desenvolver cancro da tiróide[101] nas mulheres expostas quando crianças (o risco aumentou de um risco ao longo da vida de 0,75% para 1,25%), um risco de 7% maior risco de leucemia em homens expostos quando bebês, um risco 6% maior de câncer de mama em mulheres expostas quando bebês e um risco 4% maior, em geral, de desenvolver cânceres sólidos para mulheres.

Relatórios preliminares de estimativas de dose da OMS e do Comité Científico das Nações Unidas sobre os Efeitos da Radiação Atómica (UNSCEAR) indicam que, fora das áreas geográficas mais afetadas pela radiação, mesmo em locais dentro da província de Fukushima, os riscos previstos permanecem baixos e não há aumentos observáveis. no cancro acima da variação natural nas taxas de base são antecipadas.  Em comparação, após o acidente do reator de Chernobyl, apenas 0,1% dos 110.000 trabalhadores de limpeza inquiridos desenvolveram até agora leucemia, embora nem todos os casos tenham resultado do acidente.[107] No entanto, 167 trabalhadores da fábrica de Fukushima receberam doses de radiação que aumentam ligeiramente o risco de desenvolver câncer.[108]

Um estudo da Universidade de Stanford de junho de 2012 estimou, usando um modelo linear sem limite , que a liberação de radioatividade da usina nuclear de Fukushima Daiichi poderia causar 130 mortes por câncer em todo o mundo (o limite inferior da estimativa é 15 e o limite superior 1100) e 199 casos de câncer no total (o limite inferior é 24 e o limite superior 1.800), estimando-se que a maioria deles ocorra no Japão. A exposição à radiação dos trabalhadores da fábrica foi projetada para resultar em 2 a 12 mortes.[109] No entanto, uma declaração do UNSCEAR de dezembro de 2012 na Conferência Ministerial de Fukushima sobre Segurança Nuclear informou que "devido às grandes incertezas nas estimativas de risco em doses muito baixas, o UNSCEAR não recomenda a multiplicação de doses muito baixas por um grande número de indivíduos para estimar números dos efeitos na saúde induzidos pela radiação em uma população exposta a doses incrementais em níveis equivalentes ou inferiores aos níveis naturais de base”.[110][111]

O relatório da OMS divulgado em 2013 prevê que, para as populações que vivem em torno da central nuclear de Fukushima, existe um risco relativo 70% maior de desenvolver cancro da tiróide para mulheres expostas quando crianças, um risco relativo 7% maior de leucemia em homens expostos quando crianças, e um risco relativo 6% maior de câncer de mama em mulheres expostas quando bebês[112][113]. Segundo a organização:

Fora das áreas geográficas mais afetadas pela radiação, mesmo em locais dentro da província de Fukushima, os riscos previstos permanecem baixos e não se prevêem aumentos observáveis ​​no cancro acima da variação natural nas taxas de referência.[114]

A OMS sublinha que as percentagens indicadas nesta secção do seu relatório são aumentos relativos do risco de desenvolver estes cancros, e não aumentos absolutos do risco, uma vez que o risco de base absoluto ao longo da vida de desenvolver cancro da tiróide em mulheres é de 0,75% e o risco induzido por radiação Prevê-se agora que o risco de câncer aumente de 0,75% para 1,25%, com esta mudança de 0,75% para 1,25% representando o "risco relativo 70% maior":

…Estas percentagens representam aumentos relativos estimados em relação às taxas de base e não são riscos absolutos para o desenvolvimento de tais cancros. Devido às baixas taxas basais de cancro da tiróide, mesmo um grande aumento relativo representa um pequeno aumento absoluto nos riscos. Por exemplo, o risco inicial de cancro da tiróide ao longo da vida para as mulheres é de apenas três quartos de um por cento [0,75%] e o risco adicional ao longo da vida estimado nesta avaliação para uma criança do sexo feminino exposta no local mais afectado é de meio por cento. [0,5%].[114][115]

Em agosto de 2013, mais de 40 crianças foram diagnosticadas com câncer de tireoide e outros tipos de câncer na província de Fukushima.[116] 18 deles foram diagnosticados com câncer de tireoide, mas esses cânceres não são atribuídos à radiação de Fukushima, pois padrões semelhantes ocorreram antes do acidente de 2006 no Japão, com 1 em cada 100.000 crianças por ano desenvolvendo câncer de tireoide naquele ano, ou seja, este não é superior à taxa pré-acidente[117]. Embora o polêmico cientista Christopher Busby discorde, alegando que a taxa de câncer de tireoide no Japão era de 0,0 crianças por 100.000 em 2005, o Grupo de Pesquisa de Vigilância do Câncer do Japão mostrou uma taxa de câncer de tireoide de 1,3 por 100.000 crianças em 2005, com base em casos oficiais de câncer.[116] Como ponto de comparação, as taxas de incidência de câncer de tireoide após o acidente de Chernobyl em 1986 não começaram a aumentar acima do valor de referência anterior de cerca de 0,7 casos por 100.000 pessoas por ano até 1989 a 1991, 3 a 5 anos após o acidente. tanto na faixa etária dos adolescentes quanto das crianças[118]. Portanto, os dados de Chernobyl sugerem que não se espera que um aumento do cancro da tiroide em torno de Fukushima comece a ser observado até pelo menos 3 a 5 anos após o acidente.[119][120]

Depressão, Ansiedade e Suicídio

O desastre na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi teve uma ampla gama de efeitos psicológicos nos afetados, incluindo residentes evacuados, trabalhadores expostos à radiação, famílias de vítimas, comunidades locais e sociedade em geral.  Muitos afetados pelo desastre experimentaram trauma psicológico profundo devido à experiência de evacuação forçada, perda de casas e pertences, medo da radiação, incerteza sobre o futuro e preocupações com a saúde e a segurança. O estresse pós-traumático (PTSD) é comum entre os sobreviventes de desastres e pode causar sintomas como flashbacks, pesadelos, ansiedade, depressão e hipervigilância[121]. O desastre gerou preocupações quase obsessivas sobre os efeitos da radiação na saúde, incluindo câncer e outros problemas de saúde relacionados à exposição radioativa. Essas preocupações com a saúde podem levar a altos níveis de ansiedade, estresse e hipocondria entre os afetados pelo desastre.[122]

Muitos afetados pelo desastre experimentaram luto e perda de entes queridos, amigos, vizinhos, comunidades e modos de vida. O processo de lidar com essas perdas pode ser extremamente desafiador e pode levar a sentimentos de tristeza, desesperança e isolamento.[123] Pessoas afetadas pelo desastre podem enfrentar estigmatização e discriminação devido ao medo da radiação e à falta de compreensão sobre os riscos reais. Isso pode levar a sentimentos de vergonha, culpa e isolamento social. O desastre teve impactos sociais e econômicos profundos nas comunidades afetadas, incluindo deslocamento, desemprego, perda de renda, desintegração social e desintegração de redes de apoio. Esses fatores podem contribuir para problemas de saúde mental, como depressão e ansiedade.[124]

O Transtorno Depressivo foi observado em muitas vítimas do acidente nuclear. O impacto psicológico do desastre, incluindo trauma, estresse pós-traumático, ansiedade e perda, pode contribuir para o desenvolvimento da depressão entre os afetados. Além disso, os desafios sociais e econômicos resultantes do desastre, como deslocamento, perda de emprego, isolamento social e incerteza sobre o futuro, também podem aumentar o risco de depressão[125]. Estudos e pesquisas realizadas após o desastre de Fukushima encontraram taxas mais altas de depressão entre as pessoas evacuadas, trabalhadores da usina nuclear, famílias de vítimas e comunidades locais afetadas[126]. Os sintomas de depressão podem incluir sentimentos persistentes de tristeza, desesperança, perda de interesse em atividades anteriormente apreciadas, distúrbios do sono e do apetite, fadiga, dificuldade de concentração e pensamentos de morte ou suicídio.[127][121]

Em suma, a catástrofe afetou todas as idades da população e, embora os adolescentes tivessem maior probabilidade de desenvolver problemas de saúde mental em geral, os adultos mais velhos tinham maior probabilidade de desenvolver depressão[128]. Para os evacuados que viviam em alojamentos temporários, a depressão era mais frequentemente de longo prazo para estes indivíduos quando comparada com a população em geral em Fukushima. As taxas de depressão eram altas entre as mães que viviam em Fukushima e estavam grávidas quando o desastre ocorreu, e permaneceram altas nos meses após o nascimento do bebê.[129] Os sintomas depressivos ocorreram ainda mais em mulheres que sofreram interrupção dos cuidados obstétricos devido ao desastre nuclear e potencialmente devido a edifícios de saúde danificados. Cerca de um quarto das mulheres que estavam grávidas no momento do desastre apresentaram sintomas de depressão e, embora a proporção de gestantes preocupadas tenha diminuído ao longo do tempo, os serviços de aconselhamento ainda foram fornecidos nos anos seguintes devido ao número de mulheres preocupadas com os potenciais efeitos do evento para a saúde.[130] Além disso, um estudo que analisou idosos da cidade de Iwanuma, na província de Miyagi, descobriu que o exercício pode ajudar a diminuir os sintomas depressivos entre os idosos que sobreviveram ao desastre do terremoto e do tsunami.[131]

Apesar dos desafios enfrentados, muitos afetados pelo desastre demonstraram resiliência e capacidade de se recuperar ao longo do tempo. O apoio psicológico, social e comunitário pode desempenhar um papel crucial na promoção da recuperação e na redução dos impactos psicológicos a longo prazo do desastre. O desastre de Fukushima teve efeitos psicológicos profundos e duradouros nos afetados, que variam de trauma e estresse pós-traumático a ansiedade, luto, estigmatização e impactos sociais e econômicos. O apoio psicológico e social contínuo é essencial para ajudar os afetados a lidar com esses desafios e promover a recuperação e a resiliência a longo prazo.[132]

Custo social, político e econômico

Política enérgica do Japão (2011-presente)

Torre de transmissão de energia japonesa.
Parte do Parque Eólico Seto Hill no Japão, um dos vários parques eólicos que continuaram gerando sem interrupção após o terremoto e tsunami de 2011 e o acidente nuclear de Fukushima.[133]

A matriz energética do Japão é diversificada, com uma variedade de fontes de energia sendo utilizadas para atender às demandas do país. O Japão passou por mudanças tangentes em sua matriz energética após o desastre nuclear de Fukushima em 2011, com uma redução na participação da energia nuclear e um aumento no uso de fontes de energia renovável e gás natural.  Devido à escassez de recursos naturais domésticos, o Japão depende fortemente da importação de energia, incluindo petróleo, gás natural e carvão[134]. Essas fontes de energia são utilizadas principalmente na geração de eletricidade, bem como no transporte e indústria[135]. O Japão é um grande consumidor de energia, ocupando o quinto lugar no mundo em utilização de energia primária. Os combustíveis fósseis representaram 88% da energia primária do Japão em 2019[136].  O Japão está a aumentar a sua dependência das energias renováveis ​​para substituir os combustíveis fósseis importados e, em 2019, as energias renováveis ​​representaram 7,8% do fornecimento de energia primária. O Japão comprometeu-se a atingir emissões líquidas zero até 2050, estabelecendo uma meta para reduzir as emissões de GEE em 46% em relação aos níveis de 2013 até 2030[137].  Em 5 de maio de 2012, o Japão desligou o último reator nuclear, a primeira vez que não houve produção de energia nuclear desde 1970.

Antes do desastre de Fukushima em 2011, a energia nuclear desempenhava um papel importante na matriz energética do Japão, respondendo por cerca de um terço da produção de eletricidade do país. No entanto, após o desastre, várias usinas nucleares foram desativadas temporariamente para avaliações de segurança e outras medidas, reduzindo a participação da energia nuclear na geração de eletricidade. Como resultado, o Japão tem aumentado gradualmente o uso de fontes de energia renovável, como solar, eólica, biomassa e hidrelétrica, como parte de seus esforços para diversificar sua matriz energética e reduzir as emissões de gases de efeito estufa[138]. A energia solar e eólica, em particular, têm crescido rapidamente nos últimos anos, com o governo implementando políticas de incentivo e estabelecendo metas ambiciosas para a expansão das energias renováveis[138][139]. O gás natural é uma fonte de energia importante no Japão, sendo utilizado na geração de eletricidade, aquecimento e transporte. O Japão é um dos maiores importadores de gás natural liquefeito (GNL) do mundo e tem investido em infraestrutura para aumentar sua capacidade de importação e armazenamento de GNL[140].

Efeitos Econômicos

O desastre em Fukushima teve profundos impactos financeiros e econômicos no Japão. Suas repercussões se fizeram sentir em uma teia de efeitos socioeconômicos desastadores que toda a sociedade japonesa sentiu. Muito além das fronteiras japonesas, suas repercussões reverberaram em todo o planeta[141].

Em primeiro, os exorbitantes custos com a limpeza e descontaminação de toda região atingida. O governo japonês estima que o custo total do acidente de Fukushima poderá chegar a 11 trilhões de ienes (cerca de US$ 100 bilhões), incluindo desmantelamento da usina, descontaminação da área afetada e compensação às vítimas[142].  Esse valor colossal, equivalente a 20% do PIB anual do Japão, é apenas uma estimativa, e o custo total pode ser ainda maior[143]. Estima-se que o desmantelamento da Usina Nuclear de Fukushima Daiichi levará 40 anos e custará cerca de 8 trilhões de ienes (US$ 72 bilhões)[144]. A descontaminação do solo, da água e do ar da região de Fukushima é um processo lento e caro, que pode levar décadas para ser concluído. O governo japonês estima que o custo total da descontaminação será de 10 trilhões de ienes (US$ 90 bilhões). O governo japonês está compensando as pessoas que foram afetadas pelo acidente de Fukushima, incluindo aquelas que foram evacuadas de suas casas e as que perderam seus meios de subsistência. O custo total da compensação às vítimas pode chegar a 5 trilhões de ienes (US$ 45 bilhões)[145].

Em segundo, o governo japonês teve que tomar medidas drásticas para lidar com os impactos econômicos e financeiros do acidente. Isso incluiu o fornecimento de assistência financeira à Tokyo Electric Power Company para ajudar a cobrir os enormes custos associados à desativação dos reatores danificados, descontaminação da área afetada e compensação das vítimas do desastre. Uma das medidas adotadas pelo governo japonês foi a concessão de empréstimos financeiros à TEPCO para ajudar a financiar as operações de descomissionamento e descontaminação da Usina Nuclear de Fukushima Daiichi. Esses empréstimos foram destinados a ajudar a empresa a lidar com os enormes custos associados ao desastre, que incluíam não apenas os custos imediatos de resposta e mitigação, mas também os custos de longo prazo relacionados à desativação dos reatores e ao gerenciamento seguro de resíduos radioativos.

Em terceiro, houve um aumento sensível nos custos de energia no Japão[146]. Este aumento foi causado por vários fatores relacionados ao desastre nuclear e às mudanças na política energética do país[146].  Após o desastre de Fukushima, todas as usinas nucleares no Japão foram desativadas temporariamente para avaliações de segurança e atualizações[146]. Isso reduziu a capacidade de geração de energia nuclear do país, levando a uma maior dependência de fontes de energia mais caras, como o gás natural e o petróleo, para atender à demanda de eletricidade[146]. O governo japonês implementou medidas mais rigorosas de segurança nuclear após o desastre, o que exigiu investimentos exorbitantes em atualizações e melhorias nas usinas nucleares restantes. Esses investimentos adicionais aumentaram os custos de operação das usinas nucleares, que foram repassados aos consumidores na forma de tarifas mais altas de eletricidade[146]. Como resultado, muitas pessoas tiveram que diminuir o consumo de energia, especialmente através da redução no uso de aquecedores elétricos - fato que causou varias “mortes prematuras” por pneumonia de individuos durante o inverno[146][147].  Após o desastre, o Japão intensificou seus esforços para diversificar sua matriz energética e aumentar a participação de fontes de energia renovável, como solar e eólica. Embora essas fontes de energia tenham se tornado mais competitivas em termos de custo ao longo do tempo, os investimentos iniciais em infraestrutura e tecnologia aumentaram os custos de energia no curto prazo[146]. Além das mudanças na política energética em si, o Japão enfrentou desafios econômicos e logísticos após o desastre de Fukushima, incluindo o aumento dos custos de importação de energia, interrupções nas cadeias de suprimentos e uma maior demanda por recursos de reconstrução e revitalização das áreas afetadas.

Em quarto, há os efeitos em setores específicos da economia japonesa, principalmente a pesca, agricultura e pecuária.  A pesca na costa de Fukushima foi severamente afetada pela radiação[148]. Peixes e frutos do mar coletados na área apresentavam altos níveis de radioatividade, tornando-os impróprios para o consumo[149]. Mesmo os níveis de radioatividade serem considerados, pelas autoridades, como “dentro dos padrões nacionais” e seguros para o consumo humano,  grande parte das pessoas evitam consumir peixer e frutos do mar da região. Consequentemente,  a indústria pesqueira japonesa perdeu bilhões de ienes em receita devido à queda na demanda por peixes e frutos do mar da região de Fukushima[150][151]. O governo japonês implementou diversas medidas para recuperar a indústria pesqueira, incluindo testes rigorosos de radioatividade em peixes e frutos do mar, descontaminação de áreas de pesca e programas de compensação para os pescadores afetados. A radiação se fez presente no solo e na água. Colheitas tiveram que ser totalmente descartadas e o governo impôs severas restrições aos alimentos produzidos em todo o país. A segurança alimentar do país foi colocada em risco, o que obrigou a importações de toneladas de mantimentos. Os laticinios e a carne foram severamente afetados e perderam a confiança do público, resultando muito prejuízo aos pecuaristas.[152][153][154]

Em quinto, ações de empresas nucleares em todo o mundo caíram após o acidente e o setor energético internacional experimentou um periodo turbulento[155][156]. A maioria dos páises nucleares, notavelmente Alemanha e França, começaram a descutir seriamente o uso da energia nuclear e se deveriam continuar subsidiando esse ramo industrial. Alguns países chegaram a suspender ou cancelar programas nucleares.[157][158]

Em sexto, os custos do acidente se somaram aos prejuízos do terremoto e do tsunami e jogaram o Japão em uma profunda recessão[159] - a segunda maior crise na época[160]. A crise de 2008 ainda estava em curso na época do acidente e, em virtude da desconfiaça, houve uma grande queda nas exportações japonesas, principalmente da pesca[161][162]. O turismo foi severamente abalado pelos danos causados pelo terremoto e tsunami e o receio para com a radiativididade.[163]

Movimento anti nuclear japonês

Em 19 de setembro de 2011, cerca de 6 meses após o desastre, milhares de manifestantes realizam um comissio antinuclear no Santuário Meiji, em Tóquio. Sessenta mil pessoas marcharam gritando “energia nuclear, adeus!” e agitando faixas, para pedir ao governo do Japão que abandonasse a energia nuclear, após o desastre de Fukushima.[164]
O então primeiro-ministro japones Shinzo Abe (centro) visita uma fazenda na provincia de Fukushima, em 2017. Abe lançou um pacote de medidas para estimular novamente a industria nuclear japonesa.[165][166]

Após o desastre nuclear de Fukushima em 2011, o movimento anti-nuclear no Japão ganhou força e visibilidade renovadas[167][168]. O acidente despertou preocupações generalizadas sobre a segurança das usinas nucleares no país e levou muitos japoneses a questionar a viabilidade e a necessidade da energia nuclear como parte da matriz energética do Japão[169]. O movimento anti-nuclear no Japão inclui uma variedade de grupos e organizações da sociedade civil, ativistas, acadêmicos e cidadãos preocupados com os riscos associados à energia nuclear e com os impactos sociais, econômicos e ambientais dos acidentes nucleares[170]. Após o desastre de Fukushima, esses grupos intensificaram seus esforços para promover políticas energéticas mais seguras e sustentáveis, incluindo o abandono gradual da energia nuclear e a transição para fontes de energia renovável.[171]

Uma investigação independente de 2011 no Japão “revelou uma longa história de empresas de energia nuclear conspirando com governos para manipular a opinião pública em favor da energia nuclear”[172]. Uma empresa nuclear “até organizou reuniões públicas com os seus próprios funcionários, que se passaram por cidadãos comuns para falar em apoio às centrais nucleares”. Um livro branco sobre energia, aprovado pelo Conselho de Ministros japonês em Outubro de 2011, afirma que "a confiança do público na segurança da energia nuclear foi grandemente prejudicada" pelo desastre de Fukushima e apela a uma redução na dependência do país da energia nuclear[173]. Também omite uma secção sobre a expansão da energia nuclear que estava na revisão política do ano passado. O presidente da Comissão de Segurança Nuclear, Haruki Madarame, disse num inquérito parlamentar em Fevereiro de 2012 que "as regras de segurança atómica do Japão são inferiores aos padrões globais e deixaram o país despreparado para o desastre nuclear de Fukushima em Março passado"[174]. Houve falhas e uma aplicação frouxa das regras de segurança que regem as empresas de energia nuclear japonesas, o que incluiu uma protecção insuficiente contra tsunamis[175].

O movimento anti-nuclear organizou protestos, marchas, petições e campanhas de conscientização para pressionar o governo japonês a reduzir sua dependência da energia nuclear e investir em alternativas mais seguras e limpas[176]. Esses esforços foram amplificados pela crescente preocupação pública com a segurança e os impactos da energia nuclear, alimentada pelo desastre de Fukushima e pelas revelações subsequentes sobre falhas de segurança e má gestão na indústria nuclear japonesa. Como resultado da pressão pública e do ativismo anti-nuclear, o Japão introduziu políticas para reduzir gradualmente sua dependência da energia nuclear e aumentar a participação de fontes de energia renovável em sua matriz energética[177]. Segundo Ramana:

“As sondagens de opinião mostram que o apoio público à energia nuclear diminuiu desde o início da crise de Fukushima, não só no Japão, mas também noutras nações em todo o mundo. As pessoas opõem-se à energia nuclear por diversas razões, mas a preocupação predominante é a percepção de que se trata de uma tecnologia arriscada. Algumas comunidades que lhe estão intimamente associadas sofrem até de estigmatização. A indústria nuclear tentou uma variedade de estratégias para quebrar a resistência pública à energia nuclear – incluindo campanhas de informação, comparações de riscos e esforços para promover a energia nuclear como uma solução para as alterações climáticas. Nenhuma destas estratégias funcionou bem, principalmente porque o público não confia na indústria nuclear. É provável que a resistência pública à energia nuclear continue, dificultando a localização e construção de novos reactores. Esta resistência pode ser um grande obstáculo à rápida expansão da energia nuclear.”[178]

O uso da energia nuclear (em amarelo) no Japão diminuiu significativamente após o acidente de Fukushima (em destaque na linha). Observe o crescimento acentuado de "outros" (em cinza), em vrtude de investimento em fontes renovaveis de energia - eólica, solar, biomassa, etc.[179][180]

Mas a oposição não é unânime: o debate sobre o futuro da energia nuclear no Japão continua sendo controverso, com diferentes visões sobre os riscos e benefícios associados à energia nuclear e o papel que ela deve desempenhar na política energética do país[181]. O movimento anti-nuclear continua a desempenhar um papel importante na definição desse debate e na defesa de políticas energéticas mais seguras e sustentáveis no Japão[182]. Por um lado, há aqueles que defendem a eliminação gradual ou total da energia nuclear, argumentando que os riscos associados à energia nuclear são muito grandes e que o país deve priorizar fontes de energia mais seguras e sustentáveis, como solar, eólica e hidrelétrica. Esses grupos frequentemente apontam para os perigos representados pelos reatores nucleares, preocupações com o gerenciamento de resíduos radioativos e os desafios de segurança associados à operação das usinas nucleares. Por outro lado, há defensores da energia nuclear que argumentam que a energia nuclear desempenha um papel importante na garantia da segurança energética do país e na redução das emissões de gases de efeito estufa. Eles destacam os avanços tecnológicos na segurança nuclear, os benefícios econômicos da energia nuclear e a necessidade de diversificação da matriz energética para garantir um fornecimento estável de energia[182]. O debate sobre a energia nuclear no Japão é influenciado por considerações políticas, econômicas, ambientais e sociais, e há uma diversidade de opiniões entre os políticos, especialistas, grupos de interesse e o público em geral. A questão continua a ser um tema importante na agenda política japonesa, e o país continua a enfrentar desafios pertinentes na definição de sua política energética futura.[183]

O ex-primeiro-ministro Shinzo Abe , que chegou ao poder em 2012, colocou a energia nuclear de volta na agenda política, com planos para reiniciar o maior número possível de reatores[184][185]. Em Julho de 2015, o governo apresentou as suas ideias para reduzir as emissões de gases com efeito de estufa às Nações Unidas, e a proposta incluía uma meta para a energia nuclear satisfazer pelo menos 20% do consumo de electricidade do Japão até 2030[186]. Fontes de energia renováveis , como a energia hidroeléctrica e a energia solar, contribuiria com mais de 22%.[187]

Críticas ao Governo Japonês

O então primeiro-ministro japonês Naoto Kan dando uma entrevista coletiva no primeiro dia da crise nuclear em Fukushima[188]. Ele foi duramente criticado pela opinião pública pela resposta de seu gabinete ao desastre. Em agosto daquele mesmo ano anunciou sua renuncia ao cargo.[189]
Reunião de Kan (centro esquerda) com funcionários da TEPCO na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi na manhã seguinte ao terremoto e tsunami de Tōhoku em 2011 .
O primeiro ministro durante uma reunião com especialistas das mais variadas áreas para formular respostas e medidas, para conter a crise nuclear e reparar danos do terremoto e tsunami.

O governo japonês enfrentou críticas significativas em várias áreas devido ao seu manejo do acidente de Fukushima. O governo foi criticado por sua resposta inicial ao desastre, considerada lenta e desorganizada. Houve relatos de falta de coordenação entre as agências governamentais, falta de clareza nas informações fornecidas ao público e falhas na evacuação e fornecimento de assistência às comunidades afetadas. As autoridades foram acusadas de falta de transparência e comunicação inadequada durante e após o acidente. Muitas pessoas nas áreas afetadas sentiram que não receberam informações suficientes sobre os riscos à saúde e segurança, o que levou a confusão e desconfiança em relação ao governo[72].

O governo foi criticado por falhar em supervisionar adequadamente a indústria nuclear e em implementar regulamentações eficazes para garantir a segurança das usinas nucleares. Houve preocupações sobre a influência indevida das empresas nucleares sobre as agências reguladoras e a falta de fiscalização rigorosa das práticas de segurança. O governo foi acusado de não ter um plano eficaz para lidar com os resíduos radioativos gerados pelo acidente e para descontaminar as áreas afetadas. Muitas pessoas nas comunidades evacuadas expressaram preocupações sobre o longo prazo impactos ambientais e de saúde do desastre. O governo enfrentou críticas pela forma como lidou com o reassentamento das comunidades evacuadas devido ao desastre. Muitas pessoas se sentiram abandonadas pelo governo e enfrentaram dificuldades para reconstruir suas vidas em novas áreas[72].

