Различие между версиями «было»
Внешний вид
[отпатрулированная версия] | [ожидает проверки] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
м Обновление шаблона {{improve}}; langs: ru,ru,be |
||
(не показано 5 промежуточных версий 4 участников) | |||
Строка 39: | Строка 39: | ||
|числительные= |
|числительные= |
||
|местоимения= |
|местоимения= |
||
|глаголы= |
|глаголы=быть |
||
|наречия= |
|наречия= |
||
|предикативы= |
|предикативы= |
||
Строка 47: | Строка 47: | ||
=== Этимология === |
=== Этимология === |
||
От {{этимология:|да}} |
От [[быть]], далее из {{этимология:быть|да}} |
||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
||
Строка 146: | Строка 146: | ||
=== Библиография === |
=== Библиография === |
||
* |
* |
||
{{improve|ru |
{{improve|ru|перевод}} |
||
{{Категория|язык=ru|||}} |
{{Категория|язык=ru|||}} |
||
Строка 163: | Строка 163: | ||
|слоги={{по-слогам|бы́|ло}} |
|слоги={{по-слогам|бы́|ло}} |
||
|МФА={{t-ru|бы́ло}} |
|МФА={{t-ru|бы́ло}} |
||
}} |
|||
}} {{пример|}} |
|||
= {{-be-|nocat}} = |
= {{-be-|nocat}} = |
||
* {{Форма-гл |
* {{Форма-гл |
Текущая версия от 03:25, 3 октября 2024
Русский
было I
Морфологические и синтаксические свойства
бы́-ло
Частица; неизменяемое.
Корень: -бы-; суффикс: -л; окончание: -о.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- употребляется для обозначения того, что действие началось или предполагалось, но по какой-либо причине было прервано или не завершилось до конца ◆ К концу обеда Фёдор Михеич начал было «славить» хозяев и гостя, но Радилов взглянул на меня и попросил его замолчать. И. С. Тургенев, «Мой сосед Радилов», 1847 г. [НКРЯ] ◆ Я даже вздумал было призвать Матрёну и тут же сделал ей отеческий выговор за паутину и вообще за неряшество; но она только посмотрела на меня в удивлении и пошла прочь, не ответив ни слова, так что паутина ещё до сих пор благополучно висит на месте. Ф. М. Достоевский, «Белые ночи», 1848 г. [НКРЯ] ◆ Действительно, у Макара на правой руке не хватало указательного и среднего пальцев. Я хотел было спросить его, куда они девались, но он угрюмо сел к нам задом и, по-видимому, не намерен был начинать разговора. Ал. П. Чехов, «В гостях у дедушки и бабушки», 1912 г. [НКРЯ]
Синонимы
- —
Антонимы
- —
Гиперонимы
- —
Гипонимы
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
От быть, далее из праслав. *byti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бꙑти, русск. быть, укр. бути, сербохорв. би̏ти, словенск. bíti, чешск. být, польск., в.-луж. być, н.-луж. byś . Восходит к праиндоевр. *bʰuH-. Родственно лит. bū́ti «быть», др.-инд. bhū́tíṣ, bhūtíṣ, «бытие, хорошее состояние, преуспевание», ирл. buith «бытие», далее, др.-инд. भवति (bhávati) «есть, имеется, происходит», греч. φύομαι «становлюсь», лат. fui «я был», futūrus «будущий», готск. 𐌱𐌰𐌿𐌰𐌽 (báuan) «жить», др.-в.-нем. bûan. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
было II
бы́-ло
- МФА: [ˈbɨɫə]
- форма прошедшего времени среднего рода первого, второго и третьего лица единственного числа изъявительного наклонения глагола быть
Белорусский
- форма прошедшего времени среднего рода единственного числа изъявительного наклонения глагола быць
Категории:
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Статьи с 2 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские частицы
- Русские слова с суффиксом -л
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Цитаты/Тургенев И. С.
- Цитаты/Достоевский Ф. М.
- Слова из 4 букв/ru
- Формы прошедшего времени глаголов
- Формы среднего рода глаголов
- Формы единственного числа глаголов
- Формы изъявительного наклонения глаголов
- Формы глаголов/ru
- Словоформы/ru
- Формы прошедшего времени глаголов/be
- Формы среднего рода глаголов/be
- Формы единственного числа глаголов/be
- Формы изъявительного наклонения глаголов/be
- Формы глаголов/be
- Словоформы/be