Обсуждение:Колпино: различия между версиями
Dinamik (обсуждение | вклад) →Красив город, да на отшибе: новая тема |
|||
Строка 304: | Строка 304: | ||
Открываю сайт, на странице и слова нет о Колпино, не то что уж о каких-то расстояниях и связях. Или давайте конкретную ссылку, или описывайте в сноске, какими методами можно добраться до нужной информации. - [[User:NKM|N]]'''K'''[[User_talk:NKM|M]] 13:52, 9 марта 2010 (UTC) |
Открываю сайт, на странице и слова нет о Колпино, не то что уж о каких-то расстояниях и связях. Или давайте конкретную ссылку, или описывайте в сноске, какими методами можно добраться до нужной информации. - [[User:NKM|N]]'''K'''[[User_talk:NKM|M]] 13:52, 9 марта 2010 (UTC) |
||
== Красив город, да на отшибе == |
|||
Из 9-ти мест статьи идёт отсылка к источнику ''А. Сушко''. Красив город, да на отшибе. «Ижорец». (9, 10, 16, 18, 29, 30 сентября, 2, 13, 14, 21, 28 октября 1992 года). Получается, что для того, чтобы проверить каждый из 9-ти кусков текста, необходимо просмотреть 11 выпусков газеты. На мой взгляд, это не есть хорошо. Нужно в каждом из кусков текста указать ровно тот номер газеты, в котором находится информация, подтверждающая опубликованные в статье Википедии сведения. [[User:Dinamik|Dinamik]] 23:48, 9 марта 2010 (UTC) |
Версия от 23:48, 9 марта 2010
Эта статья была признана хорошей статьёй русской Википедии. См. страницу номинации (статус присвоен 4 сентября 2009 года). Позднее получила статус избранной. |
Эта статья входит в число избранных статей русской Википедии. См. страницу номинации. Избрана 12 января 2010 года. |
Проект «Санкт-Петербург» (уровень ИС, важность для проекта высшая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Санкт-Петербург», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Санкт-Петербургом. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Ссылка на храм
- Пока что ни для одного (из трёх, вроде) храмов и церквей Колпино нет отдельной статьи в Википедии. Когда появится, тогда и перекинем из Колпинской статьи. Разумно?
- Или пущай здесь в обсуждении полежит, пока статью о храме не напишут.
- P.S. Я не батюшка и не прихожанин, зачем мне его рекламировать?!
- P.P.S. Если глянуть на историю, летопись здесь, то видно тесную связь собора, Ижорского завода и Колпина, причём не только в дореволюционное время. Какая ж это не история Колпина?
- Итого, я предлагаю ссылку оставить. -- AKA MBG 10:45, 17 июля 2008 (UTC)
- Я и не говорю, что вы его рекламируете, просто стандартный шаблон такой;) Итак, читаем ВП:ВС (оно пока не принято в качестве правил, но если не оно, то остается только ВП:ЧНЯВ - там еще более жесткая трактовка - википедия - не каталог ссылок и точка):
- Наиболее приемлемые ссылки: ... Рекомендуется давать ссылки на нейтральные и фактически точные материалы, которые невозможно включить в статью (по основаниям, связанным с авторским правом, или в силу их чрезмерной детализации). В идеале, такие материалы следует использовать в статье (полностью переработанными, если они опубликованы под несвободной лицензией), а ссылку на них следует перенести в раздел «Источники».
- Неприемлемые ссылки: ... Ссылки на сайты, которые имеют лишь косвенное отношение к тематике статьи. Не следует делать ссылку с узкоспециальной статьи на сайт, предлагающий информацию по множеству различных вопросов. Точно так же не следует делать ссылку на узкоспециальный сайт со статьи на более широкую тему.
- Исходя из этого, пусть в обсуждении ссылка остается, на мой взгляд, но в статье ей делать нечего. Думаю, что у Ижорского завода не менее тесная связь с историей Колпина, а скорее даже более - так что ж - и на его сайт ссылку помещать? --lite 11:18, 17 июля 2008 (UTC)
- Я и не говорю, что вы его рекламируете, просто стандартный шаблон такой;) Итак, читаем ВП:ВС (оно пока не принято в качестве правил, но если не оно, то остается только ВП:ЧНЯВ - там еще более жесткая трактовка - википедия - не каталог ссылок и точка):
Воздух
Lite, в статье указано, что ветер в основном дует с юго-запада и что на юго-западе находится полигон с токсичными отходами (по секрету скажу, что он под открытым небом, т.е. не закрытый). Из этого с очевидностью следует, что состояние воздуха в Колпино (по меньшей мере в юго восточной части) будет хреновое. И в общем-то, этот специфический запах можно уловить невооружённым носом (раз в пару недель) аж до самого вокзала, который отнюдь не является ближайшей точкой Колпина к Красному бору. Поскольку такой вывод может сделать любой, то твой шаблон "источник" считаю неуместным.
P.S. Вводное слово "по-видимому" я добавил для усиления, поскольку в действительности вывод очевиден. -- AKA MBG 20:23, 26 июля 2008 (UTC)
- Из статьи совершенно не следует, что токсичные отходы лежат под открытым небом без упаковки, т.е. россыпью, далее, чем вы докажете, что запах идет именно с этого полигона, а не с нелегального свинарника, не с озерца, в который ночью тайно слили две машины ядохимикатов, не с Ижорского завода? Подобные обвинения, тем более в адрес действующей организации, юр. лица, которому принадлежит полигон, чреваты судебным иском для википедии, и поэтому должны подкрепляться очень надежными и авторитетными источниками, а вовсе не логическими выводами. --lite 10:15, 28 июля 2008 (UTC)
- Да, ты прав. Будем искать авторитетные источники. -- AKA MBG 19:33, 28 июля 2008 (UTC)
А над ижорским заводом можно наблюдать розовые облака примерно 1-2 раза в неделю (KIF)
Уже пять лет не видел "лисьих хвостов" на заводом. Он уже на последней стадии издыхания. 78.37.255.61 13:58, 12 февраля 2009 (UTC)
Транспорт
Информацию о том, как добраться до Колпина и как из него выбраться перекинул сюда: [1] (страничка Колпино на сайте Wikitravel). -- AKA MBG 09:26, 10 октября 2008 (UTC)
- Вот и молодец.--Андрей! 16:01, 10 октября 2008 (UTC)
- А как сделать ссылку на странице на Викитревел, как мы сделали ссылки на Викисклад и Викисловарь? Peterburg23 16:03, 19 июня 2009 (UTC)
Микротопонимы
+ Военоход или Военноход - не знаю, как правильно. -- Andrew Krizhanovsky 10:45, 7 мая 2009 (UTC)
- Я думаю, что Военход. Правильно. Нужно добавить. См.http://www.fontanka.ru/2007/01/15/026/.Peterburg23 12:15, 7 мая 2009 (UTC)
- "Военход"? А куда буква "о" потерялась? -- Andrew Krizhanovsky 12:43, 8 мая 2009 (UTC)
- Я думаю, что Военход. Правильно. Нужно добавить. См.http://www.fontanka.ru/2007/01/15/026/.Peterburg23 12:15, 7 мая 2009 (UTC)
"Военохот" - завод по производству продукции для военных и охотников
Давайте добавим иллюстраций
Страница становится всё лучше и лучше. Но не хватает иллюстраций. Я собираюсь походить по городу и по-фотографировать. Но хочу это сделать в конце мая - начале июня, когда всё зазеленеет. Но может сейчас у кого-нибудь есть хорошие видовые фото Колпино. Поделитесь... Peterburg23 12:58, 8 мая 2009 (UTC)
Категории на Викискладе
Согласен, что пора разбить фото Колпино на категории. Наверное, нужно сделать категорию для досок, например commons:Category:Plaques in Kolpino - подкатегория commons:Category:Plaques in Saint Petersburg.
Какие ещё подкатегории: конкретные улицы, памятники, дома? Главное пожелание, чтобы название было на английском. -- Andrew Krizhanovsky 10:19, 30 мая 2009 (UTC)
??? Вы думаете это Plaques? Я плохо знаю английский. Но посмотрел в словаре. Действительно, это слово переводится как доска (металлическая прикрепленная на стене) и вроде бы подходит. Но в Википедии его перевели как мемориальные доски (см.commons:Category:Plaques in Saint Petersburg). А это всё-таки вывески. Возможно, это должен быть аналог commons:Category:Information tablet in Saint Petersburg. И хорошо бы, чтобы в commons:Category:Kolpino сверху были ссылки на категории, относящиеся к Колпино. Описания на английском и возможно на других языках мне обещали сделать попозже. Предлагаю категории:
- Храмы Колпино (сюда же кладбище)
- Сады и парки Колпино
- Ижора или набережные Ижоры или реки и каналы Колпино
- улицы Колпино (пока без разбивки по конкретным улицам)
- Ижорский завод или предприятия Колпино
- памятники Колпино
Peterburg23 10:39, 30 мая 2009 (UTC)
- Да, разумное разбиение.