A ventilação da usina de Fukushima começou na manhã de 12 de março, logo após a reunião de Kan com a administração da Tokyo Electric Power Company (TEPCO) na usina, e naquela tarde a usina sofreu sua primeira explosão. Naquela noite, seguindo uma ordem do Ministro do METI, Kaieda, para começar a bombear água do mar para a planta para fins de resfriamento de emergência, Kan expressou preocupação de que o plano de injeção de água do mar pudesse levar à recriticidade, em resposta à qual a TEPCO instruiu o gerente da planta, Masao Yoshida , a parar de bombear. (uma ordem que Yoshida ignorou tacitamente). Após mais instruções sobre o assunto, Kan ordenou que o bombeamento continuasse mais tarde naquela noite. Várias semanas depois, Shinzo Abe divulgou informações de que Kan havia ordenado a interrupção do bombeamento, o que o Yomiuri Shimbun e outros meios de comunicação relataram como fato, e o líder da oposição Sadakazu Tanigaki acusou o governo de causar os colapsos de Fukushima.[190]

No início da manhã de 15 de março, em meio a rumores de que a TEPCO pretendia abandonar a usina e permitir um colapso total que potencialmente desencadearia uma evacuação de toda a região de Kanto, Kan ordenou o estabelecimento de uma sede de resposta conjunta entre o governo e a TEPCO, e viajou pessoalmente para a sede da TEPCO com meia hora de antecedência. Embora esta medida tenha inicialmente antagonizado a TEPCO, mais tarde foi avaliada positivamente como uma melhoria das comunicações entre o operador da central e agências governamentais, como as Forças de Autodefesa e o Corpo de Bombeiros de Tóquio.[190] Kan dormiu no gabinete do primeiro-ministro e não voltou para casa durante uma semana inteira após o desastre; ele usou macacão azul em vez de terno até o final de março.[190]

Kan assumiu uma postura cada vez mais antinuclear nos meses que se seguiram ao desastre de Fukushima. Em maio, ele ordenou que a antiga Usina Nuclear de Hamaoka fosse fechada devido a temores de terremotos e tsunamis, e disse que congelaria os planos para construir novos reatores.[190] Apesar da queda na popularidade, Kan rejeitou os apelos para renunciar enquanto o país continuava a sofrer com o terremoto, o tsunami e as crises nucleares da primavera de 2011. Um ano após o início do cargo de primeiro-ministro, em 2 de junho de 2011, Kan propôs sua renúncia, horas antes da Dieta ser apresentada. um voto de desconfiança. A moção foi derrotada por 293 a 152, reforçando a posição do Primeiro Ministro.[191]

Houve críticas e alegações de que o governo japonês não foi totalmente transparente e omite algumas informações durante e após o desastre de Fukushima. Alguns observadores argumentam que o governo subestimou inicialmente a gravidade do acidente nuclear e não forneceu informações completas sobre os riscos à saúde e segurança pública[192]. Além disso, tem havido preocupações sobre a precisão e a consistência das informações fornecidas pelo governo japonês durante a crise, bem como a velocidade com que essas informações foram divulgadas ao público. Essa falta de transparência e comunicação eficaz contribuiu para a confusão e a desconfiança entre os residentes locais e o público em geral, aumentando as críticas ao governo japonês[193]. Houve percepção de que as medidas de resposta de emergência do governo japonês foram lentas e desorganizadas durante e após o desastre de Fukushima[194]. Essas críticas incluíram a evacuação caótica e incompleta das áreas afetadas, a falta de fornecimento de suprimentos básicos e assistência às comunidades evacuadas, bem como a percepção de que não foram tomadas medidas rápidas o suficiente para mitigar os riscos à saúde pública e à segurança[195]. A lentidão e a falta de coordenação na resposta de emergência contribuíram para aumentar a confusão e o pânico entre os residentes locais e o público em geral, e levaram a críticas generalizadas ao governo japonês por sua gestão da crise[196].

No dia 14 de março, três dias após o acidente, a Comissão de Segurança Nuclear aconselhou os residentes a tomar comprimidos de iodo estáveis, que são eficazes na prevenção de danos à saúde em caso de exposição interna à radiação. Posteriormente, com base no conselho da Comissão de Segurança Nuclear, o chefe da Sede de Resposta Local a Desastres Nucleares do governo solicitou à província de Fukushima e aos municípios relacionados que administrassem comprimidos de iodo estável aos residentes no dia 16, mas isso não foi concluído mais de quatro dias após o acidente[72]:

"Imediatamente após o Grande Terremoto no Leste do Japão, em 11 de março de 2011, o público não pôde receber informações precisas sobre a realidade do acidente na Usina Nuclear de Fukushima devido a problemas de comunicação com estações base de telefonia móvel causados ​​por cortes de energia e uso inadequado. de satélites de comunicação entre governos locais. Estes problemas de telecomunicações causaram não só um atraso entre o governo central japonês e os governos locais, mas também uma falha na transmissão da gravidade do acidente aos residentes. O governo central emitiu ordens de evacuação, mas em algumas áreas observou-se um atraso no tempo que os residentes levaram para perceber as ordens."[72]

Houve preocupações sobre a influência indevida da indústria nuclear sobre as políticas e regulamentações governamentais, o que pode ter contribuído para a falta de supervisão adequada das práticas de segurança em Fukushima e em outras usinas nucleares no Japão.[197] Em Julho de 2011, Kan disse que o Japão deve reduzir a sua dependência da energia nuclear, rompendo com um esforço do governo japonês de décadas para construir mais centrais nucleares no país. "Devemos abandonar o plano para que a energia nuclear contribua com 53 por cento (do fornecimento de electricidade) até 2030 e reduzir o grau de dependência da energia nuclear", disse Kan num painel do governo.[198] Kan disse que o Japão deveria abandonar os planos de construir 14 novos reatores até 2030. Ele quer "aprovar um projeto de lei para promover a energia renovável e questionou se empresas privadas deveriam operar usinas atômicas".[199]Em agosto, Kan demitiu três dos principais funcionários da energia nuclear do Japão em um esforço para romper os laços entre o governo e a indústria atômica.[200][201]

Em 16 de dezembro de 2012, o Japão realizou suas eleições gerais. O Partido Liberal Democrático (LDP) teve uma vitória clara, com Shinzō Abe como o novo primeiro-ministro . Abe apoiou a energia nuclear, dizendo que deixar as centrais fechadas custaria ao país 4 biliões de ienes por ano em custos mais elevados[202]. O comentário veio depois que Junichiro Koizumi , que escolheu Abe para sucedê-lo como primeiro-ministro, fez uma declaração para instar o governo a tomar uma posição contra o uso da energia nuclear[203]. Uma pesquisa sobre prefeitos locais feita pelo jornal Yomiuri Shimbun em 2013 descobriu que a maioria deles de cidades que hospedam usinas nucleares concordaria em reiniciar os reatores, desde que o governo pudesse garantir sua segurança[204]. Mais de 30.000 pessoas marcharam em 2 de junho de 2013, em Tóquio, contra o reinício das usinas nucleares. Os manifestantes reuniram mais de 8 milhões de assinaturas de petições que se opõem à energia nuclear. Anteriormente um defensor da construção de mais reatores, o primeiro-ministro Naoto Kan assumiu uma postura cada vez mais antinuclear após o acidente. Em maio de 2011, ele ordenou o fechamento da antiga Usina Nuclear de Hamaoka devido a preocupações com terremotos e tsunamis, e disse que congelaria os planos de construção. Em julho de 2011, Kan disse: “O Japão deveria reduzir e eventualmente eliminar sua dependência da energia nuclear”[205].

Custos ambientais

Tratamento de água radioativa

Trabalhadores da Central Nuclear de Fukushima Daiichi da TEPCO trabalham entre reservatórios subterrâneos de armazenamento de água em 17 de abril de 2013. Dois tipos de tanques de armazenamento acima do solo surgem ao fundo.
Centenas de reservatórios de água contaminada, cada um com milhares de litros, alinhados nos arredores da Central de Fukushima Daichii.

Mesmo após mais de 10 anos desde o acidente de Fukushima, ainda é necessário manter os reatores e os resíduos nucleares resfriados para evitar o superaquecimento e os riscos associados, como a fusão do núcleo do reator. Após o desastre, os reatores danificados foram estabilizados até certo ponto, mas o combustível nuclear ainda está presente nos reatores e precisa ser continuamente resfriado. Nos reatores danificados, o resfriamento é realizado principalmente por meio da injeção de água para remover o calor gerado pelo combustível nuclear remanescente. Além disso, sistemas de resfriamento passivos, como a circulação natural de água e sistemas de refrigeração auxiliares, podem ser utilizados para manter os reatores em uma condição segura. Além dos reatores danificados, também é necessário resfriar os resíduos nucleares armazenados na usina. Isso inclui o combustível nuclear usado armazenado em piscinas de combustível gasto, bem como outros materiais radioativos gerados durante as operações da usina.

O resfriamento contínuo dos reatores e dos resíduos nucleares é uma parte essencial das operações de gestão pós-acidente em Fukushima. Esse resfriamento é fundamental para prevenir novos incidentes e garantir a segurança da usina e das comunidades vizinhas. A água utilizada para resfriar os reatores acabou se tornando altamente contaminada com material radioativo devido ao contato com os núcleos dos reatores danificados. Essa água, conhecida como água radiativa de resfriamento, foi então armazenada em tanques temporários na usina enquanto as autoridades japonesas buscavam maneiras de gerenciar e descontaminar o líquido.

O volume total de água radiativa gerado ao longo dos anos na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi é enorme e tem aumentado desde o acidente em março de 2011. A quantidade exata de água radiativa acumulada varia ao longo do tempopor varios motivos, incluindo a quantidade de água utilizada para resfriamento, as medidas de descontaminação implementadas e as perdas por evaporação e vazamentos. No entanto, para fornecer uma ideia do volume envolvido, em outubro de 2021, a Tokyo Electric Power Company (TEPCO), anunciou que aproximadamente 1,3 milhão de toneladas de água radioativa estavam armazenadas em mais de mil tanques na usina. Essa água radioativa consiste principalmente em água utilizada para resfriar os reatores danificados, mas também pode incluir água que entrou em contato com o solo e os escombros contaminados na usina. A gestão e a disposição adequadas dessa água radiativa têm sido objeto de debate e preocupação, e várias opções estão sendo consideradas pelas autoridades japonesas, especialistas e comunidades afetadas.[206]

Ao longo dos anos, várias preocupações surgiram sobre o armazenamento e a gestão da água radiativa de resfriamento em Fukushima. Parte dessas preocupações se deve ao fato de que o espaço disponível para armazenar a água nos tanques temporários estava se esgotando e que havia o risco de vazamentos ou descargas não controladas de água contaminada no oceano. Como resultado, as autoridades japonesas consideram várias opções para lidar com a água radioativa de resfriamento, incluindo a diluição e liberação controlada no oceano, a evaporação e a construção de sistemas de descontaminação adicionais[207]. A gestão adequada dessa água continua sendo um desafio muito grande e objeto de debate entre as autoridades, especialistas e comunidades afetadas.

Como parte dos esforços de gerenciamento da água radioativa acumulada na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi, o Japão decidiu despejar água tratada no oceano Pacífico[208]. Essa água tratada passou por um processo de descontaminação para reduzir os níveis de radiação a valores dentro dos padrões de segurança estabelecidos pelas autoridades reguladoras japonesas e internacionais[209]. A decisão de despejar a água tratada no Oceano Pacífico foi tomada após uma cuidadosa avaliação dos riscos e consultas com várias partes interessadas, incluindo especialistas em energia nuclear, autoridades locais e comunidades afetadas[210]. O governo japonês afirmou que essa era a opção mais viável e segura disponível para lidar com a crescente quantidade de água radiativa armazenada na usina[211]. Antes do despejo da água tratada no oceano, foram implementadas medidas para garantir a segurança e minimizar os impactos ambientais[212]. Isso incluiu a realização de testes rigorosos para garantir que a água tratada atendesse aos padrões de segurança estabelecidos, a divulgação transparente de informações sobre o processo de descontaminação e o estabelecimento de monitoramento contínuo dos níveis de radiação no oceano após o despejo[213]. O despejo da água tratada no oceano Pacífico foi planejado para ser realizado gradualmente ao longo de vários anos, a fim de minimizar os impactos e permitir um monitoramento cuidadoso dos resultados. Essa medida foi objeto de debate e controvérsia, mas foi defendida pelas autoridades japonesas como a melhor opção disponível para lidar com a água radiativa acumulada na usina.[214]

Contaminação do oceano

Esta figura representa respectivamente os caminhos das partículas liberadas durante a primavera, verão, outono e inverno de 2021, à medida que chegam à área marinha a leste de Taiwan. Nestas figuras, as linhas sólidas cinzentas indicam as trajetórias das partículas, enquanto os quadrados vermelhos das linhas sólidas indicam os locais de libertação inicial das partículas. Os círculos sólidos vermelhos marcam o tempo aproximado da chegada das partículas na área marítima do sudeste ao largo de Taiwan. Os tempos indicados representam os meses em que a concentração acumulada de partículas atinge 0,001 ppm[215]

O Oceano Pacífico foi contaminado pelo acidente na Usina, já que, durante e após o acidente, houve liberação de grandes quantidades de água contaminada com material radioativo na usina, e parte desse material acabou chegando ao oceano[216]. Uma das principais fontes de contaminação do oceano foi a água utilizada para resfriar os reatores danificados.[217] Essa água, conhecida como água de resfriamento, ficou contaminada com substâncias radioativas após entrar em contato com os reatores danificados e vazar para os porões dos reatores e para o subsolo da usina. Parte dessa água acabou sendo descarregada deliberadamente no oceano como medida para liberar espaço para armazenamento de água mais contaminada[217]. Isótopos de Iodo, Césio, Estrôncio e Ruthenio foram encontrados na costa japonesa por análises químicas[218][219]. Além disso, houve liberação de partículas radioativas diretamente para o ar durante as explosões e vazamentos na usina. Essas partículas podem ter sido depositadas na superfície do oceano através da precipitação radioativa ou por meio do vento. A TEPCO admitiu vazamentos e, até meados de 2013, alegava que os picos de radiação na água vazada para o oceano eram de cerca de 100 Milisieverts por hora, mas admitiu que a medição foi realizada com dosímetros que tinham esse teto limite (ou seja, tinham chegado em sua capacidade máxima de medição)[220]. Após usar contadores de alta dosagem descobriram que a real quantidade de radiação emitida era cerca de 18 vezes a inicialmente relatada, chegando a atingir 1,2 Siverst de radiação por hora - o suficiente para matar um ser humano em até 4 horas[221]. Cerca de 120 toneladas de água nessas condições podem ter vazado para o oceano pacífico[222]. A Tepco havia construído uma barreira subterrânea junto ao mar, mas a água proveniente dos reatores danificados estava passando por cima da estrutura de contenção. Segundo um dirigente do Ministério da Economia, Comércio e Indústria do Japão, o volume de água despejado diariamente no Pacífico era de aproximadamente 300 toneladas. Segundo o jornal Asahi Shinbun, uma força-tarefa do governo japonês calculou em três semanas o prazo para a água contaminada chegar à superfície.[223]

Gráfico de análise dinâmica do tempo histórico de difusão de simulação de corrente oceânica de descarga de água tratada contendo Hidrogênio radioativo (trítio)

Até outubro de 2019, 1,17 milhão de metros cúbicos de água contaminada estavam armazenados na área da usina. A água está sendo tratada por um sistema de purificação que pode remover radionuclídeos, exceto o trítio, a um nível que as regulamentações japonesas permitem que sejam descarregados no mar[224][225]. Em Dezembro de 2019, 28% da água tinha sido purificada até ao nível exigido, enquanto os restantes 72% necessitavam de purificação adicional. No entanto, o trítio não pode ser separado da água. Em outubro de 2019, a quantidade total de trítio na água era de cerca de 856 terabecquerels , e a concentração média de trítio era de cerca de 0,73 megabecquerels por litro[226]. Um comité criado pelo governo japonês concluiu que a água purificada deveria ser libertada para o mar ou evaporada para a atmosfera. O comitê calculou que descarregar toda a água no mar em um ano causaria uma dose de radiação de 0,81 microsieverts para a população local, enquanto a evaporação causaria 1,2 microsieverts. Para efeito de comparação, os japoneses obtêm 2.100 microsieverts por ano a partir da radiação natural.[227]

A contaminação do oceano Pacífico gerou preocupações sobre os potenciais impactos na saúde dos ecossistemas marinhos e na segurança dos frutos do mar[228]. As autoridades japonesas e organizações internacionais têm monitorado de perto os níveis de radiação no oceano e implementado medidas para mitigar os impactos da contaminação e proteger a saúde pública[229]. Após o acidente, as autoridades japonesas implementaram medidas rigorosas de monitoramento e controle para garantir a segurança dos frutos do mar e proteger os consumidores da exposição à radiação[230]. Isso incluiu a proibição temporária da pesca comercial em certas áreas próximas à baía de Fukushima e em outras regiões costeiras ao redor da usina[231]. Inicialmente, a proibição da pesca foi uma medida de precaução para evitar a captura e a venda de frutos do mar potencialmente contaminados com material radioativo[232]. No entanto, ao longo do tempo, à medida que as autoridades realizavam testes e monitoravam os níveis de radiação nos frutos do mar, algumas áreas foram gradualmente reabertas para a pesca comercial, à medida que os níveis de radiação diminuíam e os produtos do mar atendiam aos padrões de segurança estabelecidos[232].

Ainda hoje, as autoridades japonesas continuam a monitorar de perto os níveis de radiação nos frutos do mar e implementar medidas de segurança alimentar para proteger os consumidores. Isso inclui testes regulares de radiação em frutos do mar capturados na região e a implementação de limites de radiação permitidos para garantir a segurança dos produtos do mar comercializados. Embora tenha havido alguns impactos de curto prazo na pesca comercial devido ao acidente de Fukushima, a reabertura gradual de áreas para a pesca reflete os esforços contínuos das autoridades japonesas para garantir a segurança dos produtos do mar e apoiar a recuperação das comunidades pesqueiras locais.[233]

As correntes marítimas desempenharam um papel importante na dispersão da contaminação radioativa resultante do acidente nuclear[234][235]. Após o desastre, parte da água contaminada da usina foi liberada no oceano Pacífico, e as correntes marinhas transportaram essa água para diferentes regiões ao redor do mundo. As correntes oceânicas são movimentos contínuos de água que podem transportar materiais, incluindo contaminantes, ao longo de grandes distâncias ao longo do tempo. No caso de Fukushima, as correntes oceânicas levaram a água contaminada para o leste, em direção ao oceano Pacífico, e também para o norte e para o sul, ao longo da costa do Japão.[236][237]

Partículas radioativas liberadas na atmosfera durante o acidente também podem ter sido depositadas na superfície do oceano através da precipitação radiativa, como mencionado anteriormente. Essas partículas podem então ser transportadas pelas correntes oceânicas, contribuindo ainda mais para a disseminação da contaminação. Como resultado, pequenas quantidades de material radioativo relacionado ao acidente de Fukushima foram detectadas em diferentes partes do oceano Pacífico e até mesmo em outros oceanos ao redor do mundo.  Os níveis de radiação diminuem rapidamente à medida que a água se dispersa e se dilui, e as concentrações de material radioativo geralmente foram muito baixas fora das áreas imediatamente afetadas pela usina.

Os organismos que filtram a água e os peixes no topo da cadeia alimentar são, ao longo do tempo, os mais sensíveis à poluição por césio. Justifica-se, portanto, manter a vigilância da vida marinha pescada nas águas costeiras ao largo de Fukushima. As espécies pelágicas migratórias também são transportadores rápidos e altamente eficazes de poluentes por todo o oceano[238]. Níveis elevados de Cs-134 apareceram em espécies migratórias na costa da Califórnia que não foram vistas antes do acidente. Em abril de 2014, estudos confirmaram a presença de atum radioativo nas costas do Pacífico dos EUA[239][105][240]. Os pesquisadores realizaram testes em 26 atuns voadores capturados antes do acidente da usina de energia de 2011 e nos capturados depois. No entanto, a quantidade de radioatividade é menor do que a encontrada naturalmente numa única banana.[nota 5][241] Cs-137 e Cs-134 foram observados no badejo japonês na Baía de Tóquio em 2016. "A concentração de radiocésio no badejo japonês foi uma ou duas ordens de magnitude maior do que na água do mar, e uma ordem de magnitude inferior à do sedimento."[242] Eles ainda estavam dentro dos limites de segurança alimentar[242]. Em Fevereiro de 2018, o Japão renovou a exportação de peixe capturado na zona costeira de Fukushima[243]. De acordo com funcionários da província, desde abril de 2015 não foram encontrados frutos do mar com níveis de radiação superiores aos padrões de segurança do Japão. Em 2018, a Tailândia foi o primeiro país a receber um carregamento de peixe fresco da província japonesa de Fukushima. Um grupo que faz campanha para ajudar a prevenir o aquecimento global exigiu que a Food and Drug Administration divulgasse o nome do importador de peixe de Fukushima e dos restaurantes japoneses que o servem em Banguecoque. Srisuwan Janya, presidente da Associação Stop Global Warming, disse que a FDA deve proteger os direitos dos consumidores, ordenando aos restaurantes que servem peixe de Fukushima que disponibilizem essa informação aos seus clientes, para que possam decidir se querem comê-lo ou não[244]. Em Fevereiro de 2022, o Japão suspendeu a venda de rockfish preto de Fukushima depois de ter sido descoberto que um peixe de Soma tinha 180 vezes mais Césio-137 radioactivo do que o legalmente permitido. Os elevados níveis de radioatividade levaram os investigadores a acreditar que ele havia escapado de um quebra-mar no local do acidente, apesar das redes destinadas a impedir a saída dos peixes da área. Um total de outros 44 peixes do local do acidente apresentam níveis semelhantes.[245]

O Japão planejou e implementou a construção de uma barreira de gelo subterrânea em torno dos reatores danificados na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi[246]. A ideia por trás dessa barreira de gelo era conter a contaminação da água subterrânea e evitar que ela fluísse para o oceano Pacífico, reduzindo assim a liberação de água radiativa na área circundante[246]. A barreira de gelo, também conhecida como "muro de congelamento", foi projetada para congelar o solo ao redor dos reatores danificados, formando uma barreira subterrânea que impediria a entrada de água subterrânea nos reatores e, consequentemente, reduziria a quantidade de água radiativa gerada na usina. A construção da barreira de gelo começou em 2014 e envolveu a instalação de uma série de tubos verticais ao redor dos reatores, por meio dos quais um líquido refrigerante muito frio foi bombeado para congelar o solo ao seu redor.[247] No entanto, o processo de construção e operação da barreira de gelo encontrou vários desafios técnicos e operacionais, e sua eficácia em conter a contaminação da água subterrânea foi questionada por alguns especialistas. Apesar disso, a construção da barreira de gelo foi uma das medidas implementadas para mitigar a contaminação na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi.[248]

Atualmente, a Baía de Fukushima está em um processo de recuperação gradual após o acidente. Desde o desastre, têm sido realizados esforços para descontaminar a área e restaurar a segurança e a saúde dos ecossistemas marinhos. Várias medidas foram implementadas para monitorar e controlar a contaminação radioativa na Baía de Fukushima. Isso inclui a realização de testes regulares de radiação em água, sedimentos e organismos marinhos para garantir que os níveis de radiação estejam dentro dos limites seguros estabelecidos. Além disso, foram implementadas restrições à pesca em certas áreas e a adoção de práticas de cultivo seguras para os produtos do mar.

A descontaminação também tem sido uma prioridade, com esforços contínuos para remover sedimentos contaminados, realizar limpeza costeira e monitorar a dispersão da contaminação. Esses esforços visam reduzir os riscos de exposição à radiação e promover a recuperação dos ecossistemas marinhos da região. Os impactos do acidente de Fukushima na Baía de Fukushima e nos ecossistemas marinhos circundantes ainda estão sendo estudados e compreendidos. As autoridades japonesas continuam a monitorar de perto a situação e a implementar medidas para proteger a saúde pública e o meio ambiente marinho na região.

Recentemente, Japão tomou a decisão de descartar água radiativa tratada no oceano como parte de sua estratégia de gerenciamento da água acumulada na Usina Nuclear de Fukushima[249]. Ao longo dos anos após o acidente de 2011, uma grande quantidade de água contaminada se acumulou na usina devido ao resfriamento contínuo dos reatores danificados e ao contato com água subterrânea que flui continuamente para as instalações[250]. A água radiativa acumulada foi tratada por meio de um sistema de descontaminação avançado para remover a maior parte dos contaminantes radioativos, mas o sistema não remove completamente o trítio, um isótopo radioativo de hidrogênio, presente em níveis muito baixos na água[251]. Como resultado, a água tratada ainda continha trítio em níveis abaixo dos limites de segurança estabelecidos pelas autoridades reguladoras japonesas e internacionais, mas que ainda geravam preocupações.[252]

Em abril de 2021, o governo japonês anunciou sua decisão de descartar a água tratada, estimada em mais de um milhão de toneladas, no oceano Pacífico, após anos de deliberações e consultas com comunidades locais, autoridades pesqueiras e organizações internacionais[253]. O descarte no oceano foi considerado pela indústria nuclear e por alguns especialistas como uma opção segura e viável, mas gerou preocupações e críticas de alguns grupos locais e países vizinhos[254]. O governo japonês planejou implementar o descarte gradual da água tratada ao longo de vários anos, seguindo medidas rigorosas de monitoramento e transparência para garantir a segurança e minimizar os impactos ambientais[255].

Precipitação radioativa

Um mapa da radioatividade instantânea da área do reator de Fukushima, medida no ar. Os circulos determinam as áreas de evacuação.

Houve precipitação radioativa após o acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi. Durante e após o acidente em março de 2011, ocorreu a liberação de grandes quantidades de material radioativo para a atmosfera e o oceano. Parte desse material radioativo foi transportado pelo vento e pelas correntes atmosféricas, resultando em precipitação radioativa em áreas próximas e distantes da usina[94]. A precipitação radioativa ocorre quando partículas radioativas suspensas na atmosfera se depositam na superfície terrestre como resultado de chuva, neve ou outras formas de precipitação. Isso pode resultar na contaminação do solo, da água e da vegetação com materiais radioativos, representando um risco potencial para a saúde humana e o meio ambiente.

O iodo-131 foi um dos principais isótopos radioativos liberados durante o acidente na Usina Nuclear de Fukushima. Este isótopo é particularmente preocupante devido à sua rápida dispersão na atmosfera e à sua tendência de ser absorvido pela glândula tireóide humana. Durante o acidente, o iodo-131 foi liberado para o ambiente na forma de vapor e partículas finas. Ele se espalhou principalmente através da dispersão atmosférica, sendo transportado pelo vento para áreas distantes da usina nuclear. O iodo-131 também pode ter sido depositado no solo e na água por meio da precipitação radioativa, como mencionado anteriormente. Os efeitos na saúde do iodo-131 estão principalmente relacionados à sua absorção pela glândula tireóide, onde pode causar danos devido à radiação ionizante que emite. A tireoide é especialmente sensível à radiação, e a exposição ao iodo-131 pode aumentar o risco de desenvolver câncer de tireoide, especialmente em crianças e jovens. Para mitigar os efeitos do iodo-131 na saúde, foram implementadas medidas de proteção, incluindo o fornecimento de comprimidos de iodeto de potássio[nota 6] para as pessoas que vivem nas áreas afetadas[101]. Além disso, as autoridades japonesas monitoram de perto os níveis de radiação na água potável e nos alimentos para garantir a segurança pública.

O vídeo mostra a dispersão dos radionuclídeos liberados na atmosfera terrestre em uma sequência temporal após o desastre (entre 13 de março e 12 de abril de 2011) expressos em Bq/M3[nota 7]
Medições de radiação da província de Fukushima, março de 2011. Uma vez libertados na atmosfera na fase gasosa, os radionuclídeos foram simplesmente diluídos, mas alguns dos que precipitam acabaram por se depositar na terra ou no oceano. Assim, a maioria (90~99%) dos radionuclídeos depositados são isótopos pesados de iodo e césio, com uma pequena porção de telúrio, que são quase totalmente vaporizados para fora do núcleo devido à sua baixa pressão de vapor.[256]

A radiação liberada se espalhou por diferentes partes do Japão e além das fronteiras do país[106]. A extensão do alcance da radiação dependeu de vários fatores, incluindo a direção do vento, as condições meteorológicas e a quantidade de material radioativo liberado em diferentes momentos do acidente. Imediatamente após o acidente, a maior parte da radiação foi dispersa na atmosfera e transportada pelo vento em direção ao Oceano Pacífico. A chuva pode ter desempenhado um papel na dispersão dos isotopos radioativos liberados durante o acidente[257]. Quando há precipitação radiativa, ou seja, quando a chuva cai em áreas contaminadas por material radioativo, os isotopos radioativos presentes na atmosfera podem se ligar às gotículas de água e serem transportados para o solo[258][259].

Isso pode resultar na deposição de material radioativo nas superfícies terrestres, incluindo solo, vegetação, edifícios e corpos d'água. A chuva radioativa pode, portanto, contribuir para a contaminação de áreas distantes da usina nuclear, à medida que o material radioativo é transportado pelo vento e depositado pelo processo de precipitação. A quantidade de material radioativo depositado durante a chuva radiativa pode variar dependendo de vários fatores, como a intensidade da chuva, a direção e a velocidade do vento, e a quantidade de material radioativo presente na atmosfera. Em algumas circunstâncias, a chuva radiativa pode contribuir para a contaminação de áreas distantes, enquanto em outras situações, os efeitos podem ser mais localizados[260].

Foram registradas medições de radiação elevada em várias regiões do Japão, especialmente nas proximidades da usina nuclear. Além disso, pequenas quantidades de material radioativo foram detectadas em outros países, incluindo Estados Unidos[238], Canadá[261], Rússia, China e vários países europeus. No entanto, essas quantidades geralmente foram muito baixas e não representam riscos significativos à saúde humana. Vale ressaltar que a radiação diminui rapidamente à medida que se afastava da usina nuclear, e a maioria das áreas afetadas experimentou apenas níveis baixos ou moderados de radiação.

No entanto, as autoridades japonesas e organizações internacionais monitoram de perto os níveis de radiação em todo o país e implementaram medidas de proteção adequadas para garantir a segurança pública. As autoridades japonesas e organizações internacionais realizaram extensos esforços de monitoramento para avaliar os níveis de radiação resultantes da precipitação radioativa e implementar medidas de proteção adequadas para mitigar os riscos à saúde pública. Esses esforços incluem monitoramento contínuo da radiação ambiental, restrições ao consumo de alimentos e água contaminados e esforços de descontaminação em áreas afetadas[218].

Limpeza e descontaminação

Toneladas de terra contaminada acumulada nos arredores da Usina Nuclear[262]. O processo de descontaminação radiativa inclui a remoção dos primeiros centimetros do solo afim de limpar particulas radioativas precipitadas da atmosfera[263].
Voo humanitário da Marinha dos EUA passa por descontaminação radioativa.
Mapa das áreas contaminadas ao redor da usina (22 de março a 3 de abril de 2011). Toda a região assinalada precisou (ou ainda precisa) passar por algum grau de descontaminação.

A descontaminação na região de Fukushima envolve uma série de processos e técnicas para remover ou reduzir a contaminação radioativa do ambiente, incluindo solo, água, edifícios e outras estruturas. Esses esforços visam minimizar os riscos à saúde pública e facilitar a recuperação das comunidades afetadas pelo acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi.[264]

Uma das medidas primárias é a remoção do solo contaminado em áreas próximas à usina e em outras regiões afetadas. Isso pode envolver a escavação do solo contaminado e sua remoção para locais de armazenamento adequados. A remoção do solo contaminado na região de Fukushima é um processo cuidadoso e meticuloso, que envolve várias etapas para garantir a segurança dos trabalhadores e minimizar a dispersão da contaminação radioativa para o ambiente circundante. Antes de iniciar qualquer trabalho de remoção, são realizadas avaliações detalhadas para determinar a extensão e a localização da contaminação no solo. Isso inclui o mapeamento das áreas contaminadas e a medição dos níveis de radiação[263]. O local de remoção é preparado para garantir a segurança dos trabalhadores e minimizar a dispersão da contaminação. Isso pode incluir a instalação de barreiras de contenção, medidas de controle de poeira e a demarcação de áreas de trabalho. O solo contaminado é cuidadosamente escavado por meio de equipamentos adequados, como escavadeiras e caminhões basculantes. Durante a escavação, são tomadas precauções para evitar a dispersão de poeira e partículas contaminadas. O solo contaminado é carregado em caminhões e transportado para locais de armazenamento temporário adequados[265]. Esses locais são projetados para impedir a fuga de materiais contaminados para o ambiente circundante. Durante e após o processo de remoção, são realizados testes e monitoramento para garantir que todas as áreas contaminadas tenham sido completamente removidas e que os níveis de radiação estejam dentro dos padrões de segurança estabelecidos[266]. O solo contaminado é então transportado para instalações de disposição final apropriadas, como aterros sanitários licenciados para resíduos radioativos. Aqui, o solo é armazenado de forma segura e isolada do meio ambiente.

Até o momento, as autoridades japonesas removeram centenas de milhões de metros cúbicos de solo contaminado na região de Fukushima desde o acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi em 2011[267]. No entanto, um número exato é difícil de determinar devido à extensão e à complexidade da operação de descontaminação em curso[268][269]. Em 2011, estimou-se que mais de 29 milhões de metros cúbicos de solo contaminado haviam sido removidos na província de Fukushima desde o início dos esforços de descontaminação[270]. Além disso, esforços de descontaminação adicionais continuam em andamento em áreas selecionadas dentro da zona de exclusão e em outras regiões afetadas pela contaminação radioativa[270]. Embora uma quantidade significativa de solo contaminado já tenha sido removida, os esforços de descontaminação na região de Fukushima são contínuos e de longo prazo, e a quantidade total de solo removido pode continuar a aumentar à medida que novas áreas são identificadas e medidas adicionais são implementadas para garantir a segurança e a recuperação das comunidades afetadas[271].

Superfícies externas de edifícios, estradas e outras estruturas podem ser lavadas para remover partículas radioativas aderidas[272]. Técnicas como jateamento de água pressurizada ou uso de detergentes especiais podem ser empregadas. A lavagem e limpeza em Fukushima envolve vários procedimentos para remover partículas radioativas de superfícies de edifícios, estradas, veículos e outras estruturas afetadas pela contaminação. Antes de iniciar a lavagem e limpeza, são realizadas avaliações detalhadas para determinar a extensão da contaminação e planejar as melhores estratégias de limpeza para cada área afetada. O local a ser lavado e limpo é preparado para garantir a segurança dos trabalhadores e minimizar a dispersão de partículas radioativas[272]. Isso pode incluir a instalação de barreiras de contenção, medidas de controle de poeira e o isolamento das áreas de trabalho. Superfícies contaminadas são lavadas com água pressurizada para remover as partículas radioativas aderidas. A água é frequentemente misturada com detergentes especiais para auxiliar na remoção da contaminação. A água de lavagem, que agora contém as partículas radioativas removidas das superfícies, é coletada e tratada para remover os contaminantes. Isso pode incluir processos de filtragem, decantação e descontaminação antes que a água seja descartada de forma segura[272]. Após a lavagem, as superfícies são secas e inspecionadas para garantir que toda a contaminação tenha sido removida. Áreas que ainda apresentam contaminação podem ser lavadas novamente ou submetidas a outros métodos de descontaminação. Durante e após o processo de lavagem e limpeza, são realizados testes e monitoramento para verificar os níveis de radiação e garantir que as áreas estejam seguras para uso humano[272].

Por fim, é necessário a descontaminação da água. A água contaminada, incluindo a água subterrânea que flui para a usina, é tratada para remover os contaminantes radioativos. Isso pode envolver processos de filtragem, purificação e desinfecção[273].

A área de Fukushima é continuamente monitorada para avaliar os níveis de radiação e identificar áreas que necessitam de descontaminação adicional. Isso ajuda a garantir que as medidas de descontaminação sejam eficazes e que os padrões de segurança sejam atendidos[272]. Além das medidas de descontaminação física, são realizados esforços para restaurar e reabilitar as áreas afetadas, incluindo a revitalização económica, social e ambiental das comunidades locais[274][275]. A descontaminação em Fukushima é um processo complexo e de longo prazo, que requer cooperação entre o governo, autoridades locais, especialistas, comunidades afetadas e outras partes interessadas. A segurança e o bem-estar das pessoas são prioridades fundamentais durante todo o processo[276].

Os custos financeiros totais da limpeza em Fukushima são astronômicos e incluem uma ampla gama de despesas, desde os esforços de descontaminação até a compensação às vítimas do desastre, reconstrução de infraestrutura e investimentos em energia alternativa. No entanto, é importante notar que os números exatos podem variar ao longo do tempo devido a vários fatores, como mudanças nas estratégias de descontaminação, novas descobertas sobre a extensão da contaminação e os desafios enfrentados durante o processo de recuperação. O custo da limpeza de Fukushima ainda está sendo estimado, mas as previsões mais recentes indicam que pode chegar a 21 trilhões de ienes japoneses (cerca de US$ 180 bilhões)[277][278]. Esse valor é muito mais alto do que o inicialmente previsto, que era de 1 trilhão de ienes[279]. Outras estimativas sugeriram números ainda mais altos[280]. Os custos financeiros do desastre de Fukushima também têm implicações de longo prazo para a economia japonesa e para o setor de energia do país[281]. As autoridades japonesas têm trabalhado para mitigar esses custos e promover a recuperação da região afetada, enquanto continuam a enfrentar os desafios associados à gestão pós-desastre.

O tempo necessário para a limpeza completa de Fukushima é difícil de determinar com precisão, pois depende de uma série de fatores, incluindo a extensão da contaminação, os métodos de descontaminação utilizados, os recursos disponíveis e os desafios técnicos e logísticos enfrentados durante o processo. A limpeza de Fukushima é um esforço complexo e de longo prazo que envolve a remoção de solo contaminado, a descontaminação de edifícios e estruturas, o tratamento de água contaminada e outras medidas para mitigar os riscos à saúde pública e ao meio ambiente. Além disso, a desativação e desmantelamento dos reatores danificados na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi também são parte integrante dos esforços de limpeza. Até o momento, os esforços de descontaminação e limpeza em Fukushima têm progredido gradualmente, mas ainda há muito trabalho a ser feito. Algumas áreas já foram descontaminadas e reabertas para a habitação e o uso público, enquanto outras permanecem em processo de limpeza e descontaminação[275]. Dadas as complexidades e os desafios envolvidos, é provável que a limpeza completa de Fukushima leve muitos anos, senão décadas, para ser concluída. Estima-se que a limpeza de Fukushima levará entre 30 e 40 anos, mas o tempo exato ainda é incerto[282]. O governo japonês está financiando a limpeza, mas o alto custo do processo pode atrasar o cronograma[283]. Novas tecnologias de descontaminação e desmantelamento podem ser desenvolvidas para acelerar o processo. A TEPCO, empresa responsável pela usina, espera concluir a desativação da usina até 2050[284].

Investigações e Inquéritos

Comissões

Primeiro Ministro Suga inspecionando a Central Nuclear de Fukushima Daiichi em meados de 2020.

A responsabilização pelo acidente de Fukushima é um assunto complexo e multifacetado, envolvendo várias partes interessadas, incluindo o governo japonês, a Tokyo Electric Power Company (TEPCO), os reguladores nucleares e outros envolvidos na operação e supervisão da usina. Houve investigações extensas sobre as causas e as respostas ao acidente, e vários relatórios e comissões foram estabelecidos para analisar os eventos que levaram ao desastre e suas ramificações. Embora não haja uma única pessoa ou entidade diretamente responsável pelo acidente, foram identificados uma série de fatores contribuintes, incluindo falhas na preparação para desastres naturais, deficiências nos sistemas de segurança e supervisão regulatória insuficiente.

A Comissão Independente de Investigação de Acidentes Nucleares de Fukushima (NAIIC) foi a primeira comissão de investigação independente da Dieta Nacional nos 66 anos de história do governo constitucional do Japão. O presidente do painel da NAIIC, professor emérito da Universidade de Tóquio, Kiyoshi Kurokawa, escreveu no relatório do inquérito:

“O acidente não pode ser considerado um desastre natural. Foi um acidente profundamente provocado pelo homem – que poderia e deveria ter sido previsto e evitado. E os seus efeitos poderiam ter sido mitigados por uma resposta humana mais eficaz. Suas causas fundamentais encontram-se nas convenções arraigadas da cultura japonesa: nossa obediência reflexiva; nossa relutância em questionar a autoridade; a nossa devoção em ‘continuar com o programa’; nosso grupismo; e a nossa insularidade.”[285][286]

O comitê conjunto da Câmara dos Representantes do Japão e da Câmara dos Conselheiros promulga a lei estatutária como a legislatura para o comitê ou comissão de investigação, que é diferente do comitê de investigação formado pelo governo japonês. A comissão interroga pessoas, a administração da Tokyo Electric Power Company e os membros responsáveis ​​​​do Gabinete do Japão até o Primeiro Ministro do Japão quando o acidente aconteceu. A comissão também ouviu a opinião e as condições antes e depois do acidente de pessoas sofridas por radiação ionizante e evacuação. De acordo com o New York Times, o relatório criticou a Tepco por ter sido muito rápida em descartar os danos do terremoto como a causa dos colapsos de combustível em três dos seis reatores da usina, que superaqueceram quando o local perdeu energia. A Tepco afirmou que a central resistiu ao terramoto que abalou o leste do Japão, atribuindo a culpa pelo desastre ao que alguns especialistas chamaram de tsunami “uma vez num milénio” que se seguiu. Uma calamidade tão rara estava fora do âmbito do planeamento de contingência, sugeriram os executivos da Tepco, e era pouco provável que representasse uma ameaça para outros reactores nucleares do Japão num futuro próximo. O relatório parlamentar sugere, de acordo com o New York Times, que o Reator No. 1, em particular, pode ter sofrido danos causados ​​pelo terremoto, incluindo a possibilidade de que os tubos estourassem devido ao tremor, levando à perda de refrigerante mesmo antes do tsunami atingir a planta cerca de 30 minutos após o terremoto inicial. O relatório sublinhou que uma avaliação completa exigiria um melhor acesso ao funcionamento interno dos reatores, o que poderá não ser possível durante anos. O relatório faz ainda uma observação:

“(...) No entanto, é impossível limitar a causa direta do acidente ao tsunami sem provas substanciais. A comissão acredita que esta é uma tentativa de evitar a responsabilidade, colocando toda a culpa no inesperado (o tsunami) e não no terremoto mais previsível”.[287]

A comissão acusou o governo japonês, a Tepco e os reguladores nucleares de não implementarem medidas básicas de segurança, apesar de estarem cientes dos riscos representados por terramotos, tsunamis e outros eventos que podem cortar os sistemas de energia. Embora a Comissão de Segurança Nuclear nomeada pelo governo tenha revisado os padrões de resistência a terremotos em 2006 e ordenado que os operadores nucleares de todo o país inspecionaram seus reatores, por exemplo, a Tepco não realizou nenhuma verificação e os reguladores não fizeram o acompanhamento, disse o relatório. A Tepco “manipulou seu relacionamento acolhedor com os reguladores para eliminar as regulamentações”, disse o relatório.

A Tokyo Electric Power Company (TEPCO), a empresa responsável pela operação da usina, enfrentou críticas persistentes por sua gestão da crise e por falhas em comunicar prontamente informações precisas sobre a gravidade da situação. O governo japonês atribuiu uma parcela de culpa à TEPCO pela gestão inadequada do acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi. Após o desastre, várias investigações foram conduzidas para analisar as causas e as respostas ao acidente, e essas investigações destacaram uma série de falhas e deficiências na conduta da TEPCO. Entre as críticas feitas à TEPCO estão a falta de preparação adequada para desastres naturais de grande escala, incluindo tsunamis, e a negligência na implementação de medidas de segurança recomendadas. Além disso, houve críticas à gestão da crise pela empresa, incluindo atrasos na comunicação de informações precisas sobre a gravidade da situação e na implementação de medidas de resposta adequadas. Como resultado, a TEPCO enfrentou pressão pública e escrutínio regulatório, e a empresa foi alvo de várias ações legais e processos de responsabilização. No entanto, é importante observar que a responsabilidade pelo acidente é compartilhada entre várias partes, incluindo o governo japonês e os reguladores nucleares, que também foram criticados por falhas na supervisão e regulação da indústria nuclear.

Cabe destacar que a responsabilidade pelo acidente é compartilhada entre várias partes, incluindo o governo japonês, que é responsável pela supervisão e regulação da indústria nuclear. A questão da responsabilização pelo acidente de Fukushima continua sendo objeto de debates, litígios e investigações em curso. Enquanto esforços são feitos para identificar e responsabilizar aqueles considerados culpados por negligência ou má conduta, é importante também considerar as lições aprendidas com o desastre e implementar medidas para evitar que incidentes semelhantes ocorram no futuro.

Alertas de Tsunamis e Falhas Operacionais

Fotografia aérea da Usina Nuclear de Fukushima Daichii em setembro de 2011, meses após o desastre. É possivel observar o quebra mar que deveria ter protegiado a usina das ontas do tsunami, além da destruição dos prédios dos reatores.
A central nuclear de Fukushima II (Dainii), irmã gemêa da usina acidentada (Daichii). Após o terremoto e tsunami de Tōhoku em 2011, os quatro reatores de Fukushima Daini foram desligados automaticamente. Enquanto a usina irmã da Usina Nuclear de Fukushima Daiichi , aproximadamente 12 km (7,5 milhas) ao norte, sofreu grandes danos, a Usina Daini voltou ao controle em dois dias, atingindo o desligamento frio em segurança[288]. O muro de contenção de Dainii é consideravelmente maior que o de Daichii, protegendo-a das ondas[289]. Atualmente, se encontra desativada[290].

O planejamento para a construção de uma usina nuclear é um processo complexo e minucioso que envolve uma série de fatores de segurança para garantir a proteção adequada do público, dos trabalhadores e do meio ambiente. A escolha do local da usina nuclear é um dos primeiros passos no planejamento. A localização deve levar em consideração fatores como a proximidade com fontes de água para refrigeração, a topografia do terreno, a densidade populacional na área circundante e a atividade sísmica e climática. O projeto de engenharia da usina nuclear é elaborado com base em padrões e regulamentos rigorosos para garantir a segurança e confiabilidade das instalações. Isso inclui o design do reator nuclear, sistemas de refrigeração, sistemas de controle e segurança, sistemas de mitigação de acidentes, e estruturas de contenção. Procedimentos operacionais e protocolos de segurança são desenvolvidos para garantir que a usina nuclear seja operada com segurança. Isso inclui treinamento adequado para operadores, manutenção regular de equipamentos, testes de segurança e planos de resposta a emergências.  As instalações da usina nuclear são projetadas para conter e controlar a radiação, tanto durante a operação normal quanto em caso de acidentes. Isso pode incluir barreiras de contenção, sistemas de ventilação filtrada, e áreas de armazenamento seguro de resíduos radioativos. As usinas nucleares são projetadas levando em conta a segurança física e proteção contra ameaças externas, como ataques terroristas ou sabotagem. Isso pode incluir medidas de segurança física, sistemas de vigilância, e protocolos de resposta a emergências. O planejamento da usina nuclear também aborda a gestão e o armazenamento seguro de resíduos radioativos gerados durante o processo de geração de energia nuclear. Isso pode incluir instalações de armazenamento de longo prazo e planos para o descarte final seguro de resíduos nucleares.

O sistema de planejamento em camadas de segurança é uma abordagem utilizada na concepção e operação de usinas nucleares para garantir uma proteção robusta contra possíveis falhas e acidentes. Esse sistema é composto por várias camadas de proteção, cada uma projetada para prevenir e mitigar os efeitos adversos de eventos indesejados. A primeira camada de segurança é a prevenção de falhas e acidentes. Isso envolve o design robusto e a operação cuidadosa dos sistemas e componentes da usina para minimizar a probabilidade de ocorrência de eventos indesejados. A segunda camada de segurança é a detecção precoce de anomalias ou condições anormais. Sistemas de monitoramento contínuo são empregados para detectar quaisquer desvios das condições normais de operação que possam indicar problemas iminentes. Se um evento indesejado ocorrer, a terceira camada de segurança é a mitigação dos seus efeitos. Isso envolve a ativação de sistemas de segurança projetados para controlar a situação e minimizar os danos à usina, ao meio ambiente e à saúde pública.  Se as medidas de mitigação não forem suficientes para conter o evento, a quarta camada de segurança é a contenção. Isso inclui a utilização de estruturas e barreiras projetadas para conter os materiais radioativos e prevenir a liberação de radiação para o meio ambiente. A quinta camada de segurança envolve planos e protocolos de evacuação e resposta a emergências para proteger o público e os trabalhadores em caso de um evento que represente um risco grande para a saúde e segurança.

Essas camadas de segurança são projetadas para operar de forma integrada e complementar, proporcionando uma abordagem multicamadas para garantir a segurança e proteção em todas as etapas da operação de uma usina nuclear. Essa abordagem ajuda a garantir que mesmo em caso de falha de uma camada, outras camadas de proteção estejam em vigor para prevenir ou minimizar os impactos adversos.

Vários anos atrás, um executivo americano de uma empresa de serviços publicos disse : “A energia nuclear é um negócio, não uma religião”. Esta foi uma mudança refrescante em relação ao habitual apoio ou crítica ardente à energia nuclear. Para a maioria das pessoas, o cenário nuclear parece bem diferente. A energia nuclear não é vista apenas como mais uma forma de ferver água, e é precisamente por isso que costuma evocar uma fé ou um medo quase religioso. A grande diferença que separa a energia nuclear das alternativas é a aceitação pública. O derrame de petróleo da BP levantou muitas questões sobre a segurança da perfuração offshore, mas poucas sobre se deveríamos desistir do petróleo. Apesar da dependência esmagadora do petróleo estrangeiro e das preocupações resultantes sobre a segurança energética, o público aceita largamente o petróleo como mundano e omnipresente. Não se pode imaginar, por exemplo, o Oil and Gas Journal a solicitar comentários sobre o que torna o petróleo diferente de outras fontes de energia. Simplesmente não seria um debate interessante, principalmente porque os corações e mentes do público já estão conquistados.

— Sharon Squassoni, em "Nuclear power: Between faith and fear", 25 de agosto de 2011

No caso do desastre na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi, houve falhas em vários sistemas de segurança que contribuíram para a gravidade e extensão do desastre. Uma das principais falhas em Fukushima foi a falta de preparação adequada para um tsunami de proporções tão catastróficas[291]. Embora a usina tenha sido projetada para resistir a terremotos, o tsunami subsequente foi muito além das expectativas do projeto, inundando as instalações e comprometendo sistemas críticos de segurança.[291]

Em 1991, a Comissão Reguladora Nuclear dos EUA alertou para o risco de perda de energia de emergência em 1991 (NUREG-1150) e a NISA referiu-se a esse relatório em 2004, mas não tomou quaisquer medidas para mitigar o risco[292]. Em 2000, um relatório interno da TEPCO recomendou medidas de segurança contra inundações de água do mar, com base no potencial de um tsunami de 15 m (50 pés)[293]. A TEPCO não agiu devido a “preocupações em criar ansiedades sobre a segurança da usina nuclear”[294]. Em 2002, a sede governamental de pesquisa de terremotos estimou que um tsunami de até 15,7 metros (52 pés) poderia atingir a usina[295]. Em 2004, o gabinete do governo alertou que eram possíveis tsunamis superiores ao máximo de 5,6 metros (18 pés) previsto pela TEPCO e por funcionários do governo[296]. Em 2008, outro estudo interno identificou uma necessidade imediata de proteger melhor as instalações contra inundações causadas pela água do mar, que citou a estimativa de 15,7 metros (52 pés) do estudo de 2002[295]. Em 2009, o Centro de Pesquisa de Falhas Ativas e Terremotos incitou a TEPCO e a NISA a revisar suas suposições para possíveis alturas de tsunami para cima, com base nas descobertas de sua equipe sobre o terremoto de 869 em Sanriku, mas isso não foi seriamente considerado na época[292].

O sistema de contenção da Usina Nuclear de Fukushima não foi capaz de conter adequadamente a liberação de material radioativo após a fusão dos reatores. Isso permitiu que a radiação escapasse para o ambiente, contaminando uma ampla área ao redor da usina. A resposta inicial ao desastre em Fukushima foi criticada por ser lenta e descoordenada. A falta de comunicação e coordenação entre as autoridades e operadores da usina dificultou os esforços de resposta e evacuação, aumentando os riscos para a saúde pública[297].

Em 11 de abril de 2011, o presidente da Tokyo Electric Power Company, Masataka Shimizu, que visitou a província de Fukushima , foi questionado por repórteres se os preparativos para o tsunami foram insuficientes e respondeu: "Não nos preparamos para o tsunami com base nos padrões nacionais de design. A área foi realmente afetada pelo desastre. No futuro, precisaremos considerar contramedidas contra o tsunami com agências nacionais."[298] Além disso, em 1º de maio de 2011, o vice-presidente da TEPCO, Kokio, disse ao visitar a vila de Iitate, província de Fukushima: “Pessoalmente acho que foi um desastre causado pelo homem, um acidente nuclear pode ser inesperado, mas tivemos que antecipar o inesperado”.[299]

Essas falhas destacam a importância crítica da segurança em todas as etapas do projeto, construção e operação de usinas nucleares. O desastre em Fukushima levou a uma reavaliação global dos padrões de segurança nuclear e a implementação de medidas adicionais para mitigar os riscos associados à energia nuclear.

Lobismo

O lobby no setor energético é uma prática comum em todo o mundo[300]. O setor energético é um dos setores mais influentes, lucrativos e complexos da economia global, e as empresas e organizações envolvidas têm interesses em influenciar políticas, regulamentações e decisões governamentais que afetam a produção, distribuição e consumo de energia[301]. As empresas de energia, incluindo aquelas envolvidas na produção de petróleo, gás natural, carvão, energia nuclear, energia renovável e utilities elétricas, frequentemente empregam equipes de lobistas para representar seus interesses junto a legisladores, reguladores e funcionários do governo. Esses lobistas buscam influenciar a legislação, regulamentações e políticas públicas que afetam o setor energético, incluindo questões como licenciamento de projetos, padrões de emissões, subsídios governamentais, políticas de energia renovável e questões ambientais[302]. O lobby no setor energético pode desempenhar um papel importante na formulação de políticas energéticas e na determinação do ambiente regulatório em que as empresas operam[302]. No entanto, também pode levantar questões sobre transparência, ética e a influência desproporcional de interesses corporativos sobre o processo político, misturando interesses comerciais privados com demandas coletivas da sociedade. Por essa razão, muitos países têm regras e regulamentações destinadas a monitorar e regulamentar as atividades de lobby no setor energético e em outros setores da economia[302]. Segundo Richard Tanter:

“As investigações da sequência do acidente nuclear de Fukushima revelaram o carácter humano da catástrofe e as suas raízes na captura regulamentar efectuada por uma rede de corrupção, conluio e nepotismo. Uma análise dos incidentes de corrupção na indústria nuclear global durante 2012-2013 revela que a experiência japonesa não é isolada. A corrupção grosseira é evidente em países exportadores de tecnologia nuclear, como a Rússia, a China e os Estados Unidos, e em vários países importadores de tecnologia nuclear. Os resultados do inquérito deixam claro que os regimes reguladores nucleares nacionais são inadequados e que o regime global é virtualmente completamente ineficaz. A corrupção generalizada na indústria nuclear tem profundas consequências sociais e políticas resultantes da corrosão da confiança pública nas empresas, nos governos e nos próprios sistemas energéticos.”[303][304]

Assim, como no resto do mundo, o lobby na indústria nuclear japonesa desempenhou um papel marcante na trajetória da  política energética do país e na resposta ao acidente de Fukushima. Antes do desastre nuclear, a indústria nuclear japonesa era poderosa e bem estabelecida, com laços estreitos com políticos, burocratas e reguladores governamentais. As empresas de energia elétrica, incluindo a Tokyo Electric Power Company (TEPCO) tinham influência considerável sobre as políticas energéticas do governo e frequentemente promoviam a energia nuclear como uma fonte de energia segura, confiável e econômica[305]. O lobby nuclear japonês foi acusado de exercer pressão sobre reguladores governamentais para relaxar os padrões de segurança, promover a expansão do setor nuclear e minimizar os riscos associados à energia nuclear[305]. Houve relatos de relações próximas entre reguladores governamentais e a indústria nuclear, com casos de "portas giratórias" em que funcionários públicos deixaram seus cargos para trabalhar em empresas nucleares e vice-versa. Essa proximidade entre reguladores e a indústria pode ter contribuído para uma cultura de complacência e falta de supervisão adequada das usinas nucleares.[306][307] Antes do desastre de Fukushima, havia críticas sobre a proximidade entre os reguladores nucleares japoneses e os executivos da indústria nuclear[305]. A indústria nuclear japonesa era poderosa e bem estabelecida, e havia uma relação estreita entre as empresas de energia elétrica, como a Tokyo Electric Power Company (TEPCO), e os reguladores governamentais responsáveis pela fiscalização das usinas nucleares. Essa proximidade entre reguladores e a indústria nuclear levantou preocupações sobre possíveis conflitos de interesse e a capacidade dos reguladores de fiscalizar efetivamente as operações das usinas nucleares[308]. Alguns críticos argumentaram que os reguladores estavam muito próximos dos executivos da indústria nuclear e, portanto, poderiam ser influenciados por interesses comerciais em suas decisões e políticas regulatórias:

“Quase 10 anos depois de a principal empresa de serviços públicos do Japão ter assegurado pela primeira vez ao governo que a sua central nuclear de Fukushima Dai-ichi estava a salvo de qualquer tsunami, os reguladores estavam apenas a verificar a afirmação. (...) Mas mesmo que tivesse havido um escrutínio anos antes da fúria de uma onda provocada por um terremoto inundar os seis reatores atômicos de Fukushima em 11 de março, é quase certo que o governo não teria contestado a análise irrealista que a Tokyo Electric Power Co. em 2001. (...) Os reguladores simplesmente não consideravam que era seu papel separar os dados brutos e a modelagem computacional da concessionária para julgar por si próprios se a usina estava suficientemente protegida do tsunami. A política resumia-se a isto: Confie no operador da central TEPCO – e não se preocupe em verificar a sua matemática ou a sua lógica.”[309]

ENTREVISTADOR: Diz-se que o lobby atômico japonês tem forte influência sobre a política e a mídia. Qual é sua opinião a respeito?