- Возможно, стоит воспользоваться опытом наших коллег, которые группировали фото Питера, и посмотреть - какие из категорий мы можем взять для Колпино: commons:Category:Saint Petersburg. -- Andrew Krizhanovsky 11:17, 30 мая 2009 (UTC)
Тогда так:
- commons:Category:Buildings in Kolpino
- commons:Category:Companies of Kolpino
- commons:Category:History of Kolpino
- Возможно, потребуется ещё разбиение... -- Andrew Krizhanovsky 07:49, 31 мая 2009 (UTC)
- commons:Category:Parks and Gardens in Kolpino
- commons:Category:Streets and Squares of Kolpino
- commons:Category:Rivers and canals of Kolpino
- commons:Category:Monuments in Kolpino
- Category:Churches in Kolpino или commons:Category:Religious buildings in Kolpino
Может ещё какие-то можно выделить? Peterburg23 12:55, 30 мая 2009 (UTC)
- Думаю, из последнего - лучше второе (Religious buildings in Kolpino) - более общее.
- + Чтобы появилиь раскрывающиеся плюсики в категории Колпино, нужно добавить [[Category:Kolpino]] в перечисленные выше вами подкатегории. См. например код страницы Plaques in Kolpino.
- → Чтобы иллюстрация переместилась из категории Колпино в соответствующую подкатегорию, нужно в ней заменить строку [[Category:Kolpino]] на одну или несколько соответствующих категорий, например [[Category:Buildings in Kolpino]]. -- Andrew Krizhanovsky 07:49, 31 мая 2009 (UTC)
- Страничка "здания в Питере" (commons:Category:Buildings in Saint Petersburg) почему-то содержит колпинские иллюстрации (в том числе совсем не по теме - рек и мостов). Чтобы это исправить нужно в каждой иллюстрации убрать строку [[Category:Buildings in Saint Petersburg]], либо заменить на [[Category:Buildings in Kolpino]], если изображено действительно здание. -- Andrew Krizhanovsky 07:49, 31 мая 2009 (UTC)
Не хватило ещё одной категории:
Сделаешь? Peterburg23 18:28, 31 мая 2009 (UTC)
- Готово. -- Andrew Krizhanovsky 20:38, 31 мая 2009 (UTC)
Всё доделал. Пока закрываем эту тему Peterburg23 08:45, 1 июня 2009 (UTC)
Фотографии
Коллеги, хочу напомнить, что статьи Википедии в первую очередь должны представлять собой текст, для хранения галерей фотографий есть Викисклад. В статье лучше размещать качественные фото наиболее известных достопримечательностей, памятных мест (а никак не табличек на остановках или пляжей) --lite 20:32, 1 июня 2009 (UTC)
- Что будем делать с этим замечанием администратора? Я является ли фото таблички о запрете купания иллюстрацией экологии реки Ижоры или фотографией пляжа? Как быть? Peterburg23 12:42, 2 июня 2009 (UTC)
- Биться насмерть за табличку на остановке я не буду. Но думаю, что для иллюстрации транспорта и улицы Фидерной - фото сгодится. -- Andrew Krizhanovsky 19:59, 2 июня 2009 (UTC)
- Коллеги, пожалуйста, не воспринимайте это сообщение как замечание, да и мой админский флаг здесь ни при чем. Просто я неравнодушен к Колпино (у меня там жили родственники) и есть определенные "стандарты" качества статей, в том числе и статей о городах. Например, если вы захотите сделать статью о Колпино избранной или хорошей, в таком виде (с многочисленными фотографиями, в том числе не слишком значащих объектов, и иногда отчасти повторяющими друг друга) за неё мало кто проголосует. --lite 06:46, 3 июня 2009 (UTC)
- Я полностью с вами обоими согласен. Получился перебор. Я, размещая эти фото, исходил из того, чтобы статью было интересно читать. И не только жителям Колпино. Поэтому, скажем, появился раздел Микротопонимы (то чего нет почти ни у кого в статьях о населенных пунктах). Без иллюстраций статья получается очень сухой. Ставить ссылки на Викисклад - по-моему, не выход. У Викисклада очень много недостатков. Во первых чаще всего он не русскоязычен. А во вторы: попробуйте сходить во ссылке в какую-нибудь категорию Викисклада. Вы увидите либо ссылку на что-то другое на иностранном языке или галерею картинок без подписей, отражающих содержание изображения. Там есть подпись - название файла. Но не всегда название файла отражает содержание. И чтобы понять, что там изображено, нужно в очередной раз перейти по ссылке на страницу самого файла и (возможно) там есть описание на русском языке.
- Коллеги, пожалуйста, не воспринимайте это сообщение как замечание, да и мой админский флаг здесь ни при чем. Просто я неравнодушен к Колпино (у меня там жили родственники) и есть определенные "стандарты" качества статей, в том числе и статей о городах. Например, если вы захотите сделать статью о Колпино избранной или хорошей, в таком виде (с многочисленными фотографиями, в том числе не слишком значащих объектов, и иногда отчасти повторяющими друг друга) за неё мало кто проголосует. --lite 06:46, 3 июня 2009 (UTC)
- Биться насмерть за табличку на остановке я не буду. Но думаю, что для иллюстрации транспорта и улицы Фидерной - фото сгодится. -- Andrew Krizhanovsky 19:59, 2 июня 2009 (UTC)
А на счет выдвижения статьи в избранные или хорошие, то на мой взгляд нам ещё до этого очень далеко. Очень много информации там не хватает. Где её взять? Придумывать? Мои источники истощились. По мере их нового выявления, я буду добавлять... Peterburg23 12:25, 10 июня 2009 (UTC)
Что ещё нужно исправить или переделать в этой статье? Мне не нравится раздел экономика. По-моему там сумбур и нет системы. А нужно ли перечислять торговые сети, которые функционируют в Колпино? Понятно, что они у нас почти все представлены. В отличие от ВЕСТЫ, которая родилась в Колпино. Peterburg23 22:23, 13 июня 2009 (UTC)
- Статья большая, но есть куцые разделы.
- Раздел "Образование и культура" содержит только список.
- В раздел "Известные люди Колпино" нужно какое-то введение, обобщение на абзац.
- В разделе "Улицы" (и/или в разделе Топонимы) небольшое введение с пояснением - в соответствии какому (архитектурному) плану построены улицы, какие есть старые и новые районы. Кстати, есть вообще - главные улицы в Колпино?
- Разделы "Памятники Колпино" и "Церкви Колпино" будут читаться, если перечисление будет расширено (или даже заменено) на связный текст (абзац, два).
- Торговые сети я бы не стал все перечислять.
- Наверное, сначала стоит выставить статью на рецензирование, хотя для этого, я полагаю, не должно быть разделов с пометкой "Заготовка раздела. Этот раздел не завершён.". -- Andrew Krizhanovsky 06:26, 14 июня 2009 (UTC)
В статье нет ни слова о происхождении топонима «Колпино». Откуда есть пошло имя?
Выдохся! Не знаю, где ещё брать информацию. Обшарил весь интернет. Но даже официального сайта Колпинского района не оказалось (в отличии, скажем, от Металлостроя). Видно дальше придется самим сочинять... Peterburg23 22:57, 19 июня 2009 (UTC)
Есть идея: оформить на Викискладе страничку commons:Kolpino (с разбиением на темы). См., например, как это сделано для Корейской войны: commons:Korean_War. Подписи, полагаю, нужны на английском, поскольку Викисклад - это международный сайт. Что думаете? -- Andrew Krizhanovsky 14:09, 14 июня 2009 (UTC)
- Я обеими руками за! Перевод подписей на английский язык мне обещали доделать на следующей неделе. Я, к сожалению, иностранными языками владею плохо. Но я думаю, что идею уже можно воплощать в жизнь, а переводы со временем подоспеют. Или без этого нельзя? Peterburg23 23:02, 19 июня 2009 (UTC)
- Собственно это ж вики, можно писать и по-русски. Если будет время, переведу. -- Andrew Krizhanovsky 11:41, 20 июня 2009 (UTC)
Приглашаю всех редактировать, дополнять, переводить на английский страницу commons:Колпино. Полагаю, что на этой странице будут представлены лучшие фото Колпино из тех, что у нас есть. -- Andrew Krizhanovsky 08:50, 3 августа 2009 (UTC)
- А не нужно было галерею назвать латинскими буквами? Нормально для иностранцев, что она написана кириллицей? А если их компьютеры не воспринимают кириллицу?--Peterburg23 18:51, 3 августа 2009 (UTC)
- Я пошёл по простому пути и взял за образец галерею commons:Санкт-Петербург. По-моему, главное, чтобы подписи у фотографий были бы переведены на английский и заголовки разделов дублировались бы на паре языков. -- Andrew Krizhanovsky 07:00, 4 августа 2009 (UTC)
- А если мы подписи под фото в галереях сделает так, как я сделал у раздела Старое Колпино (Old Kolpino)?--Peterburg23 17:42, 5 августа 2009 (UTC)
- Как сделать ссылки на эту галерею с иноязычных статей о Колпино?. Я не мог разобраться.--Peterburg23 18:05, 5 августа 2009 (UTC)
- Я пошёл по простому пути и взял за образец галерею commons:Санкт-Петербург. По-моему, главное, чтобы подписи у фотографий были бы переведены на английский и заголовки разделов дублировались бы на паре языков. -- Andrew Krizhanovsky 07:00, 4 августа 2009 (UTC)
Может что-то с координатами?