KAN: Antes da catástrofe de Fukushima, muitos japoneses acreditavam que a energia atômica fosse barata e segura. Contudo agora ficou óbvio que as centrais nucleares são perigosas, e seus custos, altos em relação a outras formas de energia. Na verdade, essa constatação deveria bastar para que se abandone a energia atômica. Contudo a indústria do setor não estava disposta a renunciar aos privilégios e margens de lucro que tinha até então, e influenciou políticos e mídia através de campanhas. Assim, hoje, mais da metade do povo japonês é a favor do abandono da energia nuclear, mas não a maioria dos deputados no Parlamento. Eu quero mudar isso, e me engajo contra o poder do lobby atômico.

— Naoto Kan, ex-primeiro-ministro do Japão em entrevista, em 2016[310]

Após o desastre de Fukushima, essas preocupações foram amplificadas e houve um chamado por reformas no sistema de regulação nuclear para aumentar a transparência, a responsabilidade e a independência dos reguladores. O incidente destacou a necessidade de uma supervisão mais rigorosa e uma separação mais clara entre reguladores e a indústria que regulamentam[311]. Desde então, o Japão implementou medidas para fortalecer a fiscalização nuclear e reduzir a influência da indústria nuclear sobre as agências reguladoras. Após o desastre de Fukushima, a influência do lobby nuclear foi questionada e houve uma reavaliação do papel da energia nuclear na política energética do Japão[312]. O acidente expôs falhas de segurança e deficiências na regulamentação e supervisão do setor nuclear, levando a uma maior escrutínio público e político da indústria nuclear e de seus defensores. Muitos críticos argumentaram que a influência excessiva da indústria nuclear sobre a política energética do país contribuiu para o desastre de Fukushima e pediram por reformas para aumentar a transparência, responsabilidade e independência dos reguladores nucleares.[308]

Desde o desastre, o Japão tem implementado medidas para fortalecer a supervisão e regulação do setor nuclear, bem como para diversificar sua matriz energética e reduzir sua dependência da energia nuclear. No entanto, o lobby nuclear continua a ser uma força influente na política energética japonesa, e o debate sobre o papel futuro da energia nuclear no país continua a ser um tema controverso e politicamente carregado. Três investigações sobre o acidente mostraram a natureza humana da catástrofe e as suas raízes na captura regulatória associada a uma "rede de corrupção, conluio e nepotismo".[305][313] Um relatório do New York Times descobriu que o sistema regulatório nuclear japonês consistentemente apoiou e promoveu a indústria nuclear com base no conceito de amakudari ('descida do céu'), no qual reguladores seniores aceitavam empregos com altos salários em empresas que antes supervisionavam.[314] Na quarta-feira, 16 de março de 2011, Yuri Andreyev, responsável pela descontaminação da cidade de Chernobyl após o acidente de 1986, afirmou que a Agência Internacional de Energia Atómica (AIEA) estava "muito próxima dos interesses da indústria nuclear, como a maioria dos seus especialistas de empresas do setor". Além disso, considerou a AIEA muito fraca para lidar com catástrofes nucleares devido à sua falta de independência.[315]

Quando entrevistado em 2012, após renunciar ao cargo de primeiro-ministro, Naoto Kan disse que o acidente de Fukushima deixou claro para ele que "o Japão precisa reduzir drasticamente a sua dependência da energia nuclear , que fornecia 30 por cento da sua electricidade antes da crise, e o transformou num um crente na energia renovável."[316] Ele disse que a certa altura o Japão enfrentou uma situação em que havia uma chance de as pessoas não conseguirem viver na zona da capital, incluindo Tóquio, e terem que evacuar, e que ele foi assombrado pelo espectro de uma situação ainda maior. crise nuclear forçando dezenas de milhões de pessoas a fugir de Tóquio e ameaçando a existência da nação. “Se as coisas tivessem atingido esse nível, não só o público teria de enfrentar dificuldades, mas a própria existência do Japão estaria em perigo.[317] Isso convenceu Kan a "declarar a necessidade de o Japão acabar com sua dependência da energia atômica e promover fontes renováveis ​​de energia, como a solar [sic], que há muito tempo ocupam um lugar secundário na matriz energética do país pobre em recursos". [318] Ele disse numa investigação parlamentar em 2012 que a indústria nuclear "não demonstrou remorso" pelo desastre e estava tentando empurrar o Japão de volta à energia nuclear.[319]

Processos, condenações e indenização

Os processos judiciais e as questões de indenização relacionadas ao desastre na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi têm sido complexos no âmbito jurídico.  Primeiro por ter que atribuir a responsabilidade pelo desastre. Após o acidente, houve debates sobre a culpa pelas falhas que levaram ao desastre e seus impactos subsequentes. A Tokyo Electric Power Company (TEPCO) foi amplamente considerada responsável por negligência e falha em tomar medidas adequadas para prevenir o acidente. As vítimas do desastre, incluindo moradores evacuados, trabalhadores expostos à radiação e proprietários de terras afetadas, entraram com processos judiciais contra a TEPCO[320]. Esses processos envolvem uma variedade de partes interessadas, incluindo vítimas do desastre, moradores evacuados, trabalhadores expostos à radiação, proprietários de terras afetadas, bem como investigações criminais e ações civis contra a Tokyo Electric Power Company (TEPCO). Os processos em andamento abordam uma série de questões, incluindo responsabilidade por negligência, falha em tomar medidas de segurança adequadas, danos pessoais e à propriedade, perdas financeiras, questões de saúde pública e meio ambiente, e disputas sobre compensação e indenização[321].

Esses processos têm sido complexos e demorados, envolvendo múltiplas partes interessadas, evidências técnicas e científicas complexas, e questões legais e regulatórias complicadas. Eles abordam não apenas os impactos imediatos do acidente, mas também os impactos a longo prazo na saúde, no meio ambiente e nas comunidades afetadas. Embora alguns processos já tenham sido resolvidos, muitos ainda estão em andamento e podem levar anos para serem concluídos. Os resultados desses processos terão implicações profundas para as vítimas do desastre, as políticas de energia nuclear no Japão e em todo o mundo, e o debate sobre segurança nuclear e responsabilidade corporativa[322].

Após o acidente, o governo japonês estabeleceu um sistema de compensação para as vítimas do desastre, administrado pela TEPCO, para fornecer indenizações por danos pessoais, perdas financeiras e danos à propriedade. Este sistema inclui pagamentos diretos às vítimas, bem como compensações por evacuação e deslocamento. O processo de indenização tem enfrentado vários desafios e controvérsias, incluindo atrasos na tomada de decisões sobre indenizações, disputas sobre os critérios de elegibilidade e a adequação dos pagamentos, e preocupações com a transparência e a equidade do processo.[323] Em 2022, quatro executivos foram condenados a pagar 550 bilhões aos acionistas da TEPCO por não ter sido tomadas medidas que evitassem a tragédia.[324][325]

Executivos da Tokyo Electric Power Company enfrentaram processos judiciais e investigações relacionadas ao desastre. Após o acidente, várias investigações foram realizadas para determinar as causas e responsabilidades pelo desastre nuclear[326]. Em 2012, três ex-executivos da TEPCO foram indiciados por acusações de negligência profissional resultante em mortes e ferimentos relacionados ao acidente de Fukushima. Os executivos foram acusados de não tomar medidas adequadas para prevenir o acidente, apesar dos avisos sobre os riscos de tsunamis e da possibilidade de falhas nos sistemas de segurança da usina[327]. No entanto, em 2013, promotores japoneses decidiram não processar os executivos, citando a complexidade do caso e as dificuldades em provar a culpabilidade dos indivíduos. A decisão provocou críticas e controvérsias sobre a responsabilidade dos executivos da TEPCO e levantou questões sobre o sistema de responsabilidade corporativa no Japão[328][329]. Apesar de não terem sido condenados criminalmente, os executivos da TEPCO enfrentaram pressão pública e escrutínio por seu papel no desastre de Fukushima[330]. O incidente levou a debates mais amplos sobre a responsabilidade corporativa, a segurança nuclear e a gestão de riscos em instalações nucleares em todo o mundo[331]. Relatórios afirmam que a empresa atrasou a divulgação completa do estado da central ao público, mesmo quando as pessoas que viviam perto da central foram forçadas a abandonar as suas casas, algumas delas possivelmente impossibilitadas de regressar permanentemente, devido às fugas de radiação da central[332]. Em junho de 2016, a presidente da concessionária, Naomi Hirose, pediu desculpas publicamente pelo desastre após investigações revelarem que o antecessor dela no cargo havia impedido, em 2011, que os relatórios usassem a palavra “colapso” ao descrever a situação dentro dos reatores. Nas palavras dele: “Eu diria que foi um encobrimento. É lamentável”.[333][334][335]

Em 2016, três ex-executivos da TEPCO, o presidente Tsunehisa Katsumata e dois vice-presidentes, foram indiciados por negligência que resultou em morte e ferimentos.[336][337] Em junho de 2017, ocorreu a primeira audiência, na qual os três se declararam inocentes de negligência profissional que resultou em morte e ferimentos.  Em setembro de 2019, o tribunal considerou os três homens inocentes.[338]

O legado do desastre de Fukushima inclui questões contínuas sobre compensações futuras para as vítimas, especialmente à medida que o processo de descomissionamento da usina continua e os impactos a longo prazo do acidente se tornam mais claros[339]. As preocupações com a saúde pública, o meio ambiente e a segurança contínua das comunidades afetadas também influenciarão as discussões sobre compensação e responsabilidade no futuro[339]. Os processos judiciais e as questões de indenização relacionadas ao desastre de Fukushima têm sido um aspecto central da resposta ao acidente, envolvendo múltiplas partes interessadas e levantando questões complexas sobre responsabilidade, justiça e compensação para as vítimas. Esses processos continuarão a evoluir à medida que as comunidades afetadas buscam justiça e reparação pelos danos causados pelo desastre.[340]

Legado

O acidente nuclear de Fukushima em 2011 lançou uma sombra profunda sobre o mundo, tecendo um legado complexo de consequências devastadoras, desafios persistentes e lições valiosas para o futuro da energia nuclear. O acidente de Fukushima serviu como um lembrete poderoso dos riscos associados à energia nuclear e da importância da segurança nuclear. O desastre levou a uma revisão global dos padrões de segurança nuclear, com muitos países reavaliando e fortalecendo suas regulamentações e procedimentos de segurança em instalações nucleares. Teve um impacto duradouro no setor de energia nuclear, com muitos países reconsiderando seus planos de expansão nuclear e buscando alternativas energéticas mais seguras e sustentáveis. O acidente também influenciou o debate sobre o futuro da energia nuclear em termos de segurança, custo e sustentabilidade. O desastre na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi deixou um legado duradouro que continua a moldar o debate sobre energia nuclear, segurança nuclear, descomissionamento de instalações nucleares e os impactos do acidente na saúde pública e no meio ambiente[341].

Incursões Dentro da Usina

Técnicos entram no interior do prédio do reator 4 de Fukushima em meados de dezembro de 2012.
Robô submarino chamado "Little Sunfish" foi enviado para os reatores da central de Fukushima para procurar destroços e avaliar os danos provocados pelo acidente. Em evidencia, restos submersos de corio solidificado e, em segundo plano, o que parece ser os restos de barras de combustivel nuclear[342][343][344].
Unidades 1 a 4 da Usina Nuclear Fukushima Daiichi fotografadas em meados de 2020, durantes os trabalhos para desmonatar os reatores.

Nos estágios iniciais após o acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi, as altas taxas de radiação dentro dos prédios dos reatores tornavam extremamente perigosa a entrada de trabalhadores humanos. Em algumas áreas, as taxas de radiação eram tão altas que a exposição a elas por um curto período de tempo poderia resultar em danos à saúde graves ou até mesmo fatais. Devido a esses níveis extremamente altos de radiação, inicialmente foi impossível para os trabalhadores entrarem diretamente nos prédios dos reatores para realizar tarefas de inspeção, manutenção ou descomissionamento. Áreas mais próximas dos reatores danificados, como o prédio do reator 4, apresentam níveis de radiação extremamente altos, enquanto áreas mais afastadas podem ter níveis mais baixos. Os níveis de radiação dentro dos reatores são extremamente altos, variando de centenas de milhares a milhões de vezes o nível normal[345]. Áreas próximas aos reatores, especialmente o reator 4, apresentam os níveis de radiação mais altos, podendo ultrapassar 100 Sieverts (Sv) em alguns pontos, o que significa que uma pessoa exposta a essa radiação por apenas 36 segundos receberia uma dose letal - em alguns pontos a radiação chegou a 530 Sieverts por hora, o que mataria um adulto instantaneamente.[346][347]

Para se ter ideia da magnitude da quantidade de radiação emitida, pode-se comparar com outras fontes de emissão. O sievert (Sv) é uma unidade de dose equivalente, que leva em consideração o tipo de radiação e o dano biológico causado ao tecido humano[348]. Uma exposição de 1 sievert de radiação pode causar efeitos agudos severos em um curto período de tempo, como náuseas, vômitos, queda de cabelo e supressão da medula óssea, podendo ser, inclusive, fatal.   Naturalmente, somos expostos, em média, a uma quantidade de cerca de 2 Milisieverts (mSv) de radiação por ano (ou seja, a milésima parte de um único Siverst de radiação, ou 0,001 Sv); enquanto em um Raio-X de tórax expõe o paciente a cerca de 0,02 MSv (0,00002 Sv); já uma tomografia corporal expõe o paciente a uma radiação equivalente a 10 mSv (0,01 Sv). O limite anual de radiação, estipulado pela Comissão Internacional de Proteção à Radiação, é de 20 mSv[349]. Ou seja, considerando a medição de 100 SV anteriormente citado, é emitido 50 milhões de vezes o limite anual de radiação para um ser humano por hora. Devido aos altos níveis de radiação, o acesso à usina é restrito a trabalhadores especializados que utilizam equipamentos de proteção rigorosos.

Para contornar essa limitação, foram utilizados robôs especialmente projetados para entrar nas áreas de alta radiação e realizar uma variedade de tarefas, como inspeção visual, mapeamento de contaminação e manipulação de materiais radioativos. Esses robôs foram equipados com câmeras, sensores e outros instrumentos para realizar suas funções de forma remota, permitindo que as equipes de descomissionamento monitorassem as condições dentro dos prédios dos reatores e realizassem operações essenciais sem expor os trabalhadores ao perigo[350].

As altas taxas de radiação, os níveis elevados de calor e a presença de detritos e obstáculos representam desafios colossais para a operação dos robôs nessas áreas. As altas taxas de radiação dentro dos prédios dos reatores podem causar danos aos componentes eletrônicos dos robôs, levando à falha de sistemas críticos e à incapacidade de operar adequadamente[351]. Além da radiação, as temperaturas dentro dos prédios dos reatores podem ser extremamente altas, o que pode causar danos aos componentes mecânicos e eletrônicos dos robôs[352]. Os robôs podem encontrar dificuldades para se locomover em meio aos detritos e obstáculos dentro dos prédios dos reatores, o que pode resultar em danos mecânicos ou falhas operacionais[353]. Como qualquer equipamento complexo, os robôs podem sofrer falhas técnicas devido a problemas de design, manutenção inadequada ou desgaste ao longo do tempo.  O uso de robôs em desastres nucleares continuará a evoluir. A pesquisa e o desenvolvimento de robôs mais resistentes, inteligentes e autônomos podem tornar a resposta a esses eventos mais rápida, eficiente e segura. Alguns destes modelos são os nomeados “PackBot”, da iRobot (entrou em curto circuito e pegou fogo) e o “Quince” da Toshiba (teve os microchips destruídos e desligou) que estão sepultados dentro da usina após serem destruídos pela radiação[354][355]. Após o desastre na Usina Nuclear, houve um acúmulo de água contaminada nos porões dos edifícios dos reatores. Isso ocorreu devido às inundações causadas pelo tsunami e à necessidade de injetar água para resfriar os reatores e evitar um derretimento nuclear completo. Em julho de 2017, a Tepco usou um robô submarino para examinar o reator 3 da usina e descobriu restos aparentes de combustível nuclear fundido e partes do núcleo do reator[342]. Na época, a investigação revelou a existência de uma pilha de resíduos em tom alaranjado (provavelmente, óxidos de urânio e de cádmio) fundidos às estruturas metálicas do prédio de contenção do reator - basicamente, a segunda camada de proteção que envolve o vaso do reator.[356]

Em fevereiro de 2017, a TEPCO divulgou imagens tiradas dentro da unidade 2 por uma câmera controlada remotamente que mostram um buraco de 2 m (6,5 pés) de largura na grade de metal sob o vaso de pressão no vaso de contenção primário do reator[357][358], que poderia ter sido causado pelo vazamento de combustível do vaso de pressão, indicando que ocorreu um derretimento/fusão através desta camada de contenção. Níveis de radiação ionizante de cerca de 210 sieverts (Sv) por hora foram posteriormente detectados dentro do recipiente de contenção da Unidade 2[359]. O combustível irradiado não danificado normalmente apresenta valores de 270 Sv/h, após dez anos de desligamento a frio sem blindagem[360]. Em janeiro de 2018, uma câmera controlada remotamente confirmou que detritos de combustível nuclear estavam na parte inferior do PCV da Unidade 2, mostrando que o combustível havia escapado do RPV. A alça no topo de um conjunto de combustível nuclear também foi observada, confirmando que uma quantidade considerável de combustível nuclear havia derretido.[361][362]

À medida que os esforços de descomissionamento continuam e os níveis de radiação diminuem devido aos esforços de descontaminação e ao progresso no desmantelamento dos reatores, pode se tornar possível para os trabalhadores humanos acessarem certas áreas dentro dos prédios dos reatores com medidas de proteção adequadas. No entanto, a segurança dos trabalhadores continua sendo uma prioridade absoluta, e as autoridades japonesas e a Tokyo Electric Power Company (TEPCO) estão tomando todas as precauções necessárias para proteger a saúde e a segurança daqueles envolvidos nas operações de descomissionamento.

Desmontagem da Usina

Maquinas trabalham recolhendo entulho na unidade 3 de Fukushima após a explosão de hidrogênio.
Especialistas da AIEA partem da Unidade 4 da Central Nuclear de Fukushima Daiichi da TEPCO em 17 de abril de 2013 como parte de uma missão para revisar os planos do Japão para desmantelar a instalação. Ao fundo, o prédio destruído após a explosão de Hidrogênio 2 anos antes.

A Usina Nuclear de Fukushima Daiichi, palco de um dos piores desastres nucleares da história, está em processo de desmantelamento, uma tarefa monumental.  O descomissionamento é o processo pelo qual uma usina nuclear é permanentemente retirada de operação e as instalações nucleares são desmanteladas de maneira segura e controlada. O primeiro passo crucial é remover o combustível nuclear dos reatores danificados. Essa etapa exige extrema cautela, utilizando robôs especializados para manipular as hastes radioativas e colocá-las em contêineres seguros. A radiação residual ainda presente exige medidas rigorosas de proteção para os trabalhadores, como vestimentas especiais e protocolos de segurança rígidos[363].

A quantidade de radiação dentro dos prédios da Usina Nuclear de Fukushima, maior desafio para a empreitada, varia grosseiramente - dependendo da localização específica dentro das instalações e do tempo desde o acidente nuclear. Logo após o desastre de 2011, os níveis de radiação em certas áreas dentro dos prédios da usina eram extremamente altos, tornando-as inacessíveis para os trabalhadores sem equipamentos de proteção adequados[104]. Em 2012, a TEPCO mediu níveis de radiação de até 100 sieverts por hora dentro do prédio do reator 1[364]. Essa quantidade é fatal para humanos em uma única exposição. Estimativas indicam que a radiação dentro dos prédios da usina pode levar centenas de anos para diminuir a níveis considerados seguros para a saúde humana. Nos anos seguintes, medidas de descontaminação e estabilização foram implementadas para reduzir os níveis de radiação dentro dos prédios da usina, permitindo maior acesso para trabalhos de manutenção e descomissionamento[365]. No entanto, ainda existem áreas com níveis elevados de radiação devido à presença de material radioativo, vazamentos de resíduos líquidos e outros fatores. As autoridades japonesas e os operadores da usina realizam monitoramento regular dos níveis de radiação em toda a área da usina, incluindo dentro dos prédios, para garantir a segurança dos trabalhadores e minimizar a exposição à radiação[265]. Equipamentos de medição de radiação são utilizados para realizar essas medições e os trabalhadores recebem treinamento específico sobre como operar com segurança em ambientes com radiação elevada. Áreas com grande quantidade de material radioativo, como o núcleo do reator ou piscinas de armazenamento de combustível nuclear, apresentam os maiores níveis de radiação[265].

O combustível nuclear, mesmo após a retirada dos reatores, permanece extremamente quente devido à radiação. Para garantir a segurança, ele precisa ser armazenado em piscinas de resfriamento por vários anos, até que a temperatura e a radioatividade diminuam a níveis seguros. A água utilizada nesse processo precisa ser constantemente monitorada e tratada para evitar a contaminação do ambiente[210]. A retirada do combustível nuclear de Fukushima apresenta desafios técnicos consideráveis, como a fragilidade das estruturas danificadas dos reatores e a necessidade de desenvolver ferramentas e robôs especializados para operar em ambientes radioativos[342].

Após a remoção do combustível, os próprios reatores serão desmontados em um processo meticuloso e demorado[366]. Cada componente radioativo, desde as tubulações até o núcleo do reator, precisa ser cuidadosamente cortado, removido e armazenado em contêineres especiais[367]. Técnicas avançadas de corte a laser, robótica e demolição controlada serão utilizadas para minimizar o risco de contaminação e garantir a segurança dos trabalhadores. A equipe de especialistas precisa mapear cuidadosamente cada etapa do processo para evitar danos às estruturas remanescentes e garantir a eficiência da desconstrução[368]. O desmantelamento dos reatores de Fukushima é um processo sem precedentes, exigindo o desenvolvimento de novas tecnologias e a adaptação de técnicas existentes para lidar com os desafios específicos do local[369][370].

Desmontar a usina é essencial para garantir a segurança pública, removendo os riscos associados aos reatores danificados e às instalações nucleares. Isso inclui a redução do potencial de novos vazamentos radioativos e a minimização dos riscos de acidentes futuros. O desmantelamento da usina é crucial para proteger o meio ambiente, evitando a liberação não controlada de materiais radioativos no ar, na água e no solo. Isso ajuda a evitar danos à vida selvagem, aos ecossistemas locais e à saúde humana. O descomissionamento da usina é parte integrante dos esforços de recuperação e reabilitação da região de Fukushima. Ao remover as instalações nucleares danificadas, as autoridades podem iniciar a revitalização da área, possibilitando o retorno das comunidades afetadas e a retomada das atividades econômicas. O processo é necessário para cumprir as obrigações legais e regulatórias em relação à segurança nuclear e à gestão de resíduos radioativos. Isso inclui o cumprimento de normas nacionais e internacionais de segurança nuclear e proteção ambiental. A operação fornecerá valiosas lições e paradigmas sobre segurança nuclear, gestão de acidentes e descomissionamento de instalações nucleares. Essas experiências podem ser usadas para melhorar os padrões de segurança e preparação para emergências em usinas nucleares em todo o mundo[284].

Zona de Exclusão

Propriedade abandonada na zona de exclusão de Fukushima.
Centro da cidade de Namie, na provincia de Fukushima, completamente abandonado.

A zona de exclusão de Fukushima é uma área em torno da Usina Nuclear de Fukushima Daiichi, onde o acesso público é restrito devido aos riscos associados à contaminação radioativa resultante do acidente nuclear de 2011. A extensão e a configuração específica da zona de exclusão foram ajustadas ao longo do tempo com base em avaliações de segurança e descontaminação. A zona de exclusão originalmente estabelecida após o desastre de Fukushima tinha um raio de 20 quilômetros ao redor da usina. Dentro dessa zona, a população residente foi evacuada e o acesso foi estritamente controlado para proteger a saúde e a segurança das pessoas[371].

Ainda hoje existem áreas na região de Fukushima que são consideradas cidades fantasmas devido aos impactos do acidente.. Estas são áreas que foram severamente afetadas pela contaminação radioativa e evacuadas devido aos perigos à saúde humana. Embora algumas partes da região tenham sido descontaminadas e algumas pessoas tenham sido autorizadas a retornar, muitas áreas ainda permanecem desabitadas e desoladas, com edifícios abandonados, ruas desertas e uma atmosfera de abandono. Essas áreas incluem cidades como Namie, Futaba, Tomioka, Okuma e outras que foram evacuadas após o desastre. Embora os esforços de descontaminação e recuperação tenham sido feitos, o retorno à vida normal nessas áreas tem sido desafiador devido aos danos causados pelo desastre, à perda de infraestrutura e serviços públicos, bem como às preocupações contínuas com a radiação.

Mapa das zonas de evacuação, seguindo as decisões de 11 e 22 de abril de 2011.

Ainda hoje há áreas em Fukushima que apresentam níveis elevados de radiação devido ao acidente nuclear de 2011. Embora tenham sido realizados esforços de descontaminação em algumas áreas, a radiação persiste em certas regiões, principalmente nas proximidades da Usina. A extensão e a intensidade da radiação variam de acordo com a localização e as condições específicas de cada área. Algumas regiões permanecem interditadas devido aos níveis persistentemente altos de radiação, enquanto outras foram reabertas gradualmente à medida que os esforços de descontaminação avançaram e os níveis de radiação diminuíram a níveis considerados seguros para a habitação humana.

No entanto, mesmo em áreas onde a radiação diminuiu perceptivelmente, ainda pode haver preocupações sobre a exposição a longo prazo, especialmente para aqueles que trabalham na descontaminação ou que optaram por retornar às suas casas. As autoridades japonesas continuam monitorando de perto os níveis de radiação em Fukushima e implementando medidas para proteger a saúde pública e garantir a segurança das comunidades afetadas.

Dentro da zona de exclusão de Fukushima, o consumo de alimentos colhidos ou produzidos localmente é geralmente proibido ou fortemente desencorajado devido ao risco de contaminação radioativa. Isso se deve ao fato de que muitas áreas dentro da zona de exclusão ainda apresentam níveis significativos de radiação, especialmente no solo e em certos tipos de produtos agrícolas. As autoridades japonesas implementaram medidas rigorosas de segurança alimentar para proteger a saúde pública e minimizar a exposição à radiação. Isso inclui proibições à colheita de produtos agrícolas, criação de animais e pesca em áreas contaminadas, bem como restrições à comercialização e venda de produtos alimentícios provenientes dessas áreas.

Além disso, as autoridades realizam monitoramento regular dos níveis de radiação em alimentos produzidos fora da zona de exclusão, para garantir que atendam aos padrões de segurança estabelecidos antes de serem disponibilizados para consumo público. Embora as medidas de segurança alimentar sejam importantes para proteger a saúde pública, observa-se que as restrições alimentares variam de acordo com a localização e as condições específicas de cada área dentro da zona de exclusão. As autoridades continuam monitorando de perto a situação e ajustando as medidas de segurança conforme necessário.

Para além da tragédia, a zona de exclusão de Fukushima se tornou um laboratório ao ar livre para o estudo dos efeitos da radiação e para o desenvolvimento de soluções para a remediação de áreas contaminadas. A comunidade internacional acompanha com atenção o processo de recuperação da região, buscando aprender com os erros do passado para construir um futuro mais seguro. É interessante notar que, apesar dos desafios e impactos do acidente nuclear, algumas áreas dentro da zona de exclusão de Fukushima viram um renascimento da natureza e uma recuperação surpreendente da vida selvagem. Com a ausência da presença humana e atividades humanas, as áreas abandonadas dentro da zona de exclusão se transformaram em verdadeiros santuários naturais.

Estudos e relatos documentaram um aumento na biodiversidade, com uma variedade de espécies de plantas e animais florescendo nas áreas desocupadas. Algumas áreas foram tomadas por vegetação exuberante, incluindo florestas densas, campos de flores selvagens e pântanos intocados. A ausência de interferência humana permitiu que muitas espécies de animais prosperassem, incluindo aves, mamíferos e insetos.Esse fenômeno, conhecido como "refúgio de vida selvagem", destaca a capacidade resiliente da natureza de se recuperar quando as pressões humanas são removidas. No entanto, é importante observar que, apesar desse renascimento da vida selvagem, muitas áreas dentro da zona de exclusão ainda carregam os riscos da contaminação radioativa, e os impactos a longo prazo do acidente nuclear na biodiversidade e nos ecossistemas ainda estão sendo estudados.

Atualmente, a zona de exclusão é composta por várias áreas com diferentes níveis de restrição, dependendo do nível de radiação e dos esforços de descontaminação realizados. Algumas áreas foram reabertas para retornar, enquanto outras permanecem interditadas devido a níveis mais elevados de radiação ou devido à presença de resíduos radioativos. A zona de exclusão de Fukushima serve como uma lembrança duradoura dos impactos do acidente nuclear e dos desafios contínuos enfrentados pelas comunidades afetadas. As autoridades japonesas continuam a monitorar e gerenciar a zona de exclusão, buscando equilibrar a segurança pública com os esforços de recuperação e descontaminação.

Turismo e Fascínio

Monitor de radiação mostrando radiação em Minamisoma: 0,532 μSv/h. Isto equivale a uma dose anual de radiação de 4,66 milisieverts
Objetos pessoais abandonados pelas vitimas do desastre ainda hoje pemanecem intocados nas áreas mais radiativas da zona de exclusão de Fukushima

Após o desastre, a região enfrentou grandes desafios em relação à indústria do turismo devido às preocupações com a radiação e à reputação do local. No entanto, nos últimos anos, houve esforços para revitalizar o turismo em Fukushima, com foco na reconstrução, recuperação e promoção da segurança. Algumas áreas da região de Fukushima foram declaradas seguras para visitação, especialmente aquelas que estão localizadas fora das zonas de exclusão e que foram menos afetadas pela radiação. As autoridades locais têm trabalhado para promover destinos turísticos como áreas naturais, hotéis, fontes termais (onsens), festivais culturais e gastronomia local. Além disso, algumas áreas de Fukushima têm se esforçado para atrair turistas interessados na história e na resiliência da região, oferecendo passeios e experiências relacionadas ao desastre de Fukushima, incluindo visitas a locais históricos, museus e centros de informações[372].

Após o desastre, algumas áreas próximas à usina foram evacuadas e se tornaram cidades fantasmas devido aos altos níveis de radiação e ao risco para a saúde humana. Essas áreas foram designadas como “zonas de exclusão”, onde a entrada é restrita ou proibida devido aos perigos associados à radiação. A cidade de Namie, por exemplo, foi uma das áreas evacuadas devido à contaminação radioativa resultante do desastre nuclear[373]. Desde então, grande parte da cidade permanece abandonada e deserta, com edifícios vazios, ruas silenciosas e vegetação tomando conta das áreas urbanas. Além de Namie, outras cidades e vilarejos nas proximidades da Usina Nuclear de Fukushima Daiichi também foram evacuados e se tornaram cidades fantasmas, incluindo Futaba, Tomioka e Okuma. Essas áreas foram severamente impactadas pelo desastre e permanecem abandonadas desde então[374].

Embora algumas áreas tenham sido descontaminadas e partes da população tenham sido autorizadas a retornar, muitas áreas ainda estão vazias e desabitadas devido aos altos níveis de radiação ou à perda irreparável de infraestrutura e serviços públicos. A reconstrução e recuperação dessas áreas continuam sendo desafios para as autoridades locais e o governo japonês[275].

Atualmente, Okuma, uma das cidades evacuadas após o acidente, ainda está em processo de recuperação e reconstrução. A cidade foi severamente afetada pela contaminação radioativa resultante do desastre nuclear, e grande parte da população foi evacuada. Nos anos seguintes ao desastre, Okuma permaneceu principalmente deserta, com edifícios abandonados e infraestrutura deteriorada. No entanto, houve esforços contínuos para descontaminar a área e permitir que parte da população retorne. Atualmente, algumas partes de Okuma foram reabertas para moradores, embora a entrada em certas áreas ainda possa ser restrita devido aos níveis de radiação. Além disso, a reconstrução da infraestrutura, serviços públicos e instalações comunitárias em Okuma continua sendo um desafio, e muitos moradores enfrentam dificuldades em reconstruir suas vidas e comunidades. Como em outras áreas afetadas pelo desastre nuclear, a recuperação de Okuma é um processo contínuo e pode levar muitos anos antes que a cidade retorne ao seu estado pré-desastre. O governo japonês e as autoridades locais estão trabalhando para apoiar os residentes que desejam retornar e para revitalizar a região afetada pelo desastre.[375]

Atualmente, é possível visitar Fukushima, embora haja algumas áreas que ainda estão restritas devido à contaminação radioativa resultante do desastre. No entanto, muitas partes da região estão abertas para turismo e recebem visitantes regularmente. As autoridades locais têm trabalhado para descontaminar e monitorar áreas afetadas pela radiação, e algumas áreas foram declaradas seguras para visitação.[376]

É importante respeitar as restrições e orientações das autoridades locais em relação à segurança e à contaminação radioativa. Antes de visitar Fukushima, é aconselhável verificar as informações mais recentes sobre as áreas que você planeja visitar e seguir todas as orientações fornecidas pelas autoridades locais. Além disso, os turistas devem estar cientes de que algumas partes de Fukushima ainda estão se recuperando do desastre e podem enfrentar desafios contínuos. Ao visitar a região, os turistas podem contribuir para o apoio à economia local e para a reconstrução da comunidade[372].

Embora o turismo em Fukushima tenha sido impactado pelo desastre nuclear, a região está se esforçando para se recuperar e promover suas atrações, história e cultura. Com o tempo, espera-se que o turismo continue a desempenhar um papel importante na revitalização e reconstrução da região de Fukushima.

O acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi teve um impacto enorme na mídia global. Desde os estágios iniciais do desastre, a mídia internacional cobriu extensivamente os eventos que se desdobraram em Fukushima, fornecendo informações sobre a magnitude do desastre, os esforços de resposta, os impactos ambientais e de saúde, e as consequências políticas e sociais. A cobertura midiática do desastre de Fukushima levou a uma atenção renovada sobre os riscos associados à energia nuclear, bem como sobre a segurança das instalações nucleares em todo o mundo. O desastre gerou intensos debates sobre a viabilidade e a segurança da energia nuclear como fonte de energia, e levou muitos países a avaliar suas políticas energéticas e a segurança de suas próprias instalações nucleares. Além disso, o desastre de Fukushima destacou a importância da transparência, comunicação eficaz e cooperação internacional em situações de crise nuclear. A resposta ao desastre foi monitorada de perto pela comunidade internacional e pela mídia, e as lições aprendidas em Fukushima influenciaram as políticas de segurança nuclear e os padrões de resposta a desastres em todo o mundo[377].

A cobertura midiática do desastre na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi foi extensa e intensa[378]. Desde os estágios iniciais do desastre, a mídia local e internacional dedicou uma grande quantidade de recursos para cobrir os eventos que se desdobravam em Fukushima. As principais redes de notícias ao redor do mundo transmitiram relatórios ao vivo e atualizações constantes sobre o desastre. Isso inclui transmissões de televisão, rádio e plataformas online, permitindo que o público acompanhasse os eventos em tempo real[378]. A mídia forneceu relatórios detalhados sobre a extensão do desastre, incluindo informações sobre os danos na usina, os esforços de resposta das autoridades, os impactos ambientais e de saúde, e as medidas de evacuação e segurança. Especialistas em energia nuclear, segurança, saúde pública e questões ambientais foram consultados pela mídia para fornecer análises e insights sobre os diferentes aspectos do desastre. Isso ajudou o público a entender melhor os riscos e as ramificações do desastre. O desastre de Fukushima gerou debates intensos e polarizados sobre a segurança e a viabilidade da energia nuclear como fonte de energia. A mídia proporcionou um espaço para que diferentes perspectivas fossem discutidas e debatidas, contribuindo para um diálogo público mais amplo sobre a questão[379].

O acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi teve um impacto profundo na cultura popular, tanto no Japão quanto internacionalmente. O desastre inspirou uma variedade de obras de mídia e entretenimento, incluindo filmes, documentários, séries de televisão, livros e música, que abordam os eventos de Fukushima e seus impactos[378]. Vários filmes, seriados e documentários foram produzidos sobre o desastre na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi e seus impactos. Alguns exemplos notáveis incluem: (1) "Fukushima 50" (2020), um filme japonês baseado no livro de mesmo nome de Ryusho Kadota, que retrata os eventos em torno do desastre nuclear e os esforços heróicos dos trabalhadores da usina para conter a crise[380][381]. (2) "The Land of Hope" (2012) , um filme japonês dirigido por Sion Sono, que explora os efeitos do desastre em uma família que vive perto da usina nuclear, o filme examina as tensões familiares e as decisões difíceis enfrentadas pelos personagens em meio à crise[382]. (3) "Fukushima: A Nuclear Story" (2015) um documentário italiano dirigido por Matteo Gagliardi e Pio d'Emilia, que investiga as causas e consequências do desastre nuclear de Fukushima, o filme examina o papel da indústria nuclear, do governo japonês e da comunidade internacional no desastre e suas consequências[383]. (4) "Pray for Japan" (2012), um documentário dirigido por Stu Levy, que segue a jornada de sobrevivência e recuperação do Japão após o terremoto e tsunami de 2011, incluindo os eventos em torno da usina nuclear de Fukushima Daiichi[384]. (5) The Days” (2023), uma minissérie japonesa produzida pela Netflix que narra os acontecimentos do ponto de vista de Masao Yoshida[385].

Esses são apenas alguns exemplos de filmes que abordam o desastre de Fukushima. A tragédia e suas consequências inspiraram uma variedade de obras cinematográficas que exploram diferentes aspectos do evento, desde os esforços de resgate e recuperação até as implicações mais amplas para a sociedade e o meio ambiente.

Essas obras ajudaram a ampliar a conscientização sobre o desastre e suas consequências[378]. Artistas e escritores foram inspirados pelo desastre a criar obras que exploram temas como desastre, sobrevivência, resiliência e impactos ambientais[378]. O desastre de Fukushima também influenciou a cultura popular japonesa, com referências ao acidente aparecendo em mangás, animes, jogos de vídeo e outras formas de mídia. Essas representações ajudaram a incorporar o desastre na narrativa cultural do país. O desastre inspirou movimentos artísticos e ativistas dedicados a questões como energia nuclear, meio ambiente e segurança pública. Artistas e ativistas usaram a arte e a expressão criativa como formas de protesto e conscientização sobre os riscos associados à energia nuclear. O acidente acabou deixando uma marca duradoura na memória coletiva do Japão e do mundo. O evento é lembrado em cerimônias comemorativas, exposições e outras formas de memorialização, garantindo que as lições aprendidas com Fukushima não sejam esquecidas[378].

Lições Para o Futuro da Indústria Nuclear

Tecnicos da Agencia Internacional de Energia Atômica examinam os escombros da Unidade 4 de Fukushima Daichii, durante o processo de desmontagem da instalação.
Protesto contra a central nuclear francesa de Fessenheim um ano após o acidente em Fukushima
Protesto contra a central nuclear francesa de Fessenheim um ano após o acidente em Fukushima
Funcionários da TEPCO caminham em meio a um pomar de cerejeiras nos arredores da Usina de Fukushima Daichii. As arvores absorveram particulas radiativas precipitadas pela água da chuva, levando muitas a serem cortadas. Essas, porém, foram poupadas pela radiação e persistem florescendo.

O desastre nuclear de Fukushima em 2011 foi um evento trágico que abalou o mundo e serviu como um alerta sobre os perigos da energia nuclear. As consequências devastadoras do acidente, como a contaminação radioativa, a evacuação de milhares de pessoas e o impacto na economia, exigem uma reflexão profunda sobre o futuro da energia e a necessidade de construir um amanhã mais seguro e sustentável. A energia nuclear é frequentemente considerada uma alternativa para aliviar as mudanças climáticas devido à sua capacidade de gerar eletricidade com baixas emissões de gases de efeito estufa durante a operação. Quando comparada a fontes de energia mais intensivas em carbono, como carvão e gás natural, a energia nuclear pode desempenhar um papel na redução das emissões de dióxido de carbono (CO2) provenientes da geração de eletricidade[386][387]. Em suma, embora a energia nuclear possa contribuir para a redução das emissões de gases de efeito estufa no setor elétrico, é importante considerar seus custos, desafios de segurança e resíduos, bem como explorar alternativas renováveis para enfrentar eficazmente as mudanças climáticas[388][389]. A energia nuclear pode desempenhar um papel, mas especialistas apontam que deve ser parte de uma estratégia energética mais ampla que inclua uma combinação de fontes de energia limpa, segura e sustentável[390].

A primeira lição aprendida, sem dúvidas, é a necessidade de segurança[391]. Antes de 2011, um acidente de nível 7 tal como havia ocorrido em Chernobyl, na então Ucrânia Soviética, era completamente impensável. Mas Fukushima despertou a indústria para a necessidade de mudanças. O desastre de Fukushima levou a uma reavaliação dos padrões de segurança nuclear em muitos países. As autoridades reguladoras revisaram e fortaleceram os requisitos de segurança para usinas nucleares existentes e em construção, incorporando lições aprendidas com o acidente para garantir que os reatores nucleares sejam mais capazes de resistir a desastres naturais e eventos extremos[392]. A atualização de procedimentos também se fez necessária, pois o acidente destacou a importância da preparação para emergências nucleares[393]. Muitos países revisaram e atualizaram seus procedimentos de resposta a emergências nucleares, incluindo planos de evacuação, fornecimento de água e alimentos seguros, distribuição de iodeto de potássio e coordenação entre agências governamentais[392]. O desastre de Fukushima também chamou a atenção para a importância da gestão segura de resíduos radioativos gerados por usinas nucleares[393].

Muitos países estão trabalhando para melhorar os sistemas de gerenciamento de resíduos nucleares, incluindo o armazenamento seguro de combustível usado e a busca por soluções de longo prazo para o armazenamento e disposição final de resíduos radioativos. O acidente de Fukushima destacou a importância de uma cultura de segurança forte na indústria nuclear[392]. As empresas e operadores nucleares estão implementando medidas para promover uma cultura de segurança que priorize a segurança dos trabalhadores, a prevenção de acidentes e a transparência na comunicação de riscos nucleares[392]. O desastre de Fukushima resultou em um aumento da supervisão e regulamentação da indústria nuclear por parte das autoridades governamentais e agências reguladoras. Muitos países estão fortalecendo suas agências reguladoras nucleares, dando-lhes mais autoridade e recursos para garantir a conformidade com os padrões de segurança e regulamentações nucleares[309]:

A segunda lição é que acidentes são “inevitaveis”[394], ponto frequentemente abordado por críticos da energia nuclear. É verdade que nenhum sistema é 100% seguro e que acidentes nucleares, embora raros, são possíveis[395]:

Nada é perfeito, não importa o quanto as pessoas tentem fazer as coisas funcionarem, e na área industrial sempre haverá falhas de design, componentes ou procedimentos. Sempre haverá erros do operador e condições ambientais inesperadas. Devido à inevitabilidade destas falhas, e porque muitas vezes existem incentivos económicos para que as empresas não se esforcem muito para agir de forma segura, o governo regula os sistemas arriscados numa tentativa de os tornar menos arriscados . Os sistemas de alerta formais e informais constituem outro método de lidar com os sistemas inerentemente arriscados da sociedade industrial. E a sociedade pode sempre estar mais bem preparada para responder quando ocorrem acidentes e catástrofes. Mas, por muitas razões, mesmo a regulamentação da qualidade, a atenção redobrada aos avisos e os planos cuidadosos de resposta a catástrofes não podem eliminar a possibilidade de acidentes industriais catastróficos. Como essa possibilidade está sempre presente, é importante perguntar se alguns sistemas industriais têm um potencial catastrófico tão grande que não deveriam ser autorizados a existir.[394]

No entanto, a probabilidade de um acidente grave como o de Fukushima é extremamente baixa, especialmente com as medidas de segurança aprimoradas que foram implementadas após o evento:

“…Ninguém gosta de imaginar outro acidente nuclear. Mas é nossa responsabilidade planejar todas as possibilidades, por mais improváveis ​​que sejam. É necessário fazer mais trabalho para estabelecer diretrizes sobre o regresso das populações aos locais afectados – e para compreender melhor os efeitos na saúde das baixas doses de radiação.”[396]

Apesar de acidentes nucleares serem eventos extremamente raros, a história nos ensina que eles podem acontecer e que é crucial estar sempre preparado para lidar com eles. Embora os padrões de segurança e as regulamentações nucleares tenham melhorado muito ao longo dos anos, e as usinas nucleares modernas sejam projetadas com múltiplas camadas de proteção, ainda existem riscos associados à energia nuclear que devem ser reconhecidos e gerenciados de forma adequada:

“No meio de uma crise climática iminente e de uma necessidade desesperada de reduzir as emissões, a análise dos custos, riscos e benefícios da energia nuclear não pode ser mais oportuna e relevante. Se a expansão global da energia nuclear para fazer face às alterações climáticas for inevitável, como poderemos prevenir, ou pelo menos mitigar, os efeitos do próximo acidente ou desastre nuclear? Se os acidentes nucleares já não são inimagináveis, poderemos aceitar a inevitabilidade de futuros acidentes nucleares e concentrar os nossos esforços tanto na mitigação como na prevenção de acidentes?”[397]

A questão geral da energia nuclear não é simples. Não é necessário sublinhar o quão perigoso é depois do desastre nuclear de Fukushima , que está longe de terminar. O uso continuado de combustíveis fósseis ameaça um desastre global , e não num futuro distante. O caminho sensato seria avançar o mais rapidamente possível para fontes de energia sustentáveis , como a Alemanha está a fazer agora. As alternativas são desastrosas demais para serem contempladas.

— Noam Chomsky , "Truth to power", The Japan Times , (22 de fevereiro de 2014)

É essencial que os países com usinas nucleares implementem medidas robustas de segurança, incluindo planos de emergência e resposta a acidentes, treinamento regular de pessoal, manutenção adequada de instalações nucleares e atualização constante das regulamentações nucleares[398]. Além disso, é importante que haja uma cultura de segurança forte na indústria nuclear, onde a segurança seja priorizada acima de tudo e a transparência na comunicação de riscos seja garantida. Embora ainda não seja impossível eliminar completamente o risco de acidentes nucleares, é possível reduzi-los a níveis aceitáveis por meio de uma combinação de tecnologia avançada, regulamentações rigorosas, supervisão eficaz, preparação adequada e responsabilidade.. É por isso que é essencial estar sempre vigilante e comprometido com a segurança nuclear, para garantir que os riscos associados à energia nuclear sejam minimizados e que os impactos de qualquer acidente nuclear sejam mitigados da melhor forma possível.[399] A terceira lição é a necessidade de transparência[400]. O acidente foi um evento trágico que evidenciou a importância crucial da transparência em diversos aspectos. A falta de comunicação clara e precisa por parte das autoridades japonesas contribuiu para a gravidade da crise, enquanto a abertura e o compartilhamento de informações após o evento foram essenciais para o aprendizado e a prevenção de futuros acidentes[400]. Durante o acidente, a comunicação oficial foi frequentemente confusa e inconsistente, gerando pânico e desinformação na população. A divulgação clara e precisa de informações sobre os riscos, a situação da usina e as medidas de segurança em andamento teria sido crucial para minimizar o impacto do acidente. A falta de transparência por parte das autoridades japonesas abalou a confiança pública na energia nuclear. A abertura e o compartilhamento de informações sobre o acidente, suas causas e consequências são essenciais para reconstruir a confiança e promover um debate público informado sobre o futuro da energia nuclear:

“…a confiança pública perdida ainda não foi recuperada. Apesar do estabelecimento de um regulador nuclear independente e de normas regulamentares muito mais rigorosas, apenas 21,6 por cento do público japonês acredita que é possível garantir a segurança das centrais nucleares. Apenas 12,3% do público apoia a manutenção ou a expansão da energia nuclear e 60,6% apoia a eliminação progressiva da energia nuclear ou o encerramento imediato de todos os reactores nucleares. No entanto, o governo e a indústria nuclear praticamente não mudaram as suas atitudes em relação à energia nuclear. Em 25 de Dezembro de 2020, o Ministério da Economia, Comércio e Indústria divulgou um relatório detalhando a “Estratégia de Crescimento Verde” de Tóquio para alcançar a neutralidade carbónica até 2050, que inclui a energia nuclear como um “sector de crescimento”. Parece que o governo e a indústria nuclear podem ter esquecido o acidente.”[401]

A transparência permite que especialistas e o público identifiquem falhas e sugiram melhorias na segurança nuclear. As lições aprendidas com Fukushima, como a necessidade de reforçar os sistemas de proteção e de melhorar a comunicação em situações de emergência, podem ser utilizadas para fortalecer a segurança nuclear em todo o mundo. A transparência garante que as autoridades e a indústria nuclear sejam responsabilizadas por suas ações. A falta de clareza sobre as responsabilidades pelo acidente de Fukushima gerou críticas e questionamentos[402]. A abertura e o compartilhamento de informações são essenciais para garantir que os responsáveis sejam devidamente responsabilizados.  A transparência facilita o aprendizado com os erros do passado e a prevenção de futuros acidentes nucleares. O compartilhamento de informações e conhecimentos sobre o acidente de Fukushima, como relatórios técnicos, análises de especialistas e estudos científicos, é fundamental para evitar que um evento semelhante se repita.

A transparência não se limita à divulgação de informações após um acidente. É fundamental que a indústria nuclear seja transparente em todas as etapas do ciclo de vida de uma usina, desde a sua construção até a desativação, incluindo: (1) A divulgação de informações sobre os riscos e impactos da usina para a comunidade local, que é crucial para garantir a participação pública e a tomada de decisões informadas. (2) A comunicação clara e transparente sobre os riscos e medidas de segurança em vigor, essencial para manter a confiança da população durante a operação da usina. (3) O planejamento e a execução da desativação de usinas de forma transparente, com a participação da comunidade local, são fundamentais para minimizar os impactos e riscos para o meio ambiente e para a saúde pública.

A terceira lição é a separação dos interesses privados de demandas da sociedade. O desastre ressalta a necessidade de um equilíbrio adequado entre o lucro corporativo e o interesse público, especialmente em setores altamente regulamentados e que têm um impacto significativo na sociedade, como a energia nuclear. É fundamental que as empresas e operadoras nucleares priorizem a segurança e a responsabilidade social sobre os lucros e busquem uma abordagem transparente e colaborativa ao lidar com questões de segurança nuclear. Além disso, o desastre destaca a importância de uma supervisão governamental eficaz e de regulamentações robustas para garantir que as empresas operem de acordo com os mais altos padrões de segurança e proteção ambiental. A separação clara entre as esferas pública e privada e uma supervisão rigorosa são essenciais para prevenir a negligência e garantir que os interesses da sociedade sejam adequadamente protegidos:

A falha regulatória sistêmica — em oposição ao simples erro — é difícil de identificar com precisão. Após um acidente em uma indústria de risco, sempre é possível encontrar alguma falha de uma agência reguladora. Afinal, tudo está sujeito a erros, tanto nas agências reguladoras quanto nas usinas químicas ou de energia. Para dizer que a regulação falhou numa base sistémica, é necessário ter fortes provas de incompetência ou conluio das agências.[394]

A Tokyo Electric Power Company foi amplamente acusada em priorizar o lucro em detrimento da segurança. A empresa ignorou alertas sobre os riscos de tsunamis e terremotos, atrasou a implementação de medidas de segurança e cortou custos em áreas cruciais.  A TEPCO e o governo japonês falharam em comunicar os riscos da usina nuclear à população local. A falta de transparência e accountability dificultou a fiscalização e a responsabilização dos responsáveis pelas falhas que culminaram no acidente. Aprendendo com este acidente, o governo criou a Agência de Segurança Nuclear e Industrial , que supervisiona a indústria nuclear e garante a segurança, independente do Ministério da Economia, Comércio e Indústria, que enfatiza a segurança energética, e tornou a Autoridade de Regulação Nuclear, um gabinete externo  foi restabelecido como, independente, Ministério do Ambiente . Foram estabelecidas novas normas regulamentares para centrais nucleares, incluindo a hipótese de catástrofes naturais e ataques terroristas em grande escala, exigindo a tomada de medidas contra acidentes graves e aplicando as novas normas às centrais nucleares existentes. Após o acidente, todas as centrais nucleares do Japão foram forçadas a encerrar, mas o governo disse que retomará as operações com base em novos padrões regulamentares baseados em centrais nucleares que passaram na inspeção da comissão reguladora. Em resumo, aprender com os desastres nucleares é essencial para garantir que os erros do passado não se repitam e para promover um futuro energético mais seguro, sustentável e responsável. Essas lições devem orientar o desenvolvimento e a operação de usinas nucleares e influenciar as políticas e regulamentações energéticas em todo o mundo. o desastre de Fukushima serve como um alerta sombrio dos resultados da negligência em relação à segurança nuclear. O acidente revelou uma série de falhas graves no planejamento, na regulamentação e na resposta a emergências nucleares, destacando a importância crítica de priorizar a segurança em todas as fases da operação de usinas nucleares.