Почему на карте Санкт-Петербурга, на странице, точка обозначающая Колпино находится за пределами городской территории? Может, у нас координаты не правильно указаны? Как это проверить? Peterburg23 23:33, 19 июня 2009 (UTC)
Рецензия с 24 июля по 11 августа 2009 года
Выставляю статью на рецензирование. В дальнейшем намерен выставить её в хорошие или избранные. Peterburg23 16:20, 24 июля 2009 (UTC)
- Сносок на источники катастрофически мало. --Karel 10:45, 26 июля 2009 (UTC)
- Не хватает сносок на что-то конкретное? На что? А достаточно - это сколько? Peterburg23 16:23, 30 июля 2009 (UTC)
- Сделано Добавил по максимумуPeterburg23 17:12, 30 июля 2009 (UTC)
- Названия абзацев «Что было до 1722 года», «Возникновение Колпино» и «Колпино в XVII-начале XX века» смотрятся по-газетному. Лучше их как-то переименовать и более грамотнее скомпоновать. Версии о происхождении названия также лучше перенести в историю. Также в статье увидел запросы на источники и незавершённые разделы — их тоже надо заполнить. И ещё, сноски хорошо бы оформить в соответствие с шаблонами {{Cite web}} и {{книга}} (это не обязательно, но желательно). --Karel 17:38, 30 июля 2009 (UTC)
- Я бы не хотел убирать указание на незавершённые разделы в разделе «Известные люди Колпино», т.к. раздел должен пополняться до бесконечности. И этому разделу не будет конца. И хотелось бы, чтобы другие участники были нацелены на это. Peterburg23 20:01, 30 июля 2009 (UTC)
- Сделано А все остальные замечания я доработал. Peterburg23 20:01, 30 июля 2009 (UTC)
- Структура не соответствует сложившейся. Далее, по порядку. Слишком короткое введение. История города обрывается на 1961 году - далее сплошная рутина, серые будни? Слишком мал раздел "География" (есть только климат и экология). Нет ничего о спорте, о планировке города, архитектуре. Почему новодельная Церковь во имя Покрова Пресвятой Богородицы (и ряд других) отнесены к достопримечательностям? Что, представляет собой яркий образец новаторской архитектуры? туристы ездят на нее посмотреть специально? Раздел "Здравоохранение" - в Колпино только одна больница № 33, больше ничего нет? Слишком многие разделы представляют собой не связный текст, а голые списки. И последнее - на мой взгляд, слишком много иллюстраций (зачем там фотки маршруток, магазинов, полянок в парке - как будто они все из себя уникальные) - для этого есть викисклад. В общем, даже до хорошей статьи пока далеко, но потенциал есть. --lite 17:45, 30 июля 2009 (UTC)
- А где можно посмотреть сложившуюся структуру, которой статья не соответствует? Peterburg23 20:01, 30 июля 2009 (UTC)
- Сделано Введение увеличил.Peterburg23 20:38, 30 июля 2009 (UTC)
- К сожалению, последние исторические обзоры, которые мне удалось найти были написаны в 70-х годах прошлого века. Поэтому история и обрывается в 1961 году. Я могу дальне её написать сам, т.к. был свидетелем всех значительных событий города, но Вы опять скажете, что собственная голова не может быть источником. Peterburg23 21:03, 30 июля 2009 (UTC)
- Мне не понятен выпад против „Церкови во имя Покрова Пресвятой Богородицы (и ряд других)“. В городе вообще нет исторических памятников и туристы сюда вообще не ездят. Это не Царское село и не Петергоф. Это рабочий город при крупном заводе. Но любая церковь является местом притяжения местных жителей и значит - достопримечательностью. Среди монументов города тоже нет шедевров, но почему-то их отнесение к достопримечаиельностям Вас не смутило. Почему? Peterburg23 20:50, 30 июля 2009 (UTC)
- Потому что я здесь писал кратко, приводил лишь примеры, надеясь на то, что вы сами умеете делать выводы. Следуя вашей логике, гипермаркет "Ашан" также, раз "является местом притяжения местных жителей", является достопримечательностью. Все эти церкви (кстати, что за эпитет "выпад"? вот если бы я написал - "ваша церковь дрянная" - это был бы выпад) были бы уместны в разделе "Религия". Никто не поедет смотреть типовую современную церковь или типовой памятник, с другой стороны, Храм Христа Спасителя явно входит в число достопримечательностей, так же как и, скажем, пусть неоднозначный, но все же примечательный памятник Петру I работы З. Церетели в Москве --lite 07:17, 31 июля 2009 (UTC)
- Структуру, очевидно, можно посмотреть в других хороших статьях о городах (ВП:ХС), желательно свежих из них--lite 07:18, 31 июля 2009 (UTC)
- По истории - если исторические события после 1961 года действительно значительны, то о них должна была писать пресса - можно сослаться на неё. Да и, неужели в библиотеке нет современных книг по истории Петербурга (в которых, наверное, есть что-то и о Колпино)? --lite 07:20, 31 июля 2009 (UTC)
- Мне не понятен выпад против „Церкови во имя Покрова Пресвятой Богородицы (и ряд других)“. В городе вообще нет исторических памятников и туристы сюда вообще не ездят. Это не Царское село и не Петергоф. Это рабочий город при крупном заводе. Но любая церковь является местом притяжения местных жителей и значит - достопримечательностью. Среди монументов города тоже нет шедевров, но почему-то их отнесение к достопримечаиельностям Вас не смутило. Почему? Peterburg23 20:50, 30 июля 2009 (UTC)
- К сожалению, последние исторические обзоры, которые мне удалось найти были написаны в 70-х годах прошлого века. Поэтому история и обрывается в 1961 году. Я могу дальне её написать сам, т.к. был свидетелем всех значительных событий города, но Вы опять скажете, что собственная голова не может быть источником. Peterburg23 21:03, 30 июля 2009 (UTC)
- Сделано Хорошо. Назовем этот раздел не «Достопримечательности», а «Культура», объединив с некоторыми другими, как это сделали в некоторых других «Хороших статьях».
- В книгах о Ленинграде или Санкт-Петербурге вообще бесполезно искать даже упоминание о Колпино. В пригородах слишком много туристически очень значимых объектов и на Колпино просто не остаётся объёма книги. Мало того. Даже нет сайта районной администрации или какого-нибудь краеведческого. Подскажите, где в интернете можно найти ссылки на прессу 70-90-х годов?--Peterburg23 15:52, 31 июля 2009 (UTC)
- Сделано История дописана до наших дней. --Peterburg23 20:48, 31 июля 2009 (UTC)
- Сделано Раздел География - переписан. --Peterburg23 22:17, 31 июля 2009 (UTC)
- Сделано Раздел Планировка - написан.--Peterburg23 18:18, 1 августа 2009 (UTC)
- Сделано Раздел о спорте - написан.--Peterburg23 21:57, 1 августа 2009 (UTC)
- Сделано Раздел Здравоохранение - переписан--Peterburg23 18:34, 2 августа 2009 (UTC)
- Сделано Сократили фото до минимума. --Peterburg23 16:42, 3 августа 2009 (UTC)
- Образование и культура списками, без введения и связного текста - так не годится. Микротопонимы - конечно, весело, но надо либо привести источники, либо удалить. Про транспорт: написано о двух ж/д станциях, но не указано о том что через Колпино проходит железная дорога Петербург - Москва. --Олег (Scorpion-811) 17:58, 30 июля 2009 (UTC)
- Микротопонимы - как назвать источник - моя собственная голова?Peterburg23 18:10, 30 июля 2009 (UTC)
- Если источник информации - "собственная голова", то этот раздел, как это ни печально, согласно правилам Википедии придётся пока удалить. Постарайтесь опубликовать Ваши наблюдения где-нибудь в местной прессе, либо поищите упоминания этих микротопонимов, а потом уже переносите информацию в Википедию. --Олег (Scorpion-811) 19:06, 30 июля 2009 (UTC)
- Я не увидел в Вашей ссылке на недопустимость использования информации, которая очевидна. Просто нужно выйти на улицу. Например: что Парк культуры и отдыха на острове называется в народе «Чухонка» или, что новый жилой район города уже 20 лет в народе называется «Простоквашино». Выйдите на улицу Колпино и спросите у любого, как туда пройти и Вам любой покажет дорогу (если конечно он местный житель). Я просто обобщил сведения, которые известны всем...Peterburg23 20:01, 30 июля 2009 (UTC)
- Вы можете не соглашаться, но это станет непреодолимым препятствием на пути к избранию статьи. Википедия - это не сборник того, что можно "спросить у любого".