Notas

  1. O zircônio é frequentemente usado no revestimento dos elementos combustíveis do núcleo do reator nuclear por várias razões técnicas e de engenharia. O zircônio é altamente resistente à corrosão, mesmo em ambientes extremamente agressivos, como aqueles encontrados dentro do núcleo do reator. Isso é importante para garantir a integridade estrutural dos elementos combustíveis ao longo do ciclo de operação do reator. O zircônio possui uma seção transversal de captura neutrônica relativamente baixa, o que significa que absorve uma quantidade mínima de nêutrons. Isso é importante para garantir que a eficiência da reação em cadeia de fissão nuclear no núcleo do reator não seja comprometida pelo material do revestimento. O zircônio é transparente para nêutrons térmicos, o que significa que permite a passagem relativamente fácil de nêutrons através do revestimento para interagir com o combustível nuclear. Isso é importante para garantir uma taxa de reação nuclear eficiente e controlada no interior do reator. O zircônio possui uma alta estabilidade dimensional em condições de alta temperatura e radiação, o que é crucial para manter a integridade estrutural dos elementos combustíveis ao longo do tempo, especialmente durante a operação em alta temperatura dentro do reator. Por todas essas razões, o zircônio é amplamente utilizado como material de revestimento para os elementos combustíveis dos reatores nucleares, contribuindo para a segurança, eficiência e confiabilidade desses sistemas de energia.
  2. Um condensador de superfície é um trocador de calor de casco e tubo resfriado a água instalado para condensar o vapor de exaustão de uma turbina a vapor em usinas termelétricas e termonucleares. Estes condensadores são trocadores de calor que convertem o vapor do estado gasoso para o estado líquido a uma pressão abaixo da pressão atmosférica.
  3. Um vaso de pressão do reator (RPV) em uma usina nuclear é o vaso de pressão que contém o refrigerante do reator nuclear, a cobertura do núcleo e o núcleo do reator. O corpo do vaso do reator é o maior componente e é projetado para conter o conjunto de combustível, o líquido refrigerante e os acessórios para suportar o fluxo do líquido refrigerante e as estruturas de suporte. Geralmente tem formato cilíndrico e é aberto na parte superior para permitir o carregamento do combustível. É o “corpo principal” da planta. Neste modelo, inclui o reator de água pressurizada e o reator de água fervente . A maioria dos reatores nucleares são deste tipo.
  4. O calor de decaimento é o calor liberado como resultado do decaimento radioativo . Este calor é produzido como efeito da radiação nos materiais: a energia da radiação alfa , beta ou gama é convertida no movimento térmico dos átomos. O calor de decaimento ocorre naturalmente a partir do decaimento de radioisótopos de longa vida que estão originalmente presentes na formação da Terra. Na engenharia de reatores nucleares, o calor de decomposição continua a ser gerado após o desligamento do reator (ver SCRAM e reações em cadeia nuclear ) e a geração de energia foi suspensa. A decadência dos radioisótopos de vida curta, como o iodo-131, criados na fissão, continua em alta potência por um tempo após o desligamento .
  5. Dose equivalente de banana (BED) é uma unidade informal de medida de exposição à radiação ionizante, destinada a ser um exemplo educacional geral para comparar uma dose de radioatividade com a dose a que alguém é exposto ao comer uma banana de tamanho médio . As bananas contêm isótopos radioativos que ocorrem naturalmente , particularmente potássio-40, um dos vários isótopos de potássio que ocorrem naturalmente.
  6. O iodeto de potássio é utilizado como uma medida de proteção contra a absorção do iodo-131 radioativo pela glândula tireóide. A função principal do iodeto de potássio é saturar a tireoide com iodo estável, reduzindo assim a absorção do iodo-131 radioativo. Quando uma pessoa consome iodeto de potássio, a tireoide absorve o iodo estável presente no composto em vez do iodo-131 radioativo que pode estar presente no ambiente. Isso ajuda a proteger a tireóide dos efeitos prejudiciais da radiação emitida pelo iodo-131. A administração de iodeto de potássio é uma medida de proteção importante em situações de emergência radiológica, como ocorreu após o acidente na Usina Nuclear de Fukushima Daiichi. Fornecer iodeto de potássio para as pessoas que vivem nas áreas afetadas ajuda a reduzir o risco de danos à saúde causados pela exposição ao iodo-131.
  7. A unidade Becquerel por metro cúbico (Bq/m³) é uma medida de atividade radioativa, onde o Becquerel (Bq) é uma unidade de medida do Sistema Internacional (SI) que representa uma desintegração por segundo. Quando se vê uma concentração expressa em Bq/m³, isso indica a quantidade de material radioativo presente em um determinado volume de uma substância ou ambiente. Por exemplo, ao se medir a concentração de iodo-131 em água contaminada e encontrar 1000 Bq/m³, isso significa que a água contém 1000 desintegrações radioativas por segundo em cada metro cúbico de água. Essa medida é importante em situações de contaminação radioativa, como após um acidente nuclear, pois fornece uma indicação direta da quantidade de material radioativo presente em um determinado ambiente, o que é crucial para avaliar os riscos à saúde humana e ao meio ambiente.