- Ещё раз сходил по ссылке на правила, которая здесь указана и не нашел там положения, которое бы противоречило моим утверждениям. Если бы это было оригинальное исследование или высказывание оригинальных теорий, о которых говорится в правилах. Это просто список объектов города.--Peterburg23 15:19, 31 июля 2009 (UTC)
- lite - а почему вы не подписываетесь?--Peterburg23 15:19, 31 июля 2009 (UTC)
- Ещё раз сходил по ссылке на правила, которая здесь указана и не нашел там положения, которое бы противоречило моим утверждениям. Если бы это было оригинальное исследование или высказывание оригинальных теорий, о которых говорится в правилах. Это просто список объектов города.--Peterburg23 15:19, 31 июля 2009 (UTC)
- Вы можете не соглашаться, но это станет непреодолимым препятствием на пути к избранию статьи. Википедия - это не сборник того, что можно "спросить у любого".
- Я не увидел в Вашей ссылке на недопустимость использования информации, которая очевидна. Просто нужно выйти на улицу. Например: что Парк культуры и отдыха на острове называется в народе «Чухонка» или, что новый жилой район города уже 20 лет в народе называется «Простоквашино». Выйдите на улицу Колпино и спросите у любого, как туда пройти и Вам любой покажет дорогу (если конечно он местный житель). Я просто обобщил сведения, которые известны всем...Peterburg23 20:01, 30 июля 2009 (UTC)
- Если источник информации - "собственная голова", то этот раздел, как это ни печально, согласно правилам Википедии придётся пока удалить. Постарайтесь опубликовать Ваши наблюдения где-нибудь в местной прессе, либо поищите упоминания этих микротопонимов, а потом уже переносите информацию в Википедию. --Олег (Scorpion-811) 19:06, 30 июля 2009 (UTC)
- Микротопонимы - как назвать источник - моя собственная голова?Peterburg23 18:10, 30 июля 2009 (UTC)
- Сделано. У главы "Микротопонимы" появилась ссылка на АИ, поэтому этот вопрос, я полагаю, решён. -- Andrew Krizhanovsky 06:28, 1 августа 2009 (UTC)
Статья переделана кардинально. Все замечания постарались учесть. Она значительно улучшилась. Давайте теперь посмотрим на статью новым свежим взглядом. Что теперь не хватает для повышения статуса статьи на более высокий? Рад буду любым предложениям, даже самым бредовым.--Peterburg23 16:42, 3 августа 2009 (UTC)
- Мелочь, но всё же. Заметил много сокращений (например и.т.д, арх., скул., ул.) что не приветствуется.
- Слабая викификация, некоторые разделы не викифицированны вообще.
- Ссылки оформить по {{citeweb}}--Д.В 16:31, 4 августа 2009 (UTC)
- Самое интересное, что в ссылке, которую Вы дали (не приветствуется), то же употребляются сокращения.
- Сделано Все сокращения убрал.
- А какие конкретно разделы не викифицированы? Я не думаю, что нужно это делать в каждом случае.--Peterburg23 17:39, 4 августа 2009 (UTC)
- В данном виде стало вполне приемлимо.--Д.В 19:05, 4 августа 2009 (UTC)
- А какие конкретно разделы не викифицированы? Я не думаю, что нужно это делать в каждом случае.--Peterburg23 17:39, 4 августа 2009 (UTC)
- Сделано Ссылки переоформил --Peterburg23 17:49, 4 августа 2009 (UTC)
Несколько замечаний по разделу "Спорт".
- (работает Детский хоккейный клуб «Локомотив–Колпино») и так далее. И так далее тут не к месту.
- В разделе мало освещена футбольная тематика, а Панов, Казачёнок и Герасимов, как мне кажется, вполне достойны упоминания о них.--Д.В 19:05, 4 августа 2009 (UTC)
- Я уже думал об этом, но я не уверен (кроме Панова), что все они начинали заниматься футболом в «Ижорце», а не в других футбольных школах Питера. Но они, вне сомнения, родились в Колпино.--Peterburg23 14:58, 5 августа 2009 (UTC)
- Сделано Дописал о футболистах.--Peterburg23 16:29, 9 августа 2009 (UTC)
.
Официальный сайт?
Недоразумение: в графе "официальный сайт" ссылка на сайт с заголовком "неофициальный сайт". Предлагаю убрать, т.к. данный сайт и несколько других, настолько же официальных, легко находятся поисковиками. 78.37.252.156 10:47, 20 ноября 2009 (UTC)
- К сожалению, ни у Колпино, ни у Колпинского района официального сайта нет. И лучший сайт о Колпино - это Колпино-Сити. Но будем формалистами, это не официальный сайт и уберём его из шаблона. Тем более, что он упоминается в Ссылках.--Peterburg23 11:06, 20 ноября 2009 (UTC)
Склонять или не склонять название города
"Колпина", "колпину" тока в маршрутках висело и то не долго. "Колпино" не скланяется. Это ложь. Все подобные слова склоняются. Не склоняются лишь фамилии - Костюченко, Прокопенко, Матвиенко и т.д...(по крайней мере в моём родном московском(южном) произношении). В Беляеве, в Колпине, в Бутове, около Бутова, в Выхине, в Марьине, в Останкине, в Царицыне, во Владыкине, в Алтуфьеве, до Алтуфьева и т.д. Не скланяется в том случае, если -пино является финским. А если это русский суффикс, то не склонять его - неграмотно, неправильно, и ужасно некрасиво!77.51.158.51 19:36, 14 января 2010 (UTC)
- Этот вопрос подробно обсуждался в момент избрания статьи в Хорошие. И тогда мы нашли два АИ по этому поводу (См.здесь и здесь) в которых говорится, что возможны оба варианта склоняемый и не склоняемый. Я считаю, что правильно так, как говорят местные жители. А колпинцы ни когда не склоняют название своего города. Поэтому я и в статье не склоняю название. Но периодически находится умник, который начинает править. Я уже устал с этим бороться. Я думаю, что этому не будет конца...--Peterburg23 19:52, 14 января 2010 (UTC)--
Вопрос склонений и удорений стоит на всй теретории России. Нет облости в которой всё правильно и понятно с первого взгляда. "Я считаю, что правильно так, как говорят местные жители. А колпинцы ни когда не склоняют название своего города. Поэтому я и в статье не склоняю название." в этом ныверно и вопрос- почему тогда в статье встречаются склонения Колпино. При всём уважении к автору за хорошую работу- очень режет вхгляд это "московско(южное) произношение".
- Внимательно вычитал всю статью. Теперь не осталось склоняемых названий города.--Peterburg23 17:31, 15 января 2010 (UTC)
- pino - по-фински куча,кипа. Никак не сосна или болото. Исправил. Откуда легенда? В тумане прошлое. То ли исконно русские земли, и тут же, через пару строк,- жителями были водь, ижора, весь... Чего стесняться? Это же история. Карта с названиями на латиннице устроит?: http://fi.wikipedia.org/wiki/Inkeri#Karttoja Kovako-1 00:28, 5 февраля 2010 (UTC)
- Есть ли надобность так подробно вдаваться в легенду, сочинённую не очень разбирающихся в этимологии людей? То, что это перевод с финского - тоже легенда. И нет достоверных источником о том, был ли вообще Пётр в этих местах и мог ли он обо что-то споткнуться. Это всё сплошная легенда. Она переписана с конкретного АИ и повторяется в других многочисленных источниках. А есть ли АИ на Ваши поправки? Не уверен. Сомневаюсь, что древние славяне или финно-угры знали латынь и применили слово из этого чуждого им языка в названии своей местности.--Peterburg23 07:41, 5 февраля 2010 (UTC)
Здравствуйте! Пожалуйста уважайте ПРАВИЛА русского языка. Их никто не отменял. В современных словарях допустимы и кофе среднего рода, и эхо склоняется, и если министр культуры напишет КАРОВА, то так тоже станет допустимо. Следует использовать "правильные формы" слов, которые мы знаем. Иначе забудем и станем говорить как на ТНТ. Александр — Эта реплика добавлена с IP 188.134.38.16 (о)
- НЕ здравствуйте!
- Вам следует уважать то, как традиционно говорим о своём городе мы, Колпинцы. Правильная форма, как уже указвалось выше, именно такая, как говорят коренные жители города, не зависимо от правил. Помните поговорку - про чужой монастырь? Так вот не берите пример со всяких протестантов-пятидесятников и западных политиков. И для надёжности - зарубите её себе на носу сами.
- Кроме того - не следует отвечать в начале раздела в обсуждении. И не забывайте подписываться, анонимус - хоть и айпи, но он ваш.
- Родившийся, выросший и живущий в Колпино(дай Бог, и буду здесь похоронен) Зелёный Кошак 21:08, 23 февраля 2010 (UTC)
- Комментарий:. «И тогда мы нашли два АИ по этому поводу (См.здесь и здесь) в которых говорится, что возможны оба варианта склоняемый и не склоняемый» — если АИ говорят «возможны два варианта», то обосновывать ими использование одного из этих двух вариантов нельзя (так как эти АИ не дают руководства к действию, а лишь констатируют отсутствие жёстких правил). «Я считаю, что правильно так, как говорят местные жители» — то есть если местные жители будут говорить «покласть» и «ложить», мы тоже будем так писать? «А колпинцы ни когда не склоняют название своего города» — это утверждение подтверждается авторитетными источниками? Фраза о том, что какая-то довольно большая группа людей чего-то не делает никогда, нуждается в весьма сильных подтверждениях. Я вот, к примеру, вижу, что колпинцы вполне склоняют название города 1, 2, 3; не всё так просто); «Вам следует уважать то, как традиционно говорим о своём городе мы, Колпинцы» — конечно, следует. Находим на соответствующее утверждение подходящий авторитетный источник и добавляем в раздел про название фразу «жители города традиционно используют вариант такой-то»; «Помните поговорку — про чужой монастырь?» — в чужой монастырь (например, на закрытый форум жителей города Колпино) никто и не лезёт, мы находимся в разделе Википедии, в котором статьи пишутся согласно нормам русского языка, которые если и регулируются, то точно не из города Колпино. «Так вот не берите пример со всяких протестантов-пятидесятников и западных политиков» — это кто, например? «Российская газета»: «В пятницу в Колпине под Санкт-Петербургом прошла торжественная церемония закладки первого камня в строительство завода по изготовлению штампованных деталей для производства автомобилей и сервисного металлоцентра»; «Петербургский дневник»: 1: «В квартале „Новая Ижора“ между Колпином и Московским шоссе уже построено 900 двухэтажных коттеджей на одну семью», 2: «У трех кавказских городов есть побратимы в городе на Неве: Хасавьюрт „побратался“ с Адмиралтейским районом, Кизляр — с Колпином, Дербент — с Кронштадтом», 3: «По замыслу Дудина, в Зеленом поясе должны были сохраняться свидетельства — доты и окопы, — чтобы потом люди видели не бутафорию, а то, что было на самом деле на Ивановских порогах, под Лиговом, под Колпином…», «Зато районным администрациям поручено создать мемориальную зону на месте переднего края обороны Колпина, заложить Аллею памяти в Красногвардейском районе, установить памятные знаки в скверах, названных в честь Л. Говорова и В. Харитонова», 4: «Городской сад Колпина, угол пр. Ленина и бульвара Победы», 5: «А может быть, в администрации Колпина просто нет сведений на интересовавший нас счет?», «Там нам сразу и охотно рассказали, что в Колпине уже проводилась проверка на предмет закрытия залов игровых автоматов»; 6: «По словам председателя Комитета по благоустройству и дорожному хозяйству Олега Виролайнена, велосипедные дорожки появятся вдоль Софийской улицы до Колпина, на Витебском, Суздальском и Шуваловском проспектах и в Юнтоловском заказнике», 7: «Месяц назад губернатор вручила документы на новые квартиры 25 семьям блокадников Колпина», 8: «Еще одно транспортное „окно“ прорубили в сторону Колпина — открылась первая очередь Софийской развязки», «А через четыре года продолжение Софийской улицы достигнет Колпина», «Это значит, что разгрузится Московское шоссе, по которому сейчас жители Колпина ездят из дома на работу»; 9: «Напомним, в середине августа в половине Колпина пропала горячая вода. Жители удивились — за коммунальные услуги они платили исправно, да и объявлений об аварийном отключении не было», 10: «Самыми активными оказались „Марьиванны“ из Приморского и Красносельского районов, а самыми результативными — из Колпина». «Все учителя показали достаточно высокий образовательный уровень» и т. д.; официальный портал Администрации Санкт-Петербурга: 1: «На спортивных аренах Колпина за награды высшего достоинства ежегодно борются в прямом и переносном смысле юные дзюдоисты (Междугородный детско-юношеский турнир по борьбе дзюдо и армейскому рукопашному бою, посвященный памяти бойцов Ижорского батальона) и спортсмены-борцы (Всероссийский турнир по греко-римской борьбе, посвященный памяти мастера спорта СССР А. К. Кораблева)», 2: «Деревни Лангелово и Мокколово, расположенные вблизи Колпина на левом берегу Ижоры, упоминаются в новгородских писцовых книгах 1500 г», «Рост Колпина был обусловлен расширением Ижорских производств», «В начале XIX века в Колпине работал выдающийся зодчий — Василий Иванович Гесте (Вильям Гесте)» и т. д., 3: «Сегодня мы предлагаем читателям одну из страниц в истории пожарной службы Колпина, связанную с работой в годы ленинградской блокады» и т. д.; Постановление законодательного собрания Санкт-Петербурга «Об Обращении Законодательного Собрания Санкт-Петербурга к Президенту Российской Федерации Д. А. Медведеву с ходатайством о присвоении городу Колпино почётного звания Российской Федерации „Город воинской славы“»: «В июле 1941 года из жителей Колпина были сформированы три истребительных батальона»; Вести: «Суперприз 100 миллионов рублей выиграл в „ГОСЛОТО“ житель Колпина, пригорода Петербурга», РосБизнесКонсалтинг: " А сеть гипермаркетов \"О\Кей\", напротив, приступила к освоению ниши супермаркетов, открыв первый такой магазин под названием \"О\Кей экспресс\" в Колпине"; Словарь имён собственных: «Колпино, -а, в Колпине». Справочная служба русского языка: «Склонение названия Колпино правильно»; Показано, что склоняемый вариант используется в серьёзных СМИ и поныне, приведён авторитетный источник, чётко указывающий на то, что Колпино склоняется.
- P.S. «Но периодически находится умник, который начинает править», «И для надёжности — зарубите её себе на носу сами», «вандализм безграмотного анонимуса», «Неуважаемый анонимус — идите», «Неуважаемый анонимус — идите лесом», «Буду раз в сутки выверять — не исказили ли название» — уважаемые коллеги, убедительно прошу Вас ознакомиться (если уже знакомы, то перечитать) с ВП:ЭП и ВП:НО. Dinamik 21:46, 26 февраля 2010 (UTC)
- А интересно, этот Ваш комментарий к кому обращён? Вы аргументы одного смешали с репликами другого. Нельзя ли разделить Ваш комментарий каждому участнику отдельно? Тогда я смогу Вам ответить. А отвечать на свои аргументы, подкреплённые словами другого участника, не хочу. Да и начинать дискуссию по вопросу, который на страницах Википедии уже несколько раз обмусолен вдоль и поперёк, не вижу смысла (смотрите аргументы, приведённые в ссылках выше).--Peterburg23 07:42, 27 февраля 2010 (UTC)
- «А интересно, этот Ваш комментарий к кому обращён?» — ко всем, кому данный вопрос интересен и кто хочет принять участие в его обсуждении. «Вы аргументы одного смешали с репликами другого» — наличие проблемы с определением того, какая фраза к какой идёт как ответная, меня, честно говоря, несколько удивило: мне казалось, что при оформлении «реплика — ответ к ней» таких затруднений быть было не должно; «Нельзя ли разделить Ваш комментарий каждому участнику отдельно?» — в принципе, можно выделить часть сообщения, где комментировались Ваши реплики, если Вам так будет удобнее:
- «И тогда мы нашли два АИ по этому поводу (См.здесь и здесь) в которых говорится, что возможны оба варианта склоняемый и не склоняемый» — если АИ говорят «возможны два варианта», то обосновывать ими использование одного из этих двух вариантов нельзя (так как эти АИ не дают руководства к действию, а лишь констатируют отсутствие жёстких правил). «Я считаю, что правильно так, как говорят местные жители» — то есть если местные жители будут говорить «покласть» и «ложить», мы тоже будем так писать? «А колпинцы ни когда не склоняют название своего города» — это утверждение очень сомнительно и не подтверждено авторитетными источниками — см. соответствующий раздел обсуждения. Dinamik 00:12, 9 марта 2010 (UTC)
- «Да и начинать дискуссию по вопросу, который на страницах Википедии уже несколько раз обмусолен вдоль и поперёк, не вижу смысла (смотрите аргументы, приведённые в ссылках выше)» — приведённые источники указывают на то, что несклоняемый вариант, в принципе, ошибкой в настоящий момент не является. Однако аргументов, объясняющих, почему мы не должны использовать в Википедии традиционный склоняемый вариант, а должны использовать новый разговорный, на мой взгляд, приведено не было. Dinamik 00:12, 9 марта 2010 (UTC)
- А интересно, этот Ваш комментарий к кому обращён? Вы аргументы одного смешали с репликами другого. Нельзя ли разделить Ваш комментарий каждому участнику отдельно? Тогда я смогу Вам ответить. А отвечать на свои аргументы, подкреплённые словами другого участника, не хочу. Да и начинать дискуссию по вопросу, который на страницах Википедии уже несколько раз обмусолен вдоль и поперёк, не вижу смысла (смотрите аргументы, приведённые в ссылках выше).--Peterburg23 07:42, 27 февраля 2010 (UTC)
- Комментарий: Я также обратился на Грамоту.ру с запросом о склонении топонима Колпино:
Здравствуйте! В Википедии развернулась дискуссия, склоняется или нет топоним Колпино. Одни утверждают, что склоняется как и все аналогичные (Митино, Царицыно). Другие возражают, что приемлемы как склоняемый, так и несклоняемый вариант написания - они равноправны и оба являются литературной нормой. И так как сами жители Колпино никогда не склоняют название своего города - следует отдать предпочтение несклоняемому варианту. Прошу вас разъяснить, действительно ли оба варианта являются литературной нормой и какому следует отдать предпочтение, исходя из того, что статьи Википедии должны соответствовать научно-популярному стилю русского языка.