Referências

  1. «Japan acknowledges first radiation death from nuclear plant hit by tsunami». ABC News. 6 de setembro de 2018. Consultado em 30 de abril de 2019 
  2. «Fukushima nuclear disaster: Japan confirms first worker death from radiation». BBC News. BBC. 5 de setembro de 2018. Consultado em 5 de setembro de 2018 
  3. Hasegawa, A.; Ohira, T.; Maeda, M.; Yasumura, S.; Tanigawa, K. (1 de abril de 2016). «Emergency Responses and Health Consequences after the Fukushima Accident; Evacuation and Relocation». Clinical Oncology (em inglês). 28cissue=4 (4): 237–244. ISSN 0936-6555. PMID 26876459. doi:10.1016/j.clon.2016.01.002 
  4. «Radiation-exposed workers to be treated at Chiba hospital». Kyodo News. 17 de abril de 2011. Consultado em 12 de fevereiro de 2016 
  5. «The Fukushima Daiichi Accident» (em inglês). 2015: 1–1254. Consultado em 21 de março de 2024 
  6. Universalis, Encyclopædia. «CATASTROPHE NUCLÉAIRE DE FUKUSHIMA-DAIICHI». Encyclopædia Universalis (em francês). Consultado em 27 de março de 2024 
  7. «As marcas do desastre de Fukushima, dez anos depois – DW – 11/03/2021». dw.com. Consultado em 21 de março de 2024 
  8. «Transition of evacuation designated zones - Fukushima Revitalization Information Portal Website». www.pref.fukushima.lg.jp. Consultado em 21 de março de 2024 
  9. «Japão lembra das vítimas em Fukushima no dia em que tragédia completa dez anos; veja vídeo de como ficou a região». G1. 11 de março de 2021. Consultado em 21 de março de 2024 
  10. «Tsunami, 10 anos depois: jornalista relata angústia e cicatrizes que persistem na região de Fukushima». BBC News Brasil. Consultado em 21 de março de 2024 
  11. McCurry, Justin (12 de abril de 2011). «Japan raises nuclear alert level to seven». The Guardian (em inglês). ISSN 0261-3077. Consultado em 26 de março de 2024 
  12. «Analysis: A month on, Japan nuclear crisis still scarring - International Business Times». web.archive.org. 15 de agosto de 2012. Consultado em 21 de março de 2024 
  13. EFE, Da (13 de março de 2016). «EUA e França ajudarão Japão a desmantelar usina de Fukushima». Mundo. Consultado em 21 de março de 2024 
  14. EFE, Da (15 de dezembro de 2011). «Desativação da usina de Fukushima pode levar 40 anos no Japão, diz TV». Mundo. Consultado em 21 de março de 2024 
  15. EFE, Agencia (18 de setembro de 2013). «Técnicos de Fukushima começam a desmantelar um dos tanques defeituosos». Mundo. Consultado em 21 de março de 2024 
  16. Funabashi, Yoichi; Kitazawa, Kay (março de 2012). «Fukushima in review: A complex disaster, a disastrous response». Bulletin of the Atomic Scientists (em inglês) (2): 9–21. ISSN 0096-3402. doi:10.1177/0096340212440359. Consultado em 21 de março de 2024 
  17. Fackler, Martin (21 de junho de 2011). «Japan Plans to Unlink Nuclear Agency From Government». The New York Times. Consultado em 18 de agosto de 2019 
  18. «Status of Fuel Removal from Spent Fuel Pools». TEPCO. Consultado em 12 de fevereiro de 2023. Cópia arquivada em 11 de agosto de 2022 
  19. 廃炉に向けたロードマップ (em japonês). TEPCO. Consultado em 12 de fevereiro de 2023. Cópia arquivada em 22 de julho de 2022 
  20. Justin Mccurry (10 de março de 2014). «Fukushima operator may have to dump contaminated water into Pacific». The Guardian. Consultado em 10 de março de 2014. Cópia arquivada em 18 de março de 2014 
  21. «Dez anos após terremoto, tsunami e acidente nuclear, Fukushima vive ecos da tragédia tripla». Folha de S.Paulo. 6 de março de 2021. Consultado em 21 de março de 2024 
  22. «Japoneses começam a descontaminar cidade da usina de Fukushima». Exame. 25 de dezembro de 2017. Consultado em 21 de março de 2024 
  23. Regan, Emiko Josuka, Helen. «Moradores de Fukushima voltam para vilarejos 11 anos após desastre nuclear». CNN Brasil. Consultado em 21 de março de 2024 
  24. Martin Fackler; Matthew L. Wald (1 de maio de 2011). «Life in Limbo for Japanese Near Damaged Nuclear Plant». The New York Times. Consultado em 18 de agosto de 2019 
  25. «Great East Japan Earthquake». Reconstruction Agency. Consultado em 2 de junho de 2016 
  26. Martin Fackler; Hiroko Tabuchi (24 de outubro de 2013). «With a Plant's Tainted Water Still Flowing, No End to Environmental Fears». The New York Times. Consultado em 18 de agosto de 2019 
  27. Fackler, Martin (29 de agosto de 2016). «Japan's $320 Million Gamble at Fukushima: an Underground Ice Wall». The New York Times. Consultado em 18 de agosto de 2019 
  28. «Japão eleva gravidade de vazamento radioativo em Fukushima; entenda». BBC. 21 de agosto de 2013. Consultado em 11 de julho de 2014 
  29. «Usina de Fukushima libera água contaminada no mar "há 2 anos", diz Japão». Reuters. 7 de agosto de 2013. Consultado em 11 de julho de 2014 
  30. «Increase in Cancer Unlikely following Fukushima Exposure – says UN Report» (Nota de imprensa). United Nations Information Service 
  31. Stafford, Ned (4 de março de 2013). «Fukushima disaster predicted to raise cancer rates slightly». Royal Society of Chemistry. Consultado em 23 de junho de 2021 
  32. UNSCEAR 2020/2021 Report
  33. «UNSCEAR 2013 Report Volume I». United Nations: Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation 
  34. «No Immediate Health Risks from Fukushima Nuclear Accident Says UN Expert Science Panel» (Nota de imprensa). United Nations Information Service. 31 de maio de 2013. Consultado em 23 de junho de 2021 
  35. «UNSCEAR Report Volume 1: Levels and effects of radiation exposure due to the nuclear accident after the 2011 great east-Japan earthquake and tsunami» (PDF). Outubro de 2014. Consultado em 12 de julho de 2022 
  36. «Radioactive cesium level soars 90-fold at Fukushima in just 3 days». RT International (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  37. «Japão vai liberar água de Fukushima no oceano, diz imprensa; pescadores alertam para catástrofe». G1. 16 de outubro de 2020. Consultado em 21 de março de 2024 
  38. Presse, Da France (24 de julho de 2014). «Estudo detecta alterações no sangue de macacos da região de Fukushima». Natureza. Consultado em 21 de março de 2024 
  39. «Quase todas as usinas nucleares no Japão estão desligadas». O Globo. 9 de março de 2012. Consultado em 21 de março de 2024 
  40. «Japão desliga último reator nuclear em funcionamento». O Globo. 15 de setembro de 2013. Consultado em 21 de março de 2024 
  41. «3 former TEPCO executives face criminal trial over Fukushima crisis - AJW by The Asahi Shimbun». web.archive.org. 14 de março de 2016. Consultado em 21 de março de 2024 
  42. Wakatsuki, Yoko (20 de fevereiro de 2014). «New radioactive water leak at Japan's Fukushima Daiichi plant». CNN (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  43. «Nuclear Power in Japan | Japanese Nuclear Energy - World Nuclear Association». www.world-nuclear.org. Consultado em 21 de março de 2024 
  44. Aldrich, Daniel P. (18 de março de 2011). «With a Mighty Hand». The New Republic. ISSN 0028-6583. Consultado em 21 de março de 2024 
  45. «Shutdown of Japan's Last Nuclear Reactor Raises Power Concerns». www.bloomberg.com. Consultado em 21 de março de 2024 
  46. Martin, Alex, "When it comes to mighty TEPCO, pride goes before the fall", Japan Times, 17 May 2011, p. 3.
  47. McCurry, Justin (9 de maio de 2012). «Fukushima owner saved from collapse by Japanese government». The Guardian (em inglês). ISSN 0261-3077. Consultado em 21 de março de 2024 
  48. Morse, Norihiko Shirouzu, Phred Dvorak, Yuka Hayashi and Andrew. «Bid to 'Protect Assets' Slowed Reactor Fight». WSJ (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  49. «Tokyo becomes largest shareholder in TEPCO- 毎日jp(毎日新聞)». web.archive.org. 14 de abril de 2012. Consultado em 21 de março de 2024 
  50. «Fukushima: o dia em que o Japão sofreu um triplo desastre». BBC News Brasil. 14 de julho de 2021. Consultado em 26 de março de 2024 
  51. «Open Channel - General Electric-designed reactors in Fukushima have 23 sisters in U.S.». web.archive.org. 20 de março de 2012. Consultado em 21 de março de 2024 
  52. «The Asahi Shimbun | Breaking News, Japan News and Analysis». The Asahi Shimbun (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  53. Nielsen, Ralph (15 de junho de 2000). Wiley-VCH Verlag GmbH & Co. KGaA, ed. «Zirconium and Zirconium Compounds». Weinheim, Germany: Wiley-VCH Verlag GmbH & Co. KGaA (em inglês). ISBN 978-3-527-30673-2. doi:10.1002/14356007.a28_543. Consultado em 21 de março de 2024 
  54. «Perspectives on Reactor Safety (NUREG/CR-6042, SAND93-0971, Revision 2)». NRC Web (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  55. a b Motta, Arthur T.; Capolungo, Laurent; Chen, Long-Qing; Cinbiz, Mahmut Nedim; Daymond, Mark R.; Koss, Donald A.; Lacroix, Evrard; Pastore, Giovanni; Simon, Pierre-Clément A. (1 de maio de 2019). «Hydrogen in zirconium alloys: A review». Journal of Nuclear Materials: 440–460. ISSN 0022-3115. doi:10.1016/j.jnucmat.2019.02.042. Consultado em 21 de março de 2024 
  56. a b c d e f «Nuclear Fuel Behaviour in Loss-of-coolant Accident (LOCA) Conditions». Nuclear Energy Agency (NEA) (em inglês). Consultado em 24 de março de 2024 
  57. a b c d e Omoto, Akira (dezembro de 2013). «The accident at TEPCO's Fukushima-Daiichi Nuclear Power Station: What went wrong and what lessons are universal?». Nuclear Instruments and Methods in Physics Research Section A: Accelerators, Spectrometers, Detectors and Associated Equipment: 3–7. ISSN 0168-9002. doi:10.1016/j.nima.2013.04.017. Consultado em 21 de março de 2024 
  58. «Magnitude 8.9 - NEAR THE EAST COAST OF HONSHU, JAPAN». web.archive.org. 13 de março de 2011. Consultado em 29 de março de 2024 
  59. «TEPCO details tsunami damage / Waves that hit Fukushima plant exceeded firm's worst-case projections : National : DAILY YOMIURI ONLINE (The Daily Yomiuri)». wayback.archive-it.org. Consultado em 29 de março de 2024 
  60. «World Nuclear Association - World Nuclear News». www.world-nuclear-news.org. Consultado em 29 de março de 2024 
  61. «Japan nuclear crisis: tsunami study showed Fukushima plant was at risk». The Telegraph (em inglês). 19 de março de 2011. Consultado em 29 de março de 2024 
  62. Broad, William J.; Tabuchi, Hiroko (14 March 2011). "In stricken fuel-cooling pools, a danger for the longer term". The New York Times.
  63. a b "Reactor core status of Fukushima Daiichi nuclear power station Unit 1" (PDF). TEPCO. 15 May 2011.
  64. a b c d «Timeline: Japan power plant crisis». BBC News (em inglês). 12 de março de 2011. Consultado em 29 de março de 2024 
  65. "Relatório de terremoto nº 91" (PDF) . JAIF. 25 de maio de 2011. Arquivado do original (PDF) em 3 de janeiro de 2012 . Recuperado em 23 de junho de 2017 .
  66. "O acidente de Fukushima Daiichi. Relatório do Diretor Geral" (PDF) . AIEA . 2015. pp . Recuperado em 15 de novembro de 2020 .
  67. a b "Relatório Especial sobre o Acidente Nuclear na Central Nuclear de Fukushima Daiichi" (PDF) .
  68. Yoshida, Reiji, "Probe poised to take Tepco to task", Japan Times, 7 June 2011, p. 1.
  69. «Fukushima Nuclear Accident Update Log». www.iaea.org (em inglês). 2 de junho de 2011. Consultado em 29 de março de 2024 
  70. ATUALIZAÇÃO DO ACIDENTE NUCLEAR DE FUKUSHIMA (12 de março de 2011, 20:10 UTC) As autoridades japonesas informaram a AIEA que a explosão no reactor da Unidade 1 da central de Fukushima Daiichi ocorreu fora do navio de contenção primária (PCV), e não no seu interior. A operadora da usina, Tokyo Electric Power Company (TEPCO), confirmou que a integridade do navio de contenção primário permanece intacta.
  71. a b «Fukushima Nuclear Accident Update Log». www.iaea.org (em inglês). 12 de março de 2011. Consultado em 29 de março de 2024 
  72. a b c d e Isao Nakajima, PhD; Kiyoshi Kurokawa, M. D. (26 de agosto de 2021). «Fukushima Nuclear Power Plant accident: Various issues with iodine distribution and medication orders». American Journal of Disaster Medicine (em inglês) (2): 123–133. ISSN 1932-149X. doi:10.5055/ajdm.2021.0394. Consultado em 26 de março de 2024 
  73. «Partial Meltdown Possible at Japan Nuclear Plant as Death Toll Estimates Rise to 10,000». Associated Press (em inglês). 26 de março de 2015. Consultado em 29 de março de 2024 
  74. «Fire erupts again at Fukushima Daiichi's No. 4 reactor; nuclear fuel rods damaged at other reactors». Los Angeles Times (em inglês). 15 de março de 2011. Consultado em 29 de março de 2024 
  75. «TEPCO : Press Release | Impact to TEPCO's Facilities due to Miyagiken-Oki Earthquake (as of 1:00PM)». www.tepco.co.jp. Consultado em 29 de março de 2024 
  76. «TEPCO : Press Release | Impact to TEPCO's Facilities due to Miyagiken-Oki Earthquake (as of 1:00PM)». www.tepco.co.jp. Consultado em 31 de março de 2024 
  77. Conforme relatado anteriormente, uma dose de radiação de 400 milisieverts (mSv) por hora observada em Fukushima Daiichi ocorreu entre as Unidades 3 e 4. Este é um valor de nível de dose alto, mas é um valor local em um único local e em um determinado ponto em tempo. A AIEA continua a confirmar a evolução e o valor desta taxa de dose... devido a este valor detectado, o pessoal não indispensável foi evacuado da central, em linha com o Plano de Resposta a Emergências, e que a população em redor da central já foi evacuada . Conforme relatado anteriormente, uma dose de radiação de 400 milisieverts (mSv) por hora observada em Fukushima Daiichi ocorreu entre as Unidades 3 e 4. Este é um valor de nível de dose alto, mas é um valor local em um único local e em um determinado ponto em tempo. A AIEA continua a confirmar a evolução e o valor desta taxa de dose... devido a este valor detectado, o pessoal não indispensável foi evacuado da central, em linha com o Plano de Resposta a Emergências, e que a população em redor da central já foi evacuada «Fukushima Nuclear Accident Update Log». www.iaea.org (em inglês). 2 de junho de 2011. Consultado em 31 de março de 2024
  78. a b c «The Fukushima Daiichi Accident» (em inglês). 2015: 1–1254. Consultado em 31 de março de 2024 
  79. "Japan's Fukushima nuclear plant faces new reactor problem". Reuters. 12 March 2011
  80. «Meltdowns may have occurred in two Japan reactors - Channel NewsAsia». web.archive.org. 22 de outubro de 2012. Consultado em 31 de março de 2024 
  81. 'A explosão que ocorreu às 11h01 de hoje foi muito maior do que a observada na unidade 1 há dois dias. Um clarão laranja surgiu diante de uma grande coluna de fumaça marrom e cinza. Uma grande parte do telhado relativamente leve foi vista voando para cima antes de pousar em outros edifícios da usina." "Second explosion rocks Fukushima Daiichi" World Nuclear News. 14 de Março de 2011
  82. "An explosion caused by hydrogen at Unit 3 of Fukushima Dai ichi NPS (3rd release)" (PDF). Nuclear and Industrial Safety Agency. 14 de Março de 2011
  83. 日本テレビ. «福島第一3号機爆発 自衛隊員ら11人ケガ|日テレNEWS NNN». 日テレNEWS NNN (em japonês). Consultado em 31 de março de 2024 
  84. Kyodo News, "GSDF colonel recounts fearing for life in Fukushima reactor blast", Japan Times, 7 de junho de 2011. p. 2
  85. a b «Crisis continues at Fukushima nuclear plant as fuel rods exposed again | Kyodo News». web.archive.org. 20 de março de 2011. Consultado em 31 de março de 2024 
  86. «Tepco Fears Fuel Rods Melt, Fights to Stabilize Stricken Reactor - Businessweek». web.archive.org. 16 de março de 2011. Consultado em 31 de março de 2024 
  87. «Fuel rods fully exposed again at Fukushima nuclear power plant». web.archive.org. 1 de maio de 2011. Consultado em 31 de março de 2024 
  88. «浪江町ホームページ トップページ». www.town.namie.fukushima.jp. Consultado em 24 de março de 2024 
  89. Martin Fackler (1 de outubro de 2013). «Namie Journal: Japan's Nuclear Refugees, Still Stuck in Limbo». The New York Times.
  90. «Homes should not be abandoned after a big nuclear accident, study suggests». ScienceDaily (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  91. Waddington, I.; Thomas, P.J.; Taylor, R.H.; Vaughan, G.J. (novembro de 2017). «J-value assessment of relocation measures following the nuclear power plant accidents at Chernobyl and Fukushima Daiichi». Process Safety and Environmental Protection: 16–49. ISSN 0957-5820. doi:10.1016/j.psep.2017.03.012. Consultado em 21 de março de 2024 
  92. «Studying the Fukushima Aftermath: 'People Are Suffering from Radiophobia'». Der Spiegel (em inglês). 19 de agosto de 2011. ISSN 2195-1349. Consultado em 21 de março de 2024 
  93. «Evacuees of Fukushima village report split families, growing frustration - Europe Solidaire Sans Frontières». www.europe-solidaire.org. Consultado em 21 de março de 2024 
  94. a b «Japan's Post-Fukushima Earthquake Health Woes Go Beyond Radiation Effects: Scientific American». web.archive.org. 13 de outubro de 2013. Consultado em 21 de março de 2024 
  95. Harada, Nahoko; Shigemura, Jun; Tanichi, Masaaki; Kawaida, Kyoko; Takahashi, Satomi; Yasukata, Fumiko (2 de setembro de 2015). «Mental health and psychological impacts from the 2011 Great East Japan Earthquake Disaster: a systematic literature review». Disaster and Military Medicine (1). 17 páginas. ISSN 2054-314X. PMC PMC5330089Acessível livremente Verifique |pmc= (ajuda). PMID 28265432. doi:10.1186/s40696-015-0008-x. Consultado em 21 de março de 2024 
  96. a b Hasegawa, Arifumi; Tanigawa, Koichi; Ohtsuru, Akira; Yabe, Hirooki; Maeda, Masaharu; Shigemura, Jun; Ohira, Tetsuya; Tominaga, Takako; Akashi, Makoto (agosto de 2015). «Health effects of radiation and other health problems in the aftermath of nuclear accidents, with an emphasis on Fukushima». The Lancet (9992): 479–488. ISSN 0140-6736. doi:10.1016/s0140-6736(15)61106-0. Consultado em 21 de março de 2024 
  97. jlavarnway (22 de junho de 2021). «Ten Years of Fukushima Disinformation | Skeptical Inquirer» (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  98. «USS Ronald Reagan measured 0.6 mR/hr direct gamma shine from clouds 130 miles from Fukushima Daiichi | Enformable». web.archive.org. 16 de fevereiro de 2015. Consultado em 23 de março de 2024 
  99. «USS Ronald Reagan sailors report cancers after Fukushima rescue mission | Al Jazeera America». web.archive.org. 17 de dezembro de 2013. Consultado em 23 de março de 2024 
  100. dos Santos Silva, I.; Swerdlow, A. J. (fevereiro de 1993). «Thyroid cancer epidemiology in England and Wales: time trends and geographical distribution». British Journal of Cancer (em inglês) (2): 330–340. ISSN 1532-1827. PMC PMC1968194Acessível livremente Verifique |pmc= (ajuda). PMID 8431362. doi:10.1038/bjc.1993.61. Consultado em 25 de março de 2024 
  101. a b c «Radioactive I-131 from Fallout - National Cancer Institute». web.archive.org. 19 de maio de 2014. Consultado em 21 de março de 2024 
  102. Dinets A, Hulchiy M, Sofiadis A, Ghaderi M, Höög A, Larsson C, Zedenius J. Clinical, genetic, and immunohistochemical characterization of 70 Ukrainian adult cases with post-Chornobyl papillary thyroid carcinoma. Eur J Endocrinol. 2012 Jun;166(6):1049-60. doi: 10.1530/EJE-12-0144. Epub 2012 Mar 28. PMID: 22457234; PMCID: PMC3361791.
  103. «Quanta radiação natural uma pessoa recebe por ano?». INB - Indústrias Nucleares do Brasil. Consultado em 27 de março de 2024 
  104. a b #author.fullName}. «Fukushima radioactive fallout nears Chernobyl levels». New Scientist (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  105. a b Madigan, Daniel J.; Baumann, Zofia; Fisher, Nicholas S. (12 de junho de 2012). «Pacific bluefin tuna transport Fukushima-derived radionuclides from Japan to California». Proceedings of the National Academy of Sciences (em inglês) (24): 9483–9486. ISSN 0027-8424. PMC PMC3386103Acessível livremente Verifique |pmc= (ajuda). PMID 22645346. doi:10.1073/pnas.1204859109. Consultado em 21 de março de 2024 
  106. a b G1, Tadeu MeniconiDo; Paulo, em São (15 de agosto de 2011). «Radiação de Fukushima é detectada na Califórnia, afirma estudo». Ciência e Saúde. Consultado em 21 de março de 2024 
  107. «Chernobyl Cleanup Workers Had Significantly Increased Risk of Leukemia | ucsf.edu». web.archive.org. 4 de janeiro de 2014. Consultado em 21 de março de 2024 
  108. Brumfiel, Geoff (1 de maio de 2012). «Fukushima's doses tallied». Nature (em inglês) (7399): 423–424. ISSN 1476-4687. doi:10.1038/485423a. Consultado em 21 de março de 2024 
  109. Hoeve, John E. Ten; Jacobson, Mark Z. (15 de agosto de 2012). «Worldwide health effects of the Fukushima Daiichi nuclear accident». Energy & Environmental Science (em inglês) (9): 8743–8757. ISSN 1754-5706. doi:10.1039/C2EE22019A. Consultado em 21 de março de 2024 
  110. «UNSCEAR 2013 Report Volume I». United Nations : Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  111. «United Nations Information Service Vienna». United Nations : Information Service Vienna (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  112. Crew, Bec (12 de outubro de 2015). «Experts Link Higher Incidence of Children's Cancer to Fukushima Radiation». ScienceAlert (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  113. Pacini, F.; Castagna, M.G.; Brilli, L.; Pentheroudakis, G. (maio de 2010). «Thyroid cancer: ESMO Clinical Practice Guidelines for diagnosis, treatment and follow-up». Annals of Oncology: v214–v219. ISSN 0923-7534. doi:10.1093/annonc/mdq190. Consultado em 21 de março de 2024 
  114. a b «Global report on Fukushima nuclear accident details health risks». www.who.int (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  115. «WHO Report Says That Fukushima Nuclear Accident Posed Minimal Risk to Health | TIME.com». web.archive.org. 4 de novembro de 2013. Consultado em 21 de março de 2024 
  116. a b dr.jonathan.kellogg (6 de março de 2016). «Screening effect? Examining thyroid cancers found in Fukushima children». Home (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  117. Walsh, Bryan (1 de março de 2013). «Meltdown: Despite the Fear, the Health Risks from the Fukushima Accident Are Minimal». Time (em inglês). ISSN 0040-781X. Consultado em 27 de março de 2024 
  118. Calabrese, Edward J. (outubro de 2011). «Key studies used to support cancer risk assessment questioned». Environmental and Molecular Mutagenesis (em inglês) (8): 595–606. doi:10.1002/em.20662. Consultado em 21 de março de 2024 
  119. Reiners, Christopher (15 de outubro de 2013). «"Radioactivity and thyroid cancer* Christopher Reiners Clinic and Polyclinic of Nuclear Medicine University of Würzburg. See Figure 1. Thyroid cancer Incidence in children and adolescents from Belarus after the Chernobyl accident». web.archive.org. Clinic and Polyclinic of Nuclear Medicine University of Würzburg. Consultado em 21 de março de 2024 
  120. Cardis, Elisabeth; Howe, Geoffrey; Ron, Elaine; Bebeshko, Vladimir; Bogdanova, Tetyana; Bouville, Andre; Carr, Zhanat; Chumak, Vadim; Davis, Scott (1 de junho de 2006). «Cancer consequences of the Chernobyl accident: 20 years on». Journal of Radiological Protection (2): 127–140. ISSN 0952-4746. doi:10.1088/0952-4746/26/2/001. Consultado em 27 de março de 2024 
  121. a b «Radiação de Fukushima não teve impacto na saúde, diz estudo». Exame. 22 de fevereiro de 2016. Consultado em 21 de março de 2024 
  122. «Stress-induced deaths in Fukushima top those from 2011 natural disasters- 毎日jp(毎日新聞)». web.archive.org. 27 de setembro de 2013. Consultado em 27 de março de 2024 
  123. Nomura, S., Blangiardo, M., Tsubokura, M., Ozaki, A., Morita, T., & Hodgson, S. (2016). Evacuação pós-desastre nuclear e saúde crônica em adultos em Fukushima, Japão: uma análise retrospectiva de longo prazo . BMJ aberto , 6 ( 2 ), e010080. 10.1136/bmjopen-2015-010080
  124. «Fukushima: 8 anos depois, a vida dos japoneses continua difícil». G1. 11 de março de 2019. Consultado em 21 de março de 2024 
  125. O'Connor RC, Nock MK. The psychology of suicidal behaviour. Lancet Psychiatry. 2014 Jun;1(1):73-85. doi: 10.1016/S2215-0366(14)70222-6. Epub 2014 Jun 4. PMID: 26360404.
  126. Maeda M, Oe M. Mental Health Consequences and Social Issues After the Fukushima Disaster. Asia Pac J Public Health. 2017 Mar;29(2_suppl):36S-46S. doi: 10.1177/1010539516689695. PMID: 28330398.
  127. Takebayashi Y, Hoshino H, Kunii Y, Niwa SI, Maeda M. Characteristics of Disaster-Related Suicide in Fukushima Prefecture After the Nuclear Accident. Crisis. 2020 Nov;41(6):475-482. doi: 10.1027/0227-5910/a000679. Epub 2020 Mar 6. PMID: 32141328; PMCID: PMC8208296.
  128. Ando, Shuntaro; Kuwabara, Hitoshi; Araki, Tsuyoshi; Kanehara, Akiko; Tanaka, Shintaro; Morishima, Ryo; Kondo, Shinsuke; Kasai, Kiyoto (January/February 2017). «Mental Health Problems in a Community After the Great East Japan Earthquake in 2011: A Systematic Review». Harvard Review of Psychiatry (em inglês) (1). 15 páginas. ISSN 1465-7309. doi:10.1097/HRP.0000000000000124. Consultado em 21 de março de 2024  Verifique data em: |data= (ajuda)
  129. Goto, Aya; Bromet, Evelyn J.; Fujimori, Kenya; for the Pregnancy and Birth Survey Group of the Fukushima Health Management Survey (26 de março de 2015). «Immediate effects of the Fukushima nuclear power plant disaster on depressive symptoms among mothers with infants: a prefectural-wide cross-sectional study from the Fukushima Health Management Survey». BMC Psychiatry (1). 59 páginas. ISSN 1471-244X. PMC PMC4393633Acessível livremente Verifique |pmc= (ajuda). PMID 25885267. doi:10.1186/s12888-015-0443-8. Consultado em 21 de março de 2024 
  130. Kumagai, Atsushi; Tanigawa, Koichi (2018). "Current Status of the Fukushima Health Management Survey". Radiation Protection Dosimetry. 182 (1): 31–39. doi:10.1093/rpd/ncy138. PMC 6280984. PMID 30169872.
  131. Tsuji T, Sasaki Y, Matsuyama Y, Sato Y, Aida J, Kondo K, Kawachi I. Reducing depressive symptoms after the Great East Japan Earthquake in older survivors through group exercise participation and regular walking: a prospective observational study. BMJ Open. 2017 Mar 3;7(3):e013706. doi: 10.1136/bmjopen-2016-013706. PMID: 28258173; PMCID: PMC5353320.
  132. Matsubayashi T, Sawada Y, Ueda M. Natural disasters and suicide: evidence from Japan. Soc Sci Med. 2013 Apr;82:126-33. doi: 10.1016/j.socscimed.2012.12.021. Epub 2012 Dec 28. PMID: 23305723.
  133. July 2002, 1. «Mitsubishi to construct 11 MW wind farm in Ehime». www.windpowermonthly.com (em inglês). Consultado em 26 de março de 2024 
  134. «India beats Japan in oil use, only next to US, China». The Economic Times. 9 de junho de 2016. ISSN 0013-0389. Consultado em 26 de março de 2024 
  135. «UPDATE 1-Japan 2017 thermal coal imports hit record, LNG up for first year in three | Energy & Oil | Reuters». web.archive.org. 24 de janeiro de 2018. Consultado em 26 de março de 2024 
  136. «Japan 2021 – Analysis». IEA (em inglês). Consultado em 26 de março de 2024 
  137. «Japan promises to be carbon-neutral by 2050». The Economist. ISSN 0013-0613. Consultado em 26 de março de 2024 
  138. a b Harlan, Chico (18 de junho de 2013). «After Fukushima, Japan beginning to see the light in solar energy». The Guardian (em inglês). ISSN 0261-3077. Consultado em 26 de março de 2024 
  139. «Environment». The Telegraph (em inglês). 29 de setembro de 2020. ISSN 0307-1235. Consultado em 26 de março de 2024 
  140. «The new Japanese LNG strategy: a major step towards hub-based gas pricing in Asia». Oxford Institute for Energy Studies (em inglês). Consultado em 26 de março de 2024 
  141. «El Banco Mundial eleva hasta el 4% del PIB japonés el impacto económico del terremoto». Madrid. El País (em espanhol). 21 de março de 2011. ISSN 1134-6582. Consultado em 26 de março de 2024 
  142. Presse, France (7 de novembro de 2012). «Custo total do acidente de Fukushima pode chegar a US$ 125 bilhões». Mundo. Consultado em 21 de março de 2024 
  143. «Crise nuclear pode custar até 20 trilhões de ienes ao Japão». O Globo. 31 de maio de 2011. Consultado em 21 de março de 2024 
  144. Reuters, Da (21 de dezembro de 2011). «Desmontagem de Fukushima levará até 40 anos, diz governo japonês». Mundo. Consultado em 21 de março de 2024 
  145. Reuters, Da. «Tribunal de Tóquio ordena que ex-executivos paguem US$ 95 bi em danos pelo desastre de Fukushima». CNN Brasil. Consultado em 26 de março de 2024 
  146. a b c d e f g «A surpreendente causa de centenas de mortes após acidente nuclear de Fukushima — não é a radiação». BBC News Brasil. Consultado em 21 de março de 2024 
  147. «Death toll tops 10,000 amid rising fears at Fukushima». France 24 (em inglês). 25 de março de 2011. Consultado em 21 de março de 2024 
  148. «Japão redobrará controle sobre pesca devido a radioatividade». Exame. 5 de abril de 2011. Consultado em 21 de março de 2024 
  149. http://www.dothnews.com.br. «Água de usina nuclear pode contaminar peixes e frutos do mar». www.douranews.com.br. Consultado em 21 de março de 2024 
  150. Minas, Estado de (6 de setembro de 2013). [https://www.em.com.br/app/noticia/internacional/2013/09/06/interna_internacional,446018/coreia-do-sul-proibe-peixes-da-regiao-japonesa-de-fukushima.shtml «Coreia do Sul pro�be peixes da regi�o japonesa de Fukushima»]. Estado de Minas. Consultado em 21 de março de 2024  replacement character character in |titulo= at position 18 (ajuda)
  151. «Folha de S.Paulo - Japão identifica radioatividade em peixes - 06/04/2011». www1.folha.uol.com.br. Consultado em 21 de março de 2024 
  152. «Japão suspende comércio de carne produzida em Fukushima». O Globo. 19 de julho de 2011. Consultado em 21 de março de 2024 
  153. «Japão suspende comércio de carne produzida em Fukushima». O Globo. 19 de julho de 2011. Consultado em 21 de março de 2024 
  154. «7 perguntas e respostas sobre a contaminação radioativa dos alimentos no Japão». www.ipen.br. Consultado em 21 de março de 2024 
  155. G1, Do; Agências, Com Informações De (15 de março de 2011). «Crise nuclear no Japão dispara onda de vendas de ações na Ásia». Mercados. Consultado em 22 de março de 2024 
  156. «Ações da Tokyo Electric Power tombam 25% em apenas um dia». Exame. 22 de março de 2011. Consultado em 22 de março de 2024 
  157. «Europa revisa medidas de segurança nuclear após alerta no Japão». BBC News Brasil. 15 de março de 2011. Consultado em 22 de março de 2024 
  158. «Riscos da energia nuclear ainda preocupam alemães – DW – 11/12/2013». dw.com. Consultado em 22 de março de 2024 
  159. «Japan vows quick action on Fukushima as tainted water crisis deepens - World News». web.archive.org. 7 de outubro de 2013. Consultado em 27 de março de 2024 
  160. «Preocupação com Japão garantiu novo dia de baixa nas bolsas». O Globo. 17 de março de 2011. Consultado em 22 de março de 2024 
  161. «Crise no Japão – DW – 18/03/2011». dw.com. Consultado em 22 de março de 2024 
  162. Presse, France (8 de março de 2012). «Japão: déficit recorde de conta corrente e queda do PIB». Economia. Consultado em 22 de março de 2024 
  163. «Economia japonesa tem contração de 0,9% em 2011». VEJA. Consultado em 22 de março de 2024 
  164. «Women from Fukushima gather to 'find hope in the despair' of nuclear disaster | Greenpeace International». web.archive.org. 16 de dezembro de 2013. Consultado em 22 de março de 2024 
  165. «Japão defende energia nuclear, a um dia do aniversário do acidente em Fukushima». Agência Brasil. 10 de março de 2016. Consultado em 24 de março de 2024 
  166. «Primeiro-ministro do Japão visita usina nuclear de Fukushima». Exame. 19 de setembro de 2013. Consultado em 24 de março de 2024 
  167. Presse, France (19 de setembro de 2011). «Milhares protestam contra energia nuclear no Japão». Mundo. Consultado em 22 de março de 2024 
  168. AFP, Da (11 de fevereiro de 2012). «Japão tem protesto contra geração de energia nuclear». Mundo. Consultado em 22 de março de 2024 
  169. «Fukushima nuclear disaster: Activists march against Tokyo's waste plan» (em inglês). 12 de agosto de 2023. Consultado em 22 de março de 2024 
  170. Daniel P Aldrich, Fukushima and Civil Society: The Japanese Anti-Nuclear Movement from a Socio-Political Perspective, Social Science Japan Journal, 2023;, jyad022, https://doi.org/10.1093/ssjj/jyad022
  171. «Japão tem protesto antinuclear em aniversário de Fukushima». Exame. 10 de março de 2013. Consultado em 22 de março de 2024 
  172. «Japan nuke companies stacked public meetings». ABC News (em inglês). 2 de outubro de 2011. Consultado em 22 de março de 2024 
  173. «Japanese Nuclear Agency and Utilities Tried to Manipulate Public Opinion - IEEE Spectrum». spectrum.ieee.org (em inglês). Consultado em 22 de março de 2024 
  174. Tabuchi, Hiroko (16 de fevereiro de 2012). «Japan Ignored Nuclear Risks, Official Says». The New York Times: p.11 
  175. «Japan's Nuclear Village  日本の原子ムラ :: JapanFocus». web.archive.org. 29 de março de 2014. Consultado em 22 de março de 2024 
  176. «Japanese anti-nuclear demonstrations grow». Washington Post (em inglês). 19 de maio de 2023. ISSN 0190-8286. Consultado em 22 de março de 2024 
  177. Author, No (13 de junho de 2013). «Japan set to top solar power market». The Japan Times (em inglês). Consultado em 22 de março de 2024 
  178. Ramana, M.V. (julho de 2011). «Nuclear power and the public». Bulletin of the Atomic Scientists (em inglês) (4): 43–51. ISSN 0096-3402. doi:10.1177/0096340211413358. Consultado em 21 de março de 2024 
  179. «Japão lança novo plano para ampliar uso de energia limpa e combater mudanças climáticas». Valor Econômico. 22 de outubro de 2021. Consultado em 22 de março de 2024 
  180. «Japão lidera a revolução verde mas a natureza é uma ameaça». euronews. 15 de maio de 2023. Consultado em 22 de março de 2024 
  181. «Japão muda de rota e volta a apostar em centrais nucleares». Agência Brasil. 25 de agosto de 2022. Consultado em 22 de março de 2024 
  182. a b «Japão considera estimular a produção de energia nuclear – DW – 24/08/2022». dw.com. Consultado em 22 de março de 2024 
  183. «Polêmica, energia nuclear volta ao centro das discussões climáticas». Folha de S.Paulo. 21 de janeiro de 2024. Consultado em 22 de março de 2024 
  184. Diaz-Maurin, François (24 de agosto de 2022). «The legacy of Shinzo Abe: a Japan divided about nuclear weapons». Bulletin of the Atomic Scientists (em inglês). Consultado em 22 de março de 2024 
  185. Johnson, Jesse (27 de fevereiro de 2022). «Japan should consider hosting U.S. nuclear weapons, Abe says». The Japan Times (em inglês). Consultado em 22 de março de 2024 
  186. «Back to nuclear a priority goal? – DW – 04/13/2014». dw.com (em inglês). Consultado em 22 de março de 2024 
  187. «Japão retoma produção de energia nuclear – DW – 10/08/2015». dw.com. Consultado em 22 de março de 2024 
  188. «Japan's political leadership helped save country from worst-case Fukushima disaster, Stanford researcher says | Stanford News Release». news.stanford.edu (em inglês). 25 de junho de 2014. Consultado em 26 de março de 2024 
  189. «Japan's prime minister to resign after post-quake bills pass». www.cnn.com (em inglês). Consultado em 26 de março de 2024 
  190. a b c d Kushida, Kenji E., The Fukushima Nuclear Disaster and the DPJ: Leadership, Structures, and Information Challenges During the Crisis (2014). The Japanese Political Economy, Vol. 40, No. 1, Spring 2014, pp. 29-68, Available at SSRN: https://ssrn.com/abstract=2334523