Ответ справочной службы русского языка
Если имеется родовое слово, то правильно не склонять: из города Колпино. Если же родового слова нет, то возможны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Колпино и в Колпине. [2]
Таким образом, оба варианта равноправны и выбор между ними остаётся на усмотрение редакторов статьи. --А. Корзун (Kor!An) 22:34, 6 марта 2010 (UTC)
- То есть выбор за мной, как основным автором статьи? Я правильно понял? В таком случае я выбираю несклоняемый вариант, как единственный приемлемый для меня, живущего в городе Колпино уже больше 30 лет. Надеюсь, что недавние массовые исправления на склоняемый вариант были последними и участники, плохо разобравшиеся в этом вопросе, больше не будут терзать статью. Спасибо за квалифицированное разъяснение ситуации.--Peterburg23 22:54, 6 марта 2010 (UTC)
- Эти варианты равноправны в разговорной речи и публицистике, но неравноправны в строгом литературном употреблении. За склоняемым вариантом — литературная традиция и недвусмысленное указание словаря имён собственных. На поставленный вопрос, кстати, товарищ с грамота.ру фактически не стал отвечать, констатировав и так известный факт в принципе допустимого употребления обоих вариантов, но не дав при этом никакую рекомендацию относительно того, как следует писать в Википедии. P.S. В любом случае то, как следует писать в Википедии, в итоге определяется её редакторами, а репликами на внешних ресурсах. Dinamik 04:10, 7 марта 2010 (UTC)
- >>неравноправны в строгом литературном употреблении — источник? >>фактически не стал отвечать — по-моему, Грамота.ру ответила исчерпывающе: «возможны оба варианта, склоняемый и несклоняемый». Другими словами, выбирайте сами, какой из вариантов вам больше нравится. Как мне кажется, пока нет в ВП внутривикипедийного консенсуса о предпочтении одного из вариантов (какой был достигнут в случае с «в/на Украине»), настаивать на использовании одного из вариантов бессмысленно. Мне лично больше по вкусу склонение топонимов на «о», и задавая вопрос, я ожидал несколько иного ответа: что склоняемый вариант будет предпочтительным по тем или иным причинам. Однако, как показывает обращение к специалистам, ситуация иная: оба варианта равноправны и являются литературной нормой. Увы, против лома нет приёма. См. на Грамоте.ру Как склонять географические названия?. Это уже не «реплика на внешних ресурсах», а официальная рекомендация специалистов из раздела «Культура письменной речи». --А. Корзун (Kor!An) 09:46, 7 марта 2010 (UTC)
- «>>неравноправны в строгом литературном употреблении» — источник? — Ирина Голуб. 5.1.3.3. Стилистическая характеристика вариантов падежных форм. // Стилистика русского языка: Учеб. пособие. — Рольф; Айрис-пресс. — М., 1997. — 448 с. — 15 000 экз. — ISBN 5-7836-0041-5.: «Учитывая динамику и активность процесса закрепления в речи перечисленных топонимов в неизменяемой форме, практическая стилистика санкционирует такое их употребление в разговорной речи, в специальной литературе, не рекомендуя, однако, несклоняемые формы для строгого литературного употребления», Ф. Л. Агеенко. Русское словесное ударение. Словарь имён собственных.. — М.: ЭНАС, 2001.: «Колпино, -а, в Колпине»; «Как мне кажется, пока нет в ВП внутривикипедийного консенсуса о предпочтении одного из вариантов (какой был достигнут в случае с „в/на Украине“), настаивать на использовании одного из вариантов бессмысленно» — смысла не было бы, если бы варианты были полностью равноправны: за одним вариантом — литературная традиция и недвумысленные указания словарей, за другим — констатация факта допустимости использования вследствие употребления варианта некоторой критической массой носителей языка; в настоящий момент, как мне кажется, не разъяснено, почему энциклопедический ресурс Википедия должен отойти от сложившейся литературной традиции; полагаю, для этого должен существовать некоторый кардинальный перелом ситуации, коего пока не наблюдается: в то время как одни издания констатируют допустимость использования разных вариантов, другие фиксируют лишь один из них; говоря иначе, пока словари, указывающие на несклоняемый вариант как на единственно верный, не «задавят массой» словари, указывающие в качестве единственно верного склоняемый вариант, говорить о «переломе» нельзя; скажу больше, пока нет сведений не только о словарях (на всякий случай подчеркну — специализированных словарях, недвусмысленно указывающих на то, как следует склонять конкретное слово, а не просто констатирующих факт соответствующего словоупотребления у носителей языка), указывающих несклоняемый вариант в качестве единственно верного, но и о тех, которые указывают на два варианта, как на полностью равноправные; «>>„фактически не стал отвечать“ — по-моему, Грамота.ру ответила исчерпывающе: „возможны оба варианта, склоняемый и несклоняемый“» — ответ на вопрос «какому следует отдать предпочтение, исходя из того, что статьи Википедии должны соответствовать научно-популярному стилю русского языка» должен звучать либо «отдать предпочтение склоняемому варианту», либо «отдать предпочтение несклоняемому варианту». «Увы, против лома нет приёма» — а что в данном случае является ломом? «Это уже не „реплика на внешних ресурсах“, а официальная рекомендация специалистов из раздела „Культура письменной речи“» — во-первых, эта рекомендация анонимная и за неё грамота.ру, фактически, не несёт ответственности, во-вторых, рекомендацию грамота.ру никакую, по сути, не дала, в-третьих, она лишь повторила то, что нам и так известно: в принципе (при использовании слова абы где), возможны оба варианта. P.S. Слова главного редактора портала «Грамота.ру» Виктора Свинцова: «Если путаницы не будет, лучше склонять». P.P.S. Из статьи заведующей кафедрой теории и истории языка ПСТГУ, доктора филологических наук, профессора Л. И. Маршевой: «Поэтому в устной и письменной речи преждевременно отказываться от традиционных склоняемых форм так же, как и признавать несклоняемые варианты строго нормативными». P.P.P.S. А когда приняли правило о том, что Википедия пишется в научно-популярном стиле? В конце 2009 года вроде это ещё только обсуждалось. Dinamik 23:09, 7 марта 2010 (UTC)
- Боже, какую чушь Вы тут написали и в статье ещё более нелепую информацию, основанную на сомнительных источниках, написанных людьми, воспитанными в эпоху цензуры (Иволга и компания). Вы, похоже, человек молодой и при развитом социализме не жили и не знаете, какого это спорить с партийной цензурой. И раз сказано вождем и написано в партийной прессе что «Жить стало лучше, жить стало веселей», то, несомненно, так и есть. Поэтому меня не удивляет, что Вы нашли столько источников... Они имели отношение к литературному языку, но ни какого отношения не имели к реалиям жизни. Боюсь что опросы колпинцев, на которые Вы опираетесь, подогнаны под определённую концепцию. Я всю сознательную жизнь живу в Колпино (а это более 30 лет) и ни разу от коренных колпинцев не слышал склоняемого варианта. И Вы, наверное, обратили внимание, что правками на склоняемый вариант занимаются только иногородние, а местные возмущаются такими вашими действиями. Специально оставлю эту Вашу нелепость, пусть над ней поржут коренные колпинцы...--Peterburg23 11:11, 9 марта 2010 (UTC)
- Дополню, среди авторов "Истории..." только один имеет профильное образование - Ефимова, один из работников музея ИЗ. Иволга - инженер-технолог ИЗ, в конце 80х бывшая депутатом ЛНФ и вдруг ставшая методистом секции краеведения ДТЮ. А Сизенов вообще экономист, специализирующийся на форексе. Зелёный Кошак 14:59, 9 марта 2010 (UTC)