  191. Harlan, Chico (21 de maio de 2023). «Japan's premier, Kan, survives no-confidence vote, says he will step down later». Washington Post (em inglês). ISSN 0190-8286. Consultado em 26 de março de 2024 
  192. Mullen, Yoko Wakatsuki,Jethro (5 de julho de 2012). «Japanese parliament report: Fukushima nuclear crisis was 'man-made'». CNN (em inglês). Consultado em 26 de março de 2024 
  193. McCurry, Justin (17 de março de 2017). «Japanese government held liable for first time for negligence in Fukushima». The Guardian (em inglês). ISSN 0261-3077. Consultado em 26 de março de 2024 
  194. «Was shutting Japan's reactors deadlier than the Fukushima disaster?». The Economist. ISSN 0013-0613. Consultado em 26 de março de 2024 
  195. «Fukushima accident: disaster response failed - report». BBC News (em inglês). 26 de dezembro de 2011. Consultado em 26 de março de 2024 
  196. «Communication in the Fukushima Crisis». https://www.whoi.edu/ (em inglês). Consultado em 26 de março de 2024 
  197. «Containing the nuclear crisis». The Economist. ISSN 0013-0613. Consultado em 26 de março de 2024 
  198. Sieg, Linda (12 July 2011). "UPDATE 2-Japan PM says must reduce dependence on nuclear power".
  199. Stuart Biggs and Kanoko Matsuyama (14 July 2011). "'Nuclear Village' Protester Turns Hero as Fukushima Drives Atomic Backlash". Bloomberg.
  200. Press, Associated (4 de agosto de 2011). «Japan to fire top nuclear officials over Fukushima crisis». The Guardian (em inglês). ISSN 0261-3077. Consultado em 26 de março de 2024 
  201. Fackler, Martin (4 de agosto de 2011). «Japan's Prime Minister Fires Three Nuclear Energy Officials». Truthout (em inglês). Consultado em 26 de março de 2024 
  202. «Abe dismisses Koizumi's call for zero nuclear power plants - AJW by The Asahi Shimbun». web.archive.org. 13 de abril de 2014. Consultado em 26 de março de 2024 
  203. «Supporters of zero nuclear power "irresponsible": Abe | House of Japan - Japan News Technology Autos Culture Life Style». web.archive.org. 29 de outubro de 2013. Consultado em 26 de março de 2024 
  204. Limited, Bangkok Post Public Company. «Most Japan cities hosting nuclear plants OK restart: survey». Bangkok Post (em inglês). Consultado em 26 de março de 2024 
  205. «60,000 protest Japan's plan to restart nuclear power plants - UPI.com». web.archive.org. 29 de outubro de 2013. Consultado em 26 de março de 2024 
  206. Hancocks, Jessie Yeung, Yoonjung Seo, Paula. «Coreanos acumulam sal e peixes antes da liberação de água radioativa no oceano pelo Japão». CNN Brasil. Consultado em 21 de março de 2024 
  207. «Água radioativa de Fukushima é realmente inofensiva? – DW – 24/08/2023». dw.com. Consultado em 21 de março de 2024 
  208. McCurry, Justin (10 de março de 2014). «Fukushima operator may have to dump contaminated water into Pacific». The Guardian (em inglês). ISSN 0261-3077. Consultado em 21 de março de 2024 
  209. «Contaminated water leak at Fukushima Daiichi : Regulation & Safety - World Nuclear News». www.world-nuclear-news.org. Consultado em 21 de março de 2024 
  210. a b «A polêmica em torno da liberação de água radioativa de Fukushima». G1. 22 de agosto de 2023. Consultado em 21 de março de 2024 
  211. «A retaliação da China contra o Japão por despejo de água de Fukushima no mar». BBC News Brasil. 24 de agosto de 2023. Consultado em 21 de março de 2024 
  212. «IAEA Finds Japan's Plans to Release Treated Water into the Sea at Fukushima Consistent with International Safety Standards». www.iaea.org (em inglês). 4 de julho de 2023. Consultado em 21 de março de 2024 
  213. «Radioactive water leak found at Fukushima power plant». euronews (em inglês). 8 de fevereiro de 2024. Consultado em 21 de março de 2024 
  214. «Asia is rowing about Fukushima nuclear wastewater». The Economist. ISSN 0013-0613. Consultado em 21 de março de 2024 
  215. Liu, Yihang; Zhou, Muping; Zhou, Feng; Meng, Qicheng; Ma, Xiao; Zhang, Qianjiang; Ye, Ruijie (2024). «Southward key pathways of radioactive materials from the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant». Frontiers in Marine Science. ISSN 2296-7745. doi:10.3389/fmars.2024.1368674/full. Consultado em 1 de abril de 2024 
  216. «O que contém água de Fukushima que Japão começou a despejar no Oceano Pacífico». BBC News Brasil. 26 de agosto de 2023. Consultado em 21 de março de 2024 
  217. a b «Japão inicia despejo de água radioativa de Fukushima no oceano; entenda». O Globo. 24 de agosto de 2023. Consultado em 21 de março de 2024 
  218. a b Zanfer, Gustavio. «Radioatividade em peixes próximos a usina de Fukushima está 180 vezes acima do limite». CNN Brasil. Consultado em 21 de março de 2024 
  219. G1, Do; Paulo, em São (22 de agosto de 2013). «Fukushima mede quantidade de césio e estrôncio no Oceano Pacífico». Natureza. Consultado em 25 de março de 2024 
  220. Tsuda, Toshihide; Lindahl, Lena; Tokinobu, Akiko (junho de 2017). «Ethical Issues Related to the Promotion of a "100 mSv Threshold Assumption" in Japan after the Fukushima Nuclear Accident in 2011: Background and Consequences». Current Environmental Health Reports (2): 119–129. ISSN 2196-5412. PMID 28429301. doi:10.1007/s40572-017-0145-0. Consultado em 26 de março de 2024 
  221. «Folha de S.Paulo - Mundo - Radiação em Fukushima é 18 vezes maior do que a anterior - 02/09/2013». Folha online. Consultado em 21 de março de 2024 
  222. «Estrôncio radioativo é achado em Fukushima». Estadão. Consultado em 25 de março de 2024 
  223. Reuters, Da. «Usina nuclear de Fukushima tem vazamento de milhares de litros de água radioativa». CNN Brasil. Consultado em 21 de março de 2024 
  224. «Japan seeks outside help for contaminated water - World Nuclear News». www.world-nuclear-news.org. Consultado em 21 de março de 2024 
  225. Nogrady, Bianca (22 de junho de 2023). «Is Fukushima wastewater release safe? What the science says». Nature (em inglês) (7967): 894–895. doi:10.1038/d41586-023-02057-y. Consultado em 21 de março de 2024 
  226. «Fukushima nuclear disaster: Japan to release treated water in 48 hours» (em inglês). 22 de agosto de 2023. Consultado em 21 de março de 2024 
  227. "The subcommittee on handling of the ALPS treated water report" (PDF). Ministry of Economy, Trade and Industry. 10 February 2020. pp. 12, 16, 17, 33, 34. Archived (PDF) from the original on 22 December 2020. Retrieved 10 April 2020.
  228. «Peixe de Fukushima continua impróprio para consumo». Exame. 26 de outubro de 2012. Consultado em 21 de março de 2024 
  229. Toh, Kathleen Magramo, Michelle. «China diz que proibição de frutos do mar japoneses é uma questão de segurança». CNN Brasil. Consultado em 21 de março de 2024 
  230. «Fantasma nuclear de Fukushima assombra alimentação tradicional do Japão». O Globo. 11 de maio de 2011. Consultado em 21 de março de 2024 
  231. «Aumento de radiação preocupa pescadores de Fukushima». Exame. 3 de junho de 2013. Consultado em 21 de março de 2024 
  232. a b EFE, Da (9 de maio de 2011). «Japão libera pescaria a 30 km de Fukushima». Tsunami no Pacífico. Consultado em 21 de março de 2024 
  233. «Flooding swept away radiation cleanup bags in Fukushima | The Japan Times». web.archive.org. 17 de setembro de 2015. Consultado em 21 de março de 2024 
  234. «Fukushima registra maior contaminação marinha da história». VEJA. Consultado em 21 de março de 2024 
  235. Fisheries, NOAA (13 de dezembro de 2023). «Fukushima Radiation in U.S. West Coast Tuna | NOAA Fisheries». NOAA (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  236. «Radiação de Fukushima atingiu 600 quilômetros mar adentro em 3 meses». VEJA. Consultado em 21 de março de 2024 
  237. «Fukushima Radiation - Woods Hole Oceanographic Institution». https://www.whoi.edu/ (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  238. a b EFE, Agencia (18 de março de 2011). «Estação detecta pequena quantidade de radiação de Fukushima na Califórnia». Mundo. Consultado em 21 de março de 2024 
  239. «Atum com radiação de Fukushima é encontrado na Califórnia». BBC News Brasil. 29 de maio de 2012. Consultado em 21 de março de 2024 
  240. «Radioactive Tuna Fish From Fukushima Reactor Spotted Off U.S. Shores | Fox Weekly – Latest Breaking, U.S., World, Politics, Entertainment, Tech & Science News». web.archive.org. 2 de maio de 2014. Consultado em 21 de março de 2024 
  241. «Study finds Fukushima radioactivity in tuna off Oregon, Washington - Yahoo News». web.archive.org. 3 de maio de 2014. Consultado em 21 de março de 2024 
  242. a b 博彦, 亭島; 知己, 江里口; 圭悟, 柳田; 百合子, 石川; 文男, 堀口 (2017). «東京湾に生息するシロギスの放射性セシウム». 海洋理工学会誌 (1): 1–9. doi:10.14928/amstec.23.1_1. Consultado em 21 de março de 2024 
  243. «Thailand receives Fukushima's first fish export since 2011 nuclear disaster». Singapore. The Straits Times (em inglês). 6 de março de 2018. ISSN 0585-3923. Consultado em 21 de março de 2024 
  244. Limited, Bangkok Post Public Company. «Activists oppose imports of fish from Fukushima». Bangkok Post (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  245. Blair, Gavin (24 de julho de 2023). «Fukushima fish with 180 times legal limit of radioactive cesium fuels water release fears». The Guardian (em inglês). ISSN 0261-3077. Consultado em 21 de março de 2024 
  246. a b «Fukushima's ice wall keeps radiation from spreading around the world». CNET (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  247. «Land-side Impermeable Wall (Frozen soil wall) | TEPCO». web.archive.org. 4 de setembro de 2019. Consultado em 21 de março de 2024 
  248. EFE, Da (9 de julho de 2014). «Fukushima confia em 'muro de gelo' como solução final para vazamentos». Natureza. Consultado em 21 de março de 2024 
  249. «A polêmica em torno da liberação de água radioativa de Fukushima». BBC News Brasil. 22 de agosto de 2023. Consultado em 21 de março de 2024 
  250. «Quais os riscos da água liberada no mar por Fukushima?| Sociedade Brasileira de Física». 3 de outubro de 2023. Consultado em 21 de março de 2024 
  251. «Quais os riscos da água liberada no mar por Fukushima?| Sociedade Brasileira de Física». 3 de outubro de 2023. Consultado em 21 de março de 2024 
  252. «As polémicas descargas das águas de Fukushima». euronews. 25 de agosto de 2023. Consultado em 21 de março de 2024 
  253. «Plano para despejar água de Fukushima complica relação entre Japão e Coreia do Sul». Folha de S.Paulo. 22 de agosto de 2023. Consultado em 21 de março de 2024 
  254. «O que contém a água de Fukushima que o Japão começou a despejar no Oceano Pacífico». Folha de S.Paulo. 26 de agosto de 2023. Consultado em 21 de março de 2024 
  255. «Japão anuncia descargas da Central Nuclear de Fukushima». Agência Brasil. 22 de agosto de 2023. Consultado em 21 de março de 2024 
  256. Saegusa, Jun; Kikuta, Yasuaki; Akino, Hitoshi (julho de 2013). «Observation of gamma-rays from fallout collected at Ibaraki, Japan, during the Fukushima nuclear accident». Applied Radiation and Isotopes: 56–60. ISSN 0969-8043. doi:10.1016/j.apradiso.2013.02.018. Consultado em 26 de março de 2024 
  257. «Chuva que cai nos EUA está contaminada por radiação de Fukushima». Exame. 28 de março de 2011. Consultado em 23 de março de 2024 
  258. AFP, Da (28 de novembro de 2013). «Tufões espalham partículas radioativas de Fukushima, diz estudo». Natureza. Consultado em 23 de março de 2024 
  259. «Folha de S.Paulo - Saiba mais: Neve pode levar radiação do ar para o solo - 16/03/2011». www1.folha.uol.com.br. Consultado em 23 de março de 2024 
  260. «O que contém água de Fukushima que Japão começou a despejar no Oceano Pacífico». BBC News Brasil. 26 de agosto de 2023. Consultado em 23 de março de 2024 
  261. Reuters, Da (6 de abril de 2015). «Radiação do desastre em Fukushima é detectada no litoral do Canadá». Natureza. Consultado em 21 de março de 2024 
  262. Murakami, Masashi; Ohte, Nobuhito; Suzuki, Takahiro; Ishii, Nobuyoshi; Igarashi, Yoshiaki; Tanoi, Keitaro (8 de janeiro de 2014). «Biological proliferation of cesium-137 through the detrital food chain in a forest ecosystem in Japan». Scientific Reports (em inglês) (1). 3599 páginas. ISSN 2045-2322. PMC PMC3884222Acessível livremente Verifique |pmc= (ajuda). PMID 24398571. doi:10.1038/srep03599. Consultado em 29 de março de 2024 
  263. a b «Descontaminação dentro da província - Portal de informações para reconstrução de Fukushima». www.pref.fukushima.lg.jp. Consultado em 22 de março de 2024 
  264. «Começa limpeza radioativa em cidade que abriga a usina de Fukushima». Agência Brasil. 25 de dezembro de 2017. Consultado em 22 de março de 2024 
  265. a b c «Relatores da ONU dizem que limpeza de Fukushima põe em risco trabalhadores | ONU News». news.un.org. 16 de agosto de 2018. Consultado em 22 de março de 2024 
  266. «Japão precisa garantir segurança durante limpeza de Fukushima, diz ONU». Exame. 16 de agosto de 2018. Consultado em 22 de março de 2024 
  267. «Fukushima: nível de radiação no solo se compara ao de Chernobyl». VEJA. Consultado em 22 de março de 2024 
  268. «Solo de Fukushima precisará de limpeza intensiva, diz especialista». Exame. 25 de maio de 2011. Consultado em 22 de março de 2024 
  269. «Japão faz primeira estimativa sobre limpeza ambiental em Fukushima». Folha de S. Paulo. 28 de setembro de 2011. Consultado em 22 de março de 2024 
  270. a b Reuters, Da (28 de setembro de 2011). «Japão terá que retirar '23 estádios' de terra contaminada após terremoto». Natureza. Consultado em 22 de março de 2024 
  271. «Fukushima ainda luta contra sequelas do acidente nuclear – DW – 07/11/2014». dw.com. Consultado em 22 de março de 2024 
  272. a b c d e Bin Feng; Onda, Yuichi; Wakiyama, Yoshifumi; Taniguchi, Keisuke; Hashimoto, Asahi; Zhang, Yupan (outubro de 2022). «Persistent impact of Fukushima decontamination on soil erosion and suspended sediment». Nature Sustainability (em inglês) (10): 879–889. ISSN 2398-9629. doi:10.1038/s41893-022-00924-6. Consultado em 22 de março de 2024 
  273. Kobayashi, Takaomi, et al. "Decontamination of extra-diluted radioactive cesium in fukushima water using zeolite–polymer composite fibers." Industrial & Engineering Chemistry Research 55.25 (2016): 6996-7002.
  274. Regan, Emiko Josuka, Helen. «Moradores de Fukushima voltam para vilarejos 11 anos após desastre nuclear». CNN Brasil. Consultado em 22 de março de 2024 
  275. a b c «Três anos após desastre, moradores retornam a Fukushima». BBC News Brasil. 1 de abril de 2014. Consultado em 22 de março de 2024 
  276. Agencias, Jose Reinoso (2 de abril de 2014). «Japão autoriza a volta para casa aos primeiros evacuados por Fukushima». El País Brasil. Consultado em 22 de março de 2024 
  277. «Japão luta contra crise nuclear após ser devastado por terremoto». O Globo. 14 de março de 2011. Consultado em 22 de março de 2024 
  278. «Japão tenta controlar nova pane em reator após 2ª explosão em usina nuclear». BBC News Brasil. 14 de março de 2011. Consultado em 22 de março de 2024 
  279. «Japão precisa de mais US$ 30 bi para limpeza de Fukushima». VEJA. Consultado em 22 de março de 2024 
  280. Campbell-Dollaghan, Kelsey (25 de março de 2015). «A limpeza de Fukushima desperdiçou meio bilhão de dólares em tecnologia ruim» Verifique valor |url= (ajuda). Giz Brasil. Consultado em 22 de março de 2024 
  281. «Descontaminação de Fukushima custará 4 vezes acima do estimado». Exame. 3 de setembro de 2013. Consultado em 22 de março de 2024 
  282. «Combustível radioativo, água contaminada: a limpeza da central nuclear de Fukushima [11/03/2022]». noticias.uol.com.br. Consultado em 22 de março de 2024 
  283. «What's happening at Fukushima plant 12 years after meltdown?». AP News (em inglês). 10 de março de 2023. Consultado em 22 de março de 2024 
  284. a b Reuters, Da (21 de dezembro de 2011). «Desmontagem de Fukushima levará até 40 anos, diz governo japonês». Mundo. Consultado em 22 de março de 2024 
  285. McCurry, Justin (5 de julho de 2012). «Japanese cultural traits 'at heart of Fukushima disaster'». The Guardian (em inglês). ISSN 0261-3077. Consultado em 21 de março de 2024 
  286. «Fukushima nuclear accident 'man-made', not natural disaster». The Sydney Morning Herald (em inglês). 5 de julho de 2012. Consultado em 21 de março de 2024 
  287. "Inquiry Declares Fukushima Crisis a Man-Made Disaster" New York Times (05 de julho de 2012). Por H. Tabuchi
  288. «World Nuclear Association - World Nuclear News». www.world-nuclear-news.org. Consultado em 23 de março de 2024 
  289. Gulati, Ranjay; Casto, Charles; Krontiris, Charlotte (1 de julho de 2014). «How the Other Fukushima Plant Survived». Harvard Business Review. ISSN 0017-8012. Consultado em 23 de março de 2024 
  290. «Tepco declares Fukushima Daini for decommissioning : Corporate - World Nuclear News». www.world-nuclear-news.org. Consultado em 23 de março de 2024 
  291. a b «Sea walls were no match for this tsunami | Nippon Sekai - Japan via Videos, Photos, Webcams». web.archive.org. 8 de março de 2012. Consultado em 28 de março de 2024 
  292. a b «福島原発の事故、米NRCが20年前に警鐘-非常用発電機にリスク - Bloomberg». web.archive.org. 16 de fevereiro de 2014. Consultado em 26 de março de 2024 
  293. Clarke, Richard A.; Eddy, R.P. (2017). Warnings: Finding Cassandras to stop catastrophe. Harper Collins. p. 84.
  294. «TEPCO : Press Release | A Message from TEPCO President Toshio Nishizawa marking the First Year since the Fukushima Daiichi Nuclear Power Accident». www.tepco.co.jp. Consultado em 26 de março de 2024 
  295. a b «Putting tsunami countermeasures on hold at Fukushima nuke plant 'natural': ex-TEPCO VP». Mainichi Daily News (em inglês). 20 de outubro de 2018. Consultado em 26 de março de 2024 
  296. Fackler, Martin (9 March 2012). "Nuclear Disaster in Japan Was Avoidable, Critics Contend".
  297. «Fukushima operator must learn from mistakes, new adviser says | Reuters». web.archive.org. 9 de março de 2014. Consultado em 26 de março de 2024 
  298. «"Perguntas e respostas do presidente da TEPCO Shimizu" . YOMIURI ONLINE.». web.archive.org. 12 de abril de 2011. Consultado em 21 de março de 2024 
  299. «東電副社長"事故は人災" NHKニュース». web.archive.org. Consultado em 21 de março de 2024 
  300. Dewan, Angela. «Empresas de combustíveis fósseis fazem lobby para manter "vício" em gás natural». CNN Brasil. Consultado em 22 de março de 2024 
  301. Macola, Ilaria Grasso (24 de março de 2020). «The energy lobby: How much do US companies spend?». Power Technology (em inglês). Consultado em 22 de março de 2024 
  302. a b c Mecklin, John (12 de fevereiro de 2021). «Big money, nuclear subsidies, and systemic corruption». Bulletin of the Atomic Scientists (em inglês). Consultado em 22 de março de 2024 
  303. «After Fukushima: A Survey of Corruption in the - ProQuest». www.proquest.com. Consultado em 21 de março de 2024 
  304. Tanter, Richard.  Asian Perspective, supl. Special Issue: After Fukushima: The Right to Know; Seoul Vol. 37, Ediç. 4,  (Oct-Dec 2013): 475-500.
  305. a b c d Andrews-Speed, Philip (2 de abril de 2020). «Governing nuclear safety in Japan after the Fukushima nuclear accident: incremental or radical change?». Journal of Energy & Natural Resources Law (em inglês) (2): 161–181. ISSN 0264-6811. doi:10.1080/02646811.2020.1741990. Consultado em 22 de março de 2024 
  306. «Commissioner: Japan Nuclear Regulator 'Very Close' to End of Review». Voice of America (em inglês). 9 de abril de 2015. Consultado em 21 de março de 2024 
  307. «Commissioner: Japan Nuclear Regulator 'Very Close' to End of Review». Voice of America (em inglês). 9 de abril de 2015. Consultado em 21 de março de 2024 
  308. a b «Fukushima poderia ter causado 30 anos de caos, diz ex-premiê – DW – 11/03/2016». dw.com. Consultado em 24 de março de 2024 
  309. a b «Regulators too close to Japan nuclear industry?». NBC News (em inglês). 1 de maio de 2011. Consultado em 21 de março de 2024 
  310. «Fukushima poderia ter causado 30 anos de caos, diz ex-premiê – DW – 11/03/2016». dw.com. Consultado em 24 de março de 2024
  311. Ferguson, Charles D.; Jansson, Mark (2013). «Regulating Japanese Nuclear Power in the Wake of the Fukushima Daiichi Accident». Consultado em 26 de março de 2024 
  312. News, Bloomberg (6 de dezembro de 2023). «Tepco Jumps Ahead of Regulator's Decision on Nuclear Power Plant - BNN Bloomberg». BNN. Consultado em 26 de março de 2024 
  313. «Jeff Kingston Archives». The Asia-Pacific Journal: Japan Focus (em inglês). 22 de dezembro de 2023. Consultado em 26 de março de 2024 
  314. Belson, Ken; Onishi, Norimitsu (26 de abril de 2011). «Culture of Complicity Tied to Stricken Nuclear Plant». The New York Times. Consultado em 26 de março de 2024 
  315. «"No se han aprendido de los errores de Chernóbil"». www.publico.es. 16 de março de 2011. Consultado em 26 de março de 2024 
  316. "AP Interview: Japan woefully unprepared for nuclear disaster, ex-prime minister says". The Washington Post. 17 February 2012.
  317. Fackler, Martin, Japan Weighed Evacuating Tokyo in Nuclear Crisis , New York Times , 27 de fevereiro de 2012, p. 1.
  318. Linda Sieg and Yoko Kubota (17 February 2012). "Nuclear crisis turns Japan ex-PM Kan into energy apostle". Reuters.
  319. Fackler, Martin, "Japan’s Former Leader Condemns Nuclear Power", The New York Times, 28 May 2012, p. 4.
  320. AFP, Da (20 de maio de 2011). «Empresa da usina de Fukushima tem prejuízo recorde, e presidente sai». Tsunami no Pacífico. Consultado em 26 de março de 2024 
  321. McCurry, Justin (19 de setembro de 2019). «Fukushima disaster: Japanese power company chiefs cleared of negligence». The Guardian (em inglês). ISSN 0261-3077. Consultado em 26 de março de 2024 
  322. Krzyzaniak, John (11 de novembro de 2019). «An update from Fukushima, and the challenges that remain there». Bulletin of the Atomic Scientists (em inglês). Consultado em 26 de março de 2024 
  323. Author, No (17 de junho de 2022). «Japan's top court rules state not liable for Fukushima disaster». The Japan Times (em inglês). Consultado em 26 de março de 2024 
  324. «Quatro ex-executivos da operadora da central nuclear de Fukushima são condenados a pagar R$ 520 bilhões». G1. 13 de julho de 2022. Consultado em 26 de março de 2024 
  325. «Ex-executivos da operadora de Fukushima são condenados a pagar indenização recorde de R$ 524 bilhões». O Globo. 13 de julho de 2022. Consultado em 26 de março de 2024 
  326. «東電元会長ら再び不起訴 東京地検、原発事故「予測は困難」». 日本経済新聞 (em japonês). 23 de janeiro de 2015. Consultado em 26 de março de 2024 
  327. McCurry, Justin (29 de fevereiro de 2016). «Former Tepco bosses charged over Fukushima meltdown». The Guardian (em inglês). ISSN 0261-3077. Consultado em 26 de março de 2024 
  328. EFE, Da (28 de outubro de 2013). «Regulador nuclear pede diálogo 'sincero' à operadora de Fukushima». Natureza. Consultado em 26 de março de 2024 
  329. «Justiça japonesa absolve ex-dirigentes da Tepco por Fukushima». G1. 19 de setembro de 2019. Consultado em 26 de março de 2024 
  330. «Ex-executivos são absolvidos de desastre nuclear de Fukushima». O Globo. 19 de setembro de 2019. Consultado em 26 de março de 2024 
  331. «Japan utility agrees nuclear crisis was avoidable - Boston.com». web.archive.org. 5 de outubro de 2013. Consultado em 26 de março de 2024 
  332. Suzuki, Tatsujiro (2023). Cotta-Ramusino, Paolo; Lowenthal, Micah; Maiani, Luciano; Pellecchia, Enza, eds. «Lessons Learnt from the Fukushima Nuclear Accident». Cham: Springer International Publishing (em inglês): 43–52. ISBN 978-3-031-29708-3. doi:10.1007/978-3-031-29708-3_5. Consultado em 26 de março de 2024 
  333. «Fukushima TEPCO Power Co. of Japan nuclear meltdown apologizes for "cover-up" - CBS News». www.cbsnews.com (em inglês). 21 de junho de 2016. Consultado em 26 de março de 2024 
  334. News, Mirage. «TEPCO admits cover-up of Fukushima meltdown». Mirage News (em inglês). Consultado em 26 de março de 2024 
  335. Tokyo, Richard Lloyd Parry (26 de março de 2024). «Fukushima nuclear meltdown was covered up, plant operator admits» (em inglês). ISSN 0140-0460. Consultado em 26 de março de 2024 
  336. «Fukushima disaster: Ex-Tepco executives charged with negligence». BBC News (em inglês). 29 de fevereiro de 2016. Consultado em 26 de março de 2024 
  337. «3 former TEPCO executives face criminal trial over Fukushima crisis - AJW by The Asahi Shimbun». web.archive.org. 14 de março de 2016. Consultado em 26 de março de 2024 
  338. «Court clears three former Tepco executives : Regulation & Safety - World Nuclear News». www.world-nuclear-news.org. Consultado em 26 de março de 2024 
  339. a b McCurry, Justin (9 de agosto de 2013). «Toxic Fukushima fallout threatens fishermen's livelihoods». The Guardian (em inglês). ISSN 0261-3077. Consultado em 26 de março de 2024 
  340. «Tokyo court only holds utility responsible to compensate Fukushima evacuees and reduces damages». AP News (em inglês). 26 de dezembro de 2023. Consultado em 26 de março de 2024 
  341. Mecklin, John (10 de março de 2016). «Fukushima, five years on». Bulletin of the Atomic Scientists (em inglês). Consultado em 22 de março de 2024 
  342. a b c «'Little sunfish' robot to swim in to Fukushima reactor» (em inglês). 16 de junho de 2017. Consultado em 22 de março de 2024 
  343. «"Little Sunfish" avalia reator de Fukushima». euronews. 23 de julho de 2017. Consultado em 22 de março de 2024 
  344. Galileu, Redação (29 de agosto de 2022). «Robô encontra combustível derretido em reator de Fukushima». Revista Galileu. Consultado em 22 de março de 2024 
  345. «Underwater pictures from inside Fukushima nuclear reactor spark safety concerns - ABC News». amp.abc.net.au. Consultado em 27 de março de 2024 
  346. «Nível de radiação em usina nuclear de Fukushima atinge recorde». O Globo. 3 de fevereiro de 2017. Consultado em 27 de março de 2024 
  347. «Nível recorde de radiação em Fukushima poderia matar na hora». Exame. 3 de fevereiro de 2017. Consultado em 27 de março de 2024 
  348. CEA (19 de outubro de 2013). «Lexique». CEA/De la recherche à l'industrie (em francês). Consultado em 21 de março de 2024 
  349. Reuters, Da (26 de junho de 2011). «Pais japoneses protestam contra impacto da radiação de Fukushima». Mundo. Consultado em 21 de março de 2024 
  350. «Funcionários de Fukushima ficaram expostos a radiação perigosa». Exame. 3 de setembro de 2013. Consultado em 21 de março de 2024 
  351. «Robotics use in the Fukushima Daiichi Disaster». large.stanford.edu. Consultado em 27 de março de 2024 
  352. «Radiation Hardening 101: How To Protect Nuclear Reactor Electronics - IEEE Spectrum». spectrum.ieee.org (em inglês). Consultado em 27 de março de 2024 
  353. «Robotics in Nuclear Disaster Response». large.stanford.edu. Consultado em 27 de março de 2024 
  354. «Toshiba unveils dog-like robot for Fukushima plant». Hürriyet Daily News (em inglês). 21 de novembro de 2012. Consultado em 21 de março de 2024 
  355. «Robô que atua em Fukushima foi criado para uso em Marte». Exame. Consultado em 21 de março de 2024 
  356. McKay, Tom (24 de julho de 2017). «Robô tira fotos do que pode ser combustível nuclear derretido dentro de reator de Fukushima» Verifique valor |url= (ajuda). Giz Brasil. Consultado em 21 de março de 2024 
  357. fukushima-is-still-news. «TEPCO footage shows fuel debris in No.2 reactor». Le blog de fukushima-is-still-news (em francês). Consultado em 27 de março de 2024 
  358. Author, No (3 de fevereiro de 2017). «Highest radiation reading since 3/11 detected at Fukushima No. 1 reactor». The Japan Times (em inglês). Consultado em 27 de março de 2024 
  359. «After Alarmingly High Radiation Levels Detected, What Are the Facts in Fukushima? – National Geographic Society (blogs)». web.archive.org. 25 de fevereiro de 2017. Consultado em 27 de março de 2024 
  360. «Tepco surveys interior of unit 2 containment vessel - World Nuclear News». www.world-nuclear-news.org. Consultado em 27 de março de 2024 
  361. «Melted nuclear fuel seen inside No. 2 reactor at Fukushima plant:The Asahi Shimbun». web.archive.org. 20 de janeiro de 2018. Consultado em 27 de março de 2024 
  362. «Tepco surveys interior of unit 2 containment vessel - World Nuclear News». www.world-nuclear-news.org. Consultado em 27 de março de 2024 
  363. «Começa limpeza radioativa em cidade que abriga a usina de Fukushima». Agência Brasil. 25 de dezembro de 2017. Consultado em 27 de março de 2024 
  364. Wang, Shun; Ha, Mingjing; Manno, Michael; Daniel Frisbie, C.; Leighton, C. (20 de novembro de 2012). «Hopping transport and the Hall effect near the insulator–metal transition in electrochemically gated poly(3-hexylthiophene) transistors». Nature Communications (em inglês) (1). 1210 páginas. ISSN 2041-1723. doi:10.1038/ncomms2213. Consultado em 27 de março de 2024 
  365. «Vazamento indica novos danos a usina nuclear de Fukushima após terremoto no Japão». G1. 19 de fevereiro de 2021. Consultado em 27 de março de 2024 
  366. Erro de citação: Etiqueta <ref> inválida; não foi fornecido texto para as refs de nome :332
  367. Dambeck, Holger (11 de março de 2016). «Fukushima: Was wurde aus dem havarierten AKW?». Der Spiegel (em alemão). ISSN 2195-1349. Consultado em 27 de março de 2024 
  368. «Эксперт усомнился в осуществлении нынешних планов демонтажа АЭС "Фукусима-1"». TACC. Consultado em 27 de março de 2024 
  369. «Fukushima Daiichi Decommissioning Project | TEPCO». web.archive.org. 23 de dezembro de 2018. Consultado em 27 de março de 2024 
  370. «Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant Decommissioning - NS Energy» (em inglês). Consultado em 27 de março de 2024 
  371. Schmidt, Luísa; Horta, Ana; Pereira, Sérgio (dezembro de 2014). «O desastre nuclear de Fukushima e os seus impactos no enquadramento midiático das tecnologias de fissão e fusão nuclear». Ambiente & Sociedade: 233–250. ISSN 1414-753X. doi:10.1590/1809-4422ASOCex003V1742014. Consultado em 27 de março de 2024 
  372. a b «Turismo mórbido, a tendência crescente de visitar lugares marcados por tragédias». BBC News Brasil. Consultado em 28 de março de 2024 
  373. «Japanese town closed for nine years reopens to residents». The Independent (em inglês). 4 de março de 2020. Consultado em 28 de março de 2024 
  374. «【覆された備え11】再避難 強いられ分散 所在確認 今も続く | 東日本大震災 | 福島民報». www.minpo.jp. Consultado em 28 de março de 2024 
  375. Ondei, Vera (26 de julho de 2023). «Agro em Fukushima: como a tecnologia respondeu ao desastre radioativo». Forbes Brasil. Consultado em 28 de março de 2024 
  376. «Fukushima nuclear disaster: Abandoned town allows first residents home» (em inglês). 10 de abril de 2019. Consultado em 28 de março de 2024 
  377. Erro de citação: Etiqueta <ref> inválida; não foi fornecido texto para as refs de nome :382
  378. a b c d e f Schmidt, Luísa; Horta, Ana; Pereira, Sérgio (dezembro de 2014). «O desastre nuclear de Fukushima e os seus impactos no enquadramento midiático das tecnologias de fissão e fusão nuclear». Ambiente & Sociedade: 233–250. ISSN 1414-753X. doi:10.1590/1809-4422ASOCex003V1742014. Consultado em 28 de março de 2024 
  379. «Roberto Kovalick fala sobre a rotina no Japão e a complicada cobertura do terremoto, em 2011». O Globo. 25 de novembro de 2012. Consultado em 28 de março de 2024 
  380. «Poster Released For Fukushima 50 Film About the Fukushima Daiichi Nuclear Disaster». MOSHI MOSHI NIPPON | もしもしにっぽん (em inglês). 10 de abril de 2019. Consultado em 28 de março de 2024 
  381. Shackleton2019-05-14T04:58:00+01:00, Liz. «Japan 2011 earthquake, tsunami drama 'Fukushima 50' leads Kadokawa slate (exclusive)». Screen (em inglês). Consultado em 28 de março de 2024 
  382. «ストーリー|園子温監督最新作『希望の国』 オフィシャルサイト». web.archive.org. 19 de setembro de 2012. Consultado em 28 de março de 2024 
  383. AdoroCinema, Fukushima - A Nuclear Story, consultado em 28 de março de 2024 
  384. Hardy, Ernest (14 de março de 2012). «Pray for Japan». The Village Voice. Consultado em 28 de março de 2024 
  385. «O desastre nuclear japonês real que inspirou série fenômeno da Netflix | É tudo história». VEJA. Consultado em 28 de março de 2024 
  386. «Energia nuclear é um caminho para cumprir metas climáticas? – DW – 09/12/2023». dw.com. Consultado em 29 de março de 2024 
  387. Garcia, Gabriel. «Energia nuclear é necessária para reduzir as emissões de carbono, diz AIEA». CNN Brasil. Consultado em 29 de março de 2024 
  388. «Tempestade perfeita favorece uso da energia nuclear, diz agência da ONU à Folha». Folha de S.Paulo. 16 de janeiro de 2024. Consultado em 29 de março de 2024 
  389. «7 pontos para entender energia nuclear e os desafios para substituir petróleo». BBC News Brasil. Consultado em 29 de março de 2024 
  390. «UE aprova energia nuclear e gás como fontes sustentáveis – DW – 02/02/2022». dw.com. Consultado em 29 de março de 2024 
  391. David Fickling (April 20, 2011). "Areva Says Fukushima A Huge Wake-Up Call For Nuclear Industry". Fox Business.David Fickling (April 20, 2011). "Areva Says Fukushima A Huge Wake-Up Call For Nuclear Industry". Fox Business.
  392. a b c d Butler, Declan (21 de abril de 2011). «Reactors, residents and risk». Nature (em inglês). ISSN 1476-4687. doi:10.1038/472400a. Consultado em 29 de março de 2024 
  393. a b Erro de citação: Etiqueta <ref> inválida; não foi fornecido texto para as refs de nome :412
  394. a b c staff, Bulletin (1 de dezembro de 2011). «Fukushima and the inevitability of accidents». Bulletin of the Atomic Scientists (em inglês). Consultado em 29 de março de 2024 
  395. «Backfitting rule on nuclear safety could strain utilities' finances | The Asahi Shimbun: Breaking News, Japan News and Analysis». The Asahi Shimbun (em inglês). Consultado em 29 de março de 2024 
  396. Mecklin, John (11 de março de 2021). «Are we ready for the unimaginable? Ensuring nuclear safety post-Fukushima». Bulletin of the Atomic Scientists (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  397. Mecklin, John (11 de março de 2021). «Ten years after Fukushima: The experts examine lessons learned and forgotten». Bulletin of the Atomic Scientists (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  398. staff, Bulletin (1 de setembro de 2011). «Fukushima: The myth of safety, the reality of geoscience». Bulletin of the Atomic Scientists (em inglês). Consultado em 29 de março de 2024 
  399. Drollette, Dan (11 de abril de 2014). «Fukushima's lessons, unlearned in America?». Bulletin of the Atomic Scientists (em inglês). Consultado em 29 de março de 2024 
  400. a b «One lesson of the Fukushima nuclear meltdown is that Japan's culture needs to change». The World from PRX (em inglês). Consultado em 29 de março de 2024 
  401. Drollette, Dan (11 de março de 2021). «Remember Fukushima: The accident is not over». Bulletin of the Atomic Scientists (em inglês). Consultado em 21 de março de 2024 
  402. Kikuchi, Masao (2018). Farazmand, Ali, ed. «Public Trust in Government, Japan». Cham: Springer International Publishing (em inglês): 1–7. ISBN 978-3-319-31816-5. doi:10.1007/978-3-319-31816-5_3663-1. Consultado em 29 de março de 2024