- >>Ф. Л. Агеенко Русское словесное ударение. Словарь имён собственных — этот источник вообще не имеет отношения к обсуждаемой проблеме. Не понимаю, каким образом словарь ударений может разъяснить предпочтительность того или иного варианта. >>Ирина Голуб — книга издана в 1997 году, т.е. 13 лет назад. >>недвумысленные указания словарей — приведите, пожалуйста, «недвусмысленные указания словарей». >>ответ на вопрос «какому следует отдать предпочтение, исходя из того, что статьи Википедии должны соответствовать научно-популярному стилю русского языка» должен звучать либо «отдать предпочтение склоняемому варианту», либо «отдать предпочтение несклоняемому варианту». — либо «возможны оба варианта», что Грамота.ру и ответила. >>эта рекомендация анонимная и за неё грамота.ру, фактически, не несёт ответственности, во-вторых, рекомендацию грамота.ру никакую, по сути, не дала — напомню, что речь идёт о разделе сайта Грамота.ру, озаглавленного «Культура письменной речи»; поэтому это не анонимная рекомендация, а официальная позиция редакции сайта. Рекомедация ясна до прозрачности: оба варианта правильны; всё остальное, уважаемый Dinamik, вы прочитали между строк, и ваша интерпретация фактов отнюдь не очевидна, как показывает это обсуждение. >>«Если путаницы не будет, лучше склонять» — лучше ≠ обязательно. Другими словами, несклонение не является стилистической и тем более орфографической ошибкой. >>Из статьи …профессора Л. И. Маршевой — статья носит полемический характер и явно свидетельствует об отсутствии консенсуса в вопросе о топонимах на -ово, -ево, -ино, -ыно в среде специалистов-языковедов. Поэтому делать однозначный вывод на основании этой статьи невозможно: Википедия не предписывает, а описывает. >>А когда приняли правило о том, что Википедия пишется в научно-популярном стиле? — см. Википедия:Руководство для быстрого старта#Шаг 6. Напишите саму статью: «Статья должна быть написана в научном, но доступном (т. н. научно-популярном) стиле.» В заключение хочу отметить, что вопрос о топонимах на -ово, -ево, -ино, -ыно явно выходит за пределы обсуждения статьи о Колпино. Полагаю, что единственно приемлемым вариантом поиска консенсуса будет более широкое обсуждение или опрос о целесообразности принятия внутривикипедийной рекомендации об использовании склоняемого или несклоняемого варианта топонимов на -ово, -ево, -ино, -ыно — в целях унификации. Текущее обсуждение, на мой взгляд, исчерпало себя. --А. Корзун (Kor!An) 16:01, 9 марта 2010 (UTC)
- «>>неравноправны в строгом литературном употреблении» — источник? — Ирина Голуб. 5.1.3.3. Стилистическая характеристика вариантов падежных форм. // Стилистика русского языка: Учеб. пособие. — Рольф; Айрис-пресс. — М., 1997. — 448 с. — 15 000 экз. — ISBN 5-7836-0041-5.: «Учитывая динамику и активность процесса закрепления в речи перечисленных топонимов в неизменяемой форме, практическая стилистика санкционирует такое их употребление в разговорной речи, в специальной литературе, не рекомендуя, однако, несклоняемые формы для строгого литературного употребления», Ф. Л. Агеенко. Русское словесное ударение. Словарь имён собственных.. — М.: ЭНАС, 2001.: «Колпино, -а, в Колпине»; «Как мне кажется, пока нет в ВП внутривикипедийного консенсуса о предпочтении одного из вариантов (какой был достигнут в случае с „в/на Украине“), настаивать на использовании одного из вариантов бессмысленно» — смысла не было бы, если бы варианты были полностью равноправны: за одним вариантом — литературная традиция и недвумысленные указания словарей, за другим — констатация факта допустимости использования вследствие употребления варианта некоторой критической массой носителей языка; в настоящий момент, как мне кажется, не разъяснено, почему энциклопедический ресурс Википедия должен отойти от сложившейся литературной традиции; полагаю, для этого должен существовать некоторый кардинальный перелом ситуации, коего пока не наблюдается: в то время как одни издания констатируют допустимость использования разных вариантов, другие фиксируют лишь один из них; говоря иначе, пока словари, указывающие на несклоняемый вариант как на единственно верный, не «задавят массой» словари, указывающие в качестве единственно верного склоняемый вариант, говорить о «переломе» нельзя; скажу больше, пока нет сведений не только о словарях (на всякий случай подчеркну — специализированных словарях, недвусмысленно указывающих на то, как следует склонять конкретное слово, а не просто констатирующих факт соответствующего словоупотребления у носителей языка), указывающих несклоняемый вариант в качестве единственно верного, но и о тех, которые указывают на два варианта, как на полностью равноправные; «>>„фактически не стал отвечать“ — по-моему, Грамота.ру ответила исчерпывающе: „возможны оба варианта, склоняемый и несклоняемый“» — ответ на вопрос «какому следует отдать предпочтение, исходя из того, что статьи Википедии должны соответствовать научно-популярному стилю русского языка» должен звучать либо «отдать предпочтение склоняемому варианту», либо «отдать предпочтение несклоняемому варианту». «Увы, против лома нет приёма» — а что в данном случае является ломом? «Это уже не „реплика на внешних ресурсах“, а официальная рекомендация специалистов из раздела „Культура письменной речи“» — во-первых, эта рекомендация анонимная и за неё грамота.ру, фактически, не несёт ответственности, во-вторых, рекомендацию грамота.ру никакую, по сути, не дала, в-третьих, она лишь повторила то, что нам и так известно: в принципе (при использовании слова абы где), возможны оба варианта. P.S. Слова главного редактора портала «Грамота.ру» Виктора Свинцова: «Если путаницы не будет, лучше склонять». P.P.S. Из статьи заведующей кафедрой теории и истории языка ПСТГУ, доктора филологических наук, профессора Л. И. Маршевой: «Поэтому в устной и письменной речи преждевременно отказываться от традиционных склоняемых форм так же, как и признавать несклоняемые варианты строго нормативными». P.P.P.S. А когда приняли правило о том, что Википедия пишется в научно-популярном стиле? В конце 2009 года вроде это ещё только обсуждалось. Dinamik 23:09, 7 марта 2010 (UTC)
- >>неравноправны в строгом литературном употреблении — источник? >>фактически не стал отвечать — по-моему, Грамота.ру ответила исчерпывающе: «возможны оба варианта, склоняемый и несклоняемый». Другими словами, выбирайте сами, какой из вариантов вам больше нравится. Как мне кажется, пока нет в ВП внутривикипедийного консенсуса о предпочтении одного из вариантов (какой был достигнут в случае с «в/на Украине»), настаивать на использовании одного из вариантов бессмысленно. Мне лично больше по вкусу склонение топонимов на «о», и задавая вопрос, я ожидал несколько иного ответа: что склоняемый вариант будет предпочтительным по тем или иным причинам. Однако, как показывает обращение к специалистам, ситуация иная: оба варианта равноправны и являются литературной нормой. Увы, против лома нет приёма. См. на Грамоте.ру Как склонять географические названия?. Это уже не «реплика на внешних ресурсах», а официальная рекомендация специалистов из раздела «Культура письменной речи». --А. Корзун (Kor!An) 09:46, 7 марта 2010 (UTC)
О несклоняемости названия города местными жителями
При откате был удалён запрос источника к утверждению «Но местные жители название своего города никогда не склоняют». Согласно ВП:АИ необычные утверждения требуют серьёзных доказательств. Поясню, почему данное утверждение является необычным. Во-первых, утверждение о том, что все жители 150-тысячного города что-то делают всегда или чего-то не делают никогда, в любом случае является довольно смелым. Во-вторых, имеются опубликованные письма жителей города Колпино, где название склоняется (1, 2). В-третьих, название склоняется в газете Колпинского района. В-четвёртых, в вышедшей в 2007 году книге трёх колпинцев используется склоняемый вариант. В-пятых, авторы отмечают примерное равенство числа жителей, употребляющих склоняемый и несклоняемый варианты. Полагаю, запрос источника к данному утверждению может быть либо заменён приведённым авторитетным источником, либо должен быть удалён вместе с утверждением, к которому он был проставлен. Dinamik 22:56, 28 февраля 2010 (UTC)
- Полагаю, что фраза «Но местные жители название своего города никогда не склоняют» должна быть безусловно подтверждена источниками, тем более в избранной статье. Информация должна быть проверяема. И вообще, она мне кажется в принципе стилистически некорректной. --А. Корзун (Kor!An) 22:39, 6 марта 2010 (UTC)
- Согласен. Эта фраза появилась, как ответ на некорректное обращение со статьёй одного из участников, массовое исправление названия города на склоняемый вариант. Теперь можно перейти к первоначальному варианту раздела Название города.--Peterburg23 22:59, 6 марта 2010 (UTC)
- Т. е. если один участник обращается со статьей некорректно, второй должен реагировать на это добавлением в неё крайне сомнительных фраз, никак не подтверждённых источниками? Dinamik 04:15, 7 марта 2010 (UTC)
- Согласен. Эта фраза появилась, как ответ на некорректное обращение со статьёй одного из участников, массовое исправление названия города на склоняемый вариант. Теперь можно перейти к первоначальному варианту раздела Название города.--Peterburg23 22:59, 6 марта 2010 (UTC)
Об излишней детализации и отношении к предмету статьи
Несколько комментариев к правке «Излишняя детализация, не относящаяся к предмету статьи, перенесена в Викисловарь».
- добавление сноски «В этой статье используется несклоняемый вариант написания названия города Колпино» — после редактирования Peterburg23 в статье действительно оказывается используемым несклоняемый вариант. Однако не очень понятно, почему в целях борьбы с излишней детализацией текст в статью добавляется;
- замена текста «Топонимы славянского происхождения на -ов(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о) традиционно склоняются» на тот, которого в источнике нет: «По недавним правилам русского языка слово „Колпино“ склонялось, как и другие географические название на „о“» со ссылкой на источник, в котором этой фразы нет; реакцией на указание того, что заявленной текста в источнике нет и на просьбу привести соответствующую цитату откат с комментарием «Вандализм!»
- удаление подтверждённой источником фразы «Неоспоримым фактом является устойчивая литературная традиция склонения слова „Колпино“» — почему эта фраза не относится к предмету статьи, на самом деле, не понятно;
- удаление подтверждённой источником фразы «Альтернативная традиция гораздо слабее и почти не имеет опоры в литературных источниках. Восходит она ко времени Великой Отечественной войны, когда действовала директива о несклонении названий населённых пунктов среднего рода, выпущенная в целях устранения разночтений в прочтении похожих названий населённых пунктов. После окончания войны директива ушла в прошлое и традиционная форма была восстановлена, хотя в военных мемуарах их авторы нередко придерживались „военного правила“» — отсутствие связи с предметом статьи совсем не очевидно, учитывая, что источник приводил соответствующие данные именно применительно к разговору о Колпино;
- замена текста «В настоящее время в свободном употреблении функционируют оба варианта — склоняемый и несклоняемый, следовательно, оба могут считаться нормативными» на тот, которого в источнике нет: «В последних изданиях словарей русского языка распространилось правило с вариантами как склоняемого, так и несклоняемого вариантов написания географических названий на „о“»; реакцией на указание того, что заявленной текста в источнике нет и на просьбу привести соответствующую цитату откат с комментарием «Вандализм!»
- удаление подтверждённой источником фразы «Учитывая динамику и активность процесса закрепления в речи перечисленных топонимов в неизменяемой форме, практическая стилистика санкционирует такое их употребление в разговорной речи в специальной литературе, не рекомендуя, однако, несклоняемые формы для строгого литературного употребления» — ладно, положим, эта фраза не имеет отношения к предмету статьи, так как он в ней непосредственно не упоминается; но эту фразу полезно учесть редакторам Википедии, так как она указывает на то, какой из двух вариантов является более предпочительным;
- «В словаре имён собственных топоним „Колпино“ указан как склоняемый» — считать, что данная фраза не имеет отношения к предмету статьи, мне кажется, несколько странно;
- «В книге колпинцев Евгения Сизёнова, Раисы Иволги и Галины Ефимовой „История Колпина“, изданной в конце 2007 года, используется склоняемый вариант» — отсутствие связи с предметом статьи совсем не очевидно, учитывая, что данная книга на данный момент, смею утверждать, является самым крупным и свежим изданием, посвящённым истории города Колпино;
Подобные удаление информации, непосредственно относящейся к предмету статьи, и замена подтверждённого источниками текста на тот, которого в источнике нет, под лозунгом борьбы с излишней детализацией не кажутся мне корректными. Любопытно, что из всего абзаца, посвящённого склонению слова, излишней детализацией коллеге Peterburg23 показались лишь те фразы, которые были добавлены в раздел недавно, но не им.
По поводу Викисловаря. Есть определённые сомнения по поводу того, что данная информация подходит для него. Он скорее фиксирует имеющиеся свойства слова, а не то, как эти свойства изменяются со временем и то, какой это вызывает резонанс. P.S. В настоящий момент удалённой из Википедии информации в Викисловаре нет. Dinamik 01:20, 9 марта 2010 (UTC)
- Если Вас так интересует этот вопрос и Вы так глубоко в него влезли, то я советую Вам написать отдельную статью об этом, например Этимология географических названий на „О“ или Склонение географических названий на „О“, или ещё как-то, Вы в этом лучше разбираетесь. А статья о городе - это обзорная статья без углубления в конкретные темы. В ней углубленно описаны только темы, которые вряд ли потянут на отдельную статью. И не нужно впихивать в статью всю имеющуюся информацию. Всему есть предел. А то придёт момент, когда благодаря Вашим стараниям статью придётся делить. Она уже и так перегружена...--Peterburg23 11:38, 9 марта 2010 (UTC)
- Мне тоже кажется излишним такое углубление в изучение вопроса, кто и когда склонял/не склонял топоним Колпино. Мне представляется, что этот раздел при расширении начинает напоминать ОРИСС. --А. Корзун (Kor!An) 16:12, 9 марта 2010 (UTC)
Распространение телевизионного сигнала
От города Колпино до телебашни примерно 30 километров, а радиус охвата у той примерно 70 километров. Сигнал действительно не ловится? Если так, то неплохо было бы найти источники, поясняющие причину этого странного факта. Dinamik 02:22, 9 марта 2010 (UTC)
- Не понял.... Причём тут телебашня? Что вы таки этим хотите сказать? Зелёный Кошак 10:33, 9 марта 2010 (UTC)
- В статье написано «Телевизионный сигнал в городе распространяется по кабельному телевидению (компания „ТКТ“)». По моим представлениям, в городе прекрасно должен ловиться сигнал напрямую с санкт-петербургской телебашни. Dinamik 10:45, 9 марта 2010 (UTC)
- Поясняю. С телебашни можно поймать в приемлемом качестве только несколько каналов. В крупном городе слишком много помех (военные, авиация, сотовая связь, отражение зданий и т.д.), что не позволяет в СПб принимать чёткий телевизионный сигнал, не зависимо от расстояния от телебашни. Для более уверенного приема существует кабельное телевидение, которое получает сигнал с ретранслятора по оптиковолоконному кабелю, добавляя к контенту кроме положенного социального пакета каналов ещё несколько каналов в цифровом формате. Эта система работает во всех крупных городах и их пригородах, в т.ч. в СПб и Москве. Такая кабельная сеть работает и в Колпино, уже более 15 лет. Меня удивляет, что Вы житель СПб да ещё и с таким образованиемне не знаете таких элементарных вещей. Об этом подробно написано в статье. Читайте внимательно.--Peterburg23 11:23, 9 марта 2010 (UTC)
- Прекрасно и ловится. Если антену выставить. Только это не целесообразно(по описаным выше причинам). В частном порядке любой может в форточке поставить свою антену(ну или если договорится с ЖЭК на крыше), но город обеспечевиает жителей доступом к ТВ-сети, через указаного подрядчика.Зелёный Кошак 14:47, 9 марта 2010 (UTC)
- В статье написано «Телевизионный сигнал в городе распространяется по кабельному телевидению (компания „ТКТ“)». По моим представлениям, в городе прекрасно должен ловиться сигнал напрямую с санкт-петербургской телебашни. Dinamik 10:45, 9 марта 2010 (UTC)
Источники в разделе Транспорт
Открываю сайт, на странице и слова нет о Колпино, не то что уж о каких-то расстояниях и связях. Или давайте конкретную ссылку, или описывайте в сноске, какими методами можно добраться до нужной информации. - NKM 13:52, 9 марта 2010 (UTC)
Красив город, да на отшибе
Из 9-ти мест статьи идёт отсылка к источнику А. Сушко. Красив город, да на отшибе. «Ижорец». (9, 10, 16, 18, 29, 30 сентября, 2, 13, 14, 21, 28 октября 1992 года). Получается, что для того, чтобы проверить каждый из 9-ти кусков текста, необходимо просмотреть 11 выпусков газеты. На мой взгляд, это не есть хорошо. Нужно в каждом из кусков текста указать ровно тот номер газеты, в котором находится информация, подтверждающая опубликованные в статье Википедии сведения. Dinamik 23:48, 9 марта 2010 (UTC